Articulos selecte (ia: lingua es interlingua)


Sed in iste nove orthographia vetule quasi nemo poterea haber vidite lo.

Assim se vêde: Jede Konsequenz führt zum Teufel.

Eicèção


Un photon que nasce al superficie del sol pro vader al terra, se trova al sol e al terra in le mesme momento, proque le distantia inter illos le photon observa como zero. Le mesme es ver de un photon que nos vide ora, ma que ha comenciate su viage a pauc tempore post le big bang: illo es hic e ibi simultaneemente, le universo ha dimensiones de zero, il existe pro le photon ni spatio ni tempore, solo energia, .

Non sol in le universo


Ma si on interpreta ‘les’ como un pronomine personal, con le ‘e’ pro ‘sexo o genere hic non es relevante’, o si on scribe ‘los’ in vice de ‘les’ pro indicar que alternativas e parolas non es personas ma cosas, le ordine
‘io los scribe’
es correcte secunde le regulas, e
‘io scribe los’
es un variante permittite.

Le argumentos es bon, ma le resultatos complicate. Io prefere permitter ‘le(s)’ e ‘lo(s)’ equalmente, e permitter pro ambes ambe le ordines del parolas. Vamos lassar le gusto de bon autores decider!

Un vice; non del toto


Il existe un gruppo de parolas venite del greco, con le desinentia ‘-ema’. Illos totes es masculin ben que termina in ‘-a’: o esquema (le schema), o cinema, o dilema, o eczema, o emblema, o lema (le lemma), o poema, o problema, o sistema, o telefonema (le telephonata), o tema (le thema) e o teorema. Tamben: o idioma (le lingua, le idioma), o aroma, o programa, e o panorama.

Le genere de parolas terminate in -ão


Semper ubicunque

Non sol in le universo


Le terra in su orbita circum le sol viagia con circa 30 km/s, comparabile con los de naves robotic intra le systema solar: circa 60 usque 125 milles km/h, 15 usque 35 km/s, realisate per combustibiles e con le assistentia del gravitate de planetas. Confere isto con le velocitate del lumine: 10.000 vices plus, quasi 300.000 km/s.

Non sol in le universo


Autistas lo trova difficile comprender e figurar se como se senti altere personas, viste del per­spec­tiva, del situation e fundo de ille personas, non de se mesme.

Mitter se in lor loco


Explication del republication partial in le tela trans-terrestre (TTT, WWW) del libro Homophonic vocabulary per Charles B. Waite. Ce libro, publicate ja in 1904, contineva un vision multo similar al ideas, que annos plus tarde formava le base pro le labor de conciper le interlingua, como nos hodie lo cognosce.

Vocabulario homophonic - Contento


Ma multe altere personas, conjecturalmente in majoritate multo plus ‘normal’ quam io, in mi experientia non face isto. Illes pensa solo de lor proprie situation e appetentias, riguarda solo in un direction, non juxta se o detra se, e bloca alteres mesmo sin notar que illes lo face.

Mitter se in lor loco


In Donietsk (uk: Донецьк, ru: Донецк) e tote le region Donbas, e anque in Charkiv/Charkov (uk: Харків ru: Харьков) vive multe russos ethnic e ancora plus russophonos. Referendum? O plus autonomia intra le pais Ukraina?

Paises democratic


Ora que nos tocca le [...] (bon, al minus io, cetero evidentemente nemo es interessate, e assi il debe esser;

Eicèção


Politica hollandese

Alcun dies retro (i.e. le 9 de junio 2010) realisava se electiones pro le parlamento de Nederland. Le debatto tractava super toto le economia: le estimation del stato, le deficit budgetari, impostos, deductibilitate del interesse hypothecari pro le imposto super receptas, dispensas del stato, politica de austeritate.

Quasi nemo discuteva le production de energia e le calefaction global.

Immagazinage de energia


Un caso que me place particularmente: le parolas ‘vetere’ e ‘vetule’ es synonymos: ambe significa ‘non juvene’ o ‘non nove’. Ambes habe lor syllaba accentuate in le comencio, ma pro rationes differente:

Vetere con le accento al syllaba ante le ante le ‘re’.

Vetule con le accento al syllaba ante le ‘ul’.

Vide anque le addition del 25 de maio 2017.

Lenere e imidulic


A alcunos non place le facto que in interlingua il ha duo parolas ‘ille’: un es un pronomine demonstrative de distantia (anglese: that, francese: ce/cet/cette/ces), le altere es un pronomine personal masculin del tertie persona (anglese: he, francese: il).

Un vice; non del toto


Hic in Nederland iste anno le temperaturas circumjace le dece grados Celsius, ben que le media de multe annos por iste periodo es circa cinque grados.

Le previe hiberno totevia (2012/2013) del initio de decembre usque le fin de martio, secundo mi memoria le temperaturas semper esseva inter minus un e un grado. Le veritate es un poc plus complicate.

Lo que io voleva demonstrar es que le tempore in un saison multo varia de anno a anno.

Temperatura relative



Colores: Enoiose Extravagante Necun preferentia Recarga le pagina