Articulos selecte (ia: lingua es interlingua)


(Observation marginal: ille situation de publication que existeva in 2002 felicemente es assatis differente in 2014. In le ultime annos le libros de J. Rentes de Carvalho poco a poco es publicate tamben in portugese in Portugal, per le editor portugese Editora Quetzal.)

Orf


In ille momento io eveliava del sonio interlinguan: isto non es interlingua, sed esperanto! E in esperanto mi non es un pronomine possessive ma personal. Item parolas non es le forma plural de un substantivo, ma un forma verbal del tempore presente del verbo paroli, ‘parlar’.

Mi parolas


Le mesme in le caso de esperanto e ido. Totevia, le nomine del lingua ‘ido’ de certe senso es un parola derivate, proque in ido e esperanto ‘ido’ pote ser explicate como ‘filia’, un lingua filiate per esperanto, que mesme es nominate secundo le nom de plume de su creator Ludwig Zamenhof, pseudonymo que in esperanto significa ‘persona qui continua sperar, homine plen de spero’.

Ben, ido e esperanto es derivationes, sed non es adjectivos, dunque le regula del paragrapho 14 del grammatica tamen non vale.

Interlingua, interlingua


Un tal systema in mi opinion amalgama le avantages de tres arrangiamentos existente:

  1. Le majoritate decide, ma le minoritates es anque audite, como in un systema de representation proportional.

  2. Le formation de un coalition regente es facile e veloce. Le governamento pote executar su linea politic vigorose-, effective- e clarmente. Le politicos pote facer lo que promitteva ante le electiones.

Un democratia plus effective


Io ama esperanto viste su regularitate e su structura agglutinative. Totevia, le regularitate face frequente parolas longe. Troppo longe.

Mi estas in esperanto ha tres syllabas. Es nimie. In interlingua es tamben tres syllabas: io esse. Ma existe un accurtamento: io es, con duo syllabas. Le accurtamentos in mi opinion contribue al elegantia del lingua.

Simple e elegante


Un del fortes de interlingua, specialmente in comparation con esperanto, in mi opinion es que interlingua require solmente le vinti-sex litteras del alphabeto latin. Formulate alteremente, ASCII basta pro scriber lo, nulle ISO-8859-n o Unicode es necesse. Simple, clar, effective e elegante.

Querer con patronos


Le terra in su orbita circum le sol viagia con circa 30 km/s, comparabile con los de naves robotic intra le systema solar: circa 60 usque 125 milles km/h, 15 usque 35 km/s, realisate per combustibiles e con le assistentia del gravitate de planetas. Confere isto con le velocitate del lumine: 10.000 vices plus, quasi 300.000 km/s.

Non sol in le universo


"Libros imprimite a requesta ‘on demand’) per Lulu.com:
interlingua, Piet Cleij, Karel Wilgenhof, Ingvar Stenström, Thomas Breinstrup, Paolo Castellina (in interlingua e italiano), Hermenegildo de la Campa Martínez (in interlingua e espaniol), etc.

Ressources re interlingua


Per mitter me in su loco io non me mitte in su loco!

Mitter se in su loco


Delecto

Isto me place multo, musical- e textualmente.

Musicalmente

E un analyse al piano o altere instrumento me explicita proque: le pecia contine le joco de notas, accordos e tonalitate que io sempre cerca in musica, le absentia del qual me lassa declinar musica como ininteressante. In musica, io vole esser surprendite e capite.

Displicar le alas


Alique simplificate, le linguas romanic, al minus … etc, pro iste tres conceptos semantic usa le mesme parola:

lingua I II III
fr espérer espérer espérer
es esperar esperar esperar
pt esperar esperar esperar

Io spera e expecta


Linguas constructe con majuscula, e linguas que surgeva spontaneemente durante le historia del genere human, sempre con minuscula? Es iste le regula?

Interlingua, interlingua


Ambitiose e interessante, ma io non expecta un realisation. Mi opinion e conclusion remane, que il debe exister multe altere civilisationes in le universo, ma nos nunquam va incontrar los, proque le distantias es troppo grande.

Non sol in le universo


Le IED como un file de texto. Anque hic in le Wiktionary. Vide anque: Dictionario de Interlingua in-linea

Ressources re interlingua


Al minus le overtura de ‘A bajadér’ me place, con special mention del transition desde 1m45s. Alco eveni la. Lo que es que lo face tan special, io non sape dicer.

Ora tamen



Colores: Enoiose Extravagante Necun preferentia Recarga le pagina