Parolas confundente in greco

Le 18 e , con additiones plus tarde.

In le greco moderne existe alcun parolas que es multo similar, ma differente, e con significatos differente. Io face qui un curte lista, forsan plus tarde a expander, pro mi exclaration personal, ma possibilimente anque util pro alteres.

singularpluralinterlinguaanglese
το φιλί τα φιλιά basio, osculo kiss
ο φίλος οι φίλοι amico friend
η φίλη οι φίλες amica girlfriend
η φιλία οι φιλίες amicitate friendship
Φίλοι e φίλη sona exactemente equal, e con le exception del accento, φιλί tamben.
το μάτι τα μάτια oculo eye
η ματιά οι ματιές reguardo, vista glance, look
Μάτια e ματιά differe solo in le accentuation.
η ερώτηση οι ερωτήσειςquestion question
ο έρωτας οι έρωτες amor, passion, sexolove, passion, sex
η πόλη οι πόλεις citate, urbe city, town
πολύ multo, troppo very, too
η χορεία οι χορείες dansa, gruppo dance, group
ο χορός οι χοροί dansa dance
η χώρα οι χώρες placia, pais place, country
το χωριό τα χωριά village village
χώρια separatemente,
a parte
separately; besides, apart from
χωρίς sin without
αυτή αυτοί iste this, these
αυτή αυτοί illa, illes she/her, they
το αυτί/αφτί τα αυτιά/αφτιάaure ear
ο στόλος οι στόλοι marina, flotta navy, fleet
[el] εμπορικός στόλος = [en] merchant navy = [ia] marina mercantil =
[nl] handelsvloot, koopvaardij.
η στολή οι στολές costume, uniforme costume, uniform
Confere le parola latin stola e su descendentes.
singularpluralinterlinguaanglese