Het idee dat "kogelvrij vest" fout is omdat er geen kogels in zitten, en dat "roestvrij staal" "roestvast" moet heten omdat het zonder roest wordt geleverd, ontstaat door het misverstand dat ieder woord of achter-/voorvoegsel maar één betekenis kan hebben. In werkelijkheid hebben ze er bijna allemaal meerdere, zie een willekeurig niet te dun woordenboek van een willekeurige taal.
"-vrij" kan betekenen:
Volgens de zelfde redenering kan "bijknippen" wel degelijk!
"bij-" heeft vele betekenissen:
Naschrift 30 mei 2007:
In het geval van roestvast staal is er toch meer aan de hand
dan bij een puur talige beschouwing blijkt: roestvast staal kan
namelijk wel degelijk roesten, maar doet dat, althans bij een
correcte toepassing, gewoonlijk niet.
Zie hierover de uitleg in
Wikipedia.
Copyright © 1999-2007 by R.Harmsen.
Last updated May 30, 2007