Ana Cristina

Ana Cristina Coutinho is een zangeres van Braziliaanse origine. Ze heeft een heerlijke stem, en ze schrijft veel van haar muziek zelf. Twee stukken verdienen speciale aandacht:


Fado

Links staat het originele gedicht, zoals geschreven door © Luís Eusébio. Rechts daarvan mijn tamelijk rechtstreekse vertaling. Het is geen echte vertaling, in de zin dat ik niet eens geprobeerd heb er weer een gedicht van te maken, en het is niet geschreven in mooi Nederlands. In plaats daarvan ben ik zo dicht mogelijk bij het Portuguese origineel gebleven, met de bedoeling dat ook degenen die geen Portugees kunnen lezen de schoonheid van het gedicht zullen appreciëren.

Fado


Como um rio sem ter leito
Esta voz com que te canto
É para ti demais banal.

Sei
Que nem sabes que existo
E talvez mesmo por isto
Queira por ti ser alguém.


De que vale a petulância
Para que serve a importância
Que a nós possamos dar...

Se o que vale na vida
Não é a paixão sentida
Mas o ter a quem amar.

Fado

Alleen
Als een rivier zonder bedding
Deze stem waarmee ik voor je zing
Is voor jou te banaal.

Ik weet
Dat je niet eens weet dat ik besta
En misschien juist daarom
Wil ik iemand voor je zijn.

Zie
Wat dartelheid betekent
Waartoe dient het belang
Dat we aan onszelf zouden kunnen hechten...

Als wat er in het leven echt toe doet
Niet de passie is
Maar om iemand te hebben om lief te hebben.





Cd's van Ana Cristina:

1993 Outras Esquinas
2000 A Ponte
2002 Diário (klik daarin op CDS)
2003 Poemas Musicados (klik op daarin CDS)
???? Sobre o Tempo (nieuw project, klik op genoemde site op PROJECTOS)

Links in verband met Ana Cristina:

Ana Cristina
Home page 2000
Clique Música
MPB-net
PalTalk
Weblog Olaf Brugman
Online shop


Kleuren: Saai Raar Geen voorkeur Opnieuw laden