Interlingua English Dictionary a {prep} 1. to (a point in space or time, a goal, etc.); 2. at (a point in space or time, a stage of development, etc.); `a (+inf)' to; {also:} for (+gerund); `sala a attender' waiting room {Hence:} [apena] etc. [a-] {prefixo verbal} [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.) {Hence:} abatter etc.; abassar etc. a- {prefixo} [`an-' before `-h-' and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- (not ...; without, lacking ...) {Hence:} agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc. Aachen [G] {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle ab {prep} since, from abandonamento {n} abandonment abandonar {v} to abandon; `abandonar se a' to indulge in abandono {n} I. abandonment (1. action of abandoning; 2. state of being abandoned); II. abandon {Hence:} abandonar-abandonamento abassamento {n} lowering; {also:} abasement; `abassamento de un equation' [Math.] reduction of an equation abassar {v} to lower; {also:} to abase; `abassar un perpendicular' [Geom.] to drop a perpendicular abatter {v} to knock or cast down {Hence:} abattimento; abattitor; abattitorio; abattite abattimento {n} despondency, dejection abattite 1 {pp} of `abatter'; 2. {adj} downcast, dejected abattitor {n} one who knocks down; {also:} feller, wood-cutter, slaughterer, etc. abattitorio {n} slaughterhouse, abattoir abbate {n} abbot {Hence:} abbatessa; abbatia-abbatial abbatessa {n} abbess abbatia (-ía) {n} 1. abbacy; 2. abbey abbatial {adj} abbatial abbordabile {adj} approachable, accessible abbordage (-aje) {n} [Naut.] (act of) boarding (a ship) abbordar {v} 1. to land (to go ashore from a ship or boat); 2. [Navy] to board (to come alongside in order to attack); 3. to accost, address {Hence:} abbordo; abbordage; abbordabile abbordo {n} 1. [Naut.] (act of) landing; 2. [Navy] (act of) boarding (a ship) abbreviamento {n} abridgement, abbreviation abbreviar {v} to abridge, abbreviate {Hence:} abbreviamento; abbreviation; abbreviative; abbreviator; abbreviatura abbreviation {n} abbreviation, abridgment abbreviative {adj} abridging, abbreviatory abbreviator {n} 1. abridger, abbreviator; 2. [R.C.Ch.] abbreviator abbreviatura {n} abbreviation (shortened form of a word) abdicar {v} to abdicate {Hence:} abdication; abdicative abdication {n} abdication abdicative {adj} abdicative abdominal {adj} abdominal abdomine {n} abdomen {Hence:} abdominal abducer [-duc-/-duct-] {v} to lead away, abduce; 2. [Physiol.] to abduct {Hence:} abduction; abductor abduct- {see} `abducer' abduction {n} [Physiol.] abduction abductor {n} [Physiol.] abductor Abel {nprm} Abel aberrante {adj} aberrant (deviating from the normal type) aberrar {v} to deviate, aberrate {Hence:} aberrante; aberration aberration {n} aberration abhorrer {v} to abhor {Hence:} abhorrimento; abhorribile abhorribile {adj} abominable, hateful abhorrimento {n} abhorrence abiberar {v} to water (1. to supply with drink; 2. to irrigate) abiberatorio {n} watering-place, water-hole abiete {n} fir (1. fir-tree; 2. fir wood); `abiete de Canada' hemlock (spruce) -abile {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -able (that can be ...ed; that is worthy to be ...ed) {Hence:} observabile etc.; admirabile etc. abiogenese (-génese) {n} abiogenesis, spontaneous generation abiogenesis (-génesis) {n} abiogenesis, spontaneous generation abiogenetic {adj} abiogenetic abject- {see} `abjic-' abjecte {adj} abject, mean abjection {n} abjection, abjectness abjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abjection; abjecte abjurar {v} to abjure (1. to forswear; 2. to recant, repudiate) {Hence:} abjuration abjuration {n} abjuration ablandar {v} to soften; {also:} to mollify, mitigate, assuage, etc. ablativo {n} ablative; `ablativo absolute' ablative absolute abluer [-lu-/-lut-] {v} to wash, cleanse {Hence:} ablution ablut- {see} `abluer' ablution {n} ablution, washing abnegar {v} to deny oneself, abnegate {Hence:} abnegation abnegation {n} abnegation, self-denial abolimento {n} abolishment, abolition abolir {v} to abolish {Hence:} abolimento; abolition-abolitionismo, abolitionista abolition {n} abolition, abolishment abolitionismo {n} abolitionism abolitionista {n} abolitionist abominabile {adj} abominable abominar {v} to abominate {Hence:} abominabile; abomination abomination {n} abomination (1. loathing; 2. loathsome object) abonamento {n} subscription (to a periodical, etc.) abonar (1) {v} to enter the subscription (to a periodical, etc.) of (a person); `abonar se' to subscribe (to a periodical, etc.) {Hence:} abonamento abonar (2) {v} to improve (to make better) abor- [-bor-/-bort-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abortive; aborto-abortar-abortamento aborigines (-ígines) {npl} aborigines abort- {see} `abor-' abortamento {n} miscarriage, abortion abortar {v} I. to miscarry (1. to have a miscarriage; 2. to come to nought); II. [Biol.] to abort (to remain undeveloped or shrink away) abortive {adj} abortive aborto {n} abortion ab ovo [L] ab ovo, from the beginning abrader [-rad-/-ras-] {v} to abrade {Hence:} abrasion; abrasive abras- {see} `abrader' abrasion {n} abrasion abrasive {adj} abrasive abrogabile {adj} abrogable abrogar {v} to abrogate {Hence:} abrogabile; abrogation; abrogative; abrogator; abrogatori abrogation {n} repeal, abrogation abrogative {adj} abrogative abrogator {n} abrogator abrogatori {adj} rescinding, abrogating abrumper [-rump-/-rupt-] {v} to break off, rend {Hence:} abrupte abrupt- {see} `abrumper' abrupte {adj} abrupt (very steep) Abrussi [I] {nprpl} Abrussi Absalom {nprm} Absalom absceder [-ced-/-cess-] {v} to form (turn into) an abscess {Hence:} abscesso abscess- {see} `absceder' abscesso {n} abscess abscinder [-scind-/-sciss-] {v} to cut off, abscind {Hence:} abscissa absciss- {see} `abscinder' abscissa {n} [Math.] abscissa absentar {v} -; `absentar se' to absent oneself absente {adj} absent {Hence:} absentia; absentismo; absentista; absentar absentia {n} absence; `brillar per su absentia' to be conspicuous by one's absence absentismo {n} absenteeism absentista {n} absentee (owner) absinthic {adj} absinthial, absinthic absinthina {n} [Chem.] absinthin absinthio {n} absinthe (1. [Bot.] Absinthium; 2. "alcoholic liquor absinthe") {Hence:} absinthismo; absinthic; absinthina absinthismo {n} [Med.] absinthism absolut- {see} `absolver' absolute {adj} absolute; `temperatura absolute' absolute temperature; `ablativo absolute' ablative absolute absolution {n} absolution, remission; {also:} acquittal absolutismo {n} absolutism absolutista {n} absolutist absolutor {n} absolver absolutori {adj} absolutory, absolving absolver [-solv-/-solut-] {v} to absolve, acquit {Hence:} absolution; absolutor; absolutori; absolute-absolutismo, absolutista absorbente {adj} absorbent absorbente {n} absorbent (absorbing substance) absorbentia {n} absorbency absorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to absorb; `absorbite in' absorbed in {Hence:} absorbente-absorbentia; absorbibile; absorbtion; reabsorber-reabsorption absorbibile {adj} absorbable absorpt- {see} `absorber' absorption {n} absorption abstent- {see} `abstiner' abstention {n} abstention abstentionista {n} abstentionist abstinente {adj} abstemious abstinentia {n} abstinence abstiner [-tin-/-tent-] {v} -; `abstiner se de' to abstain from {Hence:} abstinente-abstinentia; abstention-abstentionista abstract- {see} `abstraher' abstracte {adj} abstract abstraction {n} abstraction (1. [Logic]; 2. state of being lost in thought); `facer abstraction de' to disregard, leave out of consideration abstraher [-trah-/-tract-] {v} [Logic] to abstract {Hence:} abstraction; abstracte abstruder [-trud-/-trus-] {v} 1. to thrust away; 2. to conceal {Hence:} abstruse abstrus- {see} `abstruder' abstruse {adj} abstruse absurde {adj} absurd {Hence:} absurditate absurditate {n} absurdity abuccamento {n} 1. (action of) seising, snatching up (with the mouth); 2. (action of) interconnecting (two openings); 3. interview, conference abuccar {v} 1. to seise, snatch up (with the mouth); 2. to interconnect (two openings); `abuccar se' to come or get together (for an interview, a conference, etc.) {Hence:} abuccamento abundante {adj} abundant abundantia {n} abundance; `corno del abundantia' cornucopia, horn of abundance or plenty abundar {v} to abound, be plentiful; `abundar in' to abound in or with {Hence:} abundante-abundantia; superabundar-superabundante-superabundantia abus- {see} `abut-' abusar {v} -; `abusar de' to abuse, make bad use of abusator {n} abuser, misuser abusive {adj} abusive (of improper or wrong use) abuso {n} abuse (improper or wrong use) abut- [-ut-/-us-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abusive; abuso-abusar-abusator, disabusar abysmal {adj} abysmal abysmo {n} abysm {Hence:} abysmal abyssal {adj} abyssal abyssin {adj} Abyssinian {Hence:} Abyssinia; abyssino Abyssinia {npr} Abyssinia abyssino {n} Abyssinian abysso {n} abyss {Hence:} abyssal acacia {n} [Bot.] acacia academia {n} academy {Hence:} academic, academico academic {adj} academic, academical academico {n} academician Academo {npr} [Gr. Mythol.] Academus {Hence:} academia & acaju [-jú] {n} 1. cashew; 2. mahogany; `nuce de acaju' cashew nut acantha {n} [Bot.] prickle, thorn {Hence:} acanthophore etc.; tragacantha etc.; notacanthe etc. acanthaceas {n} [Bot.] Acanthaceae acanthacee {adj} [Bot.] acanthaceous acantho {n} acanthus (1. [Bot.]; 2. [Arch.]) {Hence:} acanthacee-acanthaceas acantho-phore [-óphore] {adj} spine-bearing, acanthophorous acceder [-ced-/-cess-] {v} 1. to approach; 2. to accede (to assent) {Hence:} accessibile-accessibilitate, inaccessibile-inaccessibilitate; accession; accessori-accessorio; accesso accelerando [I] {n} [Mus.] accelerando accelerar {v} to accelerate {Hence:} acceleration; accelerator acceleration {n} acceleration accelerator {n} accelerator (1. anything which increases speed of motion; 2. contrivance for producing greater speed in a machine) accendalia {n} kindling (wood, shavings etc. used to kindle a fire) accender [-cend-/-cens-] {v} to light, kindle {Hence:} accendalia; accendimento; accendibile; accensibile-accensibilitate; accenditor accendibile {adj} inflammable, combustible accendimento {n} lighting, kindling accenditor {n} lighter (device for lighting cigarettes, gas, candles, etc.) accens- {see} `accender' accensibile {adj} inflammable, combustible, accensible accensibilitate {n} inflammability, combustibility, accensibility accento {n} 1. accent, stress; 2. accent mark {Hence:} accentuar-accentuation accentu- {see} `accento' accentuar {v} to accentuate, accent accentuation {n} accentuation accept- {see} `accip-' acceptabile {adj} acceptable acceptabilitate {n} acceptability acceptar {v} to accept acceptation {n} acceptance acception {n} acceptation (standard meaning) access- {see} `acceder' accessibile {adj} accessible accessibilitate {n} accessibility accession {n} 1. accession ("accession to a dignity, a throne, etc."); 2. adherence ("adherence to a treaty, a party, etc.") accesso {n} access (1. "access to a place"; 2. fit) accessori {adj} accessory (adjunct) accessorio {n} accessory accidental {adj} accidental (1. nonessential; 2. happening by chance) accidente {n} I. accident (1. nonessential quality; 2. contingency; 3. mishap); II. [Gram.] accidence accider {v} to happen, befall {Hence:} accidente-accidental accip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} acception; acceptar-acceptabile-acceptabilitate, inacceptabile; acceptation accisia {n} excise acclamar {v} to acclaim (to applaud) {Hence:} acclamation; acclamator acclamation {n} acclaim, acclamation; `per acclamation' by acclamation acclamator {n} acclaimer acclimatar {v} to acclimatise, acclimate acclimatation {n} acclimatisation, acclimation accollada {n} accolade (ceremonious salutation and embrace) accollar {v} to embrace, salute with an accolade {Hence:} accollada accommodabile {adj} 1. adaptable; 2. adjustable (as in "adjustable quarrel") accommodamento {n} settlement (of disputes, etc.) accommodar {v} to accommodate (1. to adapt; 2. to settle (disputes, etc.)) {Hence:} accommodamento; accommodabile; accommodator; accommodation accommodation {n} adaptation, accommodation accommodator {n} accommodator accompaniamento {n} I. (action of) accompanying; II. retinue, attendance; III. accompaniment (1. concomitant; 2. [Mus.]) accompaniar {v} to accompany {Hence:} accompaniamento; accompanitor accompaniator {n} [Mus.] accompanist accopulamento {n} coupling (1. act of coupling; 2. [Techn.]); {specif.:} [R.R.] accopular {v} 1. to couple (to unite, bring together in pairs); 2. to mate (to bring together for breeding) accordabile {adj} 1. reconcilable; 2. tunable; 3. grantable accordante' I. ppr of accordar; II. {adj} accordant (1. conformable; 2. [Mus.] harmonious) accordar {v} 1. to harmonise (to cause to agree); 2. to tune; 3. to grant, accord {Hence:} accordo; accordante; accordabile; accordator; accordatura; disaccordar-disaccordo accordator {n} tuner (of pianos, etc.); `clave accordator' tuning key accordatura {n} 1. tuning; 2. pitch (as in "concert pitch") accordion {n} accordion {Hence:} accordionista accordionista {n} accordionist accordo {n} 1. accord, agreement; 2. [Mus.] chord; `de accordo' in accord; `esser de accordo' to be in accord, agree; `poner se de accordo' to come to an agreement; `de commun accordo' by common consent accostabile {adj} approachable, accostable accostamento {n} approach (as in "new lines of approach") accostar {v} to accost {Hence:} acostamento; accostabile accostumar {v} to accustom {Hence:} accostumate-inaccostumate; disaccostumar accostumate 1 {pp} of `accostumar'; 2. {adj} accustomed, usual accreditar {v} to accredit (to send with credentials) accrescer {v} to increase (to cause to increase) {Hence:} accrescimento accrescimento {n} increase (growth in sise, amount, or degree) accular {v} to back up (a horse, cart, etc. against a wall, etc.) accumulamento {n} heaping or piling up, accumulation accumular {v} to accumulate, heap up {Hence:} accumulamento; accumulation; accumulator accumulation {n} accumulation accumulator {n} accumulator (1. one who accumulates; 2. storage battery) accurrer {v} to come running, rush up accurtamento {n} shortening (act of making shorter) accurtar {v} to shorten, make shorter {Hence:} accurtamento accusabile {adj} blameworthy, liable to be accused; accusable accusabilitate {n} blameworthiness accusamento {n} accusing, accusation accusar {v} to accuse; `accusar reception de' to acknowledge receipt of {Hence:} accusamento; accusabile-accusabilitate; accusation; accusativo; accusator; accusatori; accusato-coaccusato accusation {n} accusation accusativo {n} [Gram.] accusative accusato {n} accused, defendant accusator {n} accuser accusatori {adj} accusing, accusatory; {also:} accusatorial acerbar {v} to acerbate acerbe {adj} acerb; {also:} sour, bitter, harsh {Hence:} acerbitate; acerbar-exacerbar & acerbitate {n} acerbity acere {n} maple, maple tree acetabulo {n} [Rom. Antiq.] acetabulum; {also:} [Anat.] acet-amido (-ámido) {n} [Chem.] acetamide acetato {n} [Chem.] acetate acetic {adj} acetic acetificar {v} to acetify acetification {n} acetification aceto {n} vinegar {Hence:} acetato; acetabulo; acetona; acetic; acetose; acetificar-acetification; acetamido etc. acetona {n} [Chem.] acetone acetose {adj} acetous, acetose acetylen {n} [Chem.] acetylene Acheronte {npr} Acheron achillea (-éa) {n} [Bot.] Achillea Achilles (-ílles) {npr} [Gr. Mythol.] Achilles; `calce de Achilles' Achilles' heel; `tendon de Achilles' Achilles' tendon {Hence:} achillea achromate {adj} achromatous, colorless achromatic {adj} [Opt.] achromatic achromatisar {v} [Opt.] to achromatise achromatisation {n} [Opt.] achromatisation achromatismo {n} [Opt.] achromatism achromat-opsia (-ía) {n} achromatopsy (complete color blindness) acicula {n} [Bot., etc.] acicula (needle, prickle etc.) {Hence:} acicular acicular {adj} acicular acide (ácide) {adj} acid {Hence:} aciditate; acidule-acidular; acidificar-acidificabile, acidification; acido-amino-acido etc.; bydracido etc.; acidimetro etc. acidificabile {adj} acidifiable acidficar {v} to acidify (to make acid, convert into an acid) acidification {n} acidification acidi-metro (-ímetro) {n} acidimeter aciditate {n} acidity acido (ácido) {n} acid; `acido carbonic' 1. carbonic acid; 2. carbon dioxide, carbonic acid gas; `acido chlorhydric' hydrochloric acid acidular {v} to acidulate, flavor with an acid acidule {adj} acidulous acierage (-aje) {n} steel plating, acierage acierar {v} to steel (1. to overlay, point, plate, etc., with steel; 2. to convert into or cause to resemble steel) acieration {n} acieration (conversion into stee]) acieria (-ía) {n} steelworks, steel mill aciero {n} steel {Hence:} acieria; acierar-acierage, aciration aco {n} needle {Hence:} acicula &; acupunctura etc. aco- {n} [occurring in compounds] aco-, -ac- (remedy) {Hence:} acologia etc.; vanac- etc. aco-logia (-ía) {n} [Med.] acology {Hence:} acologic acologic {adj} [Med.] acologic acordonar {v} to lace (to fasten or tighten with a lace) acquest- {see} `acquirer' acquesto {n} acquisition (thing acquired) acquiescente 1 {ppr} of `acquiescer'; 2. {adj} acquiescent acquiescentia {n} acquiescence acquiescer {v} to acquiesce {Hence:} acquiescente-acquiescentia acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to acquire {Hence:} acquiribile; acquesto; acquisition; acquisitor; acquiritor acquiribile {adj} acquirable acquiritor {n} acquirer acquisit- {see} `acquirer' acquisition {n} acquisition (1. act of acquiring; 2. thing acquired) acquisitor {n} acquirer acr- {adj} [occurring in compounds] acro- (terminal, topmost) {Hence:} acropole etc.; acrostichio etc. ... acre (1) [A] {n} acre acre (2) {adj} acrid {Hence:} acritate; acrimonia & acrimonia {n} acrimony {Hence:} acrimoniose acrimoniose {adj} acrimonious acritate {n} acridness acrobata (-óbata) {n} acrobat {Hence:} acrobatia; acrobatismo; acrobatic acrobatia (-ía) {n} acrobatics acrobatic {adj} acrobatic acrobatismo {n} acrobatism acro-pole {n} acropolis acro-stichio {n} [Pros.] acrostic act- {see} `ager' action {n} I. action (1. act, acting; 2. lawsuit); II. [Fin.] share; `homine de action' man of action; `action civil' civil action actionabile {adj} actionable actionar {v} 1. to actuate (to set in action or motion); 2. [Law] to sue actionero {n} shareholder, stockholder actionista {n} shareholder, stockholder activar {v} to activate; {also:} to stir up, rouse activation {n} activation active {adj} active; `le voce active' the active voice activitate {n} activity activo {n} [Com.] assets acto {n} I. act (1. action, deed; 2. "act of a play"); II. [Law] instrument, deed, record, etc. actor {n} actor actrice {n} actress actual {adj} 1. actual, real; 2. current, present actualisar {v} to actualise actualisation {n} actualisation actualitate {n} 1. actuality (actual existence); 2. character of what is current or present, thing or event that is current or present; `actualitates' current events, news (as in "news report, newsreel, news film, etc.") actualmente {adv} 1. at present, (just) now; 2. actually actuar {v} to actuate (to put into action) actuarial {adj} actuarial actuariato {n} actuary's office (or profession) actuario {n} actuary actuation {n} actuation aculeate {adj} [sool., Bot.] aculeate aculei-forme {adj} aculeiform aculeo {n} 1. [sool.] sting; 2. [Bot.] thorn {Hence:} aculeate; aculeiforme etc. acuminar {v} to sharpen, acuminate acuminate 1 {pp} of `acuminar'; 2. {adj} pointed, acuminate acumine {n} 1. [Bot.] a tapering point; 2. acumen {Hence:} acuminar-acuminate acu-punctura {n} acupuncture {Hence:} acupuncturar acupuncturar {v} to acupuncture acustic {adj} acoustic; `tubo acustic' speaking tube; `corno acustic' ear trumpet {Hence:} acustica acustica {n} acoustics acut-angule {adj} [Geom.] acute-angled, acutangular acute {adj} acute (1. sharp-pointed; 2. shrewd, penetrating, keen; 3. acting keenly on the senses); `angulo acute' [Geom.] acute angle; `morbo acute' acute disease; `nota acute' high-pitched sound; `voce acute' shrill voice; `dolor acute' acute or sharp pain; `accento acute' [Gram.] acute accent, ´ {Hence:} acutessa; acutiar-acutiamento, acutiator; acutangule etc. acutessa {n} sharpness, acuteness acutiamento {n} sharpening acutiar {v} to sharpen (to make sharp) acutiator {n} sharpener (one who sharpens) [ad] {prep} 1. to; 2. at (`a') ad- {prefixo verbal} [subject to assimilation before single consonant; used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] ad- (to, toward, into [expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.]) {Hence:} accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc. -ada {suffixo substantive} [used with nouns and verbs] -ade I. [used with nouns] (1. product made from ...; 2. series of ...); II. [used with verbs] (action of ...ing) {Hence:} limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc. adagio {n} adage adagio [I] {n} [Mus.] adagio adagio [I] {adv} [Mus.] adagio Adam {npr} Adam; `pomo de Adam' Adam's apple {Hence:} adamitas; adamic adamic {adj} Adamic adamitas {npl} [Eccl. Hist.] Adamites adaptabile {adj} adaptable adaptabilitate {n} adaptability adaptar {v} to adapt; `adaptar a' to adapt to {Hence:} adaptabile-adaptabilitate, inadaptabile; adaptation adaptation {n} adaptation; `facultate de adaptation' adaptability, ability to adapt oneself addendum (pl addenda) [NL] {n} addendum adder {v} to add ("to add one thing to another") {Hence:} addition-additional, additionar; additive addition {n} addition (1. action of adding; 2. thing added) additional {adj} additional additionar {v} [Math.] to add up additive {adj} additive addormir {v} to put to sleep; `addormir se' to fall asleep addormite 1 {pp} of `addormir'; 2. {adj} asleep adducer [-duc-/-duct-] {v} to adduce {Hence:} adduction; adductor adduct- {see} `adducer' adduction {n} adduction (1. act of adducing; 2. [Physiol.]) adductor {n} 1. adducer; 2. [Physiol.] adductor adelpho- {n} [occurring in compounds] adelpho-, adelph- (1. brother; 2. twin) {Hence:} monadelphe etc.; Philadelphia etc. aden [Gr.] {n} [Physiol.] gland {Hence:} adenitis; adenoma; adenoide; adenose; adenographia etc. adenitis (-ítis) {n} [Pathol.] adenitis adeno-graphia (-ía) {n} adenography adenoide {adj} adenoid, adenoidal adenoides {npl} adenoids adenoma {n} [Pathol.] adenoma adenose {adj} glandulous, adenose adeo (-éo) {interj} farewell, good-by(e) adepto {n} adept adequar {v} to equalise {Hence:} adequation; adequate-inadequate adequate 1 {pp} of `adequar'; 2. {adj} adequate adequation {n} adequation adherente {n} adherent, follower adherentia {n} adherence, attachment adherer [-her-/-hes-] {v} to adhere (1. to stick fast; 2. as in "to adhere to an opinion, party, etc.") {Hence:} adherente-adherentia; adhesion; adhesive adhes- {see} `adherer' adhesion {n} adhesion (1. sticking; 2. assent) adhesive {adj} adhesive, sticking ad hoc [L] ad hoc (for the sake of this particular case, well-suited for this matter) ad hominem [L] ad hominem; `argumento ad hominem' argumentum ad hominem [adhuc] {adv} to this place, thus far, hitherto, as yet, until now, so far, yet, still adieu [F] {n} farewell, adieu adipe (ádipe) {n} animal fat, body fat; {also:} adeps {Hence:} adiposis; adipose-adipositate; adipocera etc. adipo-cera {n} adipocere adipose {adj} adipose, fat adiposis (-ósis) {n} adiposis, fatty degeneration adipositate {n} adiposity, fatness adir {v} 1. to approach; go to; 2. to attain, enter upon; {also:} [Law] to enter on (an inheritance, etc.) {Hence:} adition; adito adition {n} [Law] entering upon (an inheritance) adito (ádito) {n} adit, entrance (1. door, passage, etc. through which one enters; 2. access) adjacente {adj} adjacent; `angulos adjacente' adjacent angles adjacentia {n} adjacency (state of being adjacent) adjacer {v} -; `adjacer a' to lie near or close to, border upon {Hence:} adjacente-adjacentia adject- {see} `adjic-' adjectival {adj} [Gram.] adjectival, adjective adjective {adj} [Gram.] adjective, adjectival {Hence:} adjectivo-adjectival adjectivo {n} [Gram.] adjective adjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} adjective & adjudicar {v} to adjudge (to award judicially, as a prise, etc.); `adjudicar a' to knock down to (at an auction) {Hence:} adjudication; adjudicative; adjudicator; adjudicatario adjudicatario {n} highest bidder, purchaser (at an auction) adjudication {n} 1. adjudgment, award; 2. knocking down (at an auction) adjudicative {adj} adjudging, awarding adjudicator {n} adjudger, awarder adjunct- {see} `adjunger' adjunction {n} adjunction (the act of joining or adding) adjunctive {adj} adjunctive adjuncto {n} 1. assistant, deputy; 2. [Gram.] adjunct adjunger [-jung-/junct-] {v} to join, unite (one thing to another) {Hence:} adjunction; adjunctive; adjuncto adjurar {v} to adjure {Hence:} adjuration adjuration {n} adjuration adjustabile {adj} adjustable adjustage (-aje) {n} [Mach.] assembly (of the parts of a machine) adjustamento {n} adjustment (action of adjusting) adjustar {v} 1. to adjust; 2. [Mach.] to fit together, set up {Hence:} adjustage; adjustamento; adjustabile; adjustator; readjustar-readjustamento, readjustator adjustator {n} adjuster; [Mach.] fitter, setter, etc. adjut- {see} `adjuvar' adjuta {n} 1. aid, help; 2. aide (assistant) adjutante {n} 1. helper, assistant; 2. [Mil.] adjutant adjutar {v} to aid, help; `adjutar se de' to use, make use of {Hence:} adjuta; adjutante adjutor {n} help, helper adjuvante 1 {ppr} of `adjuvar'; 2. {adj} helpful, adjuvant adjuvar [-juv-/-jut-] {v} to aid, help {Hence:} adjuvante; adjutor; adjutar &; coadjuvar & ad libitum, ad lib. [L] ad libitum, ad lib. administrabile {adj} administrable administrar {v} to administer (1. to direct, manage; 2. to furnish or apply) {Hence:} administrabile; administration; administrative; administrator administration {n} administration (1. action of furnishing or applying; 2. management of public affairs, an institution, business, etc.; 3. the persons collectively managing public affairs, an institution, business, etc.) administrative {adj} administrative administrator {n} administrator, manager admirabile {adj} admirable admiral {n} admiral {Hence:} admiralato; admiralitate admiralato {n} admiralship, admiralty admiralitate {n} admiralty (1. "law or court of the admiralty"; 2. government department in charge of naval affairs) admirar {v} to admire {Hence:} admirabile; admiration; admirative; admirator admiration {n} admiration admirative {adj} admiring admirator {n} admirer admiscer [-misc-/-mixt-] {v} to admix {Hence:} admixtion admiss- {see} `admitter' admissibile {adj} admissible admissibilitate {n} admissibility admission {n} admission (1. act of allowing entrance or access; 2. act of conceding the validity or truth of) admitter [-mitt-/-miss-] {v} to admit (1. to allow to enter; 2. to acknowledge as valid or true) {Hence:} admissibile-admissibilitate, inadmissibile-inadmissibilitate; admission-inadmission; readmitter-readmission admixt- {see} `admiscer' admixtion {n} admixture, admixtion admoner {v} to admonish {Hence:} admonition; admonitor; admonitori admonestar {v} to admonish {Hence:} admonestation admonestation {n} admonition, admonishment admonition {n} admonition admonitor {n} admonitor, admonisher admonitori {adj} admonitory adoculamento {n} (action of) fixing one's eyes upon adocular {v} to fix one's eyes upon, glue one's eyes to adolescente {adj} adolescent adolescente {n} adolescent adolescentia {n} adolescence adolescer {v} to grow up, to become adolescent {Hence:} adolescente-adolescentia adonic {adj} Adonic, Adonian adonico {n} [Pros.] Adonic adonie {adj} Adonian, Adonic adonio {n} [Pros.] Adonic Adonis (-dó-) {npr} [Gr. Mythol.] Adonis; adonis 1. [Bot.] Adonis, pheasant's eye; 2. fop, dandy {Hence:} adonic-adonico; adonie-adonio adoptabile {adj} adoptable adoptabilitate {n} adoptability adoptar {v} to adopt {Hence:} adoptabile-adoptabilitate, inadoptabile; adoptator adoptator {n} adopter adoption {n} adoption adoptive {adj} adoptive adorabile {adj} adorable adorabilitate {n} adorability adorar {v} to adore, worship {Hence:} adorabile-adorabilitate; adoration adoration {n} adoration, worship adornamento {n} adornment (action of adorning) adornar {v} to adorn; `adornar de' to adorn with {Hence:} adornamento; adornator adornator {n} adorner adorsar {v} -; `adorsar (un cosa) a' to place (something) with its back against ad rem [L] ad rem, to the point adrenal {adj} [Anat.] adrenal; `glandulas adrenal' adrenal glands adrenalina {n} adrenalin adressar {v} to address (1. to write the address on, direct; 2. as in "to address a prayer to"); `adressar se' to address oneself (to) adresse [F] {n} address (1. formal communication; 2. as in "address of a letter, package, etc.") {Hence:} adressar Adria {npr} (city of) Adria {Hence:} adriatic-Adriatico Adriano {nprm} Adrian {Hence:} Adrianopolis etc. Adriano-polis (-ópolis) {npr} Adrianople adriatic {adj} Adriatic (1. pertaining to the city of Adria; 2. pertaining to the Adriatic); `Mar Adriatic' Adriatic Adriatico {n} Adriatic adular {v} to adulate {Hence:} adulation; adulator; adulatori adulation {n} adulation adulator {n} adulator adulatori {adj} adulatory adulciamento {n} 1. (act of) sweetening; 2. (act of) softening, etc. adulciar {v} 1. to sweeten (to make sweet); 2. to soften, to make milder or more pleasing, etc.; 3. to render ductile or malleable adulte {adj} adult, grown-up {Hence:} adulto adultera (-últera) {n} adulteress adulterar {v} 1. to adulterate; 2. to commit adultery {Hence:} adultero-adulterin, adulterose, adultera; adulterio; adulteration; adulterator adulteration {n} adulteration (action of adulterating) adulterator {n} 1. adulterator; 2. adulterer adulterin {adj} adulterine adulterio {n} adultery; `committer adulterio' to commit adultery adultero (-últero) {n} adulterer adulterose {adj} adulterous adulto {n} adult adumbrar {v} to overshadow, adumbrate {Hence:} adumbration adumbration {n} adumbration, overshadowing adurer [-ur-/-ust-] {v} 1. to burn, scorch; 2. [Med.] to cauterise {Hence:} aduste; adustion adust- {see} `adurer' aduste {adj} burnt, scorched, adust adustion {n} 1. (act of) burning, scorching; 2. [Med.] cauterisation ad valorem [L] [Com.] ad valorem advenimento {n} advent (arrival) advenir [-ven-/-vent-] {v} to happen, come to pass {Hence:} advenimento; advento-adventicie advent- {see} `advenir' adventicie {adj} adventitious Advento {n} [Eccl.] Advent adverbial {adj} adverbial adverbio {n} adverb {Hence:} adverbial advers- {see} `adverter' adversar {v} to oppose adversario {n} adversary adversative {adj} [Gram.] adversative adverse {adj} 1. adverse (contrary, unfavorable); 2. opposite (placed opposite) adversitate {n} adversity [adverso] {adv/prep} 1. towards; 2. against; 3. opposite advertente 1. ppr of adverter; 2. {adj} advertent, attentive advertentia {n} advertence, advertency adverter [-vert-/-vers-] {v} to advert, have reference (to) {Hence:} advertente-advertentia, inadvertente-inadvertentia; adverse-adversario, adversitate; adversar-adversative; animadverter etc. advertimento {n} notice, warning advertir {v} to advise, give notice {Hence:} advertimento advocar {v} to call, summon; to call to one's aid {Hence:} advocato advocato {n} advocate (1. [Law; 2. champion, supporter) adyname (-íname) {adj} weak, without strength {Hence:} adynamia-adynamic adynamia (-ía) {n} [Med.] adynamia adynamic {adj} [Med.] adynamic aer {n} air (1. "atmospheric air"; 2. appearance; 3. melody); `esser in le aer' to be up in the air; `facer castellos in le aer' to build castles in the air; `prender le aer' to take an airing; `dar se aeres' to give oneself airs; `parlar in le aer' to talk at random; `haber le aer de (facer un cosa)' to appear to be (doing something); `haber le aer (triste)' to look (sad); `aer libre' open air {Hence:} aeree-antiaeree; aerifere; aerar-aerage, aeration; aerificar-aerification; aerodromo etc.; aerologia etc.; aeroplano etc.; aerobie etc.; aeriforme etc.; aerodynamic etc. aerage (-aje) {n} aeration, airing aerar {v} to air (to expose to the open air) aeration {n} aeration, airing; {also:} [Chem.] aeree {adj} air (airy, aerial); `via aeree' [Aeronaut.] airway; `posta aeree' air mail; `vias aeree' [Anat.] air-passages aerifere {adj} aeriferous aerificar {v} to aerify (to change to an aeriform state) aerification {n} aerification aeri-forme {adj} aeriform aero-bie {adj} [Biol.] aerobic {Hence:} anaerobie-anaerobio; aerobio aerobio {n} [Biol.] aerobe aero-dromo (ódromo) {n} aerodrome; {also:} airfield aero-dynamic {adj} aerodynamic {Hence:} aerodynamica aerodynamica {n} aerodynamics aero-graphia (-ía) {n} aerography aerolitic {adj} aerolitic aero-litho (-ólito) {n} aerolite {Hence:} aerolithic aero-logia (-ía) {n} aerology aerometria (-ía) {n} aerometry aero-metro (-ómetro) {n} aerometer {Hence:} aerometria aero-nauta {n} aeronaut, airman {Hence:} aeronautic; aeronautica aeronautic {adj} aeronautic(al) aeronautica {n} aeronautics aero-nave {n} airship; `aeronaves' aircraft aero-plano {n} airplane {Hence:} hydroaeroplano etc.; portaaeroplanos etc. aero-porto {n} airport aero-static {adj} aerostatic {Hence:} aerostatica aerostatica {n} aerostatics aerostation {n} aerostation aero-stato (-óstato) {n} [Aeronaut.] aerostat {Hence:} aerostation affabile {adj} affable {Hence:} affabilitate affabilitate {n} affability affaire [F] {n} affair (1. concern; 2. event); `affaires' affairs, business affamar {v} to starve, famish (to cause to starve or famish) {Hence:} affamator affamator {n} starver (as in "starver of the people") affect- {see} `afficer' affectabile {adj} impressionable affectar (1) {v} to affect (to have an affection for) affectar (2) {v} to affect (to pretend, feign) {Hence:} affectation; affectate affectate {adj} affected (full of affectation) affectation {n} affectation (artificiality of manner) affectibile {adj} impressionable affectibilitate {n} impressionability affection {n} affection (1. the fact or state of being affected or acted upon); 2. fondness; 3. [Pathol.]) {Hence:} affectionar-affectionate; disaffection-disaffectionar affectionar {v} to be fond of affectionate 1 {pp} of `affectionar'; 2. {adj} affectionate affective {adj} affective, emotional affecto {n} affection, fondness affectuose {adj} loving, affectionate afficer [-fic-/-fect-] {v} to affect (to have an effect on) {Hence:} affectibile-affectibilitate; affection &; affective; affecto-affectuose, affectar (1)-affectabile; affectar (2) & affidavit (-ávit) {n} affidavit (written statement made on oath) affiger [-fig-/-fix-] {v} to affix, fasten {Hence:} affixo-affixar affilar {v} to whet, sharpen {Hence:} affilatoria affilatoria {n} sharpener, sharpening machine affiliar {v} to affiliate (to receive or connect as member, branch, etc.); `affiliar se con' to affiliate with, join {Hence:} affiliation; affiliate affiliate 1 {pp} of `affiliar'; 2. {adj} affiliate, affiliated affiliation {n} affiliation (with a society, etc.) affin {adj} 1. resembling, like; 2. related by marriage; `(patre, matre, etc.) affin' (father-, mother-, etc.) in-law {Hence:} affinitate affinamento {n} (act of) refining, improving; {also:} [Metal.] affinar {v} 1. to refine, improve; {also:} [Metal.] {Hence:} affinamento; affinator; raffinar & affinator {n} refiner (of metals) affinitate {n} affinity (1. relationship by marriage; 2. resemblance, likeness; 3. attraction) affirmabile {adj} affirmable affirmar {v} 1. to strengthen, make firm; 2. to affirm, assert {Hence:} affirmabile; affirmation; affirmative-affirmativa; affirmator; reaffirmar affirmation {n} affirmation (1. assertion; 2. affirmative proposition) affirmativa {n} affirmative (affirmative statement, reply, etc.) affirmative {adj} affirmative; `responder affirmativemente' to answer in the affirmative affirmator {n} affirmer affix- {see} `affiger' affixar {v} to affix, fasten affixo {n} [Gram.] affix afflict- {see} `affliger' affliction {n} affliction, distress afflictive {adj} giving pain, distressing; `pena afflictive' corporal punishment affliger [-flig-/-flict-] {v} to afflict; `affliger se' to be grieved {Hence:} affliction; afflictive affloramento {n} [Geol.] outcrop afflorar {v} [Geol.] to outcrop {Hence:} affloramento affluente' I. ppr of `affluer'; II. {adj} 1. tributary (as in "tributary stream"); 2. affluent, opulent affluente {n} tributary (stream), affluent affluentia {n} affluence (1. concourse, flowing towards; 2. as in "affluence of people"; 3. profusion, opulence) affluer [-flu-/-flux-] {v} 1. to flow (into); 2. to crowd, flock, throng (to a place) {Hence:} affluente-affluentia; affluxo afflux- {see} `affluer' affluxo {n} afflux affollamento {n} 1. madness; 2. panic, terror affollar {v} to madden, drive mad; `affollar se' to go mad; {also:} to lose control of oneself, grow panicky {Hence:} affollamento affrontamento {n} 1. (act of) affronting, insulting; 2. open defiance affrontar {v} to affront (1. to insult to the face; 2. to face in defiance) {Hence:} affronto; affrontamento; affrontator affrontator {n} affronter, insulter affronto {n} affront affusar {v} to spindle, give a spindle shape to (as in "to spindle a column, etc.") Africa (á-) {npr} Africa {Hence:} african-africano african {adj} African africano {n} African agar-agar [Mal.] {n} agar-agar agata (á-) {n} agate (the stone agate) {Hence:} agatifere; agatin; agatiforme etc. agatifere {adj} agatiferous agati-forme {adj} agatiform agatin {adj} agate, agatine -age (-aje) {suffixo substantive} [used with nouns and verbs; `-agi-' before `-a-' and `-o-' of additional suffix] -age (1. collection of ...; 2. action or process of -ing) {Hence:} foliage etc.; acierage etc. agenda {n} agenda (memorandum book) agente {n} agent (1. active power; 2. one who acts for another); `agente (de cambio)' (stock)broker agentia {n} agency (as in "news agency, real estate agency, etc.") ager [ag-/act-; -ig-/-act-] {v} to act (to be doing) {Hence:} agenda: agente-agentia; agitar &: agibile; action-actionero, actionista, actionar-actionabile, inaction; active-activate, activar-activation, activo, inactive-inactivitate, radioactive etc.; actor; actrice; acto-actuario-actuariato, actuarial, actual-actualitate, actualisar-actualisation, actuar-actuation, interacto; coager &; reager &; retroager-retroaction, retroactive-retroactivitate; transiger &; ligitar etc. agglomerar {v} to agglomerate (to gather or heap together) {Hence:} agglomeration; aglomerato agglomeration {n} agglomeration agglomerato {n} agglomerate agglutinante 1 {ppr} of `agglutinar'; 2. {adj} agglutinant, agglutinative; `linguas agglutinante' agglutinative languages agglutinar {v} to stick or glue together, agglutinate {Hence:} aglutinante; agglutination; agglutinative agglutination {n} agglutination agglutinative {adj} agglutinative, agglutinating aggrandimento {n} 1. enlargement; 2. aggrandisement aggrandir {v} 1. to make greater, enlarge; {also:} to magnify; 2. to aggrandise (to increase the power, wealth, or rank, of) {Hence:} aggrandimento aggravamento {n} aggravation aggravar {v} to aggravate (to make worse); aggravar se to grow worse or more serious {Hence:} aggravamento; aggravation; aggravator aggravation {n} aggravation (act of aggravating, or state of being aggravated) aggravator {n} aggravator aggreder [-gred-/-gress-] {v} to assail, attack {Hence:} aggression; aggressive; aggressor aggregar {v} to aggregate (to collect or unite into a mass or sum) {Hence:} aggregation; aggregative; aggregato; disaggregar-disaggregation aggregation {n} aggregation aggregative {adj} aggregative aggregato {n} aggregate aggress- {see} `aggreder' aggression {n} aggression aggressive {adj} aggressive aggressor {n} aggressor aggruppamento {n} 1. (act of) grouping; 2. group aggruppar {v} to group -agi- {see} `-age' agibile {adj} 1. feasible; 2. manageable agile {adj} agile; nimble {Hence:} agilitate agilitate {n} agility; nimbleness agio (ajo) {n} [Com.] agio, exchange premium {Hence:} agiotar-agiotage, agiotator agiotage (ajotaje) {n} agiotage, exchange business, stockbroking agiotar (aj-) {v} to speculate (on the stock exchange) agiotator (aj-) {n} speculator (on the stock exchange) agitar {v} I. to agitate (1. to move or shake violently; to stir; 2. to perturb, excite); II. to debate {Hence:} agitation; agitator agitation {n} agitation (1. violent moving or shaking; 2. disturbance, excitement) agitator {n} agitator (1. [Pol.]; 2. apparatus for shaking or mixing; {also:} stirring rod, mixer) agno {n} lamb agnostic {adj} agnostic {Hence:} agnosticismo; agnostico agnosticismo {n} agnosticism agnostico {n} agnostic -agog- {adj} [occurring in compounds] -agogue (1. ]eading; 2. drawing forth) {Hence:} sialagoge etc.; hypnagogic etc.; demagogo etc.; pedagogo etc. agon {n} [Gr. Antiq.] agon {Hence:} agonia; agonisar-agonista-protagonista etc., agonistic, agonisante, antagonisar & agonia (-ía) {n} agony (1. death struggle; 2. extreme pain of mind) agonisante 1 {ppr} of `agonisar'; 2. {adj} on the point of death agonisar {v} 1. to be on the point of death; 2. to agonise, suffer mental anguish agonista {n} [Gr. Antiq.] agonist agonistic {adj} [Gr. Antiq.] agonistic agora (ágora) {n} [Gr. Hist.] agora {Hence:} agoraphobe etc. agora-phobe (-áphobe) {adj} agoraphobic {Hence:} agoraphobia; agoraphobo agoraphobia (-ía) {n} [Psychopathol.] agoraphobia agoraphobo (-áphobo) {n} [Pychopathol.] agoraphobe -agra' [occurring in compounds] {Hence:} podagra etc. ... agradabile {adj} agreeable, pleasing agradamento {n} 1. pleasure; 2. agreeableness, pleasantness agradar {v} -; `agradar a' to please agrari {adj} agrarian; {also:} farm, field (as in "farm or field laborer") agreste {adj} rustic (1. rural; 2. awkward, uncouth) agri-cola (-ícola) {n} agriculturalist agri-cole {adj} agricultural agri-cultor {n} agriculturist; {also:} farmer, husbandman, etc. agri-cultura {n} agriculture, farming agri-mensor {n} surveyor (one who surveys lands, highways, etc.) agri-mensura {n} 1. surveying; 2. [Topog.] survey agro {n} field (arable land) {Hence:} agrari; agreste; agricola etc.: agricole etc.; agricultura etc.; agronomo etc. agronomia (-ía) {n} agronomy, agronomics agronomic {adj} agronomic, agricultural agro-nomo (-ró-) {n} agronomist {Hence:} agronomia, agronomic aguerrimento {n} (act of) inuring to war aguerrir {v} to inure to war {Hence:} aguerrimento agulia {n} needle; {also:} gramophone needle; `agulia magnetic' magnetic needle {Hence:} aguliata; agulietta aguliata {n} needleful (of thread, etc.) agulietta {n} aglet, aiguillette aigrette [F] {n} aigrette aira {n} threshing floor ajornamento {n} adjournment, postponement ajornar {v} to adjourn, postpone {Hence:} ajornamento -al {suffixo adjective} [used with nouns] -al (pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) {Hence:} natural etc.; conversational etc. al- {see} `alcohol', `aldehydo', or `aluminium' al- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} alimento &; alibile &; coal- & -al-' [occurring in compounds] {Hence:} nyctalopia etc. ala {n} wing (1. "wing of a bird, airplane etc."; 2. part of a building) {Hence:} aletta; alate à la [F] à la (as in "à la Newburgh") alabastrin {adj} alabastrine, alabaster alabastrite {n} alabaster (Oriental alabaster) alabastro {n} alabaster (as in "gypseous alabaster") {Hence:} alabastrite; alabastrin à la carte [F] à la carte alacre (ál-) {adj} eager, brisk, alacritous {Hence:} alacritate alacritate {n} eagerness, briskness, alacrity alarma {n} alarm (1. call to arms; 2. fright) {Hence:} alarmista; alarmar-alarmante alarmante 1 {ppr} of `alarmar'; 2. {adj} alarming alarmar {v} to alarm (1. to call to arms; 2. to startle) alarmista {n} alarmist alate {adj} winged alauda {see} `aloda' alba {n} 1. dawn, break of day; 2. [Eccl.] alb alban- {see} `Albania' albanese {adj/n} Albanian Albania {npr} Albania {Hence:} albanese albatros {n} [Ornith.] albatross albe {adj} white (of the color white) {Hence:} albin &; albumine &; albiflor etc.; alba albergar {v} to shelter, lodge albergero {n} innkeeper albergo {n} 1. shelter, lodging; 2. inn; `albergo de juventute' youth hostel {Hence:} albergero; albergar albi-flor {adj} white-flowered, albiflorous albin {adj} albino {Hence:} albinismo; albino albinismo {n} albinism albino {n} albino albricoc {n} apricot {Hence:} albricochiero albricoch- {see} `albricoc' albricochiero {n} apricot tree album (ál-) {n} album albumina (-úmina) {n} [Biochem.] albumin albumine {n} albumen (1. white of an egg 2. [Bot.]) {Hence:} albuminoide; albuminose; albuminuria etc.; albumina albuminoide {adj} albuminoid, albuminoidal albuminoide {n} [Biochem.] albuminoid albuminose {adj} albuminous, albuminose albumin-uria {n} [Pathol.] albuminuria [al(c)-]' [occurring in compounds] some-, any- (`ali(c)-') {Hence:} alco; alcun etc.; alcuno etc.; alquando etc. alca {n} [Ornith.] auk alcal- {see} `alcali' alcalde [H] {n} alcalde (mayor of a Spanish town, etc.) alcali (ál-) [Chem.] alkali; `alcali volatile' ammonia {Hence:} alcalin-alcalinitate, alcalino; alcaloide; alcalisar-alcalisation; alcalimetro etc. alcali-metro (-í-) {n} alkalimeter alcalin {adj} alkaline alcalinitate {n} alkalinity alcalino {n} alkaline alcalisar {v} to alkalise alcalisation {n} alkalisation alcaloide {n} alkaloid alce {n} [sool.] elk alchimia (-ía) {n} alchemy Hencc: alchimista; alchimic alchimic {adj} alchemical alchimista {n} alchemist [alco] {pron} something, anything; adv somewhat (alique) alcohol [NL] {n} alcohol {Hence:} alcoholismo; alcoholic-alcoholico; alcoholisar-alcoholisation; chloral etc. alcoholic {adj} alcoholic alcoholico {n} alcoholic alcoholisar {v} to alcoholise alcoholisation {n} alcoholisation alcoholismo {n} alcoholism alcova {n} alcove (recessed portion of a room) [alc-un] {adj} some, any; {also:} a few (alicun) [alc-uno] {indef pron} someone, anyone (alicuno) ale [A] {n} ale alerta {n} [Mil.] alert {Hence:} alerte alerte {adj} alert (vigilant) aletta {n} 1. small wing, winglet; 2. (small) wingshaped appendage (flange, rib, fin, etc.) aleut {n} Aleut {Hence:} aleutic; Aleutas Aleutas {nprpl} Aleutians aleutic {adj} Aleutian; `Insulas Aleutic' Aleutian Islands Alexandra {nprf} Alexandra Alecandria {npr} Alexandria alexandrian {adj} Alexandrian (of Alexandria) alexandrin {adj} I. Alexandrian (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great); II. [Pros.] Alexandrine alexandrino {n} [Pros.] Alexandrine Alexandro {nprm} Alexander {Hence:} Alexandria-alexandrian, alexandrin-alexandrino; Alexandra alga {n} alga algebra (ál-) {n} algebra {Hence:} algebrista; algebric algebric {adj} algebraic, algebraical algebrista {n} algebrist Alger {npr} 1. Alger; 2. Algiers {Hence:} Algeria-algerian-algeriano Algeria {npr} Algeria algerian {adj} Algerian, Algerine algeriano {n} Algerian algesia (-ía) {n} [Med.] algesia (sensitivity to pain) {Hence:} analgesia-analgesic -algia (-ía) [occurring in compounds] -algia (pain) algo {n} [occurring in derivatives and compounds] algo-, alg- (pain) {Hence:} algia-analgia-analgic, neuralgia etc.; nostalgia etc.; algometro etc. algometria (-ía) {n} [Psychol.] algometry (measurement of sensitivity to pain) algometric {adj} [Psychol.] algometric algo-metro (-ónetro) {n} [Psychol.] algometer {Hence:} alometria; algometric [alia] [L] {npl} other things; `inter alia' inter alia, among other things -alia {suffixo substantive} [used with nouns] (worthless collection of ...s) {Hence:} ferralia etc. alias (ál-) {adv} 1. otherwise (in another manner); 2. alias; 3. at another time alibi (ál-) {adv} elsewhere alibi (ál-) {n} alibi alibile {adj} nutritive, nourishing, alible {Hence:} alibilitate alibilitate {n} alibility ali(c)-' [occurring in compounds] any-, some- {Hence:} alique etc.; aliquando etc.; alicubi etc.; alicun etc.; [aliquid] etc.; [aliqua] etc. alic-ubi (-ícubi) {adv} 1. somewhere; 2. anywhere as in ("did you see him anywhere?") alic-un {adj} some, any; {also:} a few; `alicun cosa' something, anything {Hence:} alicuno alicuno {indef pron} someone, somebody; anyone, anybody [alie] {adj} other alien {adj} alien (differing in nature) {Hence:} alienismo; alienista; alienar-alienabile-alienabilitate, inalienabile-inalienabilitate, alienation, alienator, alienate-alienatario alienabile {adj} alienable alienabilitate {n} alienability alienar {v} to alienate (1. to transfer ownership of; 2. to estrange) alienatario {n} alienee alienate 1 {pp} of `alienar'; 2. {adj} insane alienation {n} alienation (1. transfer of ownership to another; 2. estrangement; 3. insanity) alienator {n} alienator alienismo {n} [Med.] alienism alienista {n} alienist alimentar {v} to feed alimentari {adj} alimentary alimentation {n} nourishment, alimentation alimentator {n} feeder, alimenter alimento {n} food; `alimentos' allowance; specif.: alimony {Hence:} alimentari; alimentose; alimentar-alimentation, alimentator, subalimentar-subalimentation, superalimentar-superalimentation alimentose {adj} nutritious alineamento {n} alignment (action of aligning) alinear {v} to align (to range or place in a line) {Hence:} alineamento [ali-qua] (ál-) {adv} 1. somewhere; 2. somehow ali-quando {adv} at some time or other,;at any time; sometime; in future time ali-quanto {adv} somewhat, to some degree ali-que (ál-) {pron} something, anything; {adv} somewhat [ali-quid] (ál-) {pron} something [aliquot] (ál-) {adj/indef pron} some, several, a few alisari {n} madder root {Hence:} alisarina alisarina {n} alisarin, madder root all- {adj} [occurring in compounds] allo-, all- (other) {Hence:} allotrope etc. allactamento {n} (act of) suckling, nursing allactar {v} to suckle, nurse {Hence:} allactamento allargamento {n} widening, broadening allargar {v} to widen (to make broad(er)) allectar {v} to lay up (through illness) {Hence:} allectate allectate 1 {pp} of `allectar'; 2. {adj} bedridden allée [F] {n} avenue, walk, alley allegar {v} to allege (to bring forward as an argument or excuse) {Hence:} allegation allegation {n} [Law] allegation allegoria (-ía) {n} allegory {Hence:} allegorista; allegoric; allegorisar-allegorisation, allegorisator allegoric {adj} allegoric, allegorical allegorisar {v} to allegorise allegorisaion {n} allegorisation allegorisator {n} allegoriser allegorista {n} allegorist allegrar {v} to cheer up, brighten up (to make gay or cheerful); `allegrar se' to rejoice allegre {adj} gay, sprightly; merry; cheerful {Hence:} allegressa; allegrar; allegro-allegretto allegressa {n} gayness, sprightliness; merriness; cheerfulness allegretto {n} [Mus.] allegretto allegro {n} [Mus.] allegro alleluia (-ya) alleluia, hallelujah allergia (-ía) {n} [Pathol.] allergy {Hence:} allergic allergic {adj} [Pathol.] allergic allerta {n} alert, alarm allertar {v} to give the alarm to, alarm allerte {adj} alert, watchful {Hence:} allerta-allertar alleviar {v} to lighten (to make less heavy); {also:} to alleviate {Hence:} alleviation; alleviator alleviation {n} lightening (making less heavy); {also:} alleviation alleviator {n} lightener; {also:} alleviator alliantia {n} alliance; `le arca del alliantia' the Ark of the Covenant alliar {v} to ally; `alliar se' to form an alliance {Hence:} alliantia; alliato alliato {n} ally alligar {v} 1. to bind, attach (to); 2. to alloy (as in "to alloy silver with copper") {Hence:} alligato alligato {n} alloy alligator [A] {n} alligator allio {n} garlic alliterar {v} to alliterate {Hence:} alliteration alliteration {n} alliteration allitter- {see} `alliter-' allocut- {see} `alloquer' allocution {n} allocution allongamento {n} (act of) lengthening allongar {v} to lengthen (to make longer); `allongar (le bracio)' to stretch out (one's arm) {Hence:} allongamento allo-pathe (-ó-) {n} allopath allo-pathia (-ía) {n} allopathy alloquer [-loqu-/-locut-] {v} to pronounce an allocution {Hence:} allocution allo-trope (-ótrope) {adj} 1. [Chem.] allotropic; 2. [soo.] allotropous {Hence:} allotropia; allotropic; allotropo allotropia (-ía) {n} [Chem.] allotropy allotropic {adj} [Chem.] allotropic allotropo (-ótropo) {n} [Chem.] allotrope all right [A]' all right allu- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} alluvion; alluvial alluder [-lud-/-lus-] {v} to allude {Hence:} allusion; allusive allus- {see} `alluder' allusion {n} allusion; `facer allusion a' to allude to allusive {adj} allusive; alluding alluv- {see} `allu-' alluvial {adj} alluvial alluvion {n} 1. inundation; alluvion; 2. alluvium alma mater [L] alma mater almanac {n} almanac almosna {n} alms; `facer almosna' to give alms {Hence:} almosnero; almosneria; almosniera almosneria (-ía] {n} almonry almosnero {n} almoner; almsgiver almosniera {n} alms purse, alms bag aloda(?) {n} lark (singing bird of the family Alaudidae) [alora] {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently) Alpes {nprpl} Alps {Hence:} alpestre; alpin-alpinismo, alpinista, cisalpin, transalpin-transalpino alpestre {adj} Alpine, Alpestrine alpha {n} alpha (the first letter of the Greek alphabet); `alpha e omega' alpha and omega; `particula alpha' alpha particle; `radio alpha' alpha ray {Hence:} alphabeto etc. alphabetic {adj} alphabetical alphabetisar {v} to alphabetise alphabetisation {n} alphabetisation alpha-beto {n} alphabet {Hence:} alphabetic; alphabetisar-alphabetisation; analphabete-analphabetismo, analphabeto-analphabetic alpin {adj} Alpine, alpine; {also:} [Ethnol.] alpinismo {n} Alpinism; mountaineering alpinista {n} Alpinist; Alpine climber [al-quando] {adv} at some time or other; at any time; sometime; in future time (aliquando) [al-quanto] {adv} somewhat, to some degree (aliquanto) Alsatia {npr} Alsace {Hence:} alsatian-alsatiano alsatian {adj} Alsatian alsatiano {n} Alsatian [alsi] (-í) {adv} 1. also, too; 2. likewise, moreover, furthermore Altai (-ái) {npr} Altai (1. Altai mountains; 2. Altai region) {Hence:} altaic-uraloaltaic etc. altaic (-áic) {adj} Altaic altar {n} altar alte {adj} 1. high; 2. loud; `in alte voce' aloud (1. not in a whisper; 2. loudly) {Hence:} altessa; altitude; exaltar &; altiar &; altimetro etc.; altisone etc.; altisonante etc.; altoparlator etc.; alto-contralto alterabile {adj} alterable alterar {v} 1. to alter (to make different); 2. to adulterate; `su voce se alterava (con emotion)' his voice broke (with emotion) alteration {n} 1. alteration; 2. adulteration (action of adulterating) altercar {v} to quarrel, wrangle, altercate {Hence:} altercation altercation {n} altercation altere {adj} other (1. additional; 2. different); `un altere' another; `le un le altere, le unes le alteres' one another, each other; `altere vice' a second time, once again, once more {Hence:} alterne &; alterar-alterabile-inalterabile-inalterabilitate, alteration; altruismo; altruista; [alterubi] etc.; [unaltere] etc.; sesquialtere etc. alternar {v} to alternate (1. to do by turns; 2. to occur by turns) alternate {adj} alternate, alternating alternation {n} alternation alternativa {n} 1. alternation; 2. alternative (choice between two possible things or lines of action) alternative {adj} 1. alternate, alternating; 2. alternative; `currente alternative' alternating current alterne {adj} [Math., Bot.] alternate; `angulos alterne' alternate angles {Hence:} alternar-alternation, alternative-alternativa, alternate; subalterne [alter-ubi] (-érubi) {adv} elsewhere altessa {n} Highness altiamento {n} (act of) raising or lifting altiar {v} to raise (1. to make higher; 2. to raise the position or level of); `altiar le voce' to raise one's voice {Hence:} altiamento; realtiar alti-metro (-í-) {n} altimeter alti-sonante {adj} altisonant, high-sounding alti-sone {adj} altisonant, high-sounding altitude {n} 1. altitude; 2. height; `al altitude del (situation, etc.)' equal to (the situation, etc.); `al altitude de (un capo, un insula, etc.)' off (a cape, an island, etc.) alto {n} I. top, upper part; II. [Mus.] alto (1. contralto voice; 2. tenor violin); `le altos e (le) bassos' the ups and downs; `in alto' 1. upward(s), up; {also:} upstairs; 2. (up) on top; {also:} upstairs; `de alto a basso' 1. from the top to the bottom; 2. from top to bottom, from top to toe alto-parlator {n} loud-speaker altru- {see} `altere' altruismo {n} altruism altruista {n} altruist aluminium (-ínium) {n} aluminum, aluminium alveo {n} trough, tub; {also:} bathtub {Hence:} alveolo-alveolari, alveolate alveolari {adj} 1. cell-like; honeycomb (as in "honeycomb pattern"); 2. [Anat.] alveolar alveolate {adj} honeycombed, pitted, alveolate alveolo (-éolo) {n} 1. cell (of a honeycomb); 2. socket (of a tooth) am- {see} `ammoniaco' amabile {adj} lovable, amiable amabilitate {n} amiability amalgama (-m l-) {n} amalgam {Hence:} amalgamar-amalgamation, amalgamator amalgamar {v} to amalgamate (1. [Metal.]; 2. to combine, consolidate) amalgamation {n} amalgamation (1. union, consolidation; 2. [Metal.]) amalgamator {n} amalgamator amandola (-ándola) {n} almond {Hence:} amandoliero amandoliero {n} almond-tree amante {n} lover, paramour amar (1) {adj} bitter {Hence:} amaritude; amarisar amar (2) {v} to love; {also:} to like, be fond of, etc. {Hence:} amante; amabile-amabilitate; amator; amatori; amate amarage (-aje) {n} [Aeronaut.] action of alighting on water amarar {v} [Aeronaut.] to alight on water {Hence:} amarage amarisar {v} to make bitter; to embitter amaritude {n} bitterness amassamento {n} amassment amassar {v} to amass {Hence:} amassamento; amassator amassator {n} amasser amate 1 {pp} of `amar (2)'; 2. {adj} beloved amateur [F] {n} amateur amator {v} lover (one who has a strong liking for something) amatori {adj} amatory Amason {npr} Amason (1. Gr. Mythol.]; 2. [Geog.]); `amason' amason, horsewoman; {also:} virago {Hence:} amasonie amasonie {adj} Amasonian (1. pertaining to the Amasons; 2. pertaining to the Amason river) ambass- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ambassada; ambassator ambassada {n} embassy ambassator {n} ambassador ambe {adj} both; ambes pron. both ambidextere, ambidextre {adj} ambidextrous ambiente {adj} ambient, surrounding ambiente {n} environment (all of the surrounding conditions and influences) ambigue {adj} ambiguous {Hence:} ambiguitate; inambigue-inambiguitate ambiguitate {n} ambiguity (1. double or dubious meaning; 2. ambiguous expression) ambir {v} 1. to go round (something), surround; 2. to go round after, solicit {Hence:} ambiente; ambition &; ambito ambition {n} ambition {Hence:} ambitiose ambitiose {adj} ambitious ambito (ám-) {n} ambit, circuit, circuitous route ambivert- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ambivertito ambivertito {n} [Psychol.] ambivert ambly- {adj} [occurring in compounds] ambly- (dull; dim; blunt; obtuse, etc.) {Hence:} amblyopia etc. ... ambly-opia (-ía) {n} [Med.] amblyopia {Hence:} amblyopic amblyopic {adj} amblyopic ambra {n} 1. amber; 2. ambergris; `ambra grise' ambergris {Hence:} ambrar ambrar {v} to perfume with ambergris ambrosia {n} ambrosia (1. food intended or fit for the gods; 2. [Bot.] wormseed) ambrosial {adj} ambrosial ambrosian {adj} Ambrosian; `canto ambrosian' Ambrosian chant; `rito ambrosian' Ambrosian rite ambrosie {adj} ambrosial {Hence:} ambrosia-ambrosial Ambrosio {nprm} Ambrose; `Sancte Ambrosio' Saint Ambrose {Hence:} ambrosian ambulante 1 {ppr} of `ambular'; 2. {adj} ambulant ambulantia {n} ambulance (1. field hospital; 2. "hospital ambulance") ambular {v} to walk (to go on foot) {Hence:} ambulante-ambulantia; ambulatori; ambulatura; deambular-deambulation, deambulatori; preambular-preambulo; funambulo etc.; noctambule etc. ambulatura {n} gait, walk ameba {n} [sool.] amoeba {Hence:} amebic; ameboide; amebiforme etc. amebic {adj} amoebic amebi-forme {adj} amoebiform ameboide {adj} amoeboid; `movimentos ameboide' [sool., Physiol.] amoeboid movements amen [L] {interj} amen -amento {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ament, -ement, -ment (action or result of ...ing) {Hence:} arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc. America {npr} America; `America del nord' North America; `America del sud' South America; `America latin' Latin America {Hence:} american-americanismo, americanisar, angloamerican etc., panamerican etc., americano american {adj} American (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States) americanisar {v} to Americanise americanismo {n} Americanism (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English) americano {n} American (1. an inhabitant of North or South America; 2. an inhabitant of the United States) amethysto {n} amethyst amic (-íc) {adj} friendly (not enemy); `(nation) amic' friendly (nation) {Hence:} amicitate; amicar-amicabile-amicabilitate; inimic &; amico-amical-inamical; amica amica (-íca) {n} friend (fem.) amicabile {adj} amicable, friendly amicabilitate {n} friendliness, amicability amical {adj} friendly; `(reguardo) amical' friendly (look) amicar {v} to make friends of; `amicar se' to make friends (with) amicitate {n} friendship amico (-íco) {n} friend (masc.) amido (á-) {n} [Chem.] amide {Hence:} amidogeno etc.; acetamido etc. amido-geno (-ógeno) {n} [Chem.] amidogen amino {n} [Chem.] amine {Hence:} aminophenol etc.; amino-acido etc.; methylamino etc.; vitamina etc. amino-acido (-ácido) {n} [Chem.] amino acid amino-phenol {n} [Chem.] aminophenol amita (ám-) {n} aunt {Hence:} granamita Ammon {npr} Ammon (1. [Egypt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.]); `corno de Ammon' horn of Ammon {Hence:} ammonite; ammoniac-ammoniaco & ammon- {see} `ammoniaco' or `ammonium' ammon-al {n} [Technol.] ammonal ammoniac {adj} ammoniac; `gumma ammoniac' gum ammoniac; `aqua ammoniac' ammonia (water) ammoniacal {adj} ammoniacal ammoniaco {n} 1. ammonia ([Chem.] NH3); 2. ammoniac, gum ammoniac; `ammoniaco (liquide)' (liquid) ammonia, ammonia (water) {Hence:} ammoniacal; ammonium-ammonal etc.; ammonic; ammonifiar-ammonification; amido &; amino & ammonic {adj} ammonic, ammoniacal ammonificar {v} to ammonify ammonification {n} ammonification (1. impregnation with ammonia; 2. decomposition with production of ammonia) ammonite {n} [Paleontol.] ammonite ammonium (-ónium) {n} ammonium amnesia (-ía) {n} amnesia, loss of memory {Hence:} cryptomnesia etc. amnestia (-ía) {n} amnesty {Hence:} amnestic; amnestiar amnestiar {v} to amnesty, give or proclaim amnesty (to) amnestic {adj} amnesty, amnestic amollimento {n} softening, making soft amollir {v} to soften (to make soft) {Hence:} amollimento amonta {n} amount amontar {v} to amount {Hence:} amonta amor {n} love (passionate affection); `amor proprie' self-esteem; `amores' amours, love-affairs {Hence:} amoretto; amorose-amorositate; inamorar-inamorate amoral {adj} amoral, nonmoral {Hence:} amoralismo amoralismo {n} amoralism amoretto {n} love affair, flirtation amorose {adj} amorous (1. loving; 2. pertaining to love) amorositate {n} amorousness amorphe {adj} amorphous; {specif.:} [Chem.; Geol.; Biol.; etc.] amorphia (-ía) {n} amorphism amorphismo {n} amorphism amortimento {n} (act of) deadening, subduing amortir {v} to deaden (feelings, taste, etc.) {Hence:} amortimento amortisar {v} to amortise (to extinguish a debt by means of a sinking fund) {Hence:} amortisation amortisation {n} amortisation amover {v} to amove, remove (from office, etc.) {Hence:} amovibile-amovibilitate, inamovibile amovibile {adj} amovable, removable (subject to removal) amovibilitate {n} amovability, removability amperage (-aje) {n} amperage Ampère, André Marie {npr} [1775-1836; physicist after whom the "ampere" is named]; `lege de Ampère' Ampère's law {Hence:} ampere-amperage, amperometro etc., ampere-hora etc., ampere-torno etc., voltampere etc. ampere (ampér) {n} ampere ampere-hora (amper-hóra) {n} ampere-hour ampere-torno (amper-tórno) {n} ampere turn ampero-metro (-ómetro) {n} amperometer, ammeter amphi- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] amphi- (1. both; 2. around, about) {Hence:} amphibie etc.; amphitheatro etc. amphibie {adj} amphibious {Hence:} amphibio-amphibiologia etc. amphibio {n} amphibian (1. [sool.]; 2. amphibian airplane) amphibio-logia (-ía) {n} amphibiology amphitheatral {adj} amphitheatric, amphitheatrical anphitheatro {n} amphitheater {Hence:} amphitheatral amphora (ám-) {n} amphora ample {adj} ample (1. spacious, extensive; 2. copious) {Hence:} amplitude; ampliar-ampliation; amplificar-amplification, amplificative, amplificator ampliar {v} to enlarge (to make larger) ampliation {n} enlargement, enlarging amplificar {v} to amplify (1. as in "to amphfy a story, etc."; 2. [Elec.]; 3. to exaggerate) amplification {n} amplification amplificative {adj} amplifying, magnifying amplificator {n} amplifier; {also:} [Photog.] enlarger amplitude {n} amplitude ampulla {n} 1. [Pathol.] blister; 2. [Eccl.] ampulla; 3. phial, flask; {also:} ampoule; 4. (electric) bulb amputar {v} to amputate {Hence:} amputation amputation {n} amputation amuleto {n} amulet; {also:} charm amusamento {n} amusement amusar {v} to amuse, entertain; `amusar se' to amuse or divert oneself {Hence:} amusamento [an]' 1. {interr part} -; `an il habe le libro?' has he the book?; 2. {conj} whether {Hence:} annon etc. -an {suffixo adjective} [used with names of places and persons] -an (1. pertaining to ...; 2. native to, citisen of, or inhabiting ...) {Hence:} -ano; african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc. an- {prefixo} [`a-' in positions other than before `-h-' and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an-, (not ...; without or lacking ...) {Hence:} agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc. ana- {prefixo} ana- (1. up, upwards; 2. backwards; 3. again) {Hence:} anachrone etc.; anabaptisar etc. anabaptisar {v} to anabaptise, rabaptise anabaptismo {n} Anabaptism anabaptista {n} Anabaptist anacardiaceas {npl} [Bot.] Anacardiaceae anacardiacee {n} [Bot.] anacardiaceous anacardio {n} [Bot.] anacardium {Hence:} anacardiacee-anacardiaceas anachrone {adj} anachronous, anachronic {Hence:} anachronic; anachronisar-anachronismo anachronic {adj} anachronous, anachronic, anachronistic anachronisar {v} to anachronise, commit anachronisms anachronismo {n} anachronism Anacreonte {npr} [Gr. Lit.] Anacreon {Hence:} anacreontic anacreontic {adj} Anacreontic anaerobie {adj} [Biol.] anaerobic anaerobio {n} [Biol.] anaerobe anagramma {n} anagram anal {adj} [Anat.] anal analectos {npl} analects, analecta analgesia (-ía) {n} [Med.] analgesia (insensitivity to pain) analgesic {adj} [Med.] analgesic analgia (-ía) {n} [Med.] analgia, analgesia (insensitivity to pain) analgic {adj} [Med.] analgic, analgesic analoge (-áloge) {adj} analogous (corresponding in some ways); `analoge a' analogous to {Hence:} analogia-analogic analogia (-ía) {n} analogy analogic {adj} analogic, analogical (founded on analogy) analphabete {adj} illiterate analphabetic {adj} 1. illiterate; 2. [Phonet.] analphabetic; 3. unwritten, without an alphabet analphabetismo {n} 1. illiteracy; 2. [Phonet.] analphabetism, analphabetic notation analphabeto {n} illiterate analysabile {adj} analysable analysar {v} to analyse analysator {n} analyser, analyst analyse (-ályse) {n} analysis; `analyse qualitative' qualitative analysis; `analyse quantitative' quantitative analysis; `analyse infinitesimal' infinitesimal calculus; `in le ultime analyse' in the last analysis, all things considered {Hence:} analysar-analysabile, analysator, analysta; psychoanalyse etc. analysta {n} analyst, analyser analytic {adj} analytic, analytical; `geometria analytic' analytic geometry {Hence:} psychoanalytic etc. ananas (-ás) {n} [Bot.] pineapple anarch- {adj} [occurring in derivatives and compounds] anarch-, anarcho- (anarchic, anarchical) {Hence:} anarchia-anarchismo, anarchista, anarchic; anarchosyndicalismo etc.; anarchosyndicalista etc. anarchia (-ía) {n} anarchy anarchic {adj} anarchic, anarchical anarchismo {n} anarchism anarchista {n} anarchist anarcho-syndicalismo {n} anarchosyndicalism anarcho-syndicalista {n} anarchosyndicalist; {also:} attrib. anate (á-) {n} [sool.] duck anathema [-ma/-mat-] (-átema) {n} [Eccl.] anathema {Hence:} anathematisar anathemat- {see} `anathema' anathematisar {v} [Eccl.] to anathematise Anatolia {npr} Anatolia anatom- {n} [occurring in derivatives] anatom- (anatomy) {Hence:} anatomia-anatomista; anatomic anatomia (-ía) {n} anatomy anatomic {adj} anatomic, anatomical anatomista {n} anatomist ancestral {adj} ancestral ancestre {n} ancestor {Hence:} ancestral ancian {adj} ancient, old; `(le) ancianos' (the) ancients {Hence:} ancianitate ancianitate {n} 1. oldness, antiquity; 2. seniority (length of service) ancora (án-) {n} anchor {Hence:} ancorar-ancorage; disancorar [ancora] 1. {adv} still, yet; 2. {interj} encore! ancorage (-aje) {n} anchorage (1. action of anchoring; 2. place to anchor; 3. anchorage dues) ancorar {v} to anchor andaluse {adj} Andalusian {Hence:} andaluso-Andalusia Andalusia {npr} Andalusia andaluso {n} Andalusian andante [I] {adj/adv/n} [Mus.] andante andantino [I] {adj/n} [Mus.] andantino Andes {nprpl} Andes; `Cordillera del Andes' Cordillera of the Andes andr- {n} [occurring in derivatives and compounds] andr-, andro- (man, male, husband) {Hence:} androide; androphobia etc.; androgyne etc.; gynandre etc.; polyandre etc.; monandre etc. Andreas (-éas) {nprm} Andrew andro-gyne {adj} androgynous (1. hermaphroditic; 2. [Bot.]) {Hence:} androgynia; androgyno androgynia (-ía) {n} androgyny androgyno (-ró-) {n} androgyne (1. hermaphrodite; 2. [Bot.]) androide {n} android andro-phobia (-ía) {n} androphobia anecdota (-éc-) {n} anecdote {Hence:} anecdotista; anecdotic anecdotic {adj} anecdotal anecdotista {n} anecdotist anellar {v} to (cause to) curl in ringlets, locks, etc. anellides (-él-) {npl} [sool.] Annelides anello {n} ring (circle of metal or other material); {also:} link (of a chain); `anello nuptial' wedding ring; `anello del piscator' fisherman's ring {Hence:} anellides; anellar anemia (-ía) {n} [Med.] anemia, anaemia {Hence:} anemic anemic {adj} anemic, anaemic anemo- {n} [occurring in derivatives and compounds] anemo- (wind) {Hence:} anemone; anemometro etc. anemographia (-ía) {n} [Meterol.] anemography anemo-grapho (-ó-) {n} anemograph anemo-metro (-ó-) {n} anemometer anemone (-óne) {n} anemone; `anemone de mar' sea anemone anemo-scopio {n} anemoscope anesthesia (-ía) {n} anesthesia anesthesiar {v} to anesthetise anesthetic {adj} anesthetic anesthetico {n} anesthetic anetho {n} dill -ange- {see} `angio-' Angela (á-) {nprf} Angela angelic {adj} angelic; `le salutation angelic' the Angelic Salutation, the Ave Maria Angelica {nprf} Angelica angelica {n} [Bot.] angelica angelo (á-) {n} angel; `angelo tutelar' guardian angel {Hence:} angelic-angelica, Angelica; archangelo etc.; Angela angelus (á-) {n} [R.C.Ch.] Angelus; {also:} Angelus bell angina {n} [Pathol.] quinsy, angina; `angina de pectore' angina pectoris {Hence:} anginose anginose {adj} quinsied angio- {n} [occurring in derivatives and compounds] angio- (vessel) {Hence:} angiographia etc.; angiosperme etc.; sporangio etc.; hydrangea etc. angio-graphia (-ía) {n} angiography angio-logia (-ía) {n} anglology angiosperma {n} [Bot.] angiosperm; `angiospermas' Angiospermae angio-sperme {adj} [Bot.] angiospermous {Hence:} angiosperma Anglaterra {npr} England anglese (1) {adj} English anglese (2) {n} 1. English (English language); 2. Englishman, Englishwoman Anglia {npr} [Hist.] Anglia anglic {adj} Anglic, Anglian anglican {adj} [Eccl.] Anglican; `ecclesia anglican' Church of England anglicanismo {n} [Eccl.] Anglicanism anglicano {n} [Eccl.] Anglican anglicisar {v} to Anglicise anglicismo {n} Anglicism (1. English idiom; 2. quality of being English) anglo-american {adj} Anglo-American {Hence:} angloamericano angloamericano {n} Anglo-American anglo-catholic {adj} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-Church {Hence:} anglocatholico anglocatholico {n} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-churchman anglo-mania (-ía) {n} Anglomania anglo-mano (-ó-) {n} Anglomaniac anglo-phile {adj} Anglophile {Hence:} anglophilo anglophilo (-ó-) {n} Anglophile anglo-phobe (-ó-) {adj} Anglophobe, Anglophobic {Hence:} anglophobia; anglophobo anglophobia (-ía) {n} Anglophobia anglophobo (-óphoho) {n} Anglophobe anglos {npl} [Hist.] Angles {Hence:} Anglia; anglese; anglic-anglicismo, anglican-anglicanismo, anglicano, anglicisar; angloamerican etc; anglocatholic etc.; anglosaxone etc.; anglophile etc.; Anglaterra etc. anglo-saxone {adj/n} Anglo-Saxon angue {n} snake, serpent {Hence:} anguilla &; anguin; anguiforme etc. angui-forme {adj} anguiform anguilla {n} eel {Hence:} anguilliforme etc. anguilli-forme {adj} anguilliform, eel-shaped anguin {adj} anguine angular {adj} angular angularitate {n} angularity, angularness angulate {adj} angulate, angled angulo (án-) {n} angle, corner; `angulo acute, angulo obtuse' acute angle, obtuse angle {Hence:} angular-angularitate; angulate; angulose; trilangule etc.; rectangule etc. angulose {adj} angulous, angular angustia {n} anguish (1. [Pathol.]; 2. agony, distress) {Hence:} angustiose; angustiar angustiar {v} to anguish angustiose {adj} anguished anhelante 1 {ppr} of `anhelar'; 2. {adj} panting, gasping anhelar {v} to pant, gasp {Hence:} anhelante; anhelation anhelation {n} panting, gasping anhydre (á-) {adj} anhydrous anhydrido {n} [Chcm.] anhydride; `anhydrido carbonic' carbon dioxide anhydrite {n} [Mineral.] anhydrite anil {n} anil (1. Indigo shrub; 2. indigo dye) {Hence:} anilic; anilina anilic {adj} anilic (1. pertaining to anil; 2. pertaining to aniline) anilina {n} [Chem.] aniline; {attrib.:} aniline anima (á-) {n} soul; `render le anima' give up the ghost; `stato de anima' state of mind, frame of mind {Hence:} animismo; animista; animar-animation, animator, animate-inanimate, disanimar-disanimate, reanimar; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc.; see also animo animadvers- {see} `animadverter' animadversion {n} animadversion (adverse criticism) anim-adverter [-vert-/-vers-] {v} to animadvert (to express adverse criticism) {Hence:} animadversion animal {adj} animal (pertaining to animals) {Hence:} animalitate; animalisar-animalisation; vegetoanimal etc.; animal (2)-animalculo, animalesc animal {n} animal animalculo {n} animalcule animalesc {adj} animal (characteristic of an animal) animalisar {v} to animalise (1. to convert into animal matter; 2. to reduce to animal nature) animalisation {n} animalisation (1. conversion into animal matter; 2. reduction to animal nature) animalitate {n} animality animar {v} to animate animate' I. pp of `animar'; II. {adj} 1. animate, living; 2. animated, lively animation {n} animation (1. the action of animating; 2. vivacity, sprightliness) animator {n} animater, animator animismo {n} animism animista {n} animist animo (á-) {n} animating spirit {Hence:} animositate; animadverter etc.; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc; see also anima animositate {n} animosity anion (á-) {n} [Phys.] anion anis [F] {n} anise {Hence:} anisar anisar {v} to flavor with anise Anna {nprf} Ann {Hence:} Marianna etc. annal {adj} annual (lasting one year) annales (-áles) {npl} annals annecter [-nect-/-nex-] {v} to annex (to join as an addition to existing possessions) {Hence:} annexion; annexo-annexar annex- {see} `annecter' annexar {v} to annex (1. to add, append; 2. to join as an addition to existing possessions) annexion {n} annexation annexo {n} annex annidar {v} to nest annihilabile {adj} 1. annihilable; 2. voidable annihilar {v} 1. to annihilate; 2. to annul {Hence:} annihilabile; annihilation annihilation {n} 1. annihilation; 2. annulment, voiding anni-versari {adj} anniversary {Hence:} anniversario anniversario {n} anniversary anno {n} year; `anno bissextil' leap year; `anno nove' New Year; `anno de lumine' [Astron.] light-year {Hence:} annuario; annue-amnuitate; annal-annales; annual; anniversari etc.; trienne etc.; perenne etc.; millenio etc.; biennal etc. annoctar {v} to grow dark (as in "it is growing dark, evening is coming") anno Domini [L] anno Domini, in the year of Our Lord [an-non] (án-) {conj} or not annotar {v} to annotate {Hence:} annotation; annotator annotation {n} annotation annotator {n} annotator annual {adj} annual (coming once a year) annuario {n} yearbook annue {adj} annual (1. coming once a year; 2. lasting one year) annuitate {n} annuity annullabile {adj} voidable annullar {v} to annul, cancel {Hence:} annullabile; annullation; annullative annullation {n} annulment, cancellation annullative {adj} annulling, quashing annunciar {v} to announce {Hence:} annuncio; annunciation; annunciator annunciation {n} announcement; le Annunciation the Annunciation annunciator {n} announcer annuncio {n} 1. announcement; 2. advertisement ano {n} [Anat.] anus {Hence:} anal; anello &; anulo & -ano {suffixo substantive} [used with names of places and persons] -an (1. native, citisen, or inhabitant of ...; 2. language of ...; 3. adherent of ...) {Hence:} africano etc.; italiano etc.; mohammedano etc. anodic {adj} anodic; {also:} [Med., Bot.] anodo (á-) {n} [Elec.] anode {Hence:} anodic anomale {adj} anomalous anomalia (-ía) {n} anomaly anonyme (-ó-) {adj} anonymous; `societate anonyme' joint-stock company, limited company {Hence:} anonymitate anonymitate {n} anonymity, anonymousness anormal {adj} abnormal anormalitate {n} abnormality [anque] (anke) {adv} also, too; `anque (io)' (I) too, (me) too; `non solmente ... ma anque' not only ... but also ansa {n} handle (of a cup, jug, basket, etc.); {also:} [Anat.] ansa {Hence:} ansate ansate {adj} ansate, looped; `cruce ansate' crux ansata, ansate cross ansere (án-) {n} goose {Hence:} anserin anserin {adj} goose (as in "goose liver"); `cute anserin' goose flesh, goose skin antagonisar {v} to antagonise (to contend with; to act in opposition to) {Hence:} antagonismo; antagonista; antagonistic antagonismo {n} antagonism antagonista {n} antagonist (1. opponent; 2. [Physiol.]); {attrib.:} antagonistic antagonistic {adj} antagonistic antarctic {adj} antarctic; `polo antarctic' antarctic pole, south pole; `circulo antarctic' antarctic circle; `Oceano Antarctic' Antarctic (Ocean) ante' I. {prep} before (1. in front of; 2. earlier than; 3. above); II. {adv} before (1. in front, ahead; {also:} forward; 2. earlier); `ante que (io iva al theatro)' before (I went to the theater) {Hence:} ante-heri etc.; [antea] etc. -ante {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'; forming verbal adjectives] -ing, -ant (as in "abounding," "abundant") {Hence:} -antia; abundante etc.; brillante etc. -ante {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ant (1. one who or that which is ...ant; 2. one who or that which ...s) {Hence:} amante etc.; brillante etc.; disinfectante etc.; litigante etc. ante- {prefixo} [used with nouns, adjectives; also in combination with adjectival suffixes] ante- (before in time or position) {Hence:} antecamera etc.; antepenultime etc; antediluvial etc. [ant-ea] {adv} before, formerly, previously antebracio {n} forearm antecamera (-cá-) {n} anteroom; {also:} waiting room (at a doctor's office, etc.); `facer antecamera' to wait in the antichamber antecedente {n} antecedent (1. [Logic, Math.]; 2. [Gram.]); `le antecedentes de un persona' someone's antecedents anteceder [-ced-/-cess-] {v} to antecede, be the antecedent {Hence:} antecedente; antecessor antecess- {see} `anteceder' antecessor {n} predecessor antedata {n} antedate antedatar {v} to antedate (to affix an earlier date than the actual one) antediluvian {adj} antediluvian antefixa {n} [Arch.] antefix ante-heri {adv} day before yesterday antemeridian {adj} antemeridian antemural {n} [Fortif.] barbican antenna {n} I. [Naut.] lateen yard; II. antenna (1. [sool.]; 2. [Radio] aerial) antepenultima (-úl-) {n} antepenult antepenultime (-úl-) {adj} last but two, antepenultimate anteponer [-pon-/-posit-] {v} to prepose, place before or in front {Hence:} antoposition anteposit- {see} `anteponer' anteposition {n} (act of) preposing, (act of) placing before or in front anterior {adj} anterior; `(periodo) anterior' former (period); `(data) anterior' earlier (date); `(gamba) anterior' fore(leg); `(muro) anterior' front (wall) {Hence:} anterioritate anterioritate {n} anteriority anteriormente {adv} formerly, before anthelminthic {adj} anthelminthic, vermifuge anthelminthico {n} anthelminthic, vermifuge anthemo- (á-) {n} [occurring in compounds] -anthemum (flower) {Hence:} chrysanthemo etc. antho- {n} [occurring in compounds] antho-, anth- (flower) {Hence:} perianthio; anthologia etc.; anthocyanina etc.; diantho etc.; heliantho etc.; sclerantho etc.; argyranthe etc. antho-cyanina {n} [Chem.] anthocyanin antho-graphia (-ía) {n} [Bot.] anthography antho-logia (-ía) {n} anthology {Hence:} anthologista anthologista {n} anthologist anthra- {see} `anthrace' anthrace (á-) {n} [Med., Veter.] anthrax {Hence:} anthracen; anthracite &; anthracic; anthracifere; anthraciforme etc.; anthracometro etc.; anthraquinon etc. anthracen {n} [Chem.] anthracene anthracic {adj} anthracic anthracifere {adj} anthraciferous anthraci-forme {adj} anthraciform anthracite {n} anthracite (coal), hard coal {Hence:} anthracitic; anthracitose anthracitic {adj} anthracitic anthracitose {adj} anthracitous anthraco-metro (-ó-) {n} anthracometer anthra-quinon {n} [Chem.] anthraquinone anthropo- {n} [occurring in derivatives and compounds] anthropo- (man) {Hence:} anthropoide; anthropogenese etc.: anthropologo etc.; anthropometria etc.; anthropomorphe etc.; anthropophage etc.; lycanthrope etc.; eoanthropo etc.; misanthrope etc. anthropo-genese (-gé-) {n} anthropogenesis anthropo-genesis (-gé-) {n} anthropogenesis anthropoide (1) {adj} anthropoid anthropoide (2) {n} anthropoid anthropologia (-ía) {n} anthropology anthropologic {adj} anthropological anthropologista {n} anthropologist anthropo-logo (-ólogo) {n} anthropologist {Hence:} anthropologia-anthropologista; anthropologic anthropo-metria (-ía) {n} anthropometry {Hence:} anthropometric anthropometric {adj} anthropometric anthropo-morphe {adj} anthropomorphous {Hence:} anthropomorphismo; anthropomorphista anthropomorphismo {n} anthropomorphism anthropomorphista {n} anthropomorphist anthropo-phage (-óphage) {adj} man-eating, cannibal, anthropophagous {Hence:} anthropophagia; anthropophago anthropophagia (-ía) {n} anthropophagy, cannibalism anthropophago (-óphago) {n} man-eater, cannibal; `anthropophagos' anthropophagi anthropo-sophe (-ósophe) {adj} anthroposophical {Hence:} anthroposophia-anthroposophic; anthroposopho anthroposophia (-ía) {n} anthroposophy anthroposophic {adj} anthroposophical anthroposopho (-ósopho) {n} anthroposophist anti-' prefixo [used with nouns and adjectives; {also:} in combination with substantival and adjectival suffixes] anti- {Hence:} antichristo etc.; antinational etc.; antialkoholista etc. -antia {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ance, -ancy (state or quality of ...ing or being ...ant) {Hence:} importantia etc.; tolerantia etc.; vigilantia etc. antiaeree {adj} [Mil.] antiaircraft antiasthmatic {adj} antasthmatic anticatholic {adj} anti-Catholic antichristian (1) {adj} antichristian antichristian (2) {adj} anti-Christian Antichristo {npr} Antichrist; `antichristo' antichrist anticipar {v} to anticipate (to do or use in advance); `anticipar un pagamento' to advance a payment {Hence:} anticipation anticipation {n} 1. anticipation (act of doing or using in advance); 2. [Rhet.] prolepsis anticlerical {adj} anticlerical anticlericalismo {n} anticlericalism anticonception {n} contraception anticonceptional {adj} contraceptive; `medio anticonceptional' contraceptive anticonstitutional {adj} unconstitutional anticyclon {n} [Meteorol.] anticyclone antidotar {v} to antidote antidoto (-í-) {n} antidote; `antidoto de' antidote to, for, against {Hence:} antidotar antifascista {n} antifascist; {also:} {attrib.} antifascist Antilibano (-lí-) {npr} Anti-Lebanon (mountain range parallel to the Lebanon Mountains) antilope (-í-) {n} antelope antimonial {adj} antimonial antimonio {n} antimony {Hence:} antimonial antinational {adj} antinational antinephritic {adj} antinephritic antinomia (-ía) {n} antinomy antinomic {adj} antinomic antinomio {n} [Eccl. Hist.] antinomian antinomismo {n} [Eccl. Hist.] antinomianism Antiochia (-ía) {npr} Antioch antipapa {n} antipope antiparlamentari {adj} antiparliamentary antipath- {adj} [occurring in derivatives] antipath- (antipathetic) {Hence:} antipathia-antipathic antipathia (-ía) {n} antipathy antipathic {adj} antipathetic antiperistase (-ístase) {n} antiperistasis (intensification of a quality by an opposing quality) antiphona (-tí-) {n} [Eccl.] antiphon, antiphony {Hence:} antiphonal; antiphonario antiphonal {adj} antiphonal antiphonario {n} antiphonary, antiphonal antiphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} antiphrase; antiphrastic antiphrase (-í-) {n} antiphrasis antiphrastic {adj} antiphrastic antipode (-í-) {n} opposite, contrary, antipode; `antipodes' antipodes {Hence:} antipodic antipodic {adj} antipodal antiqualia {n} old stuff, trash antiquar {v} to antiquate antiquario {n} 1. antiquary; 2. antiquedealer antiquate {adj} antiquated, old-fashioned antique {adj} antique, ancient; `(le) antiquos' (the) ancients {Hence:} antiqualia; antiquario; antiquitate; antiquar-antiquate antiquitate {n} antiquity (1. ancient character; 2. early ages of history; 3. antique) antireligiose {adj} antireligious antiscios {npl} antiscians, antiscii antiscorbutic {adj} antiscorbutic antisemita {n} anti-Semite antisemitic {adj} anti-Semitic antisemitismo {n} anti-Semitism antisepsis {n} antisepsis antiseptic {adj} antiseptic, antiseptical antiseptico {n} antiseptic antisocial {adj} antisocial antispasmodic {adj} [Med.] antispasmodic antithese (-ítese) {n} antithesis (1. [Rhet.]; 2. opposition) antitoxina {n} antitoxin antitrinitari {adj} anti-Trinitarian Antonio {nprm} Anthony antonyme (-ó-) {adj} antonymous {Hence:} antonymia; antonymo antonymia (-ía) {n} antonymy antonymo (-ó-) {n} antonym Antwerpen [Flem.] {npr} Antwerp anular {adj} ring-shaped, annular; `digito anular' ring finger, annular; `eclipse anular' annular eclipse anuletto {n} small ring, annulet anulo {n} ring (circle of metal or other material); {also:} ringlike object; `anulo piscatori' fisherman's ring {Hence:} anuletto; anular; anulose anulose {adj} [sool.] annulose anxie {adj} anxious (1. uneasy, worried; 2. eagerly desiring) {Hence:} anxietate anxietate {n} anxiety (1. uneasiness; 2. eager desire) aorta {n} aorta {Hence:} aortic aortic {adj} aortic à outrance [F] à outrance, in the extreme ap- {see} `apo-' apath- {adj} [occurring in derivatives] apath- (apathetic) {Hence:} apathia-apatic apathia (-ía) {n} apathy apathic {adj} apathetic ape {n} bee; `ape operari, ape neutre' working bee; `ape matre, ape regina, ape femine' queen bee; `ape mascule' drone {Hence:} apiario (1); apiario (2), apicula-apiculario; apicultura etc.; apivore etc. [a-pena] {adv} hardly, scarcely (`a pena') apennin {adj} Apennine {Hence:} Apenninos Apenninos {nprpl} Apennines apepsia (-ía) {n} [Pathol.] apepsy apercept- {see} `aperciper' aperiente 1 {ppr} of `aperir'; 2. {adj} aperient, laxative aperir [-per-/-pert-] {v} to open (1. to unclose; 2. to begin) {Hence:} aperiente; apertura; aperte; aperitive-aperitivo; aperitor; reaperir-reapertura aperitive {adj} aperitive, aperient, laxative aperitivo {n} 1. aperient, laxative; 2. apéritif aperitor {n} opener apert- {see} `aperir' aperte {adj} open (not closed, limited or hidden) apertura {n} opening (1. action of opening; 2. aperture; 3. beginning) apetale {adj} [Bot.] apetalous aphasia (-ía) {n} [Pathol.] aphasia aphasic {adj} aphasic, aphasiac aphasico {n} aphasic, aphasiac aphone {adj} aphonic, voiceless aphonia (-ía) {n} aphonia aphonic {adj} aphonic, voiceless aphorisar {v} to aphorise (to speak, write, etc., in aphorisms) {Hence:} aphorismo; aphorista-aphoristic aphorismo {n} aphorism aphorista {n} aphorist aphoristic {adj} aphoristic aphrodis- {see} `Aphrodite' aphrodisiac (íac) {adj} aphrodisiac aphrodisiaco (-íaco) {n} aphrodisiac Aphrodite {npr} [Gr. Mythol.] Aphrodite {Hence:} aphroditic; aphrodisiac-aphrodisiaco; Hermaphrodito etc. aphroditic {adj} aphroditic, venereal apiario (1) {n} bee-keeper apiario (2) {n} apiary apice (á-) {n} apex apicula {n} honey-bee apiculario {n} bee-hive api-cultor {n} bee-keeper, apiculturist api-cultura {n} bee-keeping, apiculture api-vore {adj} bee-eating apo- {prefixo} [`ap-' before `-h-' and vowels; used chiefly to form technical terms] apo-, ap- (1. off, away; 2. separate) {Hence:} apogee etc.: apostasia etc. apocryphe (-ócryphe) {adj} apocryphal; {specif.:} [Eccl.]; also: spurious, unauthenticated {Hence:} apocrypho apocrypho (-ócrypho) {n} apocryphon, {also:} apocrypha; `apocryphos' apocrypha, apocryphas apogee (-ée) {adj} apogean, apogeal apogeo (-éo) {n} apogee (1. [Astron.]; 2. highest point, culmination) Apolline {npr} [Gr.Myth.] Apollo {Hence:} apollinee apollinee {adj} Apolline, Apollonian Apollon {npr} [Gr. Mythol.] Apollo apolog- {see} `apologia' apologetic {adj} apologetic (defending by speech or writing) {Hence:} apologetica apologetica {n} apologetics apologia (-ía) {n} apology, apologia {Hence:} apologista; apologetic & apologista {n} apologist apologo (-ólogo) {n} apologue apophysis (-ó-) {n} [Anat., sool., etc.] apophysis apoplectic {adj} apoplectic, apoplectical apoplexia (-ía) {n} apoplexy apostasia (-ía) {n} apostasy apostata (-ó-) {n} apostate {Hence:} apostatic a posteriori [L] {adv} a posteriori apostolato {n} apostolate apostolic {adj} apostolic (1. pertaining to the apostles or their teachings; 2. papal) apostolicitate {n} apostolicity apostolo (-ós-) {n} apostle; `le Symbolo del Apostolos' the Apostles' Creed {Hence:} apostolato; apostolic-apostolicitate apostrophar {v} [Rhet.] to apostrophise (to address in an apostrophe) apostrophe (-pós-) {n} [Rhet.] apostrophe {Hence:} apostrophar apostropho {n} apostrophe (the mark ' as used in "ne'er, boy's, etc.") apotheca {n} pharmacy, apothecary's {Hence:} apothecario apothecario {n} apothecary apotheosis (-ósis) {n} apotheosis (1. [Class. Hist.] deification; 2. glorification) appaciabile {adj} appeasable appaciamento {n} appeasement; pacification appaciar {v} to appease {Hence:} appaciamento; appaciabile-inappaciabile; appaciator appaciator {n} appeaser apparar {v} to prepare {Hence:} apparato apparato {n} I. apparatus (1. appliance, instrument; 2. collection of mechanical contrivances for carrying out a given work); II. pomp, display; `apparato respiratori' respiratory apparatus; `apparato photographic' [Photog.] camera apparentar {v} to ally or connect by marriage apparente {adj} apparent (1. plain to see; 2. seeming); `diametro apparente' apparent diameter; `morte apparente' suspended animation apparentia {n} appearance (aspect); `salvar le apparentias' to keep up appearances apparer {v} to appear (to come in sight) {Hence:} apparente-apparentia; apparition; reapparer-reapparition apparition {n} apparition (1. act of appearing, appearance; 2. phantom, ghost) appartamento {n} 1. (act of) separating; 2. apartment, flat appartar {v} to separate {Hence:} appartamento appellabile {adj} appealable appellante {n} [Law] appellant appellar {v} 1. [Law] to appeal; 2. to call, name; `appellar a' to appeal to (for help etc.); `appellar de (un sententia)' to appeal against (a sentence) {Hence:} appello; appellante; appellabile-inappellabile; appellation; appellative-appellativo appellation {n} I. appeal (1. [Law]; 2. as in "the appeal to reason"); II. appellation appellative {adj} appellative (1. denominative of a class; 2. as in "the appellative faculty of children") appellativo {n} [Gram.] appellative (common or class name) appello {n} appeal (1. [Law]; 2. earnest request); `corte de appello' Court of Appeal, Appellate Court; `appello nominal' roll call appender {v} 1. to hang up (on, to, onto, etc.); 2. to append {Hence:} appendice & appendice (-én-) {n} appendix (1. appendage; 2. "appendix to a book, etc."; 3. [Anat.]) {Hence:} appendicitis; appendicula-appendicular; appendicectomia etc. appendic-ectomia (-ía) {n} [Surg.] appendectomy appendicitis (-ítis) {n} appendicitis appendicula {n} appendicle, small appendix or appendage appendicular {adj} [Pathol.] appendicular appercept- {see} `apperciper' apperception {n} [Psychol.] apperception apperciper [-cip-/-cept-] {v} to perceive, apprehend (mentally) {Hence:} apperception appertinente {adj} appurtenant, appertinent appertinentia {n} [Law] appurtenance appertiner {v} to appertain appestar {v} to infect (with a plague) appetente 1 {ppr} of `appeter'; 2. {adj} longing, desirous (of) appetentia {n} appetency, appetence (fixed and strong desire); {also:} appetite appeter {v} to crave, have a craving for {Hence:} appetente-appetentia, inappetente-inappetentia; appetibile; appetive; appetito appetibile {adj} appetible, desirable appetitive {adj} appetitive (having appetite; giving appetite) appetito {n} appetite applanamento {n} (act of) flattening, smoothing, planing applanar {v} to flatten, smooth, plane; `applanar difficultates' to smooth away difficulties {Hence:} applanamento applattar {v} to flatten (to make flat, bring level) applauder [-plaud-/-plaus-] {v} to applaud {Hence:} applauso; applauditor applauditor {n} applauder applaus- {see} `applauder' applauso {n} applause applicabile {adj} 1. that can be applied or put on; 2. applicable, appropriate applicabilitate {n} appropriateness, applicability applicar {v} to apply (1. to put on; 2. to put to use); `applicar se' a to apply oneself, put one's mind to; `scientias applicate' applied sciences {Hence:} applicabile-applicabilitate, inapplicabile-inapplicabilitate; application-inapplication application {n} application (1. act of putting on; 2. act of putting to use; 3. diligence) appoiar {v} 1. to keep up, prop (up); {also:} to support, back, aid; `appoiar (un cosa) contra' to lean (something) against; `appoiar (un cosa) super' to rest (something) on; `appoiar se (super, contra)' to lean (on, against) {Hence:} appoio appoio (-óyo) {n} support (1. backing, aid; 2. prop, rest, shore) apponer [-pon-/-posit-] {v} to appose (as in "to appose one's seal to") {Hence:} apposition; appositivo; apposite apportar {v} to bring apportionamento {n} apportionment apportionar {v} to apportion {Hence:} apportionamento apposit- {see} `apponer' apposite (-pó-) {adj} apposite, relevant apposition {n} apposition (1. act of placing near; 2. [Gram.]); `in apposition' in apposition appositive {adj} [Gram.] appositive appreciabile {adj} 1. appreciable; 2. worthy of esteem appreciamento {n} appraisal appreciar {v} 1. to appraise (to estimate the value of); 2. to appreciate (to esteem highly) {Hence:} appreciabile-inappreciabile; appreciamento; appreciation; appreciator appreciation {n} appreciation (1. appraisal; 2. adequate or high estimation of value) appreciator {n} 1. appraiser; 2. one who appreciates, esteems highly apprehender [-hend-/-hens-] {v} to apprehend (1. to seise, arrest; 2. to grasp mentally, understand; 3. to dread) {Hence:} apprehensibile-apprehensibilitate; apprehension; apprehensive apprehens- {see} `apprehender' apprehensibile {adj} apprehensible, understandable apprehensibilitate {n} apprehensibility, understandability apprehension {n} apprehension (1. act of grasping mentally; 2. dread) apprehensive {adj} apprehensive (dreading) apprender {v} to learn (1. to gain knowledge of, by study or instruction; 2. to acquire information about, find out about) {Hence:} disapprender apprentissage (-aje) {n} apprenticeship apprentisse {n} apprentice {Hence:} apprentissage apprestar {v} to prepare, make ready {Hence:} appresto appresto {n} preparation approbabile {adj} approvable approbar {v} to approve, approve of {Hence:} approbabile; approbation; approbative; approbator; approbatori; disapprobar-disapprobation, disapprobator approbation {n} approval, approbation approbative {adj} approving, approbative approbator {n} approver approbatori {adj} approbatory, approbative approchabile (-sh-) {adj} approachable approchar (-sh-) {v} to approach (to come or go near to) {Hence:} approche; approchabile approche (-sh-) {n} approach (action of approaching); `approches' [Mil.] approaches approfundamento {n} 1. (action of) deepening, making deeper in level; 2. (thorough) investigation approfundar {v} 1. to deepen (to make deeper in level); 2. to go deeply into, fathom, investigate appropriabile {adj} 1. that may be appropriated; 2. adaptable appropriar {v} to adapt; `appropriar se un cosa' to appropriate something (to take something for one's own) {Hence:} appropriabile; appropriation; appropriate appropriate 1 {pp} of `appropriar'; 2. {adj} appropriate appropriation {n} 1. appropriation (action of appropriating); 2. adaptation (action of adapting) approvisionamento {n} (act of) supplying, furnishing approvisionar {v} to supply, furnish, cater approximar {v} to approximate, bring near; `approximar se (a)' to approach, come near {Hence:} approximation; approximative approximation {n} approximation (1. action of approximating; 2. close estimate) approximative {adj} approximate, approximative appunctamento {n} appointment, rendes-vous appunctar {v} 1. to appoint (as in "to appoint someone to a post"); 2. to point, sharpen {Hence:} appunctamento, disappunctar & appuramento {n} 1. purification; 2. verification, audit appurar {v} I. to clear (1. to free from impurities; 2. to free from obligation); II. to free from errors; to verify, audit, etc. {Hence:} appuramento april {n} April a priori [L] {adv} a priori {Hence:} apriorismo; apriorista-aprioristic apriorismo {n} a priori reasoning apriorista {n} a priori reasoner aprioristic {adj} a priori apsidal {adj} apsidal (1. [Astron.]; 2. [Arch.]) apside (ápside) {n} apse (1. [Astron.] apsis; 2. [Arch.]) {Hence:} apsidal aptar {v} to adapt apte {adj} apt (suited to its purpose) {Hence:} aptitude; aptar-adaptar &; inepte &; inapte-inaptitude aptere {adj} [Entom.] apterous apteros (áp-) {npl} [Entom.] Aptera aptitude {n} aptitude (natural capacity or propensity) apud (á-) {prep} near, with, at, by aqua {n} water (1. the liquid "water"; 2. limpidity and luster of a precious stone); `aqua de Colonia' cologne, eau de Cologne; `aqua forte' 1. aqua fortis, nitric acid; 2. etching (picture printed from etched plate); `aqua pesante' heavy water; `via de aqua' [Naut.] leak; `facer aqua' [Naut.] to leak {Hence:} aquarella &; aquario; aquiero; aquatic; aquatile; aquee-terraquee etc; aquose-aquositate; aquar-disaquar-disaquamento; aquamarin etc; aqueducto etc. aqua-marin {adj} aquamarine {Hence:} aquamarina aquamarina {n} 1. (the stone) aquamarine; 2. (the color) aquamarine aquar {v} to water (plants, etc.); to sprinkle (with water) aquarella {n} water color (painting) {Hence:} aquarellista aquarellista {n} water-color painter aquario {n} aquarium; `Aquario' [Astron.] Aquarius, Water Bearer aquatic {adj} aquatic aquatile {adj} aquatic aque-ducto {n} [Arch.] aqueduct aquee {adj} aqueous aquiero {n} drain (channel or pipe for carrying away water or other liquid) aquila (á-) {n} eagle {Hence:} aquilin aquilegia {n} [Bot.] columbine aquilin {adj} aquiline Aquisgrano {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle aquose {adj} aqueous, watery aquositate {n} aquosity, wateriness ar {n} are (one hundredth part of a hectare) {Hence:} hectar etc.; deciar etc. -ar {suffixo adjective} [used instead of `-al' with nouns containing `-l-'] -ar (pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) {Hence:} lunar etc.; regular etc. -ar {suffixo verbal} [used with nouns and adjectives] -ate or sero (as in "to catenate; to chain, etc.") (1. [with nouns] to make use of ..., to apply ..., etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ... etc.) {Hence:} martellar etc.; acierar etc.; examinar etc.; vulnerar etc.; siccar etc.; duplicar etc. arabe (1) (á-) {adj} Arab, Arabian, Arabic; `cavallo arabe' Arabian horse {Hence:} arabe (2)-Arabia-arabic, arabismo, arabista, arabesc-arabesco arabe (2) (á-) {n} 1. Arab; 2. Arabic arabesc {adj} [Art] arabesque arabesco {n} [Art] arabesque Arabia {npr} Arabia arabic {adj} Arab, Arabian, Arabic; `cifra arabic' Arabic number; `gumma arabic' gum Arabic arabile {adj} arable arabismo {n} Arabicism, Arabism, Arabic idiom arabista {n} Arabist (student of Arabic language and culture) arachide (-rá-) {n} 1. [Bot.] Arachis; 2. peanut; `oleo de arachide' peanut oil {Hence:} arachidic arachidic {adj} arachidic; `acido arachidic' arachidic acid aranea {n} spider; `tela de aranea' cobweb, spider web arar {v} to plow {Hence:} arabile; arator; aratori; aratura arator {n} plower, plowman aratori {adj} agricultural, farming aratro {n} plow aratura {n} 1. (act of) plowing; 2. plowed field arbitrage (-aje) {n} 1. arbitration, arbitrament; 2. [Bank. etc.] arbitrage arbitramento {n} arbitration, arbitrament arbitrar {v} to arbitrate arbitrari {adj} arbitrary arbitrarietate {n} arbitrariness arbitration {n} arbitration arbitrator {n} arbitrator arbitro (á-) {n} arbiter; {also:} umpire {Hence:} arbitrari-arbitrarietate; arbitrar-arbitrage, arbitramento, arbitration, arbitrator arbore {n} [Bot.] tree; `arbore genealogic' family tree, genealogical tree {Hence:} arboreto; arboretto; arborista; arboree; arborescer-arborescente-arborescentia; arborisar-arborisation, arborisate arboree {adj} arboreal, tree arborescente 1 {ppr} of `arborescer'; 2. {adj} [Bot.] arborescent (of treelike growth) arborescentia {n} [Bot.] arborescence arborescer {v} [Bot.] to arboresce, grow into a tree arboreto {n} grove; {also:} arboretum arboretto {n} small tree arborisar {v} to give a treelike appearance to, arborise arborisate 1 {pp} of `arborisar'; 2. {adj} [Mineral.] dendritic arborisation {n} arborisation; {also:} [Mineral.; Anat.; etc.] arborista {n} arborist arbusto {n} shrub, bush arca {n} ark {Hence:} arcan & arcada {n} 1. archway; 2. arcade Arcadia {npr} Arcadia {Hence:} arcadian arcadian {adj} Arcadian arcan {adj} secret, mysterious {Hence:} arcano arcano {n} secret, mystery arcar {v} to arch (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches) arch-' [occurring in compounds] I. -arch-, -arch (rule, ruling, ruler, etc.); II. archi-, arche-, arch- (1. chief, principal, leading; 2. primitive, original, archetypal) {Hence:} anarch- &; archetypo etc.; archiduce etc.; archipresbytero etc.; architrave etc.; hierarcha etc.; patriarcha etc.; syriarcha etc.; tetrarcha etc.; pentarchia etc.; archonte; exarch- &; oligarch- etc.; monarch- etc. arch- {see also} arco archa- {see} `arche-' archaic (-áic) {adj} archaic archaisar {v} to archaise archaismo (-ísmo) {n} archaism archaista (-ísta) {n} archaist arch-angelo (-án-) {n} archangel arche- {adj} [occurring in derivatives and compounds] archaeo-, archae- (old) {Hence:} archaic; archaisar-archaismo, archaista; archeologo etc. archeologia (-ía) {n} archaeology archeologic {adj} archaeological archeo-logo (-ólo-) {n} archaeologist {Hence:} archeologia; archeologic archero {n} archer archetto {n} (violin) bow arche-typo (-é-) {n} archetype archi-diacono (-diá-) {n} archdeacon archiducal {adj} archducal archiducato {n} archduchy archi-duce {n} archduke {Hence:} archiducato; archiduchessa; archiducal archiduchessa {n} archduchess archiepiscopal {adj} archiepiscopal archiepiscopato {n} archiepiscopate; {also:} archbishopric archi-episcopo (-ís-) {n} archbishop {Hence:} archiepiscopato; archiepiscopal Archimedes (-mé-) {npr} Archimedes; `principio de Archimedes' Archimedean principle, Archimedes' principle; `vite de Archimedes' Archimedean screw, Archimedes' screw archipelago (-pé-) {n} archipelago archi-presbytero (-bí-) {n} archpriest archi-prestre {n} archpriest architect- {see} `architecton-' architecto {n} architect archi-tecton- {n} [occurring in derivatives] architecton- (architect) {Hence:} architectonic; architectonica; architecto-architectura architectonic {adj} architectonic (architectural; also: constructive) architectonica {n} architectonics (science or principles of architecture) architectura {n} architecture archi-trave {n} [Arch.] architrave archival {adj} archival archivamento {n} (action of) filing in archives archivar {v} to file in archives archivista {n} archivist archivo {n} archive {Hence:} archivista; archival; archivar-archivamento archi-volta {n} archivolt archonte {n} [Gr. Hist.] archon arcion {n} saddlebow arco {n} I. arc; II. arch; III. bow (1. weapon for shooting arrows; 2. rod for playing the violin, etc.); `arco triumphal' or `de triumpho' triumphal arch {Hence:} arcada; archero; archetto; arcion; arcar; archivolta etc.; arcobalista etc. arco-ballista {n} crossbow arct- {n} [occurring in derivatives and compounds] arct- (bear) {Hence:} arctic-antarctic, holarctic etc. arctic {adj} arctic; `polo arctic' arctic pole, north pole; `circulo arctic' arctic circle; `Oceano Arctic' Arctic (Ocean) Arcturo {npr} [Astron.] Arcturus ardente' I. ppr of `arder'; II. {adj} ardent (1. burning; 2. fervent) arder {v} to burn (1. to be on fire; 2. to cause to be consumed by fire) {Hence:} ardente; ardimento; ardor-ardorose; arditura ardesia {n} slate (1. [Mineral.]; 2. roofing slate; 3. writing slate) {Hence:} ardesiero; ardesiera; ardesiose ardesiera {n} slate quarry ardesiero {n} slate worker; slate-quarry owner ardesiose {adj} slate, slaty ardimento {n} burning (1. being on fire; 2. causing to be consumed by fire) arditura {n} burn (hurt, injury, or effect caused by burning) ardor {n} ardor (1. fierce heat; 2. fervor) ardorose {adj} ardent, ardurous ardue {adj} arduous (1. steep; 2. difficult to achieve) {Hence:} arduitate arduitate {n} arduousness area {n} area (1. clear space within a building; 2. surface extent) arena {n} I. sand; II. arena (1. place of combat; 2. [Med.] gravel) {Hence:} arenari-arenario; arenero; arenacee; arenose-arenositate; arenar-arenamento arenacee {adj} sandy, arenaceous arenamento {n} stranding, grounding arenar {v} I. to sand (1. to cover with sand; 2. to rub with sand); II. to strand, run aground arenari {adj} (of) sand; `petra arenari' sandstone arenario {n} sandpit arenero {n} dealer in sand arenose {adj} sandy, gravelly; gritty arenositate {n} sandiness, gravelliness; grittiness areopagita {n} [Gr. Hist.] Arcopagite Areopago (-ó-) [Gr. Hist.] Areopagus {Hence:} areopagita Ares (á-) {npr} [Gr. Mythol.] Ares argentano {n} argentan, German silver argentar {v} to silver, cover or plate with silver argentate {adj} argentate argentator {n} silverer, silver plater argentee {adj} silvery (silver-colored) argenteria (-ía) {n} silver plate argentero {n} silversmith argentifere {adj} argentiferous, yielding silver argentin' adj. I. silvery, argentine (1. silvercolored; 2. silver-toned); II. Argentine Argentina (1) {npr} Argentina argentina (2) {n} [sool.] argentine argentino {n} Argentine, Argentino argento {n} silver; `argento vive' quicksilver, mercury {Hence:} argentano; argentero; argenteria; argentee; argentifere; argentin-argentino, argentina, Argentina; argentose; argentar-argentator, argentate, disargentar argentose {adj} containing silver, argentous argilla {n} clay, argil {Hence:} argillaria; argillose argillaria {n} clay-pit argillose {adj} clayey Argo {npr} [Gr. Mythol.] Argo {Hence:} Argonauta etc. argon (ár-) {n} [(Chem.] argon Argo-nauta {npr} [Gr. Mythol.] Argonaut; `argonauta' 1. pioneer, explorer etc.; 2. [sool.] argonaut argot [F] {n} argot; {also:} slang {Hence:} argotic argotic {adj} argotic; {also:} slangy (as in "a slangy expression") arguer {v} 1. to argue (to offer arguments for or against); 2. to show, make clear; 3. to infer {Hence:} argumento &; arguibile; argute & arguibile {adj} arguable, debatable argumentar {v} to argue (to offer arguments for or against) argumentation {n} argumentation argumentative {adj} 1. [Lit.] expository, giving the argument of; 2. argumentative (containing a process of reasoning) argumento {n} argument (1. reason offered in proof; 2. summary) {Hence:} argumentar-argumentation, argumentative argute {adj} 1. clear (to the ear); shrill, piercing; 2. keen, quick-witted, subtle {Hence:} argutia-argutiose, argutiar argutia {n} 1. quick-wittedness; subtlety; 2. quibble, cavil; 3. witticism argutiar {v} to quibble, cavil argutiose {adj} quibbling, caviling argyr-anthe {adj} argyranthous argyric {adj} argyric argyrite {n} [Mineral.] argyrite argyro- {n} [occurring in derivatives and compounds] argyro-, argyr- (silver) {Hence:} argyrite; argyric; argyroneta etc.; argyranthe etc.; lithargyro etc. argyro-neta {n} [sool.] Argyroneta, water spider -ari {suffixo adjective} [used with nouns] -ary (pertaining to ..., consisting of ..., etc.) {Hence:} -ario; legendari etc.; cotonari etc.; sanitari etc.; nonagenari etc. aria [I] {n} [Mus.] aria {Hence:} arietta; ariose-arioso Ariadna {nprf} [Gr. Mythol.] Ariadne; `filo de Ariadna' Ariadne's clew aride (á-) {adj} arid {Hence:} ariditate ariditate {n} aridity Aries (á-) {npr} [Astron.] Aries, Ram arietar {v} to ram arietari {adj} ram, ram's (of a ram or battering ram) arietation {n} ramming, arietation ariete {n} 1. ram; 2. battering ram; {also:} [Rom. Antiq.] aries; `ariete hydraulic' hydraulic ram; `Ariete' [Astron.] Aries, Ram {Hence:} arietari; arietar-arietation arietta {n} [Mus.] arietta -ario (1) {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arian, -aire (person concerned with ... or characterised by ...) {Hence:} missionario etc.; pensionario etc.; millionario etc. -ario (2) {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arium (1. collection of ...; 2. place containing ... or place containing a collection of ...) {Hence:} aquario etc.; aviario etc.; granario etc. ariose {adj} [Mus.] ariose, arioso arioso {n} [Mus.] arioso arist- {adj} [occurring in compounds] aristo-, arist- (best) {Hence:} aristocrate etc.; aristocratia etc.; aristocratic etc. aristo-crate (-ó-) {n} aristocrat aristo-cratia (-ía) {n} aristocracy aristo-cratic {adj} aristocratic Aristotele {npr} [Gr. Philos.] Aristotle {Hence:} aristotelismo; aristotelic aristotelic {adj} Aristotelian aristotelismo {n} Aristotelianism arithme- {v} [occurring in derivatives] arithmetic {adj} arithmetic, arithmetical arithmetica {n} arithmetic; `arithmetica superior' higher arithmetic arithmetico {n} arithmetician arithmo- {n} [occurring in derivatives and compounds] arithmo-, arithm- (number) {Hence:} arithme-arithmetic-arithmetico, arithmetica; arithmometro etc.; arithmomantia etc.; logarithmo etc. arithmo-mantia (-ía) {n} arithmomancy arithmo-metro (-ó-) {n} arithmometer Arlequin {npr} Harlequin; `arlequin' harlequin, buffoon {Hence:} arlequinada arlequinada {n} harlequinade; {also:} buffoonery arma {n} arm (1. weapon; 2. branch of the military service); `armas blanc' side-arms; `armas de foco' fire-arms; `homine de armas' man-at-arms; `prender le armas' to take up arms; `armas' [Her.] arms {Hence:} armero; armar-armamento, armatura, armea, disarmar-disarmamento, rearmar-rearmamento; armistitio etc.; armipotente etc. armamento {n} 1. armament (equipment with arms); 2. commissioning (of a ship) armar {v} to arm (1. to supply with weapons; 2. to equip, fit out); `armar un persona cavallero' to dub someone a knight; `armar se de patientia' to exercise patience armario {n} wardrobe, cupboard armatura {n} 1. armor; 2. [Magnet., Elec.] armature; 3. frame, framework armea (-éa) {n} army; `armea aeree' air force Armenia {npr} Armenia {Hence:} armeniaca; armenie-armenio armeniaca (-í-) {n} apricot armenie {adj} Armenian armenio (1) {n} Armenian (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia) armenio (2) {n} ermine (1. the animal "ermine"; 2. ermine fur) armero {n} armorer (1. manufacturer of arms; 2. official in charge of armament or arms) armi-potente {adj} armipotent armi-stitio {n} armistice aroma [-ma/-mat-] {n} aroma {Hence:} aromatic; aromatisar-aromatisation aromat- {see} `aroma' aromate (-ó-) {n} aroma {Hence:} aromatic; aromatisar-aromatisation aromatic {adj} aromatic, fragrant aromatisar {v} to aromatise aromatisation {n} aromatisation arpeggio [I] {n} [Mus.] arpeggio arrangiamento (-ja-) {n} arrangement (1. order; 2. preparation, plan) arrangiar (-ja-) {v} to arrange (1. to set in order; 2. to contrive; 3. to settle, straighten out); `arrangiar se' to manage, get along {Hence:} arrangiamento arrentar {v} to rent or let (for hire) arrestar {v} to arrest (1. to stop, bring to a standstill; 2. to seise (someone) by legal authority) {Hence:} arresto; arrestation arrestation {n} 1. arresting, stopping (bringing to a standstill); 2. arrest (act of seising someone by legal authority) arresto {n} 1. arresting, stopping (bringing to a standstill); 2. arrest (apprehension by legal authority) arretrar {v} 1. to draw backwards; 2. to delay; `arretrar se' 1. to withdraw, draw (oneself) back; 2. to be behindhand or in arrears arretrate 1 {pp} of `arretrar'; 2. {adj} behindhand, in arrears; `pagamento arretrate' overdue payment; `soldo arretrate' [Mil.] back pay arretrato {n} arrears arrha {n} [Law] earnest, earnest money arrivar {v} to arrive {Hence:} arrivismo; arrivista; arrivata arrivata {n} arrival arrivismo {n} unscrupulous ambition arrivista {n} (social) climber arrogante {adj} arrogant arrogantia {n} arrogance arrogar {v} to arrogate (1. [Rom. Law] to adrogate; 2. to claim as one's own); `arrogar se' to arrogate to oneself {Hence:} arrogante-arrogantia; arrogation arrogation {n} arrogation (1. act of making exorbitant claims; 2. [Rom. Law]) arrotundar {v} to round, make round arrugar {v} to wrinkle, crease; `arrugar le fronte' to frown arsen- {see} `arsenico' arsenal {n} 1. dockyard; 2. arsenal arsenical {adj} arsenical; [Chem.] arsenic arsenico {n} arsenic {Hence:} arsenical; arsenite; arsenium; arseniose-arseniophosphato etc. arsenio- {see} `arseniose' arsenio-phosphato {n} arseniophosphate arseniose {adj} arsenious arsenio-sulfato {n} arseniosulfate arsenite {n} [Chem.] arsenite arsenium (-sé-) {n} arsenium, arsenic arte {n} art (1. "fine art"; 2. skill); `opera de arte' work of art; `artes liberal' liberal arts; `belle artes' fine arts {Hence:} artisano; artista-artistic; artifice etc.; artefacto etc. arte-facto {n} artifact, man-made product arteria {n} artery {Hence:} arterial; arteriosclerosis etc.; arteriotomia etc. arterial {adj} arterial; `sanguine arterial' arterial blood; `pression arterial' blood pressure arterio-sclerosis (-ósis) {n} arteriosclerosis arterio-tomia (-ía) {n} arteriotomy arthritic {adj} [Pathol.] arthritic arthritis (-ítis) {n} [Pathol.] arthritis arthritismo {n} [Pathol.] arthritism arthro- {n} [occurring in derivatives and compounds] arthro- (joint) {Hence:} arthritis-arthritismo, arthritic; arthropode etc. arthro-pode (-ró-) {adj} arthropod {Hence:} arthropodo arthropodo (-ró-) {n} arthropod; arthropodos [sool.] Arthropoda artichoc {n} artichoke articulabile {adj} pronounceable (that can be articulated) articular (1) {adj} articular articular (2) {v} to articulate (1. to form, move in, a joint; 2. to speak distinctly) articulate {adj} articulate (1. jointed; 2. uttered in distinct syllables) articulation {n} articulation (1. [Anat.] joint; 2. enunciation) articulista {n} writer of articles articulo {n} I. [Anat.] joint; II. article (1. paragraph, section; 2. "article in a magasine, newspapcr, etc.); 3. "article of merchandise"; 4. [Gram]); `articulo de fide' article of faith; `articulo de fundo' editorial, leading article; `articulo definite (indefinite)' definite (indefinite) article {Hence:} articulista; articular (1); articular (2)-articulabile-inarticulabile, articulation, articulate-inarticulate, multiarticulate etc., multarticulate etc.; disarticular-disarticulation arti-fice (-tí-) {n} artificer (skilled or artistic worker) {Hence:} artificio-artificial, artificiose artificial {adj} artificial; `seta artificial' rayon artificio {n} artifice, trick; `foco de artificio' fireworks artificiose {adj} artful, crafty artillar {v} to arm (to equip with artillery) {Hence:} artilleria-artillerista artilleria (-ía) {n} artillery; ordnance, gunnery; `artilleria de campania' field artillery; `artilleria a cavallo' horse artillery artillerista {n} artilleryman artisano {n} artisan artista {n} artist artistic {adj} artistic Arya [Skr.] {n} Arya, Aryan {Hence:} aryan-aryano aryan {adj} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) aryano {n} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European) asbesto {n} asbestos ascendente {n} 1. ancestor; 2. ascendant, ascendancy ascendentia {n} ancestry (ancestral lineage) ascender [-scend-/-scens-] {v} to ascend {Hence:} ascendente-ascendentia; ascension-ascensional, ascensionista; ascensor ascens- {see} `ascender' ascension {n} ascent, ascension; `le Ascension' the Ascension ascensional {adj} ascensional ascensionista {n} mountain climber, ascensionist ascensor {n} elevator, lift ascese {n} ascetic practice; asceticism asceta {n} ascetic {Hence:} ascetismo; ascetic; ascetica ascetic {adj} ascetic, ascetical ascetica {n} ascetics; ascetical theology ascetismo {n} asceticism asclepiadaceas {npl} [Bot.] Asclepiadaceae asclepiades (-í-) {npl} [Bot.] Asclepias Asclepio {nprm} [Gr. Mythol.] Asclepius {Hence:} asclepiades-asclepiadaceas ascolta {n} 1. listening, hearing; 2. eavesdropping; 3. listening place or post ascoltamento {n} listening ascoltar {v} to listen to (1. to hearken to; 2. to mind, heed) {Hence:} ascolta; ascoltamento; ascoltator ascoltator {n} listener ascriber [-scrib-/-script-] {v} to ascribe, attribute {Hence:} ascription ascript- {see} `ascriber' ascription {n} ascription asepsis {n} asepsis aseptic {adj} aseptic aseptico {n} aseptic asexual {adj} asexual, sexless Asia {npr} Asia (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia); `Asia Minor' Asia Minor {Hence:} asiatic-asiatico; Australasia etc. asiatic {adj} Asiatic (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet.] florid, ornate) asiatico {n} Asiatic asineria (-ía) {n} 1. asininity; 2. asinine act asinero {n} donkey driver asinin {adj} asinine asininitate {n} asininity asino (á-) {n} donkey, ass {Hence:} asinero; asineria; asinin-asininitate asparago (-pá-) {n} asparagus; `asparago plumose' asparagus fern aspect- {see} `aspic-' aspecto {n} aspect (1. look, appearance; 2. "one of the aspects of a question"; 3. [Astrol.]) asperar {v} to make rough, roughen aspere (á-) {adj} rough, harsh {Hence:} asperitate; asperar-exasperar & asperger [-sperg-/-spers-] {v} to besprinkle {Hence:} aspersion; aspersorio asperitate {n} roughness, harshness, asperity aspers- {see} `asperger' aspersion {n} (act of) sprinkling, aspersion aspersorio {n} [Eccl.] aspergillum asphalto {n} asphalt aspic [F] {n} [Cookery] aspic aspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} aspecto aspirante {n} 1. aspirant; 2. [Mil., Nav.] midshipman, cadet, etc. aspirar {v} 1. to aspire (to desire earnestly); 2. [Phonet.] to aspirate; 3. to inhale; `aspirar a' to aspire to {Hence:} aspirante; aspiration; aspirator aspiration {n} I. aspiration (1. desire for; 2. [Phonet.] action of aspirating); II. inspiration, inhaling aspirator {n} 1. [Mech.] aspirator; 2. vacuum cleaner aspirina {n} aspirin asplenio {n} [Bot.] Asplenium; {also:} spleenwort assalir [-sal-/-salt-] {v} to attack, assail {Hence:} assalto-assaltar-assaltator; assalitor assalitor {n} attacker, assailant, assailer assalt- {see} `assalir' assaltar {v} to attack, assault, assail assaltator {n} attacker, assaulter, assailant assalto {n} attack, assault assassinamento {n} murder(ing), assassinating assassinar {v} to assassinate, murder assassination {n} assassination assassinato {n} murder assassinator {n} assassin, murderer assassino {n} 1. Assassin; 2. assassin, murderer; {attrib.} murderous, killing {Hence:} assassinar-assassinamento, assassination, assassinator, assassinato assatis (-sá-) {adv} 1. enough; 2. rather (fairly, quite) asse {n} I. [Rom. Antiq.] as; II. ace (1. [Cards, Dice, etc.]; 2. highly skilled person; {also:} [Aviation]) assecurabile {adj} insurable assecurantia {n} 1. assurance (positive statement); 2. [Com.] insurance assecurar {v} I. to secure (to make firm or fast); II. to assure (to state positively); III. [Com.] to insure; `assecurar se de un cosa' to make sure of, ascertain, something; `assecurar se de un persona' to lay hold of, apprehend, a person; `assecurar se que' to make sure that {Hence:} assecurantia; assecurabile; assecurator; reassecurar-reassecurantia assecurator {n} insurer, assurer, underwriter assediar {v} to besiege assediator {n} besieger assedio {n} siege (act of besieging) {Hence:} assediar-assediator assemblar {v} to assemble (to gather or fit together) {Hence:} assemblea; reassemblar assemblea (-éa) {n} assembly, meeting assentimento {n} assent assentir {v} to assent {Hence:} assentimento asserer [-ser-/-sert-] {v} to assert, affirm {Hence:} assertion; assertive; assertor; assertori assert- {see} `asserer' assertion {n} assertion, affirmation assertive {adj} assertive, affirmative assertor {n} asserter, assertor assertori {adj} assertory, affirming assess- {see} `assider' assessor {n} assessor (as in "assessor to a judge, magistrate, etc.") assetar {v} to make thirsty assetate 1 {pp} of `assetar'; 2. {adj} thirsty, thirsting asseverar {v} to affirm positively, asseverate {Hence:} asseverative asseverative {adj} asseverating, asseverative [as-si] (-sí) {adv} thus, so; `assi . . como' as ... as; `(un libro) assi (belle)' so (beautiful a book), such (a beautiful book) (`si') assider [-sid-/-sess-] {v} to sit (by or near) {Hence:} assidue &; assessor assidue {adj} assiduous {Hence:} assiduitate assiduitate {n} assiduity assignabile {adj} assignable assignar {v} to assign (1. to allot; 2. to fix, determine) {Hence:} assignabile; assignation assignation {n} assignation, assignment (1. act of allotting; 2. [Law] transfer of property, a right, etc.) assimilabile {adj} assimilable assimilar {v} I. to assimilate (1. to make like; 2. to absorb); II. to liken, compare {Hence:} assimilabile; assimilation; assimilative; assimilator; disassimilar & assimilation {n} I. assimilation (1. action of making like; 2. absorption); II. likening, comparison assimilative {adj} assimilative assimilator {n} [Physiol.] assimilator assistente {n} assistant assistentia {n} 1. assistance; 2. attendance; `assistentia public' (poor) relief; `assistentia social' social welfare assister {v} to assist, help; `assister a' to attend, be present at {Hence:} assistente-assistentia associar {v} to associate (to connect, combine) {Hence:} association; associato; disassociar association {n} association (1. act of connecting, combining; 2. group of people joined together for some purpose) associato {n} 1. associate (business partner); 2. member of an association assonante 1 {ppr} of `assonar'; 2. {adj} assonant assonantia {n} assonance; {also:} [Pros.] assonar {v} to assonate (to put or be in assonance) {Hence:} assonante-assonantia assortimento {n} assortment (collection of various kinds of goods) assortir {v} to sort, assort {Hence:} assortimento assumer [-sum-/-sumpt-] {v} to assume (to take to or upon oneself) {Hence:} assumption; reassumer assumpt- {see} `assumer' assumption {n} assumption (1. taking to or upon oneself; 2. [Logic]); `le Assumption' [Eccl.] the Assumption assurdar {v} 1. to deafen (to stun with noise); 2. to mute, muffle Assyria {npr} Assyria {Hence:} assyrie-assyrio; assyriologo etc. assyrie {adj} Assyrian assyrio {n} Assyrian assyriologia (-ía) {n} Assyriology assyrio-logo (-ólogo) {n} Assyriologist, Assyriologue {Hence:} assyriologia astere {n} I. star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.); II. [Bot.] aster {Hence:} asteria; asterisco; asterismo; asteroide asteria {n} 1. starfish; 2. asteriated opal asterisco {n} [Print.] asterisk asterismo {n} [Astron.] asterism asteroide {n} [Astron.] asteroid asthen- {adj} [occurring in derivatives] asthen- (weak) asthenia (-ía) {n} asthenia asthenic {adj} asthenic asthenico {n} asthenic asthma [-ma/-mat-] {n} asthma {Hence:} asthmatic-antiasthmatic; asthmatico asthmat- {see} `asthma' asthmatic {adj} asthmatic asthmatico {n} asthmatic astigmatic {adj} astigmatic astigmatismo {n} astigmatism -astra {suffixo substantive fem} [used with nouns] step- (as in "stepmother") {Hence:} matrastra astral {adj} astral; `corpore astral' astral body astrict- {see} `astringer' astriction {n} astriction astrictive {adj} astringent, astrictive astringente (1) 1 {ppr} of `astringer'; 2. {adj} astringent astringente (2) {n} astringent astringentia {n} astringency astringer [-string-/-strict-] {v} to astringe {Hence:} astringente-astringentia; astriction; astrictive astro {n} star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.) {Hence:} astral; disastro &; astrophotographia etc.; astrolatria etc.; astrophysic etc.; astronomo etc.; astrolabio etc. -astro {suffixo substantive} [used with nouns] 1. -aster (inferior or worthless ...); 2. step- (as in "stepfather") {Hence:} -astra; poetastro etc.; patrastro etc. astro-labio {n} astrolabe astro-latria (-ía) {n} astrolatry astrologia (-ía) {n} astrology astrologic {adj} astrological astro-logo (-tró-) {n} astrologer {Hence:} astrologia; astrologic astronomia (-ía) {n} astronomy astronomic {adj} astronomic, astronomical astro-nomo (-tró-) {n} astronomer {Hence:} astronomia; astronomic astro-photographia (-ía) {n} astrophotography {Hence:} astrophotographic astrophotographic {adj} astrophotographic astro-physic {adj} astrophysical {Hence:} astrophysica astrophysica {n} astrophysics astute {adj} astute (1. sagacious; 2. crafty) {Hence:} astutia astutia {n} astuteness; {also:} wiliness, cunning asylo {n} asylum (1. shelter, refuge; 2. institution for protection or relief); `derecto de asylo' right of sanctuary; `asylo de nocte' night-shelter, flop-house asymmetre (-sím-) {adj} asymmetric, asymmetrical asymmetria (-ía) {n} asymmetry asymmetric {adj} asymmetric -ata {suffixo substantive} [used with nouns] -ful (contents of or quantity contained in one ...) {Hence:} buccata etc.; carrettata etc.; coclearata etc.; furcata etc. atavic {adj} atavistic atavismo {n} atavism atavista {n} atavist atavistic {adj} atavistic atavo (á-) {n} forefather, ancestor {Hence:} atavismo; atavista-atavistic; atavic ataxia (-ía) {n} [Pathol.] ataxia, ataxy; `ataxia locomotor' locomotor ataxia -ate {suffixo adjective} [used with nouns] -ate, -ated, -ed (having a ... or ...s) {Hence:} litterate etc.; vertebrate etc.; decorate etc. atele (-té-) {n} spider monkey; Ateles -atelia (-ía) {n} [occurring in compounds] {Hence:} philatelia etc. atettar {n} to give the breast to, suckle athee {adj} atheist, atheistic; godless {Hence:} atheismo; atheista; atheo atheismo {n} atheism atheista {n} atheist athematic {adj} athematic; {specif.:} [Gram., Mus.] Athena {npr} [Gr. Mythol.] Athena {Hence:} Atheneo Athenas (-té-) {npr} Athens {Hence:} atheniese Atheneo (-éo) {npr} Athenaeum (1. [Gr. Hist.]; 2. [Rom. Hist.]); `atheneo' athenaeum (meeting place or organisation for the study of letters) atheniese {adj/n} Athenian atheo {n} atheist athleta {n} athlete {Hence:} athletismo; athletic; athletica athletic {adj} athletic athletica {n} athletics athletismo {n} athleticism; athletics athlo- {n} [occurring in compounds] athlo- (contest) {Hence:} pentathlo etc. -ation {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'; {note:} `-ation' + `-ose' `-atiose'] -ation (action or result of ...ing) {Hence:} deviation etc.; installation etc.; ventilation etc. -ative {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -ative (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} comparative etc.; cooperative etc. Atlanta {npr} Atlanta Atlante {npr} [Gr. Mythol.] Atlas; `atlante' atlas (1. [Arch.]; 2. [Anat.]) {Hence:} Atlantida; atlantic; Atlanta atlantic {adj} Atlantic (as in "Atlantic coast"); `Oceano Atlantic' or `le Atlantico' Atlantic Ocean, the Atlantic Atlantida (-lán-) {npr} Atlantis Atlas (át-) {npr} 1. [Gr. Mythol.] Atlas; 2. [Geog.] Atlas Mountains; `atlas' atlas (book of maps) atmo- {n} [occurring in compounds] atmo- (steam, vapor) {Hence:} atmosphera etc... atmo-sphera {n} atmosphere atmospheric {adj} atmospheric, atmospherical -ato {suffixo substantive} [used with titles, designations of rank, etc.] -ate, -dom (function, status, rank, jurisdiction, period of office, or territory of a ...) {Hence:} ducato etc.; episcopato etc.; noviciato etc. atollo {n} atoll atomic {adj} atomic; `peso atomic' atomic weight atomicitate {n} atomicity atomisar {v} to atomise (to reduce to atoms) atomismo {n} [Philos.] atomism atomista {n} atomist atomistic {adj} atomistic atomo (á-) {n} atom {Hence:} atomismo; atomista-atomistic; atomic-atomicitate, polyatomic etc., pentatomic etc.; atomisar atone {adj} 1. [Med.] atonic; 2. unstressed {Hence:} atonia; atonic atonia (-ía) atony (1. [Med.]; 2. [Phonet.]) atonic {adj} atonic (1. [Med.]; 2. [Phonet.]) -ator {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ator, - er (one who, or that which ...s) {Hence:} administrator etc.; accelerator etc. -atori {suffixo adjective} [used with verbs in `-ar'] -atory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -atoria; -atorio; circulatori etc.; inflammatori etc.; proparatori etc. -atoria {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -er (instrument for ...ing) {Hence:} mangiatoria etc. -atorio {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -atory, -atorium (place where ...ing is done) {Hence:} laboratorio etc.; sanatorio etc. [atque] {conj} and, and also, and even atr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] atro- (black) {Hence:} atrabile etc. ... -atra {see} `-latra' atra-bile (-íle) {n} atrabile, melancholy (1. [Anc. Med.] black bile; 2. gloom) {Hence:} atrabiliari atrabili- {see} `atrabile' atrabiliari {adj} atrabiliary, melancholic (1. [Med.]; 2. gloomy, depressed in spirit) atroce {adj} atrocious {Hence:} atrocitate atrocitate {n} atrocity (1. horrible wickedness; 2. atrocious deed) atrophe (á-) {adj} atrophic {Hence:} atrophia-atrophiar atrophia (-ía) {n} atrophy atrophiar {v} to atrophy (to cause to atrophy) attaccabile (1) {adj} attackable, assailable attaccabile (2) {adj} attachable attaccamento {n} attachment (1. action of fastening; 2. affection) attaccar (1) {v} to attack, assail {Hence:} attacco; attaccabile-inattaccabile; reattaccar attaccar (2) {v} to attach, fasten {Hence:} attaccamento; attaccabile; reattaccar-reattaccamento attacco {n} attack (1. assault; 2. [Med.]) attaché [F] {n} [Admin.; Dipl., Mil.; etc.] attaché; `attaché militar' military attaché attemperar {v} to attemper (1. to temper, moderate by mixture; 2. to accommodate) attendente {n} attendant (one attending to someone's needs) attender [-tend-/-tent-] {v} 1. to give attention to, attend to; 2. to await, wait for {Hence:} attendente; attention-inattention; attentive; attente attent- {see} `attender' attentar {v} to make a criminal attempt; `attentar al vita de un persona' to make an attempt on someone's life {Hence:} attentatori; attentato attentato {n} criminal attempt attentatori {adj} attacking, making a criminal attempt on attente {adj} attentive, intent attention {n} attention (1. careful notice, heed; 2. act of courtesy); `prestar attention' to pay attention attentive {adj} attentive (1. intent; 2. courteous) attenuante 1 {ppr} of `attenuar'; 2. {adj} extenuating; `circumstantias attenuante' extenuating circumstances attenuar {v} 1. to attenuate (to make thin or slender); 2. to extenuate (as in "to extenuate an offense") {Hence:} attenuante; attenuation attenuation {n} attenuation atter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} attrition, attrite atterrage (-aje) {n} [Aeronaut.] landing atterrar {v} [Aeronaut.] to land {Hence:} atterrage attestar {v} to attest (1. to testify to; 2. to certify) {Hence:} attestation; attestator attestation {n} 1. attestation (attesting, witnessing); 2. certificate, certification attestator {n} attester, attestant attinger {v} to attain (to arrive at, reach) {Hence:} attingimento attingimento {n} attainment (action or process of attaining) attitude {n} attitude (1. position of the body; 2. way of thinking, acting, or feeling) attract- {see} `attraher' attraction {n} attraction; {also:} [Phys.]; `attractiones' attractions (things that delight or attract people) attractive {adj} attractive (1. [Phys.]; 2. alluring) attractivitate {n} 1. [Phys.] (force of) attraction; 2. attractiveness attrahente 1 {ppr} of `attraher'; 2. {adj} attractive, attracting attraher [-trah-/-tract-] {v} to attract (1. to draw to oneself; 2. to allure) {Hence:} attrahente; attraction; attractive-attractivitate attrappar {v} to catch, seise attribuer [-tribu-/-tribut-] {v} 1. to assign, allot; 2. to attribute, ascribe; `attribuer se un cosa' to arrogate something to oneself {Hence:} attribution; attributive; attributo attribut- {see} `attribuer' attribution {n} attribution attributive {adj} attributive (1. attributing; 2. [Gram.]) attributo {n} attribute (1. inherent quality; 2. conventional symbol; 3. [Gram.]) attristar {v} to sadden, make sad attrit- {see} `atter-' attrite {adj} [Theol.] attrite attrition {n} attrition; {specif.:} [Theol.] attruppamento {n} 1. (act of) assembling, gathering; 2. crowd, gathering attruppar {v} to troup, gather, assemble; `attruppar se' to flock together, assemble -atura {suffixo substantive} [used with verbs in `-ar'] -ature (action or result of ...ing) {Hence:} caricatura etc.; creatura etc.; ligatura etc. auction {n} auction {Hence:} auctionar-auctionator auctionar {v} to auction, auctioneer auctionator {n} auctioneer audace {adj} audacious, daring {Hence:} audacia-audaciose audacia {n} audacity, daring audaciose {adj} audacious, daring audibile {adj} audible audibitate {n} audibility audientia {n} I. the perception of sounds; II. audience (1. interview with a person of high rank; 2. hearing) audio-metro (-ó-) {n} [Acous.] audiometer audir {v} to hear (to perceive by the ear) {Hence:} audientia; audibile-audibilitate, inaudibile; audition; auditive; auditor; auditori; auditorio; inaudite; audito; audita; audiometro etc. audita {n} audition (act of hearing) audition {n} audition (act of hearing) auditive {adj} auditory audito {n} hearing, sense of hearing auditor {n} auditor, hearer, listener auditori {adj} auditory auditorio {n} 1. auditorium, auditory; 2. audience (assembly of listeners) augmentabile {adj} augmentable augmentar {v} to augment, increase; `augmentar le precio de un cosa' to raise, advance the price of something; `augmentar de precio' to rise, advance in price augmentation {n} increase, augmentation augmentative {adj} [Gram.] augmentative augmentator {n} augmenter augmento {n} 1. increase, augmentation; 2. [Gram.] augment {Hence:} augmentar-augmentabile, augmentation, augmentative, augmentator augurar {v} to augur (1. to act as augur; 2. to predict, foretell) augure (áugure) {n} augur (1. [Rom. Hist.]; 2. soothsayer) {Hence:} augurio; augurar-inaugurar-inauguration, inaugurator augurio {n} augury (1. art of the augur; 2. omen, sign); `de bon augurio' auspicious; `de mal augurio' ominous Augusta {nprf} Augusta auguste {adj} august {Hence:} augusto augustee {adj} Augustan augustinian {adj} Augustinian augustinianismo {n} Augustinianism augustiniano {n} Augustinian Augustino {nprm} Augustine; `Sancte Augustino' St. Augustine {Hence:} augustinian-augustinianismo, augustiniano augusto (1) {n} (the) august (one); `Augusto' Augustus (honorific of Roman emperors) Augusto (2) {nprm} Augustus, August; `augusto' (the month of) August {Hence:} Augustee; Augustino &; Augusta aulo- {n} [occurring in derivatives and compounds] aulo- (flute; pipe) {Hence:} hydraulic etc. ... aura {n} aura; {specif.:} [Pathol.] aural {adj} aural aurar {v} to gild; `aurar le pillula' to gild or sugar the pill aurate 1 {pp} of `aurar'; 2. golden, gold-colored; `juventute aurate' jeunesse dorée, gilded youth aure {n} ear (organ and faculty of hearing); `esser tote aures' to be all ears; `prestar le aure a' to lend an ear to; `aure de mure' [Bot.] mouse-ear, forget-me-not {Hence:} auricula; aurista; aural; auriforme etc. auree {adj} golden aureola (-ré-) {n} aureole, halo {Hence:} aureolari; aureolate; aureolar aureolar (1) {adj} halo-like aureolar (2) {v} to halo, invest with a halo aureolate {adj} haloed, invested with a halo au revoir [F]' au revoir auricula {n} I. auricle (1. "auricle of the ear"; 2. "auricle of the heart"); II. [Bot.] auricula, bear's ear; `auricula de urso' [Bot.] bear's ear, auricula; `auricula de mure' [Bot.] mouse-ear, forget-me-not aurifere {adj} auriferous, gold-bearing aurificar {v} [Dent.] to fill with gold aurification {n} [Dent.] (making of a) gold filling aurifice (-rí-) {n} goldsmith auri-forme {adj} auriform, ear-shaped auri-pelle {n} 1. tinsel, foil; 2. sham (tawdry object) auri-pigmento {n} [Chem.] orniment aurista {n} aurist, otologist (ear specialist) auro {n} gold; `folio de auro' gold foil or leaf; `natar in le auro' to be rolling in wealth; `auro virgine' virgin or native gold; `pagar in auro' to pay in gold; `de auro' golden, gold (made of gold); `etate de auro' golden age {Hence:} auree; aurifere; aurar-aurate, disaurar; aurifice-aurificar-aurification; auripigmento etc.; auriforme etc. aurora {n} dawn; `aurora boreal' northern lights, aurora borealis auspice (áu-) {n} [Hist.] auspex {Hence:} auspicio auspicio {n} [Hist.] auspice (sign or token derived from the observation of birds); `auspicios' auspices, patronage; `sub le auspicios' de under the auspices of auster {adj} austere {Hence:} austeritate austeritate {n} austerity, austereness austral {adj} southern, austral Austral-asia {n} Australasia {Hence:} australasian australasian {adj} Australasian Australia {npr} Australia {Hence:} australian-australiano australian {adj} Australian australiano {n} Australian Austria {npr} Austria {Hence:} austriac-austriaco austriac (-í-) {adj} Austrian austriaco (-í-) {n} Austrian austro {n} south wind, Auster {Hence:} austral-Australia &; Australasia etc. [aut] {conj} or; `aut ... aut' either ... or (`o') autarchia (-ía) {n} autarchy, self-sufficiency authentic {adj} authentic {Hence:} authenticitate; authenticar-authentication; inauthentic-inauthenticitate authenticar {v} to authenticate (1. to render authentic; 2. to prove authentic) authentication {n} authentication authenticitate {n} authenticity auto {n} auto, motorcar, car {Hence:} autoista; autodromo etc.; autobus etc. auto- {prefixo} auto-, aut- (self) {Hence:} autobiographia etc.; automobile etc.; autonome etc. autobiographia (-ía) {n} autobiography autobiographic {adj} autobiographic, autobiographical auto-bus (-bús) {n} (motor)bus, autobus auto-car {n} motor coach; {also:} sight-seeing bus, etc. autochthone {adj} autochthonous {Hence:} autochthonia; autochthono autochthonia (-ía) {n} autochthony autochthono (-óctono) {n} autochthon autoclave {n} pressure cooker, autoclave autocrate (-ó-) {n} autocrat autocratia (-ía) {n} autocracy autocratic {adj} autocratic autodafé [P] {n} auto-da-fé autodidacte {adj} self-taught {Hence:} autodidactic; autodidactico autodidactic {adj} autodidactic autodidacto {n} autodidact (one who is self-taught) auto-dromo' (-tó-) {n} autodrome (race course for automobiles) autographia (-ía) {n} autography (art of autographic reproduction) autographiar {v} to make autographic reproductions, to autograph autographic {adj} autographic autographo (-tó-) {n} autograph {Hence:} autographia-autographiar; autographic; telautographo etc. autogyro {n} autogiro autoista {n} autoist automate (-tó-) {adj} automatous, automatic {Hence:} automato-automatismo, automatic-automaticitate, automatisar automatic {adj} automatic automaticitate {n} automaticity, automatism (state of being automatic) automatisar {v} to automatise, render automatic automatismo {n} automatism automato (-tó-) {n} automaton automobile {adj} self-propelling, automobile; `(vehiculo) automobile' motor vehicle {Hence:} automobilismo; automobilista automobile {n} automobile, motor vehicle automobilismo {n} automobilism automobilista {n} automobilist, motorist autonome (-tó-) {adj} autonomous (self-governing) {Hence:} autonomia autonomia (-ía) {n} autonomy; self-government autopsia (-ía) {n} [Med.] autopsy autor {n} author (1. originator; 2. writer); `derectos de autor' author's rights {Hence:} autorato; autoritate &; autorisar & autorato {n} authorship autorisabile {adj} authorisable autorisar {v} to authorise {Hence:} autorisabile; autorisation; autorisate autorisate 1 {pp} of `autorisar'; 2. {adj} authorised autorisation {n} authorisation autoritari {adj} 1. authoritative, dictatorial; 2. authoritarian autoritatismo {n} authoritarianism autoritate {n} authority {Hence:} autoritari-autoritarismo auto-strata {n} (auto) highway autumnal {adj} autumnal autumno {n} autumn, fall {Hence:} autumnal auxiliar (1) {adj} auxiliary; `verbos auxiliar' auxiliary verbs auxiliar (2) {v} to help, aid auxiliator {n} helper auxilio {n} help, aid {Hence:} auxiliar (1); auxiliar (2)-auxiliator ava {n} grandmother aval {n} [Com.] endorsement, backing (of a bill of exchange) {Hence:} avalista; avalisar avalanche [F] {n} avalanche avalisar {v} [Com.] to endorse, back (a bill of exchange) avalista {n} [Com.] endorser, backer (of a bill of exchange) avantage (-aje) {n} advantage; `haber le avantage super un persona' to have an advantage over someone; `prender avantage de un cosa' to take advantage of something, to turn to account; `dar avantage a un persona' to give someone odds {Hence:} avantagiose; avantagiar; disavantage-disavantagiose avantagiar (-ajar) {v} to give an advantage to avantagiose (-ajo-) {adj} advantageous avantal {n} apron avante {adv} before (in front, ahead) {Hence:} avantage &; avantal; avantiar & avantia {n} advance (payment beforehand) avantiamento {n} 1. advance (forward motion); 2. advancement (promotion in rank) avantiar {v} to advance (1. to move forward; 2. as in "to advance a proposition"; 3. to promote in rank) {Hence:} avantia; avantiamento; avantiate-avantiata avantiata {n} [Mil.] outpost, advance guard avantiate' I. pp of `avantiar'; II. {adj} advanced (1. far on in progress; 2. far on in life, time or course); `posto avantiate' advanced post avar {adj} avaricious, miserly {Hence:} avaritia-avaritiose; avaro avaritia {n} avarice avaritiose {adj} avaricious avaro {n} miser ave (1) {n} bird; `ave de appello' decoy (bird); `aves domestic' poultry {Hence:} aviario-aviarista; avion; aviar &; avicultura etc.; avestruthio etc.; espaventaaves etc. ave (2) {n} ave (1. Ave Maria; 2. time of ringing the Ave bell; 3. Ave bead of the rosary) Ave! (3) [L] {interj} ave!, hail! avellana {n} haselnut, filbert {Hence:} avellaniero avellaniero {n} hasel (tree) aveller [-vell-/-vuls-] {v} to tear away, avulse {Hence:} avulsion Ave Maria [L] Ave Maria, Hail Mary avena {n} oat, oats aventura {n} adventure; `per aventura' by chance; `al aventura' at random {Hence:} aventurero; aventurose; aventurar aventurar {v} to venture, risk aventurero {n} adventurer aventurose {adj} adventurous avenue [F] {n} avenue averar {v} to aver (to avouch, verify) avergoniar {v} to shame, put to shame; to make (feel) ashamed avergoniate 1 {pp} of `avergoniar'; 2. {adj} ashamed avers- {see} `averter' aversion {n} aversion (1. act of averting turning away; 2. strong dislike); `haber un aversion a un persona' to have an aversion to someone averter [-vert-/-vers-] {v} to turn away, avert {Hence:} aversion ave-struthio {n} ostrich; `haber un stomacho de avestruthio' to have the digestion of an ostrich aviar {v} to aviate {Hence:} aviation; aviator; aviatrice aviario {n} aviary aviarista {n} aviarist aviation {n} aviation; `base de aviation' air base; `campo de aviation' airfield aviator {n} aviator aviatrice {n} aviatrix avicinar {v} to border upon, neighbor avi-cultura {n} aviculture avide (á-) {adj} avid, greedy {Hence:} anviditate aviditate {n} avidity, greed, greediness avinar {v} -; `avinar se' to tipple, get drunk {Hence:} avinate avinate {adj} drunk, in one's cups avion {n} airplane avisar {v} to advise (1. to give information or notice to; 2. to counsel) {Hence:} avisate avisate 1 {pp} of `avisar'; 2. {adj} prudent, circumspect; `mal avisate' ill-advised, imprudent aviso {n} I. opinion, judgment; II. advice (1. notice; 2. counsel); `littera de aviso' [Com.] notification of dispatch, letter of advice avivamento {n} 1. (action of) reviving, vivifying; 2. (action of) heightening (colors) avivar {v} 1. to revive, vivify; 2. to heighten (colors) {Hence:} avivamento; reavivar avo {n} grandfather {Hence:} avunculo &; atavo &: bisavo etc.: bisava etc. avocatiero {n} avocado (tree) avocato {n} avocado, alligator pear {Hence:} avocatiero avoirdupois [A] {n} avoirdupois avuls- {see} `aveller' avulsion {n} avulsion (tearing away) avuncular {adj} avuncular avunculo {n} uncle {Hence:} avuncular axe {n} 1. axis; 2. axle, axletree {Hence:} axilla &; axial; axungia etc. axial {adj} axial axilla {n} 1. armpit, axilla; 2. [Bot.] axil {Hence:} axillari axillari {adj} axillary (1. pertaining to the axilla; 2. [Bot.]) axioma [-ma/-mat-] {n} axiom {Hence:} axiomatic axiomat- {see} `axioma' axiomatic {adj} axiomatic ax-ungia {n} [Pharm.] axunge asalea {n} [Bot.] asalea asoic {adj} asoic; {also:} [Geol.] Asores (-só-) {nprpl} Asores asur {adj} asure; {also:} blue {Hence:} asuro-asurato asurato {n} asure (color of the clear sky) asuro {n} asure (the blue color of the clear sky); {also:} blue, bluing asyme (á-) {adj} asymous, unleavened; `(festa del) asymos' [Jewish Rel.] Feast of Unleavened Bread Babel {npr} Babel; `(le) turre de Babel' (the) Tower of Babel ba-bordo {n} [Naut.] port (left side of a ship) baby [A] {n} baby Babylon {npr} Babylon {Hence:} Babylonia-babylonian babylonia {npr} Babylonia babylonian {adj} Babylonian baca {n} berry; `baca de junipero' juniper berry baccalaureato {n} baccalaureate baccalaureo {n} [Acad.] bachelor {Hence:} baccalaureato bacchanal (1) {adj} bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian) bacchanal (2) {n} bacchanal, orgy; `bacchanales' Bacchanalia bacchanalia {npl} [Rom. Relig.] Bacchanalia bacchante {n} bacchante bacchar {v} to celebrate the Bacchanalia; {also:} to take part in a bacchanal or orgy bacchic {adj} 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous Baccho {npr} [Gr. Mythol.] Bacchus {Hence:} bacchic; bacchanal; bacchar-bacchante bacillari {adj} bacillary bacillo {n} bacillus {Hence:} bacillari bacterial {adj} bacterial bacterio {n} bacterium {Hence:} bacterial; bacteriotherapia etc.; bacteriologo etc.; nitrobacterio etc. bacteriologia (-ía) {n} bacteriology bacteriologic {adj} bacteriological bacterio-logo (-ólogo) {n} bacteriologist {Hence:} bacteriologia; bacteriologic bacterio-therapia (-ía) {n} bacteriotherapy bagage (-aje) {n} baggage, luggage bagatella {n} bagatelle, trifle baia (báya) {n} [Geog.] bay Balaam (bá-) {npr} Balaam balalaika [R] {n} balalaika balamento {n} bleat balancia {n} balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.]); `balancia roman' steelyard, Roman balance; `balancia de commercio' balance of trade; `esser in balancia' to be undecided, waver {Hence:} balanciero; balancista; balanciar-balancio, balanciamento, balanciatoria, contrabalanciar; contrabalancia balanciamento {n} (action of) balancing balanciar {v} I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (to cause to go to and fro); `balanciar se' to swing (to go to and fro) balanciatoria {n} seesaw balanciero {n} [Watchmaking] balance, balance-wheel balancio {n} [Com.] balance, balance-sheet; `facer un balancio' to draw up a balance sheet balancista {n} scale tester, scale inspector balar {v} to bleat {Hence:} balamento balbutiamento {n} stammer, stutter; {also:} babble balbutiar {v} to stammer, stutter; {also:} to babble {Hence:} balbutiamento; balbutiator balbutiator {n} stammerer, stutterer balcon {n} balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.]) balena {n} 1. whale; 2. whalebone, baleen {Hence:} balenero; baleniera balenero {n} whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery) baleniera {n} whaleboat, whaler Balkanes (-ká-) {nprpl} Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States) {Hence:} balkanic; balkanisar balkanic {adj} Balkanic; `Peninsula Balkanic' Balkanic Peninsula balkanisar {v} to Balkanise balla {n} I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; {also:} bolt (of cloth, paper, etc.) {Hence:} ballon; ballotta &; imballar & ballada {n} 1. ballad (poem founded on folk legend); 2. ballade ballar {v} to dance {Hence:} ballo; ballerina ballast {n} ballast; {also:} [R.R.] ballerina {n} ballet dancer, ballerina ballet [F] {n} [Theat.] ballet ballista {n} [Hist.] ballista, ballist {Hence:} ballistic-ballistica; arcoballista etc. ballistic {adj} ballistic ballistica {n} ballistics ballo {n} ball (formal dance) ballon {n} I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball ballotta {n} ballot (ball, ticket, paper, etc., used in secret voting) {Hence:} ballottar-ballottada ballottada {n} [Man.] ballotade ballottar {v} 1. to ballot; 2. to toss, toss about balnear {adj} bath (pertaining to baths); `station balnear' seaside resort balneo {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); `balneos' baths (hot or mineral springs) {Hence:} balnear; balneotherapia etc. balneo-therapia (-ía) {n} balneotherapy balsamic {adj} 1. balsamic; 2. balmy balsamifere {adj} balsamiferous balsamina {n} [Bot.] balsamine, garden balsam {Hence:} balsaminacee-balsaminaceas balsaminaceas {npl} [Bot.] Balsaminaceae balsaminacee {adj} [Bot.] balsaminaceous balsamita {n} [Bot.] tansy (Tanacetum balsamita) balsamo (bál-) {n} balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment) {Hence:} balsamina &; balsamita; balsamic; balsamifere; imbalsamar & Balthasar {npr} [Bib.] Belshassar, Balthasar, Balthasar baltic {adj} Baltic; Mar Baltic Baltic (Sea); `Statos Baltic' Baltic States Baltico {npr} Baltic (Sea) balto {n} Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.) {Hence:} baltic-Baltico; balto-slavo etc. balto-slavic {adj} Balto-Slavic balto-slavo {n} Balto-Slav {Hence:} balto-slavic balustrada {n} balustrade; {also:} railing balustrar {v} to balustrade balustro {n} baluster, banister {Hence:} balustrada; balustrar bambu (-ú) {n} [Bot.] bamboo banal {adj} banal, trite {Hence:} banalitate banalitate {n} banality, triteness banana {n} banana banca {n} bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling]); `billet de banca' bank note {Hence:} bancari; banchero; bancar-bancabile; bancarupta etc. bancabile {adj} bankable bancar {v} [Fin.] to bank bancari {adj} bank; `(disconto) bancari' bank (discount); `(negotio) bancari' banking (business) banca-rupta {n} bankruptcy; `facer bancarupta' to go bankrupt {Hence:} bancaruptero bancaruptero {n} bankrupt banch- {see} `banco', `banca' banchero {n} banker banchettar {v} 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet banchettator {n} banqueter, feaster banchetto {n} banquet {Hence:} banchettar-banchettator banco {n} 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store) {Hence:} banchetto &; banca & banda (1) {n} band (1. group of people; 2. [Mus.]) {Hence:} disbandar & banda (2) {n} band (1. narrow strip of material; 2. bandage) {Hence:} bandar-bandage bandage (-aje) {n} bandage, dressing bandar {v} to bandage; `bandar le oculos a un persona' to blindfold a person bandiera {n} banner, flag {Hence:} bandierola bandierola {n} banderole, streamer banditismo {n} banditry, banditism bandito {n} bandit {Hence:} banditismo baniar {v} to bathe (to give a bath to); `baniar se' 1. to take a bath; 2. to go in bathing baniator {n} bather banio {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); `banios' baths (hot or mineral springs); `camera de banio' bathroom {Hence:} baniar-baniator; banio-maria etc. banio-maria (-ía) {n} 1. water bath; 2. double boiler banjo {n} banjo bannimento {n} banishment (1. act of exiling; 2. exile) bannir {v} to banish banno {n} 1. proclamation, edict; 2. (ban sentence of outlawry); 3. banishment; bannos banns {Hence:} bannir-bannimento baptisar {v} to baptise; {also:} to christen {Hence:} baptismo-baptismal; baptista; baptisterio; baptisator; anabaptisar-anabaptismo, anabaptista; rebaptisar-rebaptismo baptisator {n} baptiser baptismal {adj} baptismal baptismo {n} baptism; `nomine de baptismo' baptismal or Christian name baptista (1) {n} 1. baptiser; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist; `Sancte Johannes Baptista' Saint John the Baptist baptista (2) {adj} [Theol.] Baptist, Anabaptist baptisterio {n} baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite) bar [A] {n} bar (place where liquor is served) barba {n} beard; `facer le barba (a un persona)' to shave (someone); `Barba Blau' Bluebeard {Hence:} barbero; barberia; barbate; barbar; disbarbar-disbarbate barbar {v} to grow a beard barbare {adj} barbarous {Hence:} barbaritate; barbarismo; barbarisar; barbaro-barbaric; semibarbare etc. barbaric {adj} barbaric barbarisar {v} to barbarise barbarismo {n} barbarism (1. "barbarism in language"; 2. barbarous social or intellectual condition) barbaritate {n} barbarity, barbarousness barbaro (bá-) {n} barbarian barbate {adj} bearded barberia (-ía) {n} barbershop barbero {n} barber barca {n} boat, bark {Hence:} barcata; barchero; disbarcar-disbarcamento, disbarcatorio; imbarcar-imbarcamento, imbarcation, imbarcatorio, disimbarcar-disimbarcation barcarola [I] {n} [Mus.] barcarole, barcarolle barcata {n} boatload barch- {see} `barca' barchero {n} boatman bardana {n} burdock barium (bá-) {n} barium baro- {n} [occurring in compounds] baro- (as in "barometer") {Hence:} barometro etc.; barothermohygrographo etc.; isobare etc. baroc {adj} baroque {Hence:} baroco baroco {n} baroque (period style, etc.) baro-gramma {n} [Meteorol.] barogram baro-grapho (-ó-) {n} [Meteorol.] barograph baro-logia (-ía) {n} barology barometric {adj} barometric baro-metro (-ó-) {n} barometer {Hence:} barometric; barometrographo etc. barometrographia (-ía) {n} [Meteorol.] barometrography barometro-grapho (-ógrapho) {n} [Meteorol.] barometrograph, barograph {Hence:} barometrographia baron {n} baron (nobleman) {Hence:} baronage; baronessa; baronetto; baronia baronage (-aje) {n} baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron) baronessa {n} baroness baronetto {n} baronet baronia (-ía) {n} barony baro-thermo-hygrographo (-ógrapho) {n} barothermohygrograph barra {n} I. bar (1. as in "bar of iron, bar of wood," etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse's palate; 4. "sand bar"; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller {Hence:} barriera; barrar-barrage barraca {n} 1. hut; 2. barrack (plain and large building) {Hence:} barracon barracon {n} barracoon barrage (-aje) {n} I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.]) barrar {v} to bar (to close to entrance) barrica (-íca) {n} barrico, keg {Hence:} barricada & barricada {n} barricade {Hence:} barricadar barricadar {v} to barricade barriera {n} 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate barril {n} barrel (1. cask; 2. [Meas.]) {Hence:} barrilero; imbarrilar barrilero {n} cooper bary- {adj} [occurring in derivatives and compounds] bary- (heavy) {Hence:} baryta; barytone etc. baryta {n} [Mineral.] baryta bary-tone {adj} [Phonet.] baritone {Hence:} barytono barytono (-ítono) {n} baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument) basal {adj} basal (1. basic; 2. [Physiol.]) basaltic {adj} basaltic basalto {n} [Mineral.] basalt {Hence:} basaltic basamento {n} 1. basement (lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement basar {v} to base, found; `basar se super' to be based on bascula {n} 1. [Technol.] bascule (as in "bascule escapement"); 2. platform scale, weighbridge {Hence:} basculari; bascular-basculation bascular {v} to move or be moving leverwise (over a fixed point) basculari {adj} bascule (as in "bascule bridge") basculation {n} [Surg.] basculation base {n} I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation; `base de aviation' air base {Hence:} basal; basic-basicitate, bibasic etc.: basar-basamento; gynobase etc. baseball [A] {n} [Sports] baseball Basel [G] {npr} Basel, Basle basiar {v} to kiss basic {adj} basic; {also:} [Chem.] basicitate {n} [Chem.] basicity basilica {n} basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building) basio {n} kiss; `basio de Juda' Judas kiss {Hence:} basiar bassar {v} to lower (to make lower) basse {adj} low (1. not high; 2. base, mean); `in voce basse' in a low voice, softly; `marea basse' low tide {Hence:} bassessa; bassar; abassar-abassamento; basse-relievo etc.; basso (1)-contrabasso; basso (2) basse-relievo {n} bas-relief bassessa {n} baseness bassinetto {n} 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet bassino {n} basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. "river basin") {Hence:} bassinetto basso (1) {n} I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice); `a basso' down, downward; `in basso' 1. down, below; {also:} downstairs; 2. down, downward; {also:} downstairs; `a basso (le traitores)!' down with (the traitors)! basso (2) {adv} low (1. in a low position; 2. softly) basson {n} [Mus.] bassoon basta {interj} enough! stop! bastante 1 {ppr} of `bastar'; 2. {adj} enough, sufficient; 3. {adv} enough, sufficiently bastantia {n} sufficiency, enough bastar {v} to be enough, suffice {Hence:} bastante-bastantia bastarde {adj} bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in "bastard type") bastardia (-ía) {n} bastardy (quality of being a bastard) bastardo {n} bastard (illegitimate child) {Hence:} bastarde; bastardia bastille [F] {n} [Fortif.] bastille; `Bastille' Bastille bastion {n} [Fortif.] bastion basto {n} packsaddle baston {n} 1. stick, staff; 2. cane, walking stick; `baston de marechal' field marshal's baton {Hence:} bastonada; bastonar bastonada {n} bastinado, bastinade bastonar {v} to cudgel; to bastinado batata {n} sweet potato, batata batik [Malay] {n} batik; {also:} batiked material {Hence:} batikar batikar {v} to batik batista {n} batiste batracho- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} batrachomyomachia etc. ... batracho-myo-machia (-ía) {n} Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (Battle of the Frogs and the Mice) battalia {n} battle; `in battalia' in battle array; `campo de battalia' battlefield {Hence:} battaliar; battaliator battaliar {v} to battle battaliator {n} battler battalion {n} battalion batter {v} to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat); `batter se' to fight; `batter moneta' to coin, mint money; `batter (le ferro)' to hammer (iron) {Hence:} battimento; abatter &; combatter &; debatter &; rebatter batteria (-ía) {n} 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils; `batteria (electric)' (electric) battery battimento {n} beating (action of striking, throbbing, fluttering, etc.) bavare {adj} Bavarian {Hence:} bavaro-Bavaria, bavarese bavarese {adj} Bavarian Bavaria {npr} Bavaria bavaro (bá-) {n} Bavarian Bayona {npr} Bayonne {Hence:} bayonetta bayonetta {n} bayonet Bayonne {npr} Bayonne basar {n} basaar (Oriental market place; {also:} as in "charity basaar") beate {adj} 1. blissful, happy; 2. devout; {also:} sanctimonious {Hence:} beatitude; beatific; beatificar-beatification beatific {adj} beatific beatificar {v} to beatify beatification {n} beatification beatitude {n} beatitude becca-fico {n} [Ornith.] beccafico beccar {v} to peck (to pick with the beak) beccata {n} beakful, billful becco {n} beak, bill; `becco (de gas)' (gas) burner {Hence:} beccata; beccar-beccafico etc. beduin {n} Bedouin beefsteak [A] {n} beefsteak bel- {see} `belle' belga {n} Belgian {Hence:} Belgica; belge belge {adj} Belgian Belgica {npr} Belgium belladonna {n} [Bot.] deadly nightshade; belladonna bellar {v} to war belle {adj} beautiful {Hence:} beltate; imbellir-imbellimento belles-lettres [F] {npl} belles-lettres; {also:} fiction {Hence:} belletrista-belletristic belletr- {see} `belles-lettres' belletrista {n} belletrist; {also:} fiction writer belletristic {adj} belletristic; {also:} fiction, fictional bellic {adj} war (belonging to war) bellicose {adj} bellicose bellicositate {n} bellicosity belli-gerente {adj} belligerent (waging war) {Hence:} belligerentia belli-gerente {n} belligerent belligerentia {n} belligerency bello {n} war {Hence:} bellic-bellicose-bellicositate; bellar-rebellar &; belligerente etc. beltate {n} beauty (1. loveliness or charm to the sense of sight; 2. beautiful woman) bemolle {n} [Mus.] flat ben (1) {adv} well; ben! 1. good!; 2. all right!; `ben que' although; `ir ben' 1. to go well; 2. to be well, in good health; `sentir se ben' to feel well {Hence:} benigne &; benefic &; ben-esser etc.; benefacer etc.; benevole etc.; benevolente etc.; benvenite etc. ben (2) {n} 1. good (that which is good); 2. possession, property, etc.; `ben public' public good, commonweal; `benes mobile' personal property, movables; `benes immobile' real estate, immovables bene-dicer [-dic-/-dict-] {v} to bless (1. to consecrate; 2. to invoke blessings upon) {Hence:} benediction; benedicte benedict- {see} `benedicer' benedicte {adj} blessed (1. consecrated holy; 2. enjoying happiness or bliss); `aqua benedicte' holy water benedictin {adj} Benedictine benedictino {n} 1. Benedictine (monk); 2. benedictine (liqueur) benediction {n} benediction, blessing Benedicto {nprm} Benedict {Hence:} benedictin-benedictino bene-facer [-fac-/-fact-] {v} to do good, be beneficent {Hence:} benefactor benefact- {see} `benefacer' benefactor {n} benefactor benefic (-éfic) {adj} beneficial, benefic {Hence:} beneficio-beneficiario, beneficiar; beneficente-beneficentia beneficente {adj} beneficent beneficentia {n} beneficence (active kindness) beneficiar {v} to benefit (someone or something); `beneficiar de' to benefit by or from beneficiario {n} beneficiary beneficio {n} 1. benefit (advantage, favor); 2. benefice ben-esser {n} well-being bene-vole {adj} benevolent bene-volente {adj} benevolent {Hence:} benevolentia benevolentia {n} benevolence, good will benigne {adj} benign (1. kind, gentle; 2. [Med.] {Hence:} benignitate benignitate {n} benignity; kindness ben-venite {adj} welcome bens- {see} `bensoe' bensina {n} bensine bensoato {n} bensoate bensoe (-sóe) {n} bensoin (1. gum bensoin, benjamin; 2. [Bot.]) {Hence:} bensoato; bensoic; bensoin; bensina-nitrobensina etc.; bensol bensoic (-óic) {adj} bensoic bensoin (-ín) {n} bensoin (1. gum bensoin, benjamin; 2. [Bot.]; 3. [Chem.]) bensol {n} bensol Beotia {n} Boeotia {Hence:} beotie-beotio beotie {adj} Boeotian beotio {n} 1. Boeotian (1. inhabitant of Boeotia; 2. blockhead, Philistine) bequadro {n} [Mus;.] natural (sign) berillos {npl} glasses, spectacles Berlin [G] {npr} Berlin {Hence:} berlinese; berlina berlina {n} berlin (four-wheeled carriage) berlinese (1) {adj} Berlin, of Berlin berlinese (2) {n} Berliner Bern [G] {npr} Bern {Hence:} bernese bernese {adj} Bernese beryllium (-íllium) {n} [Chem.] beryllium beryllo {n} beryl {Hence:} beryllium; chrysoberyllo etc. bestia {n} beast {Hence:} bestial-bestialitate bestial (1) {adj} bestial, beastly bestial (2) {n} cattle, livestock bestialitate {n} bestiality, beastliness beta (1) {n} [Bot.] beet; `beta foliose' leaf beet; `beta salvage' wild beet; `beta de forrage' mangel-wursel; `beta de sucro' sugar beet {Hence:} betarapa etc. beta (2) {n} beta (second letter of the Greek alphabet); `radio beta' beta ray; `particula beta' beta particle beta-rapa {n} beet ("common red beet") betel (bé-) {n} [Bot.] betel beton {n} concrete; `beton armate' iron concrete, reinforced concrete {Hence:} betonar betonar {v} to construct with concrete, face with concrete betula {n} birch bi- {adj} [occurring in compounds] bi- (two, twice) {Hence:} bicyclo etc.; binomio etc.; bicarbonato etc.; bicorne etc.; bigame etc.: biennal etc.; bilabial etc.; bifide etc.; bifurcar etc. bi-basic {adj} [Chem.] dibasic, bibasic biber (1) {v} to drink {Hence:} bibule; bibibile-imbibibile; bibitor; bibitura; bibita; imbiber-imbibimento, imbibition; biber (2) & biber (2) {n} drink, drinking {Hence:} biberage; abiberar-abiberatorio biberage (-aje) {n} beverage, drink; potion biberon [F] {n} baby-bottle bibibile {adj} drinkable bibita (bíb-) {n} drink (1. draught, glassful, etc. of a given beverage; 2. beverage) bibitor {n} drinker, drunkard bibitura {n} beverage, drink Biblia {n} Bible {Hence:} biblista; biblic biblic {adj} biblical; `societate biblic' Bible Socicty biblio- {n} [occurring in compounds] biblio- (as in "bibliography," "bibliomancy") {Hence:} bibliotheca etc.; bibliophile etc.; bibliographo etc.; bibliomantia etc. bibliographia (-ía) {n} bibliography (1. description or history of books; 2. bibliographical list) bibliographic {adj} bibliographic biblio-grapho (-ó-) {n} bibliographer {Hence:} bibliographia; bibliographic biblio-latra (-ó-) {n} bibliolater {Hence:} bibliolatria bibliolatria (-ía) {n} bibliolatry biblio-mane {adj} bibliomaniac, bibliomaniacal {Hence:} bibliomano biblio-mania (-ía) {n} bibliomania bibliomano (-ó-) {n} bibliomaniac, bibliomane biblio-mantia (-ía) {n} bibliomancy biblio-phile {adj} bibliophile {Hence:} bibliophilo bibliophilo (-ó-) {n} bibliophile biblio-theca {n} I. library (1. place where a collection of books is kept; 2. collection of books); II. closed bookcase {Hence:} bibliothecario bibliothecario {n} librarian biblista {n} Biblist, Biblicist bibule {adj} bibulous, addicted to drink bi-carbonato {n} bicarbonate bi-carburo {n} bicarburet, bicarbide bicario {n} tumbler, goblet, beaker, etc. bi-centenari {adj} bicentenary bi-centenario {n} bicentenary, bicentennial bi-chromato {n} [Chem.] bichromate bicipital {adj} bicipital bi-cipite (1) (-cí-) {adj} bicipital {Hence:} bicipite (2)-bicipital bi-cipite (2) (-cí-) {n} biceps bi-color {adj} bicolored, bicolor bi-corne {adj} bicorn bi-cornute {adj} bicorn, bicornuate bi-cuspide (-cús-) {adj} bicuspid bicyclar {v} to cycle, bicycle bicycletta {n} bicycle bi-cyclic (1) {adj} bicyclic (of two cycles, circles, or wheels) bicyclic (2) {adj} bicyclic (of bicycles) bicyclista {n} cyclist, bicyclist bi-cyclo {n} bicycle {Hence:} bicycletta; bicyclista; bicyclic (2); bicyclar bi-dente {n} bident (two-pronged instrument) bi-dimensional {adj} bidimentional biella {n} [Mach.] connecting rod bi-ennal {adj} biennial (1. lasting two years; 2. occurring every two years) bi-fide (bí-) {adj} bifid bi-focal {adj} bifocal, having two foci bi-forme {adj} biform bi-furcar {v} to bifurcate {Hence:} bifurcation bifurcation {n} bifurcation bi-game (bí-) {adj} bigamous {Hence:} bigamia; bigamo bigamia (-ía) {n} bigamy bigamo (bí-) {n} bigamist bigot {n} bigot; {attrib.:} bigoted {Hence:} bigoteria bigoteria (-ía) {n} bigotry bi-labial {adj} [Gram.] bilabial bi-lateral {adj} bilateral bile {n} bile (1. [Physiol.]; {also:} gall; 2. choler, irascibility, ill-humor) {Hence:} biliari; biliose-biliositate; biliverdina etc.; atrabile etc. bili- {see} `bile' biliardo {n} 1. billiards; 2. billiard table; `bala de biliardo' billiard ball; `jocar al biliardo' to play billiards biliari {adj} [Physiol.] biliary; `calculo biliari' gallstone, bilestone, biliary calculus bi-lingue {adj} bilingual {Hence:} bilinguismo bilinguismo {n} bilingualism biliose {adj} bilious (1. [Med.]; 2. choleric, ill-tempered) biliositate {n} biliousness bili-verdina {n} [Biochem.] biliverdin bill [A] {n} bill (proposed law) billet {n} 1. note (short letter); 2. ticket (as in "railroad ticket"); 3.billet (lodging order); `billet (de banca)' (bank) note, bill; `billet a ordine' promissory note made out to order {Hence:} billetero; billeteria; billetar billetar {v} to billet billeteria (-ía) {n} ticket-window, box-office billetero {n} ticket seller billion {n} billion (1. thousand millions; 2. million millions) {Hence:} billionesime billionesime (-ésime) {adj} billionth; `le billionesime parte, le billionesimo' the billionth part, the billionth bi-lobate {adj} bilobate, two-lobed bi-mane {adj} [sool.] bimanous bimestral {adj} bimonthly (occurring once in two months) bi-mestre {n} period of two months {Hence:} bimestral bi-metallismo {n} bimetallism bi-metallista {n} bimetallist bin {adj} two by two, two at a time {Hence:} binari; combinar &; binoculo etc. binari {adj} binary bin-oculo {n} binoculars; {also:} opera glasses bi-nomie {adj} [Alg.] binomial {Hence:} binomio binomio {n} [Alg.] binomial bio- {n} [occurring in compounds] bio- (as in "biology" {Hence:} biologo etc.; biochimia etc.; biogenetic etc; aerobie etc.; amphibie etc.; cenobio etc.; microbio etc. bio-chimia (-ía) {n} biochemistry {Hence:} biochimista; biochimic biochimic {adj} biochemical biochimista {n} biochemist bio-genese (-gé-) {n} biogenesis (1. genesis of organinims; 2. "theory of biogenesis") {Hence:} abiogenese bio-genesis (-gé-) {n} biogenesis (1. genesis of organisms; 2. "theory of biogenesis") {Hence:} abiogenesis bio-genetic {adj} biogenetic {Hence:} abiogenetic biographia (-ía) {n} biography biographic {adj} biographic bio-grapho (-ó-) {n} biographer {Hence:} biographia-autobiographia; biographic-autobiographic biologia (-ía) {n} biology biologic {adj} biological biologista {n} biologist bio-logo (-ó-) {n} biologist {Hence:} biologia-biologista; biologic bi-oxydo (-óx-) {n} dioxide bipartibile {adj} bipartible bi-partir {v} to divide into two parts {Hence:} bipartibile; bipartition; bipartite bipartite {adj} bipartite (having two parts) bipartition {n} bipartition bi-pede (1) (bí-) {adj} biped bi-pede (2) (bí-) {n} biped bi-penne {n} [Hist.] (two-edged) battle-axe bi-plano {n} biplane bi-polar {adj} bipolar bira {n} beer; `bira clar' light beer; `bira obscur' dark beer {Hence:} birero; bireria bi-reme (1) {adj} bireme, two-oared bi-reme (2) {n} bireme bireria (-ía) {n} saloon, beerhouse birero {n} (beer) brewer bis' 1. {adv} twice; 2. {interj} encore {Hence:} bisavo etc.; bistorta etc. bis-ava {n} great-grandmother bis-avo {n} great-grandfather biscuit {n} biscuit (1. cracker, cooky, etc.; 2. [Pottery] bisque) {Hence:} biscuitero; biscuiteria biscuiteria (-ía) {n} biscuit bakery biscuitero {n} biscuit baker bi-sexual {adj} bisexual bismuth (bís-) {n} [Chem.] bismuth bison {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo) bisonte {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo) bis-torta {n} [Bot.] bistort, snakeweed bi-syllabe (-sí-) {adj} dissyllabic, disyllabic {Hence:} bisyllabo bisyllabo (-sí-) {n} dissyllable, disyllable bituminage (-aje) {n} bituminisation (process of covering with bitumen) bituminar {v} to bituminise, cover with bitumen bitumine {n} bitumen {Hence:} bituminose; bituminar-bituminage; bituminisar-bituminisation bituminisar {v} to bituminise, cover with bitumen bituminisation {n} bituminisation (process of covering with bitumen) bituminose {adj} bituminous; `carbon bituminose' bituminous coal, soft coal bivac {n} bivouac {Hence:} bivacar bivacar {v} to bivouac bi-valve {adj} [Bot., sool.] bivalve {Hence:} bivalvo bivalvo {n} [sool.] bivalve bisarre {adj} odd, queer, bisarre {Hence:} bisarria bisarria (-ía) strangeness, oddness, oddity bi-sonal {adj} bisonal blanc {adj} white; `papiro blanc' blank paper; `carta blanc' carte blanche; `verso blanc' blank verse {Hence:} blanchir-blanchimento; blanco blanch- {see} `blanc' blanchimento {n} 1. (act of) whitening, blanching; 2. [Metal.] (act of) blanching; 3. (act of) bleaching blanchir {v} 1. to whiten, blanch (to make white); 2. [Metal.] to blanch; 3. to bleach blanco {n} I. white; II. blank (blank space); `blanco del oculos' white of the eyes; `blanco de ovo' white of an egg; `in blanco' (in) blank blande {adj} 1. soft, mild, bland; 2. flattering (as in "flattering words") {Hence:} blandir &; ablandar blandimento {n} flattery blandir {v} to flatter; blandir se 1. to flatter oneself; 2. to delude oneself {Hence:} blandimento; blanditor blanditor {n} flatterer blasmabile {adj} blameworthy blasmar {v} to blame (to find fault with, find blameworthy) {Hence:} blasmo; blasmabile blasmo {n} blame (expression of disapproval) blason {n} 1. coat of arms, blason; 2. (science or art of) heraldry blasphemar {v} to blaspheme; {also:} to swear (to use abusive language) blasphemator {n} blasphemer blaspheme {adj} blasphemous {Hence:} blasphemia; blasphemar-blasphemator blasphemia {n} blasphemy; {also:} oath (abusive language) blasto- {n} [occurring in compounds] blasto-, blast- (bud, sprout; specif.: germ, embryo) {Hence:} blastoderma etc.; gymnoblaste etc. blasto-derma {n} [Embryol.] blastoderm blatta {n} cockroach blau {adj} blue blesamento {n} stammering; {also:} lisping blesar {v} to stammer; {also:} to lisp blese {adj} stammering, speaking indistinctly; {also:} lisping; `esser blese' to stammer, speak indistinctly; {also:} to lisp {Hence:} blesitate; blesar-blesamento blesitate {n} stammering; {also:} lisping blocada {n} [Mil.] blockade blocar {v} 1. to block, obstruct; 2. [Mil.] to blockade blockhaus {n} blockhouse (building designed to protect an outlying strategical point) bloco {n} 1. block (solid mass of wood, stone, etc.); {also:} log; 2. [Pol.] bloc; 3. pad (as in "writing pad"); `in bloco' in block; `bloco erratic' [Geol.] erratic block or boulder {Hence:} blocar-blocada, disblocar blonda {nf} blonde blonde {adj} blond {Hence:} blondessa; blonda blondessa {n} blondness bluff [A] {n} bluff (act of bluffing) {Hence:} bluffar-bluffator bluffar {v} to bluff (to deceive by false appearances) bluffator {n} bluffer blusa {n} blouse (1. "workman's blouse"; 2. "woman's blouse") boa {n} boa (1. [sool.]; 2. scarf of fur or feathers); `boa constrictor' boa constrictor bobina {n} bobbin, spool, reel; `bobina de induction' induction coil {Hence:} bobinar-bobinage, bobinatorio bobinage (-áje) {n} (act of) winding, spooling, coiling, etc. bobinar {v} to wind, spool, coil, etc. bobinatorio {n} winding frame bobsleigh [A] {n} bobsled, bobsleigh boheme {adj} Bohemian (of Bohemia) {Hence:} bohemo-Bohemia, bohemic Bohemia {npr} Bohemia; bohemia Bohemia (way of life of social Bohemians) bohemic {adj} Bohemian (1. of Bohemia or its inhabitants; 2. of social Bohemians) bohemo {n} I. Bohemian (1. native or inhabitant of Bohemia; 2. as in "social Bohemian"); II. gypsy boia {n} [Naut.] buoy (floating object moored to the bottom) {Hence:} boiada; boiage; boiar-boiante boiada {n} buoyage (system of buoys) boiage (-aje) {n} buoyage (act of providing with buoys) boiante {adj} buoyant, floating boiar {v} to buoy, keep afloat bolchev- {see} `bolchevico' bolchevico (bolshevíco) {n} bolshevik, bolshevist {Hence:} bolchevismo; bolchevista; bolchevisar-bolchevisation bolchevisar (-sh-) {v} to bolshevise bolchevisation (-sh-) {n} bolshevisation bolchevismo (-sh-) {n} bolshevism bolchevista (-sh-) {n} bolshevist, bolshevik; {attrib.:} bolshevist, bolshevistic boliv- {see} `Bolivar, Simon' Bolivar, Simon (-lí-) {npr} [1783-1830; Venesuelan patriot, "liberator of South America"] {Hence:} Bolivia-bolivian-boliviano Bolivia {npr} Bolivia bolivian {adj} Bolivian boliviano {n} Bolivian bolla {n} ball, globe; `joco de bollas' game of bowls; `jocar al bollas' to play bowls, to bowl {Hence:} bolletta; bollar bollar {v} to bowl bolletta {n} 1. pellet; 2. meatball; 3. bullet bomba {n} bomb, bombshell; `bomba atomic' atomic bomb {Hence:} bombarda &; bombar-bombator bombar {v} to bomb, bombard, shell bombarda {n} I. bombard (1. [Hist.] type of cannon; 2. bombard vessel); II. [Mus.] bombardon (brass reed stop on the organ) {Hence:} bombardero; bombardon; bombardar-bombardamento, bombardator bombardamento {n} bombardment bombardar {v} to bombard bombardator {n} bombarder bombardero {n} [Hist.] bombardier bombardon {n} [Mus.] bombardon (bass tuba) bombator {n} bomber (one who or that which bombs) bombides {npl} [sool.] Bombidae bombo {n} 1. booming, humming bussing; 2. [sool.] Bombus; {also:} bumblebee {Hence:} bombides bon {adj} good; `bon!' good! fine! all right! {Hence:} bonitate; bonificar-bonification; abonar; bono bona fide [L] bona fide, in good faith bonbon {n} candy {Hence:} bonboniera bonboniera {n} candy box bonetteria (-ía) {n} cap seller's (store) bonettero {n} capmaker, cap seller bonetto {n} cap (man's cap) {Hence:} bonettero; bonetteria bonhomia (-ía) {n} good-heartedness, good nature bonhomo {n} good-natured man, good fellow, etc. {Hence:} bonhomia bonificar {v} to ameliorate bonification {n} amelioration bonitate {n} goodness; `haber le bonitate de' to have the kindness, be good enough kind to bonnette [F] {n} [Naut.] bonnet bono {n} 1. good (as in "the good and the beautiful"); 2. certificate (representing money value); {also:} coupon, bond, etc. bonus [NL] {n} bonus book-maker [A] {n} [Horse racing] book-maker boomerang [A] {n} boomerang Boos (bó-os) {nprm} Boas bor- {see} `borax'; `borace' borace {n} [Chem.] borax {Hence:} boro-borato, boric borato {n} [Chem.] borate borax (bó-) {n} [Chem.] borax {Hence:} boro-borato, boric bordada {n} 1. [Naut.] broadside (simultaneous discharge of a broadside); 2. [Naut.] board, tack (the stretch which a ship makes on one tack in beating to windward) bordar {v} to border (to provide with a border or edging) bordatura {n} border (strip on the edge of anything for strength or ornament) bordello {n} brothel bordo {n} 1. [Naut.] board (side of a ship); 2. border, edge; `a bordo' on board (of), aboard; `a bordo de' on board (of), aboard {Hence:} bordada; bordar-bordatura; abbordar &; disbordar &; transbordar &; babordo etc. boric {adj} boracic, boric; `acido boric' boric acid boro {n} [Chem.] boron borra {n} padding, stuffing, etc. (material with which something is padded or stuffed) {Hence:} borrar borrar {v} to stuff, pad borusse {adj} (Old) Prussian, Borussian Borussia {n} Borussia, Prussia borusso {n} (Old) Prussian, Borussian (1. member of the Old Prussian people; 2. Old Prussian language) {Hence:} Borussia; borusse boscage (-aje) {n} thicket, boscage bosch- {see} `bosco' boschetto {n} grove bosco {n} wood (wooded place) {Hence:} boscage; boschetto; imboscar & Bosporo (bós-) {npr} Bosporus botan- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} botanista; botanic; botanica; botanisar; botanologia etc. botanic {adj} botanical; `jardin botanic' botanical garden botanica {n} botany botanisar {v} to botanise botanista {n} botanist botano-logia (-ía) {n} botany boteca {n} shop, store {Hence:} botechero botech- {see} `boteca' botechero {n} shopkeeper, storekeeper botta {n} boot, high boot {Hence:} bottina-bottinero botte {n} barrel, cask, butt {Hence:} bottilia-imbottiliar bottilia {n} bottle bottina {n} half boot, high shoe bottinero {n} shoemaker bouillon [F] {n} bouillon bouquet [F] {n} bouquet (1. nosegay; 2. perfume exhaled from wine) bove {n} 1. ox (castrated male bovine quadruped); 2. beef (meat from a cow or steer); `oculo de bove' 1. bull's eye (small circular window); 2. ox-eye daisy {Hence:} bovello; bovero; boveria; bovin bovello {n} steer boveria (-ía) {n} cowshed bovero {n} 1. cowherd; 2. cattleman bovin {adj} bovine boxa {n} boxing (act of fighting with the fists) boxar {v} to box (to fight with the fists) {Hence:} boxa; boxator boxator {n} boxer, pugilist boycott {n} boycott, boycotting {Hence:} boycottar-boycottage Boycott, Charles Cunningham {npr} [estate agent in Ireland, the original victim of boycotting in 1880] {Hence:} boycottar-boycottage boycottage (-aje) {n} boycott, boycotting boycottar {v} to boycott boy scout [A] {n} boy scout bracas {npl} breeches brachial {adj} brachial brachio {n} [Anat.] arm {Hence:} brachial; brachiopode etc. brachio-pode (-ópode) {adj} [sool.] brachiopod {Hence:} brachiopodo brachiopodo (-ópodo) {n} [sool.] brachiopod brachy-cephale {adj} [Anthropometry] brachycephalic bracial (1) {adj} arm, arm- (pertaining to or done with the arm) bracial (2) {n} brassard (badge worn on one's arm) bracialetto {n} bracelet braciar {v} [Naut.] to brace braciata {n} armful bracio {n} 1. [Anat.] arm; 2. brace (robe attached to yard for trimming sail); `bracio de mar' arm of the sea; `bracio de un chaise, balancia, etc.' arm of a chair, balance, etc. {Hence:} braciata; bracial-bracialetto; braciar; imbraciar &; antebracio etc. Brahma {npr} [Hindu Relig.] Brahma brahman {n} Brahman, Brahmin {Hence:} brahmanismo; brahmanic brahmanic {adj} Brahmanic brahmanismo {n} Brahmanism brahmin {n} Brahmin, Brahman branca {n} branch branchia {n} [sool.] gill, branchia {Hence:} branchial; branchiate; branchiopodo etc.; pectinibranchie etc.; lamellibranchio etc. branchial {adj} branchial branchiate {adj} [sool.] branchiate branchio-podo (-ópodo) {n} [sool.] branchiopod brandimento {n} (action of) brandishing brandir {v} to brandish {Hence:} brandimento brandy [A] {n} brandy brasa {n} live coals; embers {Hence:} brasiero; brasar brasar {v} to braise brasiero {n} brasier brasil (1) {n} brasilwood {Hence:} brasiletto; brasilina; Brasil & Brasil (2) {npr} Brasil; `nuce de Brasil' Brasil nut {Hence:} brasilian-brasiliano brasiletto {n} [Bot.] brasiletto brasilian {adj} Brasilian brasiliano {n} Brasilian brasilina {n} [Chem.] brasilin bravada {n} bravado bravar {v} to brave brave {adj} 1. brave, courageous; 2. exellent, fine {Hence:} bravura; bravar-bravada; bravo-braveria braveria (-ía) {n} bravery, courage bravo (1) {n} bravo (hired assassin) bravo! (2) [I] {interj} bravo! barvura {n} bravery (quality of being brave); `aria de bravura' [Mus.] bravura brecha (-sh-) {n} [Mil.] breach; `facer un brecha' in to breach breve {adj} brief, short {Hence:} breviario; brevitate; abbreviar &; breve (2)-breveto &; semibreve etc. breve {n} 1. [Eccl.] brief; 2. [Mus.] breve brevetar {v} 1. to grant letters patent to (someone); 2. to patent (an invention) breveto {n} patent (1. letters patent; 2. "inventor's patent") {Hence:} brevetar breviario {n} breviary brevitate {n} brevity (1. shortness of time; 2. conciseness, briefness) bric-à-brac [F] {n} bric-a-brac bricca {n} brick (as in "to pave with bricks") brida {n} bridle; {also:} [Anat.] frenum, bridle {Hence:} bridar-disbridar bridar {v} to bridle, put a bridle on bridge [A] {n} [Cards] bridge brigada {n} [Mil.] brigade {Hence:} brigadero brigadero {n} [Mil.] brigadier brigantage (-aje) {n} brigandage, brigandism brigante {n} bandit, brigand {Hence:} brigantage; brigantesc brigantesc {adj} brigandish brillantar {v} 1. to give brilliance to, cause to be (or appear) brilliant; 2. to cut (or shape, etc.) as a brilliant brillante (1) I. ppr of `brillar'; II. {adj} brillant (1. shining brightly; 2. splendid, distinguished) brillante (2) {n} brilliant (diamond cut to parkle brightly) brillantia {n} brilliance, brilliancy (1. great brightness, radiance; 2. splendor, magnificence) brillantina {n} brilliantine (oily hair dressing) brillar {v} to shine (1. to send out or reflect light; 2. to be eminent, conspicuous); `brillar per su absentia' to be conspicuous by one's absence {Hence:} brillante-brillantia, brillantina, brillantar brio [I] {n} brio; `con brio' con brio briquette [F] {n} briquette, briquet brisa {n} breese (light wind) {Hence:} parabrisa etc. bristol (brís-) {n} Bristol board Britannia {npr} 1. Britain; 2. Brittany britannic {adj} British britanno {n} Briton {Hence:} Britannia-Grande Britannia etc.; britannic britone {n} 1. Briton; 2. Breton broca {n} 1. [Locksmithing] broach; 2. raised thread in brocaded design {Hence:} brocar-brocato-brocatello brocar {v} to brocade brocatello {n} brocatel brocato {n} brocade broccoli (bróc-) {n} broccoli brochar (-sh-) {v} [Bookbinding] to stitch broche [F] {n} brooch brochure [F] {n} pamphlet, brochure; {also:} paper-bound booklet brodar {v} to embroider (1. to ornament with embroidery; 2. to do emhroidery; 3. to add imaginary details to) {Hence:} broderia; brodator brodator {n} embroiderer broderia (-ía) {n} embroidery (1. action or art of embroidering; 2. embroidered material) bromato {n} [Chem.] bromate bromic {adj} [Chem.] bromic bromo {n} [Chem.] bromine {Hence:} bromato; bromuro; bromic bromuro {n} [Chem.] bromide bronchial {adj} bronchial bronchio {n} [Anat.] one of the bronchia; `bronchios' [Anat.] bronchia {Hence:} bronchiolo; bronchitis; bronchial bronchiolo (-í-) {n} [Anat.] bronchiole bronchitis (-ítis) {n} [Pathol.] bronchitis broncho {n} [Anat.] bronchus; `bronchos' [Anat.] bronchi {Hence:} bronchio &; bronchopneumonia etc; bronchotomia etc.; bronchotomo etc.; bronchoscopio etc. broncho-pneumonia (-ía) {n} [Pathol.] bronchopneumonia broncho-tomia (-ía) {n} [Surg.] bronchotomy broncho-tomo (-ótomo) {n} [Surg.] bronchotome bronsage (-aje) {n} (act of) bronsing bronsar {v} to bronse (to give the color of bronse to) bronsator {n} bronse worker bronso {n} bronse {Hence:} bronsar-bronsage, bronsator brossa {n} brush (1. brushwood, thicket; 2. implement for brushing); `brossa de dentes' toothbrush {Hence:} brossero; brosseria; brossar brossar {v} to brush (to clean with a brush) brosseria (-ía) {n} brushmaking brossero {n} brushmaker brougham [A] {n} Brougham (carriage) bruma {n} fog, mist, brume {Hence:} brumal; brumario; brumose brumal {adj} wintry, brumal brumario {n} [Fr. Hist.] Brumaire brumose {adj} foggy, misty, brumous brun {adj} brown {Hence:} brunette-brunetta; brunir &; imbrunir brunetta {n} brunette brunette {adj} brunette brunimento {n} burnishing, burnishment brunir {v} to burnish {Hence:} brunimento; brunitor; brunitorio; brunitura brunitor {n} burnisher brunitorio {n} burnisher (tool used in burnishing) brunitura {n} burnish brusc {adj} brusque (blunt, rude) {Hence:} bruscheria; bruscar bruscar {v} to be brusque or rude to brusch- {see} `brusc' bruscheria (-ía) {n} brusqueness, brusquerie, bluntness Brussel {npr} Brussels; `caule de Brussel' Brussels sprouts brutal {adj} brutal brutalisar {v} to brutalise brutalitate {n} brutality brute {adj} 1. brute; {also:} brutish; 2. [Com.] gross; `bestia brute' brute beast; `fortia brute' brute force {Hence:} brutal-brutalitate, brutalisar; imbrutir-imbrutimento, imbrutiente; bruto bruto {n} brute Bruxelles [F] {npr} Brussels {Hence:} bruxellese bruxellese' 1. {adj} of Brussels; 2. {n} inhabitant of Brussels bucca {n} mouth; `bucca de foco' piece of ordnance; `bucca (de armas de foco)' mussle (of firearms) {Hence:} buccata; buccal; abuccar &; disbuccar &; imbuccar & buccal {adj} [Anat.] buccal buccata {n} mouthful bucla {n} curl (curled lock of hair) {Hence:} bucletta; buclar; disbuclar buclar {v} to curl (to cause to curl) bucletta {n} little curl (little curled lock of hair) Buddha {npr} Buddha {Hence:} buddhismo; buddhista-buddhistic; buddhic buddhic {adj} Buddhistic, Buddhist buddhismo {n} Buddhism buddhista {n/adj} Buddhist buddhistic {adj} Buddhistic budget [A] {n} budget {Hence:} budgetari; budgetar budgetar (budjetar) {v} to budget, include in the budget budgetari (-dj-) {adj} budgetary bufalo (bú-) {n} buffalo buffet [F] {n} 1. buffet, sideboard; 2. [R.R.] refreshment room {Hence:} buffetero buffetero {n} [R.R.] refreshment-room manager buffon {n} buffoon {Hence:} buffoneria; buffonar buffonar {v} to play or act the buffoon buffoneria (-ía) {n} buffoonery bufon {n} toad bulbar {adj} bulbar bulbi-cultor {n} bulbgrower bulbi-cultura {n} bulbgrowing bulbi-forme {adj} bulbiform, bulb-shaped bulbillo {n} [Bot.] bulbil, bulblet bulbo {n} bulb (1. [Bot.]; 2. [Anat.] a rounded enlargement at one end of a hair, tooth, etc.); `bulbo del oculo' bulb of the eye, eyeball {Hence:} bulbillo; bulbar; bulbose; bulbicultura etc.; bulbiforme etc. bulbose {adj} bulbous bulgare {adj} Bulgarian Bulgaria {npr} Bulgaria bulgaro (búl-) {n} bulgarian {Hence:} Bulgaria; bulgare bulla {n} 1. [Eccl.] bull; 2. bubble; 3. [Med.] blister {Hence:} bullose; bullir & bull-dog [A] {n} bulldog bulletin {n} bulletin (official report); bulletin meteorologic weather report {Hence:} bulletinero bulletinero {n} writer of bulletins bulliente {adj} boiling bullir {v} to boil, be boiling {Hence:} bulliente; ebullir-ebulliente-ebullientia, ebullition; subbullir-subbullimento bullose {adj} 1. blistery; 2. bubbly bureau [F] {n} 1. bureau, desk writing table; 2. office (as in "office to let") {Hence:} bureaucrate etc.; bureaucratia eta.; bureaucratic etc. bureau-crate (burócrate) {n} bureaucrat bureau-cratia (burocratía) {n} bureaucracy (undue influence of administrative bureaus) bureau-cratic {adj} bureaucratic burgese {n} person of the middle class, bourgeois {Hence:} burgesia burgesia (-ía) {n} middle class, bourgeoisie burgo {n} town {Hence:} burgese &; burgomaestro etc.; Teutoburgo etc. burgo-maestro {n} 1. burgomaster; 2. mayor Burgundia {npr} Burgundy; `vino de Burgundia' Burgundy (wine) burgundie {adj} Burgundian burgundio {n} Burgundian {Hence:} Burgundia; burgundion; burgundie burgundion {n} Burgundian burla {n} joke, jest {Hence:} burlesc; burlar-burlator burlar {v} to joke, jest burlator {n} joker, jester burlesc {adj} droll, comical; {also:} burlesque (as in "burlesque poem") burnus [Ar.] {n} burnoose bursa {n} 1. purse ("change purse"); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange; `bursa de pastor' [Bot.] shepherd's purse {Hence:} bursero; disbursar &; imbursar & busardo {n} bussard (Buteo buteo) bursero {n} purse maker -bus {see} `omnibus' bussola (bú-) {n} compass (instrument showing magnetic meridian); `perder le bussola' to lose one's head busto {n} bust (1. upper front part of the body; 2. [Art]) butinar {v} to collect booty butino {n} booty {Hence:} butinar button {n} 1. [Bot.] bud; 2. pimple, pustule; 3. button; 4. knob (as in "door knob"); `button de foco' cauterising iron; `button de auro' [Bot.] buttercup {Hence:} buttonero; buttoneria; buttoniera; buttonar-disbuttonar buttonar {v} to button (to fasten with a button or buttons) buttoneria (-ía) {n} 1. button manufacture or trade; 2. button factory buttonero {n} button manufacturer or dealer buttoniera {n} buttonhole butyrar {v} to butter butyrari {adj} butter butyrato {n} [Chem.] butyrate butyreria (-ía) {n} 1. butter industry; 2. butter dairy butyrero {n} butterman butyric {adj} [Chem.] butyric butyrina {n} [Chem.] butyrine butyro (bú-) {n} butter {Hence:} butyrato; butyrero; butyreria; butyrina; butyrari; butyric; butyrose; butyrar; disbutyrar butyrose {adj} 1. buttery; 2. butyrous buxo {n} 1. box, box tree; 2. boxwood (wood of the box tree) bysantin {adj} Bysantin bysantino {n} Bysantine Bysantio {npr} Bysantium {Hence:} bysantin-bysantino -c {see} `-ic' cabala (cá-) {n} 1. cabala; 2. cabal {Hence:} cabalista-cabalistic; cabalar cabalar {v} 1. to cabalise, practice cabala; 2. to plot, intrigue cabalista {n} cabalist cabalistic {adj} cabalistic cabana {n} cabin, hut; {also:} cottage; `cabana de folios' arbor, bower cabaret [F] {n} cabaret (1. cabaret shop; café chantant; 2. tea, coffee, etc., set) {Hence:} cabaretero cabaretero {n} cabaret owner, cabaretier cabina {n} 1. [Naut.] cabin, stateroom; 2. car (of an elevator) {Hence:} cabinetto cabinetto {n} cabinet (1. small room; {also:} closet; 2. [Gov.]); `cabinetto de lectura' reading-room; `question de cabinetto' 1. state affair that may cause a change of cabinet; 2. vital question cablar {v} to cable (to transmit messages by cable) cablo {n} cable {Hence:} cablar; cablogramma etc. cablo-gramma {n} cablegram cabriolet [F] {n} cabriolet (1. cab.; 2. [Motoring] convertible coupé or roadster) cac- {adj} [occurring in compounds] caco (bad, evil) {Hence:} cacodemone etc.; cacoethe etc.; cacographo etc.; cacophone etc. cacao (-áo) {n} I. cacao (1. cacao tree; 2. cacao bean); II. cocoa; `butyro de cacao' cocoa butter Cachmir (-sh-) {npr} Kashmir; `cachmir' cashmere (cloth) caco-demone' cacodemon (1. evil spirit; 2. [Astrol.]) caco-ethe {n} cacoëthes (1. bad habit; 2. [Med.]) cacographia (-ía) {n} cacography, bad spelling caco-grapho (-có-) {n} cacographer, poor speller {Hence:} cacographia caco-phone {adj} cacophonous, cacophonic {Hence:} cacophonia-cacopphonic cacophonia (-ía) {n} cacophony cacophonic {adj} cacophonous, cacophonic cactaceas {n} [Bot.] Cactaceae cactacee {adj} [Bot.] cactaceous cacto {n} cactus {Hence:} cactacee-cactaceas cadavere {n} 1. corpse, cadaver; 2. carcass {Hence:} cadaverose cadaverose {adj} cadaverous, corpse-like caddie [A] {n} [Golfing] caddie cadentia {n} cadence (1. rhythmical flow or movement; 2. [Mus.] concluding strain) {Hence:} cadentiar cadentiar {v} to give cadence or rhythm to; to cadence cader [cad-/cas-; -cid-] {v} to fall, drop, tumble, etc.; `cader malade' to fall ill {Hence:} cadentia &; caso &; cadita-paracadita etc.; accider &; incider &; decader &; recader & cadette {adj} -; `(filio, fratre) cadette' younger (son, brother) {Hence:} cadetto cadetto {n} cadet (1. younger son or brother; 2. student at a military school) cadita {n} fall, falling; `cadita de aqua' waterfall cadmium (cád-) {n} cadmium café [F] {n} coffeehouse, café caffe {n} 1. coffee; 2. café {Hence:} caffetero; caffetiera; caffeina caffeina (-ína) {n} caffeine caffetero {n} coffeehouse keeper caffetiera {n} coffeepot caftan {n} caftan Cain (-ín) {nprm} Cain Caiphas (-fás) {nprm} Caiaphas, Caiphas caisson [F] {n} caisson (1. [Mil.]; 2. [Engin.]; 3. [Arch.]) calamitate {n} calamity (1. great public misfortune; 2. serious trouble, distress) {Hence:} calamitose calamitose {adj} calamitous -calar {v} [occurring in compounds] {Hence:} intercalar &; nomenclar etc. calcar {v} 1. to trample, tread; to stamp; to press; 2. to kick; 3. to trace, make a tracing {Hence:} calco; calcator calcari {adj} calcareous calcario {n} limestone calcator {n} tracing point, tracer calce (1) {n} 1. heel; 2. foot (of a pillar or mast); 3. stock (of a rifle) {Hence:} calceo &; calcar &; recalcitrar & calce (2) {n} lime (calcium oxide); `calce vive' quicklime; `calce extincte' slaked lime; `lacte de calce' whitewash (mixture of lime and water); `petra de calce' limestone {Hence:} calcite; calculo &; calcari; calcario; calcic; calcium; calcifere; calcificar-calcification; calcinar & calcea {n} hose; {also:} stocking; `calcea blau' bluestocking {Hence:} calcetta &; calceones; calcear & calcear {v} 1. to put (shoes, boots, stockings, etc.) on (someone's feet); 2. to cover the foot or root (of a tree, etc.); `calcear se' to put on one's shoes, stockings, etc. {Hence:} calceator; calceatura; calceate; discalcear-discalceamento, discalceator, discalceate calceate 1 {pp} of `calcear'; 2. {adj} wearing shoes, boots, etc., shod calceator {n} shoehorn calceatura {n} footwear, footgear calceiforme {adj} [Bot.] calceiform calceo {n} shoe slipper; {also:} [Technol.] {Hence:} calceolo &; calceiforme; calcea & calceolaria {n} [Bot.] calceolaria calceolate {adj} [Bot.] calceolate calceolo (-é-) {n} 1. small shoe or slipper; 2. small wedge, socket, etc. {Hence:} calceolaria; calceolate calceones {npl} underpants; {also:} shorts calcetta {n} (small) stocking; {also:} sock {Hence:} calcettero; calcetteria calcetteria (-ía) {n} hosiery; {also:} hosiery shop calcettero {n} stocking maker, stocking weaver calcic {adj} [Chem.] calcic calcifere {adj} calciferous calcificar {v} to calcify calcification {n} calcification calcinar {v} to calcine {Hence:} calcination; calcinatori calcination {n} calcination calcinatori {adj} calcinatory calcite {n} calcite calcium (cál-) {n} [Chem.] calcium calco {n} tracing, traced design calculabile {adj} calculable calcular {v} to calculate; `machina de calcular' calculating machine {Hence:} calculo (2); calculabile-incalculabile; calculation; calculator calculation {n} calculation calculator {n} calculator (one who calculates) calculo (1) {n} 1. small stone; {also:} pebble; 2. [Med.] calculus {Hence:} calculose; calcular & calculo (2) {n} calculation; `calculo mental' mental arithmetic; `calculo (differential, integral, etc.)' (differential, integral, etc.) calculus calculose {adj} [Med.] calculous calde {adj} warm, hot {Hence:} caldiera &; escaldar & caldiera {n} kettle boiler, etc.; `caldiera de vapor' steam boiler; `caldiera tubular' tubular or fire-tube boiler {Hence:} caldierata; caldierero; caldieretta; caldieron caldierata {n} kettleful caldierero {n} coppersmith caldieretta {n} small kettle, boiler, etc. caldieron {n} large kettle, cauldron cale-facer [-fac-/-fact-] {v} to warm, heat {Hence:} calefaciente; calefaction; calefactor calefaciente {adj} [Med.] calefacient, calefactive calefact- {see} `calefacer' calefaction {n} heating, calefaction; `calefaction central' central heating calefactor {n} calefactor, heater, etc. calendario {n} calendar {Hence:} calendarista calendarista {n} calendar maker calendas {npl} calends {Hence:} calendario &; calendula calendula {n} [Bot.] calendula caler {v} to be warm or hot; to glow {Hence:} calide; calor &; calefacer etc. calfatage (-aje) {n} (act of) calking, caulking calfatar {v} to calk, caulk (ships) {Hence:} calfatage; calfatator calfatator {n} calker, caulker (one who calks ships) calibrar {v} to calibrate calibrator {n} calibrater calibre {n} 1. caliber; 2. caliber rule {Hence:} calibrar-calibrator calice (cá-) {n} 1. chalice (cup, goblet; {also:} calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx {Hence:} caliciforme etc. calici-forme {adj} cup-shaped, caliciform calico (-có) {n} calico calide {adj} warm; hot califa {n} caliph {Hence:} califato califato {n} caliphate call- {n} [occurring in compounds] calli- (beauty) {Hence:} calligrapho etc.; hemerocallide etc. calligraphia (-ía) {n} calligraphy calligraphiar {v} to calligraph, write calligraphically calligraphic {adj} calligraphic calli-grapho (-í-) {n} calligrapher {Hence:} calligraphia-calligraphiar; calligraphic callista {n} corncutter, chiropodist callo {n} callus (hard, thickened place on the skin); also: corn (on one's toe) {Hence:} callista; callose-callositate callose {adj} callous callositate {n} 1. callosity, callousness; 2. callus calma {n} calm calmante 1 {ppr} of `calmar'; 2. {adj} calming; calmative calmante {n} calmative calmar {v} to calm; {also:} to calm down calme {adj} calm {Hence:} calma-calmar-calmante calomel {n} calomel calor {n} heat; warmth; `il face (un) grande calor' it is very hot; `calor specific' specific heat; `in le calor de (un discussion, etc.)' in the heat of (an argument, etc.) {Hence:} caloria; calorifero; calorific; calorose; calorificar-calorification; calorimetro etc. caloria (-ía) {n} calorie calorifero (-ífero) {n} (central) heating installation calorific {adj} calorific calorificar {v} [Phys.] to calorify calorification {n} calorification calori-metro (-í-) {n} culorimeter calorose {adj} hot; warm calumnia {n} calumny, slander {Hence:} calumniose; calumniar-calumniation, calumniator, calumniatori calumniar {v} to calumniate, slander calumniation {n} calumniation calumniator {n} calumniator calumniatori {adj} calumniatory calumniose {adj} calumnious calvario {n} 1. Calvary; 2. martyrdom calve {adj} bald {Hence:} calvitia Calvin, Jean {npr} [1509-1564; French theologian] {Hence:} calvinismo; calvinista-calvinistic calvinismo {n} Calvinism calvinista {n} Calvinist calvinistic {adj} Calvinistic calvitia {n} baldness cambaro (cám-) {n} crayfish, crawfish cambiabile {adj} changeable cambiamento {n} change (1. act of making different; 2. changed condition) cambiante 1 {ppr} of `cambiar'; 2. {adj} changeable (as in "changeable silk") cambiar {v} to change (1. to make or become different; 2. to replace by another; 3. as in "to change a dollar"); `cambiar de opinion' to change one's mind; `cambiar de (conducta, etc.)' to change (one's conduct); `cambiar de vestimento, cambiar se' to change (clothes); `cambiar de traino' to change (trains); `seta cambiante' changeable silk {Hence:} cambio-cambista; cambiamento; cambiante; cambiabile; cambiator; excambiar &, intercambiar & cambiator {n} 1. changer (one who or that which changes); 2. money-changer cambio {n} I. change (1. substitution of one thing for another; 2. money returned as balance of that tendered for an article); II. [Fin.] exchange (1. as in "foreign or domestic exchange"; 2. rate of exchange) III. [R.R.] switch; `littera de cambio' bill of exchange; `agente de cambio' stockbroker cambista {n} cambist (exchange expert) camelero {n} camel driver camellia {n} camellia Camellus, George Joseph {npr} [Latinised form of George Joseph Kamel, Jesuit priest who traveled in Asia and wrote an account of plants of the Philippine Islands] {Hence:} camellia camelo {n} camel {Hence:} camelero cameo (-éo) {n} cameo camera (cá-) {n} chamber (1. room, bedroom; 2. hall used by deliberative or judicial body; 3. group of lawmakers; 4. "the chamber of a gun"); `musica de camera' chamber music; `camera de aere' inner tube; `camera obscur' 1. [Optics] camera obscura; 2. [Photog.] darkroom; `camera (photographic)' [Photog.] camera {Hence:} camerero; camerera; cameretta; antecamera camerada {n} comrade {Hence:} cameraderia cameraderia (-ía) {n} comradeship camerera {n} 1. lady's maid; 2. chambermaid camerero {n} 1. valet, man-servant; 2. chamberlain cameretta {n} small room camino {n} 1. fireplace; 2. chimney; {also:} smokestack, funnel, etc.; `mantello (del camino)' mantel, mantelpiece camion [F] {n} truck (as in "automobile truck") camisa {n} 1. shirt; 2. chemise; 3. [Fortif.] revetment; 4. cover, envelope, jacket, etc.; `camisa de nocte' nightgown; nightshirt; `camisa de fortia' strait jacket {Hence:} camisero; camiseria; camisetta; camisola; subcamisa camiseria (-ía) {n} shirtshop camisero {n} shirtmaker camisetta {n} chemisette camisola {n} (woman's) sleeved vest camminar {v} to walk along, tramp, journey, etc. cammino {n} way, road; `mitter se in cammino' to start out (on a trip, journey, etc.) {Hence:} camminar; incamminar; discamminar camoce {n} chamois; {also:} shammy {Hence:} camociar camoci- {see} `camoce' camociar {v} to chamois camomilla {n} camomile; `tisana de camomilla' camomile tea camouflage [F] {n} camouflage campamento {n} encampment (1. camping; 2. camp) campana {n} bell {Hence:} campanil; campanula & campania {n} 1. open country; 2. country, countryside; 3. campaign {Hence:} campaniol campanil {n} bell tower, campanile campaniol {n} [sool.] vole, fieldmouse campanula (-pá-) {n} bellflower, campanula {Hence:} campanulacee-campanulaceas; campanulate campanulaceas {npl} Campanulaceae campanulacee {adj} campanulaceous campanulate {adj} [Bot.] campanulate campar {v} 1. to camp (to live in a camp); 2. to encamp (to place in a camp) campestre {adj} rural, rustic; `vita campestre' country life; `guarda campestre' rural policeman or constable camphora (cám-) {n} camphor {Hence:} camphorato; camphoriero; camphoric; camphorar-camphorate camphorar {v} to camphorate, camphor camphorate 1 {pp} of `camphorar'; 2. {adj} camphorated, camphor camphorato {n} [Chem.] camphorate (salt of camphoric acid) camphoric {adj} camphor, camphoric; `acido camphoric' camphoric acid camphoriero {n} [Bot.] camphor tree campion {n} champion (1. defender, supporter; 2. [Sports]) {Hence:} campionato campionato {n} [Sports, Games, etc.] championship campo {n} I. field (1. piece of land put to a particular use; 2. range of opportunity or interest; 3. [Her., Paint., etc.]); II. [Mil.] camp; `campo magnetic' magnetic field; `campo de aviation' airfield; `campo de concentration' concentration camp; `campo de minas' mine field {Hence:} campion &; campania &; campestre; campar-campamento, discampar &; escampar campo- {n} [occurring in compounds] {Hence:} hippocampo etc. ... can {n} 1. dog; 2. [Firearms] trigger; `vita de can' dog's life; `can de aqua' poodle {Hence:} canalia &; canicula &; canil; canin can- [can-/cant-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} canor &: cantilena; cantor; canto-cantico, discanto &; cantar-cantabile, cantator, cantatrice, cantata, incantar &, recantar & Canaan (cá-) {npr} [Bib.] Canaan {Hence:} canaanita canaanita {n} [Bib.] Canaanite Canada (cá-) {npr} Canada {Hence:} canadian-canadiano canadian {adj} Canadian canadiano {n} Canadian canal {n} I. canal (1. artificial watercourse; 2. [Anat.]); II. channel (1. [Geog.]; 2. deeper part of a waterway; 3. tube or tubular passage; 4. means, medium); III. [Arch.] fluting {Hence:} canalisar-canalisation, canalisator; canaliculo-canalicular; canaliforme etc. canalia {n} canaille, rabble, mob {Hence:} incanaliar canalicular {adj} canalicular canaliculo {n} canaliculus canali-forme {adj} channelled, channel-like, channel-shaped canalisar {v} to canalise; {also:} to channel canalisation {n} canalisation (1. construction of canals; 2. system of canals or conduits); {also:} sewage system canalisator {n} constructor of canals canari {adj} Canary (of the Canary Islands) {Hence:} canario; Canaria Canaria {npr} Canary (Island); Canarias Canaries, Canary Islands canario {n} canary (canary bird) cancan [F] {n} cancan cancellar {v} to cancel (to annul by crossing out) cancellation {n} cancellation (act of annulling by crossing out) cancellator {n} canceler cancelleria (-ía) {n} 1. chancellery (office of a chancellor); 2. bureau, office, etc. cancellero {n} chancellor [title of various officials of locally or nationally varying functions] cancello {n} 1. lattice enclosure, grating, railings, etc.; 2. space separated by railings, etc. {Hence:} cancellero; cancelleria; cancellar-cancellation, cancellator cancere {n} 1. [sool.] crab; 2. cancer; `Cancere' [Astron.] Cancer, Crab {Hence:} cancerose cancerose {adj} cancerous cand- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} candela &; candide &; candor; candesc- & -cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} accender &; incender & candela {n} 1. candle; 2. [Techn.] spark plug {Hence:} candelabro; candeliero candelabro {n} candelabra, candelabrum candeliero {n} candlestick candesc- {v} [occurring in compounds] {Hence:} incandescer & candidato {n} candidate; `candidato a' candidate for {Hence:} candidatura candidatura {n} candidature, candidacy candide {adj} candid, straightforward {Hence:} candidato & candor {n} candor, straightforwardness canevas (-vás) {n} canvas (1. heavy closely woven cloth of hemp or flax; 2. crossstitch canvas) canicula {n} 1. [Astron.] canicula, Dog Star; 2. dog days {Hence:} canicular canicular {adj} canicular (1. [Astron.]; 2. as in "canicular days") canil {n} kennel (house in which a pack of hounds are kept) canin {adj} canine; `dente canin' canine tooth, eyetooth canna {n} cane (1. [Bot.] reed; 2. walking stick); `canna (de piscar)' (fishing) rod or pole; `canna (de sucro)' (sugar) cane {Hence:} cannella &: cannula; cannar-cannage cannabe (cá-) {n} hemp {Hence:} cannabero; cannabiera cannabero {n} hemp grower cannabiera {n} hemp field cannage (-aje) {n} (act of) caning (chairs) cannar {v} to cane (as in "to cane a chair") cannella {n} 1. (small) tube; 2. cinnamon {Hence:} cannelliero; cannellar & cannellar {v} to groove, channel, flute {Hence:} cannellatura; cannellate cannellate 1 {ppr} of `cannellar'; 2. {adj} grooved, fluted; {also:} cannellated cannellatura {n} 1. groove, channel; {also:} cannelure; 2. [Arch.] flute, fluting (of a column) cannelliero {n} cinnamon tree cannibal (1) (-í-) {n} cannibal {Hence:} cannibalismo cannibal (2) (-í-) {adj} cannibal, cannibalistic cannibalismo {n} cannibalism cannon {n} 1. gun, cannon; 2. barrel (metal tube of a rifle, gun, etc.) {Hence:} cannonero; cannoneria; cannonera; cannonar-cannonada cannonada {n} cannonade cannonar {v} to bombard, cannonade cannonera {n} gunboat cannoneria (-ía) {n} 1. cannons collectively; 2. gun foundry cannonero {n} cannoneer cannula {n} [Surg.] cannula canoa (-óa) {n} canoe {Hence:} canoero; canoar-canoage canoage (-áje) {n} canoeing canoar {v} to canoe canoero {n} canoeist cañon [H] {n} canyon, cañon canone {n} canon (1. law of a church; 2. standard; 3. part of the Mass; 4. list of saints; 5. canonical books of the Bible; 6. [Mus.]; 7. [Print.]) {Hence:} canonista; canonic-canonicitate, canonico-canonicato; canonisar-canonisation canonic {adj} canonical; `horas canonic' canonical hours; `derecto canonic' canon law; `libros canonic' canonical books (of the Bible) canonicato {n} 1. canonicate; 2. sinecure canonicitate {n} canonicity canonico {n} canon (member of a Cathedral Chapter) canonisar {v} to canonise canonisation {n} canonisation canonista {n} canonist canor {adj} canorous, ringing, melodious {Hence:} canoritate canoritate {n} canorousness cant- {see} `can-' cantabile (1) {adj} singable; {also:} [Mus.] cantabile cantabile (2) {n} [Mus.] cantabile cantar {v} to sing; `le gallo canta' the cock crows; `le grillo canta' the cricket chirps cantata {n} [Mus.] cantata cantator {n} singer cantatrice {n} (female) singer; {also:} cantatrice cantico {n} canticle, hymn; `le Cantico del Canticos' the Song of Songs cantilena {n} [Mus.] cantilena cantina {n} [Mil.] canteen, Post Exchange {Hence:} cantinero cantinero {n} canteenkeeper, sutler canto {n} 1. singing, art of singing; 2. [Mus.,Poet.] song; 3. canto; `canto del gallo' cockcrowing; `canto gregorian', `canto plan' Gregorian chant, plain chant, plain song; `canto funebre' dirge canton {n} [Admin.] canton {Hence:} cantonal cantonal {adj} cantonal cantor {n} singer; {also:} cantor, precentor, etc. capabile {adj} capable {Hence:} capabilitate; incapabile-incapabilitate capabilitate {n} capability capace {adj} 1. capacious; 2. capable {Hence:} capacitate; incapace-incapacitate capacitate {n} capacity (1. receiving power; 2. capability); `mesura de capacitate' capacity measure, dry measure, liquid measure caper [cap-/capt-;-cip-/-cept-] {v} 1. to grasp, seise; 2. to hold, contain {Hence:} capace &; caption-captiose; captive &; captura-capturar-recapturar; mentecapte etc; captar &; accip- &; conciper &; deciper &; excip- &; inciper &; intercip- &; perciper &; precip- &; reciper &; suscip- & caperna- {see} `Capernaum' capernaita (-íta) {n} Capernaite (1. native or inhabitant of Capernaum; 2. [Eccl., Hist.]) Capernaum (-úm) {npr} Capernaum {Hence:} capernaita Capet {npr} [surname of Hugh, King of the Franks, in the 10th Century] {Hence:} capetian-capetiano capetian {adj} Capetian capetiano {n} Capetian; `capetianos' Capetians, Capetian dynasty Capharnaum (-úm) {npr} Capernaum capillacee {adj} capillaceous capillar {adj} capillary capillaritate {n} capillarity capillatura {n} (head of) hair capillo {n} hair (a single hair of the human head); `capillos' hair (a person's hair); `sin capillos' bareheaded; `capillos à la can' bangs {Hence:} capillatura; capillacee; capillar-capillaritate; capillute; discapillar-discapillate capillute {adj} hairy (covered with hair) capistro {n} halter, mussle (for animals) capital (1) {adj} capital (1. pertaining to the head; 2. standing at the head; 3. of primary importance); `crimine capital' capital crime; `pena capital' death penalty, capital punishment; `peccato capital' deadly sin; `littera capital' capital letter, capital; `citate capital' capital city, capital {Hence:} capital (2)-capitalismo, capitalista, capitalisar-capitalisation capital (2) {n} capital (1. capital city of a state or country; 2. [Fortif.]; 3. [Econ.]) capitalisar {v} to capitalise (to turn into capital) capitalisation {n} capitalisation (action of capitalising) capitalismo {n} capitalism capitalista {n} capitalist (owner of capital) capitanar {v} to captain capitano {n} [Army, Navy] captain {Hence:} capitanar capitate {adj} [Bot.] capitate capitation {n} capitation capite (cá-) {n} head (1. "head of a person or animal"; 2. chief, leader); `capite de ponte, de lecto, etc.' bridgehead, head of a bed, etc. {Hence:} capitano &; capitation; capitello; capitulo &; capital &; capitate; decapitar &; occipite &; sincipite etc. capitello {n} [Arch.] capital Capitolio {n} Capitol; `capitolio' capitol capitular {v} to capitulate {Hence:} capitulation capitular {adj} capitular (pertaining to a ecclesiastical chapter) capitulation {n} capitulation capitulo {n} chapter (1. "chapter of a books"; 2. "ecclesiastical chapter") {Hence:} capitular (1); capitular (2) &; recapitular & capo {n} [Geog.] cape, headland capon {n} capon {Hence:} caponiera caponiera {n} 1. caponcote; 2. [Fortif.] caponier caporal {n} [Mil.] corporal cappa {n} [Clothing] cape {Hence:} cappello &; cappella &; cappotto; cappotta; cappucio &; escappar & cappella {n} 1. [Arch.] chapel; 2. chapel choir of singers; `maestro de cappella' choir master; `a cappella' a cappella {Hence:} cappellano-cappellania cappellania (-ía) {n} chaplaincy cappellano {n} chaplain cappelleria (-ía) {n} hat shop cappellero {n} hatter cappelletto {n} [Veter. Surg.] capelet cappellina {n} 1. hood (coiflike headdress for women); 2. [Med.] capeline cappello {n} hat {Hence:} cappellero; cappelleria; cappelletto; cappellina cappotta {n} capote (bonnet with strings for women) cappotto {n} capote (long cloak or overcoat) cappucina {n} [Bot.] nasturtium cappucino {n} [Eccl.] Capuchin cappucio {n} [Clothing] hood (on a robe or mantle; {also:} cowl {Hence:} cappucino; cappucina; incappuciar capra {n} goat {Hence:} caprero; capretto; caprin; Capricorno etc.; capro caprero {n} goatherd capretto {n} kid (1. young goat; 2. kid leather) capricio {n} caprice (1. sudden change of mind; 2. [Mus., Art] capriccio) {Hence:} capriciose-capriciositate capriciose {adj} capricious capriciositate {n} capriciousness Capri-corno {n} [Astron.] Capricorn; `capricorno' capricorn beetle capri-folio {n} honeysuckle, woodbine caprin {adj} goat-like, caprine capro {n} he-goat capsula {n} I. capsule (1. [Anat., sool.]; 2. [Bot.]; 3. [Pharm.]; 4. [Chem.] shallow dish for evaporating, etc.); II. cap (1. metal cover that seals a bottle; 2. "percussion cap") {Hence:} capsular (1)-multicapsular etc.; capsular (2)-capsulage capsulage (-aje) {n} capping (of a bottle) capsular (1) {adj} capsular capsular (2) {v} to seal or cap (a bottle) capt- {see} `caper' captar {v} to inveigle, beguile {Hence:} captation captation {n} (act of) inveigling caption {n} catching, seisure captiose {adj} captious (as in "captions questions") captivar {v} 1. to capture; 2. to captivate captive {adj} captive (1. held as a prisoner; 2. captivated) {Hence:} captivitate; captivar; captivo captivitate {n} captivity captivo {n} captive captura {n} capture (act or fact of capturing) capturar {v} to capture car {adj} dear (1. beloved; 2. expensive) {Hence:} caressa &; caritate & -car [A] {n} [occurring in compounds] -car {Hence:} autocar etc. ... carabina {n} carbine {Hence:} carabinero carabinero {n} carabineer carambola {n} 1. [Billiards] carom ball; 2. [Billiards] carom, cannon {Hence:} carambolar carambolar {v} [Billiards] to carom, cannon caramello {n} caramel (1. burnt sugar; 2. caramel candy) carat {n} carat (1. one 24th part; 2. [Weight]) caravana {n} caravan {Hence:} caravanseralio etc. caravan-seralio {n} caravansary, caravanserai carbon {n} 1. coal; 2. [Chem.] carbon; `hydrato de carbon' carbohydrate; `carbon de ligno' charcoal (wood charred in a kiln); `minator de carbon (fossile)' coal miner, collier {Hence:} carbollato &; carbonero; carboniera; carbonic; carbonifere; carbonose; carbonisar-carbonication carbonatar {v} [Chem.] to carbonate carbonato {n} [Chem.] carbonate {Hence:} carbonatar; discarbonatar; bicarbonato etc. carbonero {n} 1. charcoalburner; 2. charcoaldealer, coaldealer carbonic {adj} carbonic; `anhydrido carbonic' carbon dioxide carboniera {n} coalpit carbonifere {adj} carboniferous (containing carbon or coal) carbonisar {v} to carbonise (to convert into a residue of carbon) carbonisation {n} carbonisation (act of converting into a residue of carbon) carbonose {adj} [Chem.] carbonous carbunculo {n} carbuncle (1. smooth, round garnet or other deep-red jewel; 2. [Med.]) {Hence:} carbunculose carbunculose {adj} [Med.] carbuncular carburante {n} carburetant; {also:} motor-fuel carburar {v} [Chem.] to carburet carburation {n} [Chem.] carburetion carburator {n} carburetor, carburettor carburo {n} [Chem.] carburet, carbide {Hence:} carburar-carburation, carburator; discarburar-discarburation; bicarburo etc. carcerar {v} to incarcerate carcerari {adj} prison carceration {n} incarceration carcere {n} prison {Hence:} carcerero; carcerari; carcerar-carceration; incarcerar-incarceration, disincarcerar-disincarceration carcerero {n} jailer, keeper carcinoma {n} [Pathol.] carcinoma cardar {v} to card cardata {n} cardful (of wool) cardator {n} carder cardatura {n} carding (1. action of carding; 2. roll of wool or cotton from carding machine) carderia (-ía) {n} carding mill cardia {n} [Anat.] cardia (cardiac orifice of the stomach); cardi- [occurring in derivatives and compounds] cardi-, cardio- (heart) {Hence:} cardiac-cerebro-cardiac etc.; anarcardio &; pericardio &; cardialgia etc.; cardiographo etc.; cardiologia etc.; cardiosclerosis etc.; endocardio etc. cardiac (-í-) {adj} cardiac cardi-algia (-ía) {n} [Pathol.] cardialgia, heartburn cardinal (1) {adj} cardinal (of first importance); `numeros cardinal' cardinal numbers; `punctos cardinal' cardinal points; `virtutes cardinal' cardinal virtues {Hence:} cardinal (2)-cardinalato cardinal (2) {n} cardinal (1. [Eccl.]; 2. cardinal bird) cardinalato {n} cardinalate cardine {n} hinge {Hence:} cardinal (1) &; discardinar cardiographia (-ía) {n} cardiography cardio-grapho (-ó-) {n} cardiograph {Hence:} cardiographia cardio-logia (-ía) {n} cardiology cardio-pathia (-ía) {n} cardiopathy cardio-sclerosis (-ósis) {n} [Pathol.] cardiosclerosis cardo {n} 1. thistle; 2. [Bot.] cardoon; 3. teasel; card, carding-brush {Hence:} cardata; carderia; cardar-cardator, cardatura carentia {n} lack, want (of something); {also:} shortage carer {v} to lack, be lacking in {Hence:} carentia caressa {n} caress {Hence:} caressar caressar {v} to caress carga {n} charge (1. load; 2. task, duty; {also:} responsibility, care, trust; 3. impetuous attack) carga-litteras (-lít-) {n} letterweight, paperweight cargamento {n} I. loading (1. lading; 2. as in "loading of a gun"); II. load, {also:} cargo carga-papiros (-pí-) {n} paperweight, letterweight cargar {v} I. to load, lade; II. to load, charge (as in "to load or charge a gun"); III. to charge (1. "to charge with electricity etc."; 2. to attack impetuously); `cargar se de' to take upon oneself {Hence:} cargo; carga-montacargas etc.; cargamento; discargar-discarga, discargamento, discargator, discargatorio; incargar; supercargar-supercarga; cargalitteras etc. cargo {n} cargo cariar {v} [Med.] to rot, affect with caries cariate {adj} carious, affected with caries caribe (1) {n} Carib caribe (2) {adj} 1. Carib; 2. Caribbean; `Mar Caribe' Caribbean Sea; `Insulas Caribe' West Indies, Antilles caricatura {n} caricature {Hence:} caricaturista; caricatural; caricaturar caricatural {adj} caricaturish caricaturar {v} to caricature caricaturista {n} caricaturist carie {n} caries {Hence:} cariate; cariose; cariar carillon [F] {n} carillon, chimes {Hence:} carillonar-carillonamento, carillonator carillonamento {n} (action of) playing on chimes or a carillon carillonar {v} 1. to play a carillon; 2. to produce by chiming, play on chimes or a carillon carillonator {n} carillon player, chimes player carina {n} keel (of a ship) {Hence:} carinar-carinage carinage (-aje) {n} (act of) careening carinar {v} [Nant.] to careen (to cause to heel over) Carinthia {npr} Carinthia cariose {adj} carious, affected with carries caritabile {adj} charitable caritate {n} 1. charity (as in "charity is a Christian virtue"); 2. alms; `facer le caritate' to give alms {Hence:} caritabile-incaritabile carmino {n} carmine carnage (-aje) {n} carnage carnal {adj} carnal carnalitate {n} carnality carnation {n} 1. complexion, skin coloring; 2. [Art] carnation carne {n} 1. flesh; 2. meat (flesh used as food); `in carne e osso' in the flesh; `carne de cannon' cannon fodder; `carne de un fructo' flesh or pulp of a fruit; `esser in carne' to be fleshy or corpulent {Hence:} carnage; carnation; carnal-carnalitate; carnose-carnositate; carnute; discarnar-discarnate; incarnar &; carnifice etc.: carnivore etc. carneval {n} carnival, Shrovetide {Hence:} carnevalesc carnevalesc {adj} carnival carni-fice (-ní-) {n} hangman, executioner carni-vore {adj} carnivorous carnose {adj} fleshy carnositate {n} fleshiness carnute {adj} fleshy Carola (cá-) {nprf} Carol Carolina {npr} Carolina; `Carolina del Nord' North Carolina; `Carolina del Sud' South Carolina; `le Carolinas' the Caroline Islands carolinge {adj} Carolingian, Carlovingian carolingo {n} Carolingian, Carlovingian Carolo (cá-) {nprm} Charles; `Carolo Magne' Charlemagne {Hence:} Carolina; carolinge-carolingo; Carola caronia {n} carrion {Hence:} caroniose caroniose {adj} carrion, putrid carosello {n} carrousel (1. [Man.]; 2. merry-go-round) carota {n} carrot {Hence:} carotina carotina {n} [Chem.] carotene, carotin carpa {n} [Ichthyol.] carp carpal {adj} [Anat.] carpal Carpates {nprpl} Carpathians carpenteria (-ía) {n} carpentry carpentero {n} carpenter {Hence:} carpenteria carpo {n} [Anat.] wrist, carpus {Hence:} carpal; metacarpo-metacarpal carpo- {n} [occurring in compounds] carpo-, carp- (fruit) {Hence:} mesocarpio etc. ... carrafa {n} carafe carrear {n} to cart (to transport in a cart) carretta {n} cart (two-wheeled vehicle); `carretta de mano' pushcart; wheelbarrow {Hence:} carrettata; carrettero carrettata {n} cart-load carrettero {n} carter, cart driver carriera {n} 1. racecourse; 2. career (course of continued progress in the life of a person, nation, etc.) carro {n} wagon, carriage, car; {also:} carriage (of a typewriter, etc.); `carro funebre' hearse, funeral car; `carro triumphal' [Antiq.] triumphal car or chariot {Hence:} carretta &; carriera; carrossa &; carrear carrossa {n} coach (large closed carriage) {Hence:} carrossero; carrosseria carrosseria (-ía) {n} body (of a car, etc.) carrossero {n} coachbuilder carta {n} 1. card; 2. map; `carta (postal)' (postal) card; `jocar a cartas' to play cards; `dar carta blanc a un persona' to give a person full authority; `(manducar) al carta' (to eat) à la carte; `dar le cartas' to deal cards; `carta de visita' calling card, visiting card {Hence:} cartero; cartiera; carton &; cartulario; cartulero; cartar; cartographo etc.; cartomante etc.; cartotheca etc. cartar {v} I. to card (1. to provide with cards; 2. to enter upon a card); II. to chart cartel {n} cartel (1. written challenge; 2. written agreement as to the exchange or ransom of prisoners; 3. [Com.]) {Hence:} cartelista; cartelisar-cartelisation cartelisar {v} to cartelise cartelisation {n} cartelisation cartelista {n} cartelist cartero {n} cardmaker Carthagine {npr} Carthage {Hence:} carthaginese carthaginese {adj/n} Carthaginian Carthago {npr} Carthage cartiera {n} billfold cartilagine {n} cartilage {Hence:} cartilaginose cartilaginose {adj} cartilaginous cartographia (-ía) {n} cartography cartographic {adj} cartographic carto-grapho (-ó-) {n} cartographer {Hence:} cartographia; cartographic carto-mante {n} fortune teller (using playing cards) {Hence:} cartomantia cartomantia (-ía) {n} fortune telling (by means of playing cards), cartomancy carton {n} 1. cardboard, pasteboard; 2. cartoon (design for painting, tapestry, etc.); 3. carton (cardboard box) {Hence:} cartonero; cartoneria; cartonar-cartonage cartonage (-aje) {n} 1. pasteboard work; 2. [Bookbinding] boarding, (binding in) paper boards cartonar {v} [Bookbinding] to board, bind in boards cartoneria (-ía) {n} 1. cardboard factory; 2. cardboard making cartonero {n} cardboard maker carto-theca {n} 1. card index, card catalogue; {also:} file; 2. filing cabinet (for cards) cartucha (-sh-) {n} [Mil.] cartridge {Hence:} cartucheria; cartuchiera cartucheria (-shería) {n} cartridge factory cartuchiera (-sh-) {n} cartridge box, cartridge case cartulario {n} chartulary (collection of title deeds, etc.) cartulero {n} chartulary (keeper of archives) Cartusia {npr} Chartreuse (French monastery founded by St. Bruno); `cartusia' charterhouse, Chartreuse (any Carthusian monastery) {Hence:} cartusian-cartusiano cartusian {adj} Carthusian (of Chartreuse or Carthusians) cartusiano {n} Carthusian (Carthusian monk) carvi {n} caraway Caryas (cá-) {npr} [Anc. Geog.] Caryae {Hence:} caryatide caryatide (-átide) {n} [Arch.] caryatid caryo- {n} [occurring in compounds] 1. caryo-, cary- (nut); 2. [Biol.] karyo- (nucleus) {Hence:} caryophyllo etc.; caryopse etc.; caryocinese etc.; caryocinetic etc. caryo-cinese {n} [Biol.] karyokinesis, cell division caryo-cinetic {adj} [Biol.] karyokinetic caryo-phyllo (-rió-) {n} clove pink, gillyflower cary-opse {n} [Bot.] caryopsis cas- {see} `cader' cascada {n} cascade, waterfall {Hence:} cascadar cascadar {v} to cascade casch- {see} `casco' caschetto {n} light open helmet casco {n} helmet {Hence:} caschetto caseina (-ína) {n} casein caseo {n} cheese {Hence:} caseina caserna {n} [Mil.] barracks {Hence:} casernero; casernar-casernamento casernamento {n} (action of) quartering in barracks casernar {v} to quarter in barracks, to barrack casernero {n} barrack warden casino {n} casino (public place of amusement) caso {n} case (1. special condition; 2. [Gram.]); `in nulle caso' in no case; `in caso de necessitate' in case of need, of necessity; `caso de conscientia' matter of conscience; `in caso que' in case (that) {Hence:} casuista-casuistica; casual-casualitate caspie {adj} Caspian; `Mar Caspie' Caspian (Sea) Caspio {npr} Caspian cassa {n} 1. box, case; 2. cashbox, till ({also:} place, office, establishment, etc. where money is kept, received or paid, as "cashier's desk," "savings bank," "sick fund," etc.); 3. [Mus.] (side-)drum; 4. coffin, casket; `libro de cassa' cashbook; `cassa del tympano' [Anat.] ear-drum {Hence:} cassero; casseria; cassetta; cassista; cassar-discassar, discassamento; incassar-incassamento, disincassar-disincassamento, reincassar-reincassamento cassar (1) {v} 1. to box, case; 2. to cash cassar (2) {v} to quash, annul; 2. to cashier cassation {n} 1. cassation, quashing; 2. cashiering, cashierment; `corte de cassation supreme' Court of Appeals casse {adj} null, void {Hence:} cassar-cassation casseria (-ía) {n} box factory cassero {n} 1. cashier; 2. box maker casserola {n} saucepan cassetta {n} small box, casket, etc. cassista {n} typesetter, compositor casta {n} caste castania {n} chestnut (fruit of the chestnut tree) {Hence:} castanietta; castanie castanie {adj} chestnut-colored castanietta {n} castanet caste {adj} chaste; `stilo caste' chaste, chastened style {Hence:} castitate; castigar &; inceste & castellano {n} 1. lord (of a manor); 2. castellan castello {n} castle (1. fortified seigniorial mansion; 2. [Naut.]); `castello de aqua' water tower {Hence:} castellano castigamento {n} chastisement; {also:} castigation castigar {v} to chastise; {also:} to castigate; `castigar su stilo' to chasten one's style {Hence:} castigamento; castigation; castigator castigation {n} chastisement; castigation castigator {n} chastiser; castigator Castilia {npr} Castile {Hence:} castilian-castiliano castilian {adj} Castilian castiliano {n} Castilian (1. inhahitant of Castile; 2. Castilian language, Spanish) castitate {n} chastity (sexual or moral purity) castor (1) {n} beaver (1. [sool.]; 2. beaver hat) {Hence:} castoreo Castor (2) (cás-) {npr} Castor (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) castoreo {n} castor, castoreum castrar {v} to castrate, geld {Hence:} castration; castrator; castrato castration {n} castration, gelding castrato {n} castrate; eunuch castrator {n} castrator, gelder casu- {see} `caso' casual {adj} 1. inherent in the case; 2. casual (as in "casual profit"); {also:} chance, accidental casualitate {n} fortuitousness casuista (-ísta) {n} casuist casuistica (-ís-) {n} casuistry cat-' see `cata-' cata {adj} each; `cata uno' each (one) cata- {prefixo} [`cat-' before `-h-' and vowels; used chiefly in technical terms] cata-, cat- (1. down, downwards; 2. against; 3. reflected) {Hence:} catarrhin etc.; cathodo etc.; catoptro- etc. cataclysmic {adj} cataclysmal, cataclysmic cataclysmo {n} cataclysm {Hence:} cataclysmic catacomba {n} catacomb; `catacombas' catacombs catafalco {n} catafalque catalan {adj} Catalan {Hence:} catalano catalano {n} Catalan (1. inhabitant of Catalonia; 2. Catalan language) catalepsia (-ía) {n} catalepsy (1. [Med.]; 2. [Philos.]) cataleptic {adj} cataleptic {Hence:} cataleptico cataleptico {n} cataleptic catalogar {v} to catalogue catalogator {n} cataloguer catalogo (-tá-) {n} catalogue {Hence:} catalogar-catalogator Catalonia {npr} Catalonia catalysar {v} to catalyse catalysator {n} catalyst catalyse (-ályse) {n} [Physical Chem.] catalysis {Hence:} catalysar-catalysator catalytic {adj} catalytic cataplasma {n} [Med.] poultice, cataplasm catapulta {n} catapult (1. [Gr. and Rom. Antiq.]; 2. [Aeronaut.]) cataracta {n} cataract (1. waterfall; 2. [Med.]) catarrhal {adj} catarrhal catarrhin {adj} [sool.] catarrhine {Hence:} catarrhino catarrhino {n} [sool.] catarrhine; `catarrhinos' Catarrhina catarrho {n} catarrh {Hence:} catarrhal; catarrhose catarrhose {adj} catarrhous catastrophe (-tás-) {n} catastrophe (1. sudden disaster; 2. [Drama]) {Hence:} catastrophic catastrophic {adj} catastrophic catech- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} catechese; catecheta-catechetic; catechumeno-catechumenato; catechisar-catechismo, catechista, catechistic catechese {n} catechesis catecheta {n} catechist catechetic {adj} catechetic, catechetical catechetica {n} catechetics catechisar {n} 1. [Eccl.] to catechise; 2. to indoctrinate catechismo {n} catechism catechista {n} catechist catechistic {adj} catechistic catechumenato {n} catechumenate catechumeno (-cú-) {n} [Eccl.] catechumen categoria (-ía) {n} category (1. [Philos.]; 2. group or division in a system of classification) {Hence:} categoric categoric {adj} categorical, categoric (1. [Philos.] pertaining to a logical category; 2. asserting absolutely) catena {n} chain {Hence:} catenari; catenar; concatenar-concatenation; incatenar-incatenamento catenar {v} to chain (to measure with a surveyor's chain) catenari {adj} catenary Catharina {nprf} Catherine cathedra (cát-) {n} 1. chair (in a university); 2. pulpit, rostrum {Hence:} cathedral cathedral (1) {adj} cathedral cathedral (2) {n} cathedral cathodic {adj} cathodic; {also:} [Bot., Med.] kathodic cathodo (cát-) {n} [Elec.] cathode {Hence:} cathodic catholic {adj} [Eccl.] Catholic {Hence:} catholicismo; catholicisar; anticatholic; anglocatholic etc. catholicisar {v} to catholicise catholicismo {n} [Eccl.] Catholicism cation (cá-) {n} [Phys.] cation catoptric {adj} [Phys.] catoptric (pertaining to a mirror or to reflected light) catoptrica {n} catoptrics (the science of reflected light) catoptro- {n} [occurring in derivatives and compounds] catoptro- , catoptr- (mirror) {Hence:} catoptric; catoptrica; catoptromantia etc. catoptro-mantia (-ía) {n} catoptromancy (divination by means of mirrors) catran {n} tar {Hence:} catraneria; catranose; catranar-catranator catranar {v} to tar catranator {n} tar sprayer catraneria (-ía) {n} tarworks catranose {adj} tarry catta {n} she-cat catto {n} cat (domestic cat); {also:} tomcat {Hence:} catta; catton catton {n} kitten Caucasia {npr} Caucasia caucasian {adj} Caucasian (1. pertaining to the Caucasus; 2. [Anthropol.] white) caucasiano {n} Caucasian (1. native of the Caucasus; 2. white person) Caucaso (cáu-) {npr} Caucasus {Hence:} Caucasia; caucasian-caucasiano cauchu (-ú) {n} caoutchouc, crude rubber cauda {n} 1. tail; {also:} tail end; 2. queue (line of people, carriages, etc.); 3. train (as in "train of a gown"); `piano de cauda' grand piano; `facer cauda' to stand in line, to queue up {Hence:} caudal; caudate; caudatario caudal {adj} caudal caudatario {n} trainbearer (one who holds up the train of a robe or gown) caudate {adj} caudate, caudated caule {n} cabbage; `caule de Brussel' Brussels sprouts; `caule flor' cauliflower {Hence:} caule-rapa etc. caule-rapa {n} kohlrabi causa {n} 1. cause; 2. case (lawsuit); `causa prime' prime cause, first cause; `causa final' final cause; `a causa de' because of {Hence:} causal-causalitate; causar-causation, causative, causator; concausa-concausal causal {adj} causal causalitate {n} causality (relation of cause and effect) causar {v} to cause causation {n} causation causative {adj} causative (pertaining to causation) causator {n} causer caustic {adj} caustic (1. corrotive; 2. sarcastic; 3. [Math.]) {Hence:} causticitate; diacaustic; caustica caustica {n} [Math.] caustic causticitate {n} causticity caut-' see `cav-' caute {adj} cautious cauterio {n} 1. cautery (agent used in cauterising; 2. [Med.] issue (produced by cauterislng) {Hence:} cauterisar-cauterisation; thermocauterio etc. cauterisar {v} to cauterise cauterisation {n} cauterisation caution {n} bail, security cav- [cav-/caut-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} caution-precaution; caute-incaute cava {n} cave, cavern cavalcada {n} 1. ride (act of riding horseback); 2. cavalcade cavalcar {v} to ride (on horseback) {Hence:} cavalcada cavalla {n} mare cavalleria (-ía) {n} I. chivalry (1. system of knighthood; 2. chivalrousness); II. cavalry cavallero {n} I. cavalier (1. gallant; 2. [Hist.]; 3. [Fortif.]); II. knight; III. horseman; {also:} cavalryman; `cavallero de industria' sharper; `cavallero errante' knight errant cavallerose {adj} chivalrous cavalletto {n} 1. wooden horse (wooden frame in the shape of a horse used as an instrument of torture); 2. wooden frame on which various types of work are performed, as: (work)bench, trestle, easel, etc. cavallo {n} horse; `a cavallo' on horseback; `ir a cavallo' to ride (horseback) {Hence:} cavallero-cavallerose; cavalleria; cavalletto; cavallo-vapor etc.; cavalla cavallo-vapor {n} horsepower cavar {v} to hollow out, cave cave {adj} hollow {Hence:} cavitate; cavar-excavar-excavation, excavator; caverna &; concave-concavitate; cavo; cava caverna {n} cavern, cave {Hence:} cavernose cavernose {adj} cavernous (1. abounding in caverns; 2. like a cavern); `voce cavernose' hollow voice cavia {n} cage (enclosure used for confining animals) caviar {n} caviar cavilia {n} 1. peg (pin or bolt of wood, metal, etc., for fastening parts together, hanging objects upon, etc.); 2. ankle bone; {also:} ankle {Hence:} incaviliar cavitate {n} cavity cavo {n} hollow, cavity, hole [ce]' 1. {adj} this, that; 2. {pron} this, that; `ce ci' this (here); `ce la' that (there, yonder) cec {adj} blind (without sight); `intestino cec' [Anat.] blind gut, caecum {Hence:} cecitate; cecar cecar {v} to blind (1. to make blind; 2. to dassle) cecitate {n} blindness; `cecitate de nocte' night blindness ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cesura; circumcider &; concid- &; decider &; excider &; incider &; occider &; precider &; fratricida etc.; germicida etc.; liberticida etc.; suicida etc.; genocidio etc.; tyrannicidio etc.; uxoricidio etc.; suicidio etc. ceder [ced-/cess-] {v} to cede, yield {Hence:} cessibile; cession-cessionario; absceder &; acceder &; anteceder &; conceder &; deceder &; exceder &; interceder &; preceder &; proceder &; receder &; retroceder &; succeder & cedilla [H] {n} cedilla cedro {n} cedar Cedron (cé-) {npr} Kedron celamento {n} concealment celar {v} to conceal, keep secret, hide {Hence:} celamento; celator celator {n} concealer -cele {n} [occurring in compounds] -cele (tumor; hernia) {Hence:} hydrocele etc.; varicocele etc. ... celebrante {n} celebrant (priest officiating at the mass) celebrar {v} to celebrate (1. to perform the ceremony of; 2. to observe, honor by public ceremonies, festivities etc.; 3. to praise highly) celebration {n} celebration celebrator {n} celebrator celebre (cé-) {adj} famous, celebrated {Hence:} celebritate; celebrar-celebration, celebrator celebritate {n} celebrity (1. fame; 2. celebrated person) celerar {v} to quicken, accelerate celere (cé-) {adj} quick, rapid {Hence:} celeritate; celerar; accelerar & celeritate {n} quickness, speed celesta {n} [Mus.] celesta celeste {adj} heavenly, celestial; `volta celeste' the vault of heaven; `(le) Celeste Imperio' (the) Celestial Empire or Kingdom, China {Hence:} celestina; celestite; celestial; celesta celestial {adj} celestial, heavenly celestina {n} celestitc, celestine celestite {n} celestite, celestine celibatario {n} bachelor celibato {n} celibacy celibe (cé-) {adj} unmarried, single {Hence:} celibato-celibatario cell- [cell-/cels-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} celse &; exceller & cella {n} cell (small room or compartment) {Hence:} cellario &; cellula & cellariero {n} cellarer cellario {n} cellar; {also:} storeroom, etc.; wine cellar {Hence:} cellariero [celle] {dem adj} 1. that; those; 2. (the) former (first of two) (ille) {Hence:} cello [celles] {dem pron} those (illes) [cello] {dem pron} 1. that (one); 2. the former (ille) cellophan {n} cellophane cellula {n} [Biol.] cell {Hence:} cellular-cylindrocellular etc.; multicellular etc; celluloide; cellulose-cellulosa-nitrocellulosa etc. cellular {adj} cellular celluloide {n} celluloid cellulosa {n} cellulose cellulose {adj} cellulous celo {n} 1. sky; 2. heaven; `celo de lecto' bedcanopy; `a celo aperte' under the open sky, in the open {Hence:} celeste &; grattacelo etc. cels-' see `-cell-' celse {adj} high (as in "ten stories high") {Hence:} celsitude celsitude {n} height (condition of being high) celta {n} Celt {Hence:} celtic; celtibero etc. celt-ibero {n} [Anc. Hist.] Celtiberian celtic {adj} Celtic cementar {v} to cement (1. to unite by means of a cement; 2. [Metal.] to subject to cementation) cementation {n} cementation (1. [Constr.]; 2. [Metal.]) cemento {n} cement (1. [Constr.]; 2. [Anat.] cementum; 3. [Metal.] powder used in cementation); `cemento armate' reinforced cement {Hence:} cementar-cementation cemeterial {adj} pertaining to a cemetery cemeterio {n} cemetery, graveyard {Hence:} cemeterial cen- (1) {adj} [occurring in compounds] ceno-; -cene (recent) {Hence:} cenosoic etc.; eocen etc.; miocen etc.; oligocen etc.; pleistocen etc.; pliocen etc. cen- (2) {adj} [occurring in compounds] ceno- (empty) {Hence:} cenotaphio etc. cen- (3) {adj} [occurring in compounds] ceno-, coeno-, cen-, coen- (common) {Hence:} epicen; cenobio etc.; cenuro etc. cena {n} supper, dinner (evening meal) {Hence:} cenaculo; cenar cenaculo {n} 1. dining room; 2. (literary artistic, etc.) club or group cenar {v} to sup, dine, have supper or dinner (take the evening meal) -cender' see `-cand-' ceno-bio {n} cenoby {Hence:} cenobita cenobita {n} cenobite ceno-taphio {n} cenotaph ceno-soic (-sóic) {adj} [Geol.] Cenosoic {Hence:} cenosoico cenosoico (-sóico) {n} [Geol.] Cenosoic cens-' see `censer' censer [cens-/cens-] {v} 1. to take a census; 2. to censor {Hence:} censimento; censor &; censura &; censo; recenser & censimento {n} 1. (act of) taking a census; 2. census, return count, etc. censo {n} census censor {n} I. censor (1. [Rom. Antiq.]; 2. official in charge of censorship); II. critic, faultfinder; III. [School] monitor, censor, proctor, etc.; IV. census taker {Hence:} censorial censorial {adj} censorial censura {n} I. censorship (1. act of censoring; 2. office of a censor); II. censure; `submitter al censura' to censor {Hence:} censurar-censurabile censurabile {adj} censurable censurar {v} to censure cent (pl cents) [A] {n} [Monet.] cent centaurea {n} 1. [Bot.] Centaurea; 2. [Bot.] centaury centauro {n} [Mythol.] centaur; `Centauro' [Astron.] Centaurus {Hence:} centaurea; hippocentauro etc. centavo [H,P] {n} [Monet.] centavo centenari {adj} 1. centenarian; 2. centennial, centenary centenario {n} 1. centenarian; 2. centenary, centennial centesimal {adj} centesimal centesime (-ésime) {adj} hundredth; `(le) centesime parte', `(le) centesimo' (the) hundredth part, the hundredth centesimo (-ésimo) (pl centesimi) [I] {n} [Monet.] centesimo centi-ar {n} centiare (one hundredth part of an are) centi-grade (-í-) {adj} centigrade (having, pertaining to a system of, one hundred degrees) centi-gramma {n} centigram centi-litro (-tí-) {n} centiliter centime [F] {n} [Monet.] centime centi-metro (-í-) {n} centimeter centimo (cén-) [H] {n} [Monet.] centimo centi-stereo {n} [Metric System] centistere cento {n/adj} (a, one) hundred; `(tres) per cento' or `pro cento' (three) per cent {Hence:} centenari-bicentenari etc.; centenario-bicentenario etc.; centesime-centesimal; centigramma etc.; centimetro etc.; centumviro etc.; centuple etc.; centuplicar etc.: percentage etc.; percentual etc. central (1) {adj} central central (2) {n} center, central office or plant, etc.; specif.: (telephone) exchange; [Elec.] power station centralisar {v} to centralise centralisation {n} centralisation centralisator {n} centraliser centrar {v} to center (to place or collect at the center) centric {adj} central, centric centrifugar {v} to centrifuge centrifugation {n} centrifugation centri-fuge (-í-) {adj} centrifugal; `machina centrifuge' centrifuge {Hence:} centrifugar-centrifugation centri-pete (-í-) {adj} centripetal centro {n} center, middle point {Hence:} central-centralisar-centralisation, centralisator, discentralisar-discentralisation; centric-concentric, eccentric &; egocentric etc.; geocentric etc.; homocentric etc.; centrar-concentrar &: centrifuge etc. centu-' see `cento' centumviral {adj} centumviral centumvirato {n} centumvirate centum-viro (-túm-) {n} [Rom. Antiq.] centumvir {Hence:} centumvirato; centumviral centuplar {v} to centuple centu-ple (cén-) {adj} centuple {Hence:} centuplar centu-plicar {v} to centuplicate {Hence:} centuplicate centuplicate 1 {pp} of `centuplicar'; 2. {adj} centuplicate, hundredfold cen-uro {n} [sool.] coenurus cepa {n} onion cephal- {n} [occurring in derivatives and compounds] cephalo- (head) {Hence:} cephalic; cephalalgia etc.; cephalopodo etc.; hydrocephale etc.; brachycephale etc. cephal-algia (-ía) {n} [Pathol.] cephalalgia cephalic {n} cephalic cephalo-podo (-ópodo) {n} [sool.] cephalopod; `cephalopodos' [sool.] Cephalopoda cer- [cer-/cerat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] cer-, cerat-, cerato-, cerot- (horn) {Hence:} rhinocerote etc. ... cera {n} wax {Hence:} cerato; cerero; cereria; cerumine &; ceree-cereo; cerose; cerar-cerator; incerar &; ceromantia etc.; adipocera etc.; osocerite etc. ceramic {adj} ceramic ceramica {n} ceramics (1. art of making pottery, earthenware, etc.; 2. pottery ware) ceramista {n} ceramist; potter ceramo (cé-) {n} earthenware {Hence:} ceramista; ceramic; ceramica; ceramographia etc. ceramo-graphia (-ía) {n} ceramography (study and description of pottery) cerar {v} to wax, apply wax to; `tela cerate' oilcloth cerato {n} [Pharm.] cerate cerator {n} waxer (one who applies wax to a floor, etc.) Cerbero (cér-) {npr} [Mythol.] Cerberus cerca {n} search (act or action of searching) cercar {v} to seek, look for, search for {Hence:} cerca; cercator; recercar & cercator {n} seeker cere-' [occurring in compounds] {Hence:} cerefolio etc. cereal (1) {adj} cereal cereal (2) {n} cereal cereb- {see} `cerebro' cerebellar {adj} cerebellar cerebello {n} cerebellum {Hence:} cerebellar; cerebellose cerebellose {adj} cerebellar cerebral {adj} cerebral cerebrar {v} to cerebrate cerebration {n} cerebration cerebritis (-ítis) {n} cerebritis, encephalitis cerebro {n} brain; {also:} brains {Hence:} cerebritis; cerebral; cerebrar-cerebration; cerebro-spinal etc.; cerebello & cerebro-cardiac (-íac) {adj} cerebro-cardiac cerebro-spinal {adj} cerebro-spinal ceree {adj} waxy, waxen cere-folio {n} [Bot.] chervil ceremonia {n} ceremony; `maestro de ceremonia' master of ceremonies; `habito de ceremonia' formal dress; `sin ceremonia' without ceremony, informally {Hence:} ceremoniero; ceremonial (1)-ceremonial (2); ceremoniose-inceremoniose ceremonial (1) {adj} ceremonial (relating to ceremonies) ceremonial (2) {n} ceremonial ceremoniero {n} [Hist.; R.C.Ch., etc.] master of ceremonies ceremoniose {adj} ceremonious (devoted to forms and ceremonies) cereo {n} 1. [Eccl.] (large) wax candle, cierge; 2. [Bot.] cereus; `cereo paschal' paschal candle cereria (-ía) {n} wax factory; waxchandlery cerero {n} waxchandler; waxworker Ceres (cé-') I. pr [Rom. Relig.] Ceres {Hence:} cereal ceresia {n} cherry {Hence:} ceresiero; ceresieto ceresiero {n} cherry tree ceresieto {n} cherry orchard cerner [cern-/-cret-] {v} to separate, sift {Hence:} concerner &; decerner &; discerner &; excern- &; secern- & cero-mantia (-ía) {n} ceromancy cerose {adj} waxy -cerot- {see} `cer-' certe {adj} certain (1. "objectively certain"; 2. convinced; 3. as in "a certain ...") {Hence:} certitude; incerte-incertitude; certificar &; certo certificar {v} to certify (to guarantee as true or correct) {Hence:} certification; certificator; certificato certification {n} certification (act of certifying) certificato {n} certificate certificator {n} certifier certitude {n} certainty (1. "objective certainty"; 2. certitude) certo {adv} certainly cerumine {n} cerumen, earwax {Hence:} ceruminose ceruminose {adj} ceruminous, waxy cerussa {n} white lead, ceruse {Hence:} cerussite cerussite {n} [Mineral.] cerussite cerva {n} hind (female of the red deer) cervari {adj} -; `lupo cervari' lynx cervelata {n} cervelat, saveloy (sausage) cervo {n} 1. red deer; 2. stag; `cervo volante' stag beetle {Hence:} cervari; cerva ces- {see} `ced-' Cesare {npr} [Rom. Hist.] Caesar {Hence:} cesarismo; cesaree cesaree {adj} Caesarean, Caesarian; `operation cesaree' Caesarean operation; `section cesaree' Caesarean section cesarismo {n} Caesarism cess- {see} `ceder' cessante 1 {ppr} of `cessar'; 2. {adj} ceasing cessar {v} to cease, stop (1. to come to an end; 2. to bring to an end) {Hence:} cessante-incessante; cessation cessation {n} cessation cessibile {adj} assignable, transferable cession {n} [Law] cession, assignment cessionario {n} [Law] assignee -caste {see} `caste' cesura {n} [Pros.] caesura [cetere] (cé-) {adj} 1. other; 2. remaining {Hence:} cetero (1); cetero (2) [cetero (1)] (cé-) {adv} 1. otherwise, in other respects; 2. besides, for the rest [cetero (2), ceterum] (cé-) {n} remainder, rest cg {abbr} `centigramma' chacal (sh-) {n} jackal chaco (sh-) {n} [Chess] check; `chacos' chess; `chaco mat' checkmate; `pecia de chacos' chessman chaise [F] {n} chair (seat for one person); `chaise longue [F]' chaise longue; `chaise de bracios' armchair; `chaise rolante' wheel chair chal (sh) {n} shawl chalet [F] {n} chalet chalupa (sh-) {n} sloop Cham {npr} [Bib.] Ham {Hence:} chamita-chamitic chame- {adv} [occurring in compounds] chame-, chamae- (on the ground) {Hence:} chameleonte etc. ... chame-leonte {n} chameleon chamita {n} Hamite chamitic {adj} Hamitic Champagne [F] {npr} Champagne; `vino de Champagne', `champagne' champagne champignon [F] {n} champignon; (common or fied) mushroom champion [A] {n} [Sports] champion chaos {n} chaos {Hence:} chaotic chotic {adj} chaotic chaperon [F] {n} chaperon {Hence:} chaperonar-chaperonage chaperonage (shaperonaje) {n} chaperoning, chaperonage chaperonar (sh-) {v} to chaperon char à bancs [F] {n} char-à-banc character {n} I. character (1. graphic symbol; {also:} letter; 2. status, rank; 3. moral constitution); II. characteristic (distinguishing mark) {Hence:} characteristic &; characterisar & characterisar {v} to characterise (1. to describe the character of; 2. to qualify) {Hence:} characterisation characterisation {n} characterisation (1. portrayal in words; 2. act of characterising or qualifying) characteristic {adj} characteristic; `characteristic de' characteristic of {Hence:} characteristica characteristica {n} characteristic (1. characteristic trait; 2. [Math.]) charade [F] {n} (word) charade charivari (sharivarí) {n} charivari, belling, shivaree charlatan [F] {n} charlatan {Hence:} charlataneria; charlatanismo; charlatanesc charlataneria (sharlatanería) {n} charlatanry, charlatanism charlatanesc (sh-) {adj} charlatanic charlatanismo (sh-) {n} charlatanism, charlatanry charme [F] {n} charm, attractiveness charpa (sh-) {n} [Clothing] sash charta {n} charter {Hence:} chartismo; chartista; chartar chartar {v} to charter (to grant a charter to) chartismo {n} Chartism chartista {n} Chartist chartreuse [F] {n} chartreuse (liqueur made by Carthusian monks) Charybdis (caríbdis) {npr} Charybdis; `inter Scylla e Charybdis' between Scylla and Charybdis chassa (sh-) {n} 1. hunting, chase; 2. game (killed in hunting) {Hence:} chassar-chassator chassar (sh-) {v} to hunt, chase; {also:} to chase (away), drive off, etc. chassator (sh-) {n} I. hunter, huntsman; II. chaser (1. [Navy]; 2. [Naut.] chase-gun); III. [Mil.] chasseur chassis [F] {n} chassis (body-frame of an automobile) chauffeur [F] {n} chauffeur Chauvin, Nicolas {npr} [excessively patriotic soldier of the Napoleonic army] {Hence:} chauvinismo; chauvinista-chauvinistic chauvinismo (sho-) {n} chauvinism chauvinista (sho-) {n} chauvinist chauvinistic (sho-) {adj} chauvinistic chec (tch-) {adj} Csech {Hence:} checoslovac etc.; checo checo (tch-) {n} Csech checo-slovac {adj} Csechoslovak {Hence:} Checoslovachia; checoslovaco checoslovach- {see} `checoslovac' Checoslovachia (tchecoslovakia) {npr} Csechoslovakia checoslovaco (tch-) {n} Csechoslovak chef [F] {n} 1. chief, leader; 2. head (of an organisation, firm, etc.); `chef de cocina' head cook, chef; `(commandante) in chef' (commander) in chief Cheka [R] {n} Cheka chenille [F] {n} chenille cheque [A] {n} [Bank.] check, cheque cherub {n} cherub {Hence:} cherubic cherubic {adj} cherubic cherubin {n} cherub {Hence:} cherubinic cherubinic {adj} cherubic cheta {n} [sool.] chaeta (spine, bristle) {Hence:} chetopode etc.; spirocheta etc.; oligochete etc.; polychete etc. cheto-pode (-tó-) {adj} [sool.] chaetopod, chaetopodous {Hence:} chetopodos chetopodos (-tó-) {npl} [sool.] Chaetopoda chic (1) [F] {adj} stylish, chic chic (2) [F] {n} chic chiffonier [F] {n} chiffonier Chile (tchíle) {npr} Chile {Hence:} chilen-chileno chilen (tchilén) {adj} Chilean chileno (tchileno) {n} Chilean chili- {n/adj} [occurring in derivatives] chili- (thousand) {Hence:} chiliasmo; chiliasta chiliasmo {n} chiliasm chiliasta {n} chiliast chimera {n} I. chimera (1. [Mythol.]; 2. fanciful creation, figment of the imagination); II. [Ichthyol.] chimaera {Hence:} chimerista; chimeric; chimerisar chimeric {adj} chimerical, chimeric chimerisar {v} to indulge in fanciful ideas, schemes, etc. chimerista {n} dreamer, Utopian (one who indulges in fanciful ideas, plans, etc.) chimia (-ía) {n} chemistry; `chimia inorganic', `chimia mineral' inorganic chemistry {Hence:} chimista; chimic; chimico; biochimia etc.; chimotherapia etc.; electrochimia etc.; physicochimia etc. chimic {adj} chemical chimico {n} chemist (expert in chemistry) chimista {n} chemist (expert in chemistry) chimo- {see} `chimia' chimo-therapia (-ía) {n} chemotherapy chimpanse (shimpansé) {n} chimpansee China (sh-) {npr} China; `muralia de China' Chinese Wall, Great Wall of China; `mar de China' China Sea; `tinta de China' India ink, Chinese ink {Hence:} chinese; Indochina etc. chinese (1) (sh-) {adj} Chinese chinese (2) (sh-) {n} Chinese (1. Chinese person; 2. Chinese language) chir- {n} [occurring in compounds] chir-, chiro-, cheir-, cheiro- (hand) {Hence:} chiromante etc.; chirurgo etc.; chiroptere etc. chiro-mante {n} palmist, chiromancer {Hence:} chiromantia chiromantia (-ía) {n} palmistry, chiromancy chiro-ptere {adj} [sool.] chiropterous {Hence:} chiropteros chiropteros (-róp-) {npl} [sool.] Chiroptera chirurgia (-ía) {n} surgery (art and practice of surgery) chirurgic {adj} surgical chir-urgo {n} surgeon {Hence:} chirurgia; chirurgic chlor- {adj} [occurring in derivatives and compounds] chlor-, chloro- (green) {Hence:} chlorosis; chlorophylla etc.; chloro & chloracet- {see} `chloracetic' chloracetato {n} chloracetate chlor-acetic {adj} chloracetic {Hence:} chloracetato chlor-al {n} chloral (1. [Chem.]; 2. chloral hydrate); `hydrato de chloral' chloral hydrate chlorato {n} chlorate chlor-hydrato {n} hydrochlorate chlor-hydric {adj} hydrochloric chloric {adj} chloric chlorido {n} chloride chlorito {n} chlorite chloro {n} chlorine {Hence:} chlorato-perchlorato; chlorido-trichlorido etc.; chlorito-hypochlorito; chloruro; chloric-perchloric; chlorose-hypochlorose; chloral etc.; chloracetic etc.; chloroformo etc.; chloroplasto etc. chloroformar {v} to chloroform chloroformisar {v} to chloroform chloro-formo {n} chloroform {Hence:} chloroformar; chloroformisar chloro-phylla {n} chiorophyll chloro-plasto {n} chloroplast chlorose {adj} chlorous chlorosis (-ósis) {n} chlorosis (1. [Med.]; 2. [Bot.]) chloruro {n} [Chem.] chloride choc (sh-) {n} shock (collision, impact) choc- {see} `choccar' choccar (sh-) {v} to shock (to hurt the sensibilities of) {Hence:} choc chocolate (sh-) {n} chocolate (1. as in "chocolate bar"; 2. as in "hot chocolate") {Hence:} chocolatero; chocolatiera chocolatero (sh-) {n} chocolate dealer or manufacturer chocolatiera (sh-) {n} chocolate pot cholera (có-) {n} 1. cholera; 2. anger, wrath; `esser in cholera' to be angry {Hence:} cholerina; choleric; incholerisar choleric {adj} 1. [Med.] choleraic; 2. choleric, irascible cholerina {n} [Med.] cholerine chondro {n} cartilage {Hence:} chondroide; hypochondrio-hypochondria-hypochondriac-hypochondriaco; chondrologia etc. chondroide {adj} chondroid, resembling cartilage chondro-logia (-ía) {n} chondrology choral (1) {adj} choral choral (2) {n} chorale chorda {n} I. chord (1. string of a musical instrument; 2. [Geom.]); II. [Anat.] tendon; `chordas vocal' vocal cords, vocal chords {Hence:} clavichordio etc.; notochordo etc.; hexachordo etc.; hexachordio etc. chorea (-éa) {n} 1. choral dance; 2. St. Vitus's dance, chorea {Hence:} choreic; choreographo etc. choreic (-éic) {adj} pertaining to St. Vitus's dance, choreic choreographia (-ía) {n} choreography choreographic {adj} choreographic choreo-grapho (-ógrapho) {n} choreographer {Hence:} choreographia; choreographic chorista {n} 1. chorister; 2. chorus singer; member of a chorus (in a theater, etc.) choro {n} I. chorus (1. group of singers, dancers, etc. performing together; 2. musical work or passage to be sung in concert); II. choir (1. part of a church set apart for the choir of singers; 2. group of church singers performing in concert) {Hence:} chorea &; chorista; choral chrestomathia (-tía) {n} chrestomathy christian {adj} Christian christianismo {n} Christianity (the Christian faith) christianitate {n} 1. Christendom; 2. Christianity (state of being a Christian) christiano {n} Christian Christo {npr} Christ {Hence:} christian-christianismo, christianitate, antichristian, judeochristian etc.; christiano; Antichristo-antichristian chrom- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] chrom-, chromo-, chromat-, chromato- (color) {Hence:} chromatismo; chromatic-monochromatic etc.; polychromatic etc.; chromatica; achromate-achromatismo, achromatic, achromatisar-achromatication, achromatopsia etc.; chromophore etc.; chromatophore etc.; chromolithographia etc.; chromosoma etc.; chromosphera etc.; monochrome etc.; polychrome etc.; photochromia etc. chromat- {see} `chrom-' chromatic {adj} chromatic (1. of color; 2. [Mus.]); `scala chromatic' chromatic scale chromatica {n} [Colorimetry] chromatics chromatismo {n} chromatism (1. [Bot.]; 2. [Opt.]) chromato {n} [Chem.] chromate chromato-phore {adj} [sool.] chromatophorous, chromatophoric {Hence:} chromatophoro chromatophoro (-tó-) {n} [sool.] chromatophore chromic {adj} [Chem.] chromic chromo (1) {n} chromium {Hence:} chromato-bichromato etc.; chromic chromo (2) {n} chromo, chromolithograph chromo.lithographia (-ía) {n} 1. chromolithography; 2. chromolithograph chromo-phore {adj} chromophorous {Hence:} chromophoro chromophoro (-mó-) {n} [Chem., Phys.] chromophore chromo-photographia (-ía) {n} 1. chromophotography; 2. chromophotograph chromo-soma {n} [Biol.] chromosome chromo-sphera {n} [Astron.] chromosphere chronic {adj} [Med.] chronic chronica {n} 1. chronicle; 2. [Journ.] column (part of newspaper devoted to a special subject); `chronica scandalose' chronique scandaleuse, scandalous gossip chronicitate {n} chronic character, chronicity chronista {n} chronicler chrono- {n} [occurring in derivatives and compounds] chrono-, chron- (time) {Hence:} chronista; chronic-chronicitate; chronica; anachrone &; synchrone &; chronogramma etc.; chronologo etc.; chronometro etc.; isochrone etc. chrono-gramma {n} chronogram chrono-grapho (-ógrapho) {n} [Astron., etc.] chronograph chronologia (-ía) {n} chronology chronologic {adj} chronological chronologista {n} chronologist chrono-logo (-ólogo) {n} chronologer {Hence:} chronologia-chronologista; chronologic chronometrar {v} to time (as in "to time a horse") chronometria (-ía) {n} chronometry, measurement of time chronometrista {n} timekeeper chrono-metro (-ómetro) {n} chronometer {Hence:} chronometria; chronometrista; chronometrar chrysalide (-ál-) {n} chrysalis chrys-anthemo (crisántemo) {n} chrysanthemum chrys-elephantin {adj} chryselephantine (of gold and ivory) chryso- {n} [occurring in derivatives and compounds] chryso-, chrys- (gold) {Hence:} chrysalide; chrysoberyllo etc.; chrysanthemo etc.; chryselephantin etc. chryso-beryllo {n} [Mineral.] chrysoberyl chryso-litho (-ó-) {n} [Mineral.] chrysolith chthon- {n} [occurrig in derivatives and compounds] chthon- (earth) {Hence:} chthonie; autochthone & chthonie {adj} chthonian [ci] {adv} here; `de ci a (un hora, etc.)' (an hour, etc.) from now; `usque a ci' 1. to here; 2. up to now, hitherto; `ci juncto' herewith, hereto (joined); (`hic') cibolla {n} onion cicada {n} cicada cicatrice {n} scar, cicatrice; {also:} cicatrix {Hence:} cicatricula; cicatrisar & cicatricula {n} cicatricle, cicatricula cicatrisante {n} cicatriser, cicatrisant cicatrisar {v} to heal, cicatrise {Hence:} cicatrisante; cicatrisation cicatrisation {n} healing, cicatrisation Ciceron {npr} [Rom. Hist.] Cicero {Hence:} ciceronian cicerone [I] {n} cicerone (Italian guide to Roman antiquities) ciceronian {adj} Ciceronian cichorea {n} chicory ciconia {n} stork cicuta {n} hemlock (1. [Bot.] Cicuta; 2. poisonous drink of hemlock) -cid- {see} `cader', `ced-' -cider {see} `ced-' cidra {n} cider, hard cider cifra {n} 1. figure (symbol for a number); II. cipher (1. code; 2. monogram) {Hence:} cifrar; decifrar & cifrar {v} to cipher (to put into secret writing) cigarreria (-ía) {n} cigar shop cigarrero {n} cigar maker or dealer cigarretta {n} cigarette cigarriera {n} cigar case cigarro {n} cigar {Hence:} cigarretta; cigarrero; cigarreria; cigarriera ciliari {adj} ciliary cilio {n} eyelash; `cilios (vibratil)' (vibratile) Cilia {Hence:} ciliari; supercilio-superciliari, superciliose cimicaria {n} [Bot.] bugbane cimice (címice) {n} 1. bedbug; 2. thumbtack {Hence:} cimicaria; cimicose cimicose {adj} infested with bedbugs cin- {v} [occurring in derivatives and compounds] kin-, kine- (to move) {Hence:} cinema- &; cinese &; cinet- &; cinetic &; cinesthesia etc.; cinesthetic etc. cinchona {n} cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) {Hence:} cinchonina; cinchonismo cinchonina {n} [Chem.] cinchonine cinchonismo {n} [Med.] cinchonism, quininism cinct- {see} `cinger' cinctura {n} 1. belt; {also:} girdle, cincture; 2. waist (part of the body between hips and ribs) {Hence:} cincturon; cincturar cincturar {v} to girdle, belt cincturon {n} [Mil.] waist belt cine {n} cinema, motion-picture theater cinema {n} cinema (1. motion pictures; 2. motion-picture theater) cinema- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] cinemato-, cinemat-, cinemo-, kinemato-, kinemat-, kinemo- (motion) {Hence:} cinematic; cinematica; cinematographo etc. cinemat- {see} `cinema-' cinematic {adj} kinematic cinematica {n} kinematics cinematographia (-ía) {n} cincmatography cinematographic {adj} cinematographic cinemato-grapho (-ó-) {n} 1. cinematograph (motion-picture projector); 2. cinema, motion-picture theater {Hence:} cinematographia; cinematographic cinerar {v} 1. to cover with ashes; 2. to color ash-gray cinerari {adj} cinerary, for or pertaining to ashes; `urna cinerari' funeral urn cinere {n} ashes; {also:} ash; `mercuridi del cineres' Ash Wednesday {Hence:} cinerari; cineriero; cineriera; cinerose; cinerar; incinerar & cineriera {n} ash tray cineriero {n} (container for ashes) ashpan, ash box, bucket, etc.; {also:} ash tray cinerose {adj} ashy (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray) cinese {n} kinesis {Hence:} caryocinese etc. cin-esthesia (-ía) {n} kinesthesia cin-esthetic {adj} kinesthetic cinet- {adj} [occurring in compounds] kineto- (moving) {Hence:} cinetoscopio etc. cinetic {adj} kinetic {Hence:} cinetica; caryocinetic etc. cinetica {n} kinetics cineto-scopio {n} kinetoscope cinger [cing-/cinct-] {v} 1. to gird, girdle; 2. to gird on; 3. to surround {Hence:} cingula &; cinctura &; discinger &: succinger & cingula {n} (saddle) girth, cingle, cinch {Hence:} cingular; supercingula cingular {v} to girt, girth, cinch up cinquanta {adj} fifty cinquantesime (-ésime) {adj} fiftieth; `le cinquantesime parte', `le cinquantesimo' the fiftieth part, the fiftieth cinque {adj} five {Hence:} cinquanta-cinquantesime; cinquefolio etc.; dece-cinque etc. cinque-folio {n} [Bot.] cinquefoil -cip- {see} `caper' -cipe {n} [occurring in compounds] {Hence:} forcipe etc.; mancipe etc.; municipe etc.; participe etc.; principe etc. -cipite (-cí-) {adj} [occurring in compounds] {Hence:} precipite &; bicipite etc. -cipite {see also} `capite' circa' around, about (1. round about; 2. approximately) circo {n} circus {Hence:} circulo & circuir (-ír) {v} to go, walk, etc. round, to circuit {Hence:} circuition; circuito circuition {n} circuition, going round circuito (-úito) {n} circuit (1. circuitous route; 2. [Elec.]); `curte circuito' short circuit circular (1) {adj} circular (1. round like a circle; 2. as in "circular letter") circular (2) {n} circular circular (3) {v} to circulate (1. to go around; 2. to send around from one person or place to another); `bibliotheca circulante' circulating library {Hence:} circulation; circulatori circulation {n} I. circulation (1. action of going around; 2. action of sending around from one person or place to another); II. traffic (as in "road traffic") circulatori {adj} circulatory circulo {n} circle (1. [Math.]; 2. group of people held together by the same interests); `circulo polar' polar circle; `circulo vitiose' vicious circle {Hence:} circular (1); circular (3) &; incircular; semicirculo etc. [circum] (cír-) {prep} around, around about circum- {prefixo} circum- (around, about) {Hence:} circumvicin etc.: circumloquer etc.; circumnavigar etc. circumcider [-cid-/-cis-] {v} to circumcise {Hence:} circumcision; circumcise-incircumcise circumcis- {see} `circumcider' circumcise {adj} circumcised circumcision {n} circumcision circumerrar {v} to stroll about, walk around circumferente {adj} circumferent, forming a circumference circumferentia {n} circumference circumferential {adj} circumferential circumferer {v} 1. to go round, encompass; 2. to surround {Hence:} circumferente-circumferentia-circumferential, semicircumferentia etc. circumflecter [-flect-/-flex-] {v} to circumflex (1. to flex or bend round; 2. [Gram.]) {Hence:} circumflexion; circumflexe circumflex- {see} `circumflecter' circumflexe {adj} [Gram.] circumflex; `accento circumflexe' circumflex accent, circumflex circumflexion {n} circumflexion circumjacer {v} to lie or be situated around (a place) circumlocut- {see} `circumloquer' circumlocution {n} circumlocution circumloquer [-loqu-/-locut-] {v} to use circumlocution {Hence:} circumlocution circumnavigar {v} to circumnavigate circumnavigation {n} circumnavigation circumpolar {adj} circumpolar circumscriber [-scrib-/-script-] {v} circumscribe (1. to draw a line around; 2. to limit, restrict) {Hence:} circumscription circumscript- {see} `circumscriber' circumscription {n} circumscription circumspect- {see} `circumspic-' circumspecte {adj} circumspect circumspection {n} circumspection circumspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} circumspection; circumspecte circumstante {n} bystander circumstantia {n} circumstance (condition or fact accompanying or determining the occurrence of an event, a situation, etc.); `circumstantias aggravante, attenuante' [Law] aggravating, extenuating circumstances {Hence:} circumstantial; circumstantiar circumstantial {adj} circumstantial (depending on circumstances) circumstantiar {v} to give a circumstantial or detailed account of circumstar {v} 1. to stand around in a circle; 2. to stand around (someone) {Hence:} circumstantia &; circumstante circumvallar {v} to surround with a rampart, circumvallate circumvallate 1 {pp} of `circumvallar'; 2. {adj} circumvallate, surrounded with a rampart circumvallation {n} [Fortif.] circumvallation circumvenir {v} to circumvent (to gain advantage over by trickery) circumvicin {adj} circumjacent, adjacent circumvolut- {see} `circumvolver' circumvolution {n} circumvolution (rotation) circumvolver [-volv-/-volut-] {v} to circumvolve (to perform a circumvolution) {Hence:} circumvolution [cis] {prep} on this side (of) cisalpin {adj} [Geog.] cisalpine cisellar {v} to chase, engrave cisellator {n} chiseler (one who works with a chisel) cisellatura {n} (act of) chiseling (working with a chisel) cisello {n} chisel {Hence:} cisellar-cisellator, cisellatura cismontan {adj} cismontane cisorios {npl} scissors; {also:} shears, etc. cisterna {n} cistern citabile {adj} quotable citadella {n} citadel citar {v} to cite (1. [Law] to summon; {also:} to arraign; 2. to quote) {Hence:} citabile; citation; precitate; excitar &; incitar &; recitar &; suscitar & citatano {n} citisen (person who is a member of a state or nation); `derecto de citatano' (right of) citisenship citate {n} city {Hence:} citatano citation {n} citation (1. [Law] summons; 2. quotation) cithera (cí-) {n} 1. cither; 2. sither {Hence:} citherista citherista {n} sither player [cito] {adv} 1. quickly, speedily; 2. soon citrato {n} [Chem.] citrate citric {adj} citric citrin {adj} lemon-colored citrina {n} lemon yellow citro {n} 1. [Bot.] Citrus; 2. citron; {also:} lemon {Hence:} citrato; citric; citrin-citrina cive {n} citisen (1. [Hist.] inhahitant of a city or town; 2. "citisen of a country or state") {Hence:} civismo; civic; civil & civic {adj} civic (relating to citisenship) civil {adj} I. civil (1. having to do with citisens; 2. polite, courteous); II. civilian; `morte civil' civil death; `guerra civil' civil war {Hence:} civilitate; civilisar &; incivil-incivilitate civil {n} civilian civilisabile {adj} civilisable civilisar {v} to civilise {Hence:} civilisabile; civilisation; civilisator civilisation {n} civilisation civilisator {n} civiliser civilitate {n} civility (politeness) civismo {n} (principles of good) citisenship, civism cl {abbr} `centilitro' cla- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} clasma; -clase &; -clasta &; clastic [clam]' 1. {adv} secretly; 2. {prep} without the knowledge of, unknown to clamar {v} to cry out, exclaim {Hence:} clamor &, acclamar &; declamar &; exclamar &; proclamar &; reclamar & clamor {n} clamor (loud shout or shouting) {Hence:} clamorose clamorose {adj} clamorous clan {n} clan clandestin {adj} clandestine {Hence:} clandestinitate clandestinitate {n} clandestineness claque [F] {n} [Theat.] claque clar {adj} clear (1. free from impurities or cloudiness; 2. not obscure or vague); `(viride, grise, etc.) clar' light (green, grey, etc.) {Hence:} clarino &; claritate; clarette-claretto; clarar-declarar &; exclarar &; clarificar-clarification, clarificator; clarobscuro etc.; clarividente etc.; clara -clar {abbr} `-calar' clara {n} white-of-egg; {also:} glair Clara {nprf} Clare {Hence:} Clarissa clarar {v} to clarify (1. to clear, purify; 2. to explain) clarette {adj} pale, light-colored claretto {n} light red wine (of Southern France); {also:} claret clarificar {v} to clarify (to purify) clarification {n} clarification (action of purifying) clarificator {n} clarifier clarinettista {n} clarinettist clarinetto {n} clarinet clarino {n} [Mus.] clarino, clarion {Hence:} clarinetto-clarinettista Clarissa {nprf} Clarissa; clarissa [R.C.Ch.] Clare, Clarist nun claritate {n} clarity, clearness clari-vidente {adj} clear-sighted, discerning {Hence:} clarividentia clarividentia {n} clear-sightedness, discernment clar-obscuro {n} chiaroscuro -clase {n} [occurring in compounds] -clase, -clasia (breaking, breaking up, splitting) {Hence:} orthoclase etc. clasma {n} fragment classar {v} to class, classify classe {n} I. class (1. group of individuals or things of the same status; {also:} "social class"; "class of animals or plants"; 2. "class in school"); II. classroom {Hence:} classic &; classar; classificar & classic {adj} classic, classical (1. of the first rank or authority; 2. belonging to Greek or Latin antiquity) {Hence:} classicismo; pseudoclassic etc.; classico classicismo {n} classicism (1. adherence to classical style; 2. classical turn of expression) classico {n} 1. classic (writer or work of the first rank and of acknowledged excellence); 2. [Lit., Art] classicist classificabile {adj} classifiable classificar {v} to classify {Hence:} classificabile; classification; classificator classification {n} classification classificator {n} classifier -clasta {n} [occurring in compounds] -clast (breaker, smasher) {Hence:} iconoclasta etc. clastic {adj} clastic (1. as in "clastic models"; 2. [Petrography]) claude {adj} limping, lame {Hence:} claudicar & clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-] {v} to close (1. to shut, stop up; 2. to bring to an end) {Hence:} clausura-clausurar; clause-clauso-clausula; concluder &; excluder &; includer &: occluter &; recluder & claudicar {v} to limp {Hence:} claudication claudication {n} (act of) limping; limp claus- {abbr} `clauder' clause {adj} 1. close, closed; 2. finished, completed clauso {n} enclosure (enclosed space) claustral {adj} cloistral claustrar {v} to cloister claustro {n} cloister (1. covered passage running around the inner court of a monastery; 2. convent or monastery) {Hence:} claustral; claustrar; claustrophobia etc. caustro-phobia (-ía) {n} [Psychopathol.] claustrophobia clausula {n} [Law] clause clausura {n} i. enclosure (enclosed space); 2. (act of) closing, ending; 3. [Parl.] closure, cloture clausurar {v} 1. to enclose (a field, etc.); 2. to conclude, terminate; 3. [Parl.] to closure clavar {v} to nail (to fix or fasten with nails) clave {n} 1. key (instrument that locks and unlocks); 2. [Techn.] wrench; 3. [Mus.] clef; 4. [Mus.] stop (of a wind instrument); 5. key (of a piano, organ, etc.); `clave anglese' monkey wrench; `clave (de contacto)' [Elec.] contact plug or pin; `clave de violino' [Mus.] G or treble or violin clef; `clave de basso', `clave de fa' [Mus.] F or base clef; `clave (a vite, a tubo, etc.)' (screw, pipe, etc.) wrench {Hence:} claviero; clavicula &; subclavio; autoclave; conclave &; clavicymbalo etc.; clavichordio etc. clavero {n} nailer, nail-smith chordio {n} clavichord clavicula {n} collar-bone, clavicle {Hence:} clavicular clavicular {adj} [Anat.] clavicular clavi-cymbalo (-cím-) {n} clavecin, harpsichord claviera {n} nail mold claviero {n} keyboard, clavier; {also:} manual (of an organ) clavo' 1. nail, tack; 2. [Pathol.] boil; 3.[Spices] clove {Hence:} clavero; claviera; clavar-inclavar-inclavatura; laticlavo etc. clearing [A] {n} [Com.] clearing clearinghouse [A] {n} [Com.] clearinghouse clemente {adj} clement {Hence:} clementia; inclemente-inclementia clementia {n} clemency clerical {adj} clerical (pertaining to the clergy) clericalismo {n} clericalism clericato {n} clerical rank, clericate clerico {n} cleric, clergyman {Hence:} clericato; clerical-clericalismo, anticlerical-anticlericalismo clero {n} clergy {Hence:} clerico & cliché [F] {n} I. cliché (1. mat, stereotype matrix; 2. trite phrase); II. [Photog.] negative cliente {n} I. client (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "lawyer's client"); II. customer {Hence:} clientela clientela {n} 1. [Hist.] patronage (protection given by a patron to his client); 2. clientele (body of clients or customers) climate {n} climate {Hence:} climatic; climatisar-climatisation; acclimatar-acclimatation; climatologia etc. climatic {adj} climatic climatisar {v} to air-condition climatisation {n} air-conditioning climato-logia (-ía) {n} climatology {Hence:} climatologic climatologic {adj} climatological clin- {n} [occurring in compounds and derivatives] {Hence:} clinic; clinica; clinometro etc.; isocline etc. clinar {v} to droop, sink {Hence:} declinar &; inclinar &; reclinar clinic {adj} clinical (used or performed in a sickroom) clinica {n} clinic (1. practical instruction of medical students at the bedside of a patient; 2. place for the medical treatment of certain people or diseases) clino-metro (-ó-) {n} clinometer clique [F] {n} clique, coterie cloaca (-á-) {n} cloaca (1. sewer; 2. [sool.]) {Hence:} cloacal cloacal {adj} cloacal clown [A] {n} clown {Hence:} clownesc clownesc {adj} clownish club [A] {n} club (as in "tennis club, literary club, etc.") {Hence:} clubista clubista {n} club member clyster {n} enema, injection, clyster cm {abbr} `centimetro'; `cm^2' `centimetro quadrate'; `cm^3' `centimetro cubic' co- {prefixo} [used with nouns and adjectives] co- (joint, fellow) {Hence:} cohereditario etc.; conational etc. co- {see also} `con-' coaccusato {n} codefendant coact- {see} `coager' coaction {n} coercion, compulsion coadjut- {see} `coadjuvar' coadjutor {n} coadjutor (1. coadjutant; 2. [Eccl.]) coadjuvante {adj} coadjutant coadjuvar [-juv-/-jut-] {v} to assist, aid {Hence:} coadjuvante; coadjutor coager [-ag-/-act-] {v} to coerce, compel {Hence:} coaction coagulabile {adj} coagulable coagulante {n} coagulant coagular {v} to coagulate (to cause to coagulate) coagulation {n} coagulation coagulator {n} coagulator coagulo {n} 1. coagulant; 2. coagulum {Hence:} coagular-coagulante, coagulabile, coagulation, coagulator coal- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} coalescer &; coalition; coalisar coalescentia {n} coalescence coalescer {v} to coalesce (to grow together) {Hence:} coalescentia coalisar {v} to unite, bring together (in a coalition); `coalisar se' to enter into a coalition (with) coalition {n} coalition coaltar [A] {n} coal tar coarde {adj} cowardly, coward {Hence:} coardia; coardo coardia (-ía) {n} cowardice coardo {n} coward coax {n} caw {Hence:} coaxar-coaxamento coaxamento {n} (act of) cawing, croaking coaxar {v} to caw, croak cobalt (có-) {n} cobalt; `asur' or `blau de cobalt' cobalt blue {Hence:} cobaltite; cobaltic; cobaltifere cobaltic {adj} cobaltic cobaltifere {adj} cobaltiferous cobaltite {n} [Mineral.] colbaltite Coblens (có-) {npr} Coblens cobra {n} [sool.l cobra coca {n} coca {Hence:} cocaina & cocaina (-ína) {n} cocaine {Hence:} cocainismo; cocainisar-cocainisation; cocainomano etc. cocainisar {v} to cocainise cocainisation {n} cocainisation cocainismo {n} cocainism cocainomania (-ía) {n} cocaine habit cocaino-mano (-ó-) {n} cocaine addict {Hence:} cocainomania cocarda {n} cockade coccinella {n} [sool.l (Coccinella; {also:} ladybird, ladybug cocco- {n} [occurring in compounds] cocco-, cocc- (grain, seed, berry) {Hence:} echinococco etc.; streptococco etc.; oxcycocco etc. ... cocer [coc-/coct ] {v} 1. to cook (as in "to cook meat, vegetables, etc."); 2. to bake ("to bake pottery"); `cocer in le forno' to bake {Hence:} coco; cocina &; coction; decocer &; recocer cochi (-sh-) {n} carriage, coach, car {Hence:} cochiero; cochiar cochiar (-sh-) {v} to drive (a carriage, coach, etc.) cochiero (-sh-) {n} coachman, driver cochinilia (-sh-) {n} 1. cochineal insect; 2. cochineal * cochlea see coclea cocina {n} kitchen; {also:} cooking, cuisine; libro de cocina cookery book, cookbook {Hence:} cocinero; cocinar cocinar {v} to cook (to do the cooking) cocinero {n} cook cocktail [Al {n} cocktail coclea, cochlea {n} 1. snail; {also:} snail shell; 2. [Anat.] cochlea {Hence:} coclear &; coclearia; cocleate coclear {n} spoon; coclear de caffe coffee spoon {Hence:} coclearata; cocleariforme etc. coclearata {n} spoonful coclearia, cochlearia {n} [Bot.] Cochlearia cocleari-forme {adj} spoon-shaped cocleate, cochleate {adj} cochleate, cochleated (shaped like a snail shell) coco (1) {n} cook coco (2) {n} 1. coco, coconut palm; 2. coconut cocon [F] {n} cocoon coct- see cocer coction {n} 1. (action of) cooking; 2. digestion cod- see codice coda [I] {n} [Mus.] coda codice (có-) {n} I. codex (1. manuscript volume; 2. pharmacopoeia); II. code (1. body of laws; 2. conventional system of rules, symbols, etc.); codice civil civil law; codice penal penal code; codice commercial commercial law; codice militar articles of war; codice telegraphic telegraphic code {Hence:} codicillo; codificar & codicillo {n} [Law] codicil codificar {v} to codify {Hence:} codification; codificator codification {n} codification codificator {n} codifier coeducation {n} coeducation coefficiente {n} [Math.] coefficient coercer {v} to coerce, compel Hencc: coercibile-coercibilitate, incoercibile; coercition; coercitive coercibile {adj} coercible coercibilitate {n} coercibility, coercibleness coercition {n} coercion, compulsion coercitive {adj} coercive coetanee {adj} coetaneous coeterne {adj} coeternal coeternitate {n} coeternity coexistente {adj} coexistent coexistentia {n} coexistence coexister {v} to coexist coffretto {n} (small) chest; {also:} small coffer, small trunk coffro {n} 1. coffer, casket, chest; 2. trunk (traveling box or chest) {Hence:} coffretto; incoffrar cogitar v. to cogitate {Hence:} cogitation; excogitar & cogitation {n} cogitation Cognac [F] {npr} Cognac; cognac cognac cognate {adj} cognate {Hence:} cognation; cognato cognation {n} 1. blood relationship, kinship; 2. [Law] cognation cognato {n} [Law] cognate (1. kinsman; 2. relative on the mother's side) cognit- see cognoscer cognite (có-) {adj} (well-)known cognition {n} [Philos.] cognition cognitive {adj} cognitive cognoscentia {n} 1. knowledge, acquaintance; 2. acquaintance (person with whom one is acquainted); cognoscentia de knowledge of, acquaintance with; prender cognoscentia de to take cognisance of cognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} to know, be acquainted with; cognoscer un persona de vista or de nomine to know someone by sight or by name; facer cognoscer to make known {Hence:} cognoscimento; cognoscentia; cognoscibile-incognoscibile; cognition; cognitive; cognoscitor; cognite-incognite-incognito; precognoscer-precognition; recognoscer & cognoscibile {adj} knowable, cognisable, cognoscible cognoscimento {n} 1. (act of) knowing; knowledge; 2. bill of lading Cognoscitor {n} connoisseur cohabitar {v} 1. to dwell or live together; 2. to cohabit cohabitation {n} cohabitation cohereditar {v} to inherit conjointly cohereditario {n} coheir; cohereditarios joint heirs coherente 1. ppr of coherer; 2. {adj} coherent coherentia {n} coherence coherer [-her-/-hes-] {v} to cohere, be coherent {Hence:} coherente-coherentia, incoherente-incoherentia; cohesion; cohesive; cohesor; coheritor coheritor {n} [Radio] coherer cohes- see coherer cohesion {n} cohesion cohesive {adj} cohesive cohesor {n} [Radio] coherer cohorte {n} [Rom. Antiq.] cohort coincidental {adj} coincidental coincidente {adj} coincident coincidentia {n} coincidence coincider {v} to coincide {Hence:} coincidente-coincidental, coincidentia cointeressato {n} joint party in interest coke [A] {n} coke col- see con- colar {v} to strain, filter colatorio {n} strainer (device for straining, filtering etc.) colatura {n} (process of) straining, filtering cold-cream [A] {n} [Cosmetics] cold cream coleo- {n} [occurring in compounds] coleo- (sheath) {Hence:} coleoptere etc. coleo-ptere {adj} [Entom.] coleopterous {Hence:} coleoptero coleoptero (-óp-) {n} [Entom.] coleopter, beetle; coleopteros [Entom.] Coleoptera coler [col-/cult-] {v} 1. to cultivate, till; 2. to abide, dwell; 3. to care for; 4. to honor, reverence, worship {Hence:} colono &; cultivar &; cultor-viticultor etc.; cultura &: culte-cultismo, inculte; culto; agricola etc.; ignicola etc.; regnicola etc.; agricole etc. colic {adj} colic, colonic colica {n} colic colitis (-ítis) {n} colitis colla {n} paste, glue {Hence:} colloide &; collose; collar-discollar; ichthyocolla etc.; glycocolla etc. collaber [-lab/-laps-] {v} to collapse, break down {Hence:} collapso collaborar {v} 1. to collaborate; 2. to contribute ("to contribute to a periodical, etc.") {Hence:} collaboration; collaborator collaboration {n} collaboration collaborator {n} 1. collaborator; 2. contributor ("contributor to a periodical, etc.") collaps- see collaber collapso {n} [Med.] collapse, breakdown collar {n} necklace, collar, etc. (band, chain or the like, worn around the neck) collar {v} to paste, glue collateral {adj} collateral (1. side by side; 2. of common descent but by different line) colle {n} hill {Hence:} collina & collect- see colliger collecta {n} 1. collection (act of collecting money for a particular purpose); 2. [Liturg.] collect collection {n} collection (things collected) collective {adj} collective collectivismo {n} collectivism collectivista {n} collectivist collectivitate {n} collectivity (1. quality of being collective; 2. collective whole; {also:} people as a body, community) collectivo {n} collective (1. collective whole; 2. [Cram.] "collective noun") collector {n} I. collector (1. one who collects stamps, books, prints, etc.; 2. official who collects taxes, duties, etc.); II. [Elec.] commutator collega {n} colleague collegial {adj} collegiate, collegial; ecclesia collegial collegiate church collegian {adj} high-school, preparatory-school collegio {n} 1. college (as in "college of cardinals"); 2. secondary school; collegio electoral Electoral College {Hence:} collegial; collegian collider [-lid-/-lis-] {v} to collide {Hence:} collision colliger [-lig-/-lect-] {v} I. to gather (1. to pick; 2. to infer); II. to collect (as in "to collect stamps") {Hence:} collection; collective-collectivismo, collectivista, collectivitate, collectivo; collector; collecta; recolliger & collina {n} hill {Hence:} collinetta; collinose collinetta {n} hillock collinose {adj} hilly collis- see collider collision {n} collision (1. crash; 2. clash, conflict) collo {n} 1. neck; 2. [Clothing] collar {Hence:} collar; decollar &; accollar &; laticolle etc. collocar {v} to collocate {Hence:} collocation collocation {n} collocation collodio {n} [Chem.] collodion colloidal {adj} colloidal colloide {adj} colloid {Hence:} colloide (2)-colloidal colloide {n} colloid colloquer [-loqu-/-locut-] {v} to converse, be engaged in colloquy {Hence:} colloquio-colloquial-colloquialismo colloquial {adj} colloquial colloquialismo {n} colloquialism colloquio {n} colloquy (conversation) collose {adj} sticky, gluey colluder [-lud /-lus-] {v} to collude {Hence:} collusion; collusive collus- see colluder collusion {n} [Law] collusion collusive {adj} collusive, colluding colo {n} strainer (device for straining filtering, etc.); also: colander, filter {Hence:} colar-colatorio, colatura, escolar &, recolar, percolar & colon {n} [Anat.] colon {Hence:} colitis-enterocolitis etc.; colic-colica colonia {n} colony (1. settlement in a new country; 2. as in "artists' colony"); colonia penitentiari penal farm or colony Colonia {npr} Cologne; aqua de Colonia (eau de) Cologne colonial {adj} colonial colonisabile {adj} colonisable colonisar {v} to colonise (to establish a colony in) colonisation {n} colonisation colonisator {n} coloniser colonna {n} column (1. [Arch.]; 2. [Mil.]) {Hence:} colonnada; colonnello colonnada {n} colonnade colonnello {n} colonel; locotenente colonnello lieutenant colonel colono {n} 1. tenant farmer; 2. colonist, settler {Hence:} colonia-colonial; colonisar-colonisabile, colonisation, colonisator color {n} color (1. as in "the colors of the rainbow"; 2. coloring matter, paint); color local local color {Hence:} colorista; colorar-coloration, colorito, discolorar; incolor; multicolor etc.; tricolor etc. colorar {v} to color (to give color to) coloration {n} coloration colorista {n} colorist colorito {n} [Art] coloring colossal {adj} colossal Colosseo (-éo) {npr} Colosseum, Coliseum colosso {n} colossus {Hence:} Colosseo; colossal colpar {v} to hit, strike, etc.; {also:} to knock, rap, etc. colpator {n} one who hits, strikes, etc. colpo {n} blow, stroke; {also:} knock, rap; colpo de vento gust, blast of wind; colpo de sol sunstroke; colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; colpo de stato coup d'état; colpo de apoplexia apoplectic stroke; colpo de mar breaker (foamcrested wave) {Hence:} colpar-colpator; paracolpos etc. columba {n} pigeon; {also:} dove {Hence:} columbite; columbario; columbiera; columbin-Columbina columbario {n} [Rom. Antiq.] columbarium Columbia {n} 1. Colombia, Columbia; 2. Columbia (America); Columbia Britannic British Columbia; Districto de Columbia District of Columbia columbian {adj} 1. Colombian, Columbian; 2. Columbian (American) columbiera {n} dovecot, pigeon-house columbin {adj} columbine, dove Columbina {npr} [Theat.] Columbine columbite {n} [Mineral.] columbite columbium (-lúm-) {n} [Chem.l columbium Columbo, Christophoro {npr} [1446?-1506] Christopher Columbus; le ovo de Columbo the egg of Columbus {Hence:} Columbia-columbian, columbium columna {n} column (1. [Arch.]; 2. [Print.]; 3. [Mil.]); columna vertebral spinal column, backbone; quinte columna fifth column {Hence:} columnada columnada {n} colonnade com- {n} [occurring in derivatives]; Comus [Mythol.] Comus {Hence:} comic-tragicomic etc.; comico; comedo etc. com- see also con- coma [-ma/-mat-] {n} coma {Hence:} comatose comat- see coma comatose {adj} comatose combattente {n} 1. combatant; 2. [Ornith.] ruff (Machetes pugnax) combatter {v} 1. to fight with, combat; 2. to fight, struggle {Hence:} combatto; combattente; combattive-combattivitate combattive {adj} combative combattivitate {n} combativeness combatto {n} fight, combat; combatto singular single combat combinabile {adj} combinable combinar {v} to combine (to cause to combine) {Hence:} combinabile; combination; combinatori combination {n} combination combinatori {adj} combinatory comburente 1. ppr of comburer; 2. {adj} [Chem.] comburent comburer [-bur-/-bust-] {v} to burn up, consume {Hence:} comburente; combustibile-combustibilitate, incombustibile-incombustibilitate; combustion; combustive combust- see comburer combustibile {adj} combustible (capable of undergoing combustion) combustibile {n} 1. combustible; 2. fuel combustibilitate {n} combustibility combustion {n} combustion (1. process of burning; 2. [Chem.]; 3. violent agitation, tumult); combustion spontanee spontaneous combustion combustive {adj} combustive comedia {n} comedy comediano {n} comedian (1. actor in a comedy; 2. author of comedies) com-edo {n} comedian {Hence:} comedia-comediano; tragicomedia etc. comenciamento {n} beginning, commencement comenciante {n} beginner (novice, tyro) comenciar {v} to begin, commence {Hence:} comenciamento; comenciante; comenciator; recomenciar-recomenciamento comenciator {n} beginner (one who begins something) comestibile {adj} edible, eatable, comestible comestibiles {npl} (articles of) food, comestibles cometa {n} comet; cometa (de papiro) (paper) kite {Hence:} cometari cometari {adj} cometary comic {adj} comic (1. pertaining to comedy; 2. comical); opera comic light opera comico {n} comedian (an actor who plays comedy) comma {n} comma (1. [Typog.]; 2. [Mus.]) commandamento {n} commandment commandante {n} [Army, Navy] commander; {also:} commandant commandar {v} to command (1. to give an order to; 2. to have authority or power over) {Hence:} commando; commandamento; commandante; commandator commandator {n} commander (one who exercises authority) commando {n} command (1. act of commanding; 2. power to command; 3. body of troops under a commander; {also:} commando) commatrage (-aje) {n} gossip(ing) commatrar {v} to gossip commatre {n} 1. (spiritual kinswoman by the sacrament of baptism) godmother, etc.; 2. gossip (gossiping woman) {Hence:} commatrar-commatrage commear {v} to pass to and fro, go and come {Hence:} commeato commeato {n} furlough, leave commedia dell'arte [I] commedia dell' arte commemorar {v} to commemorate {Hence:} commemoration; commemorative commemoration {n} commemoration; in commemoration de in commemoration of commemorative {adj} commemorative; servicio commemorative memorial (service) commendabile {adj} commendable commendar {v} to commend (to praise) {Hence:} commendabile; commendation; recommendar & commendation {n} commendation (praise) commensurabile {adj} [Math.] commensurable, commeasurable commensurabilitate {n} commensurability commensurar {v} to commeasure {Hence:} commensurabile-commensurabibtate, incommensurabile-incommensurabilitate, commensuration commensuration {n} commensuration commentar {v} to comment on, upon (1. to annotate; 2. to criticise, make comments on) {Hence:} commentario; commentator commentario {n} 1. commentary (series of annotations on a text); 2. comments (malicious talk); commentarios [Hist.] commentaries, memoirs commentator {n} commentator (writer of a commentary on a text) commento {n} comment, criticism commerciabile {adj} marketable, merchantable commercial {adj} commercial commercialisar {v} to commercialise commercialisation {n} commercialisation commercialismo {n} commercialism commerciar {v} to trade, deal (to do business); commerciar con 1. to deal, do business, with; 2. to associate, have dealings with; commerciar in to deal in commercio {n} commerce (1. trade, business; 2. intercourse, dealings); Camera de Commercio Chamber of Commerce; facer le commercio ambulante to peddle (to go about peddling) {Hence:} commercial-commercialisar-commercialisation, commercialismo, commercialisar-commercialisation; commerciar-commerciabile commiscer [-misc-/-mixt-] {v} to mix together, intermingle {Hence:} commixtion commiserar {v} to pity, commiserate {Hence:} commiseration commiseration {n} commiseration commiss- see committer commissar {n} [U.S.S.R.] commissar commissariato {n} 1. commissioner's or commissary's position, tenure, bureau, etc.; 2. commissariat commissario {n} 1. commissioner, commissary; 2. commissar {Hence:} commissariato commission {n} commission (1. charge; 2. pro rata remuneration; 3. body of persons charged with some specified function); peccatos de omission e de commission sins of omission and commission; facer un commission to do an errand {Hence:} commissionero; commissionar commissionar {v} to commission ("to commission someone to do something") commissionero {n} commission agent commisso {n} clerk (1. office worker; 2. sales clerk); commisso viagiator traveling salesman commissura {n} commissure committee [A] {n} committee committer [-mitt-/-miss-] {v} to commit (1. to entrust; 2. to perpetrate) {Hence:} commission &; commissura; commissario &; commisso; fideicommitter etc. commixt- see commiscer commixtion {n} commixture commoda {n} chest (of drawers); commode commodar {v} -; commodar un cosa a un persona to lend something to someone; to place a thing at someone's disposal commodato {n} [Law] commodatum, commodate commode (có-) {adj} handy, convenient, comfortable, suitable, etc. {Hence:} commoditate; commodar-commodato; accommodar &; incommode-incommoditate, incommodar; commoda commoditate {n} convenience, handiness, comfort, etc.; commoditates conveniences commodore [A] {n} commodore (officer's rank in certain navies, with functions varying from nation to nation) commot- see commover commotion {n} tremor, agitation, commotion (violent physical or mental disturbance); commotion cerebral concussion of the brain commover [-mov-/-mot-] {v} to move (to affect with emotion) {Hence:} commotion commun {adj} common (1. "common to more than one"; 2. ordinary, prevalent, etc.); loco commun commonplace, platitude; senso commun common sense; de commun accordo by common consent; in commun in common; foris or foras del commun out of the ordinary; communes commoners, common people; Camera del Communes House of Commons {Hence:} communion &; communismo; communista-ex-communista; communitate; communal; communicar &; communa & communa {n} [Admin., Pol.] commune; Communa (de Paris) Paris Commune {Hence:} communardo communal {adj} communal communardo {n} Communard communicabile {adj} communicable (that can be communicated by speech or writing) communicabilitate {n} communicableness communicar {v} to communicate (1. to impart, transmit; 2. to interchange thoughts, ideas, etc. by speech or writing; 3. to receive Holy Communion) {Hence:} communicabile-communicabilitate, incommunicabile-incommunicabilitate; communication; communicative; communicator; communicato; excommunicar & communication {n} communication (1. act of imparting, transmitting; 2. interchange of thoughts, ideas, etc., by speech or writing; 3. verbal or written message); porta de communication communicating door communicative {adj} communicative, talkative communicato {n} communiqué communicator {n} communicator communion {n} communion; communion del sanctos communion of saints; sancte communion Holy Communion {Hence:} postcommunion communismo {n} communism communista {n} communist communitate {n} community (1. "community of interest, ideas, etc."; 2. [Sociol., Pol., etc.]) commutabile {adj} commutable commutabilitate {n} commutability commutar {v} to commute (1. to change, exchange; 2. [Law]; 3. [Elec.] to commutate); commutar in [Law] to commute to {Hence:} commutabile-commutabilitate, incommutabile-incommutabilitate; commutation; commutative; commutator commutation {n} commutation (1. exchange; substitution; 2. [Law]; 3. [Elec.]) commutative {adj} commutative (as in "commutative contract") commutator {n} [Elec.] commutator, change-over switch como 1. how; 2. as; {also:} like, similarly to; como illa es belle! how beautiful she is! tante (grande) como as (big) as; (face) como (vos vole) (do) as (you wish); como si as though, as if como-cunque {adv/conj} however, in whatever manner compact- see comping- compactar {v} to compact, consolidate, condense compacte {adj} compact, dense compaginar {v} to assemble (to join, link) compania (-ía) {n} company (1. companionhip; 2. group of people joined together for some purpose; 3. [Mil.]); tener compania a un persona to keep someone company; Smith e Compania Smith and Co. {Hence:} accompaniar & companion {n} companion (1. associate, fellow; 2. anything that matches or goes with another in kind, sise, etc.); companion de armas companion in arms; bon companion boon companion, jolly fellow comparabile {adj} comparable; comparabile con comparable with; comparabile a comparable to comparabilitate {n} comparability comparar {v} to compare (as in "to compare two books") comparation {n} comparison; grados de comparation degrees of comparison comparative {adj} comparative comparativo {n} comparative compare {adj} like (another), equal (to another) {Hence:} comparar-comparabile-comparabilitate, incomparabile-incomparabilitate, comparation, comparative-comparativo comparer {v} to appear (in court), compear {Hence:} comparition comparition {n} appearance in court, compearance compartimento {n} compartment (1. division, partition, etc.; 2. [R.R.]) compartir {v} to partition into smaller parts {Hence:} compartimento compass- see compatir compassar {v} 1. to do (make, etc.) with studied care; 2. to determine (measure, etc.) by means of compasses {Hence:} compasso compassion {n} compassion compasso {n} compass (1. pair of compasses; 2. [Naut.]) compatibile {adj} compatible {Hence:} compatibilitate; incompatibile-incompatibilitate compatibilitate {n} compatibility compatir [-pat-/-pass-] {v} to feel compassion; compatir a to feel compassion for, commiserate with {Hence:} compatibile &; compassion compatre {n} (spiritual kinsman by the sacrament of baptism) godfather, etc. compatriota {n} compatriot compeller [-pell-/-puls-] {v} to compel (1. to drive together; 2. to urge with force) {Hence:} compulsion; compulsive; compulsori; compulsar compendio {n} compendium {Hence:} compendiose compendiose {adj} summarised, compendious compenetrar {v} to compenetrate {Hence:} compenetration compenetration {n} compenetration compensabile {adj} compensable (that can be counterbalanced or compensated for) compensar {v} to compensate (1. to counterbalance; 2. to recompense) {Hence:} compensabile; compensation; compensative; compensator; compensatori; recompensar-recompensa, recompensator compensation {n} compensation (1. action of counterbalancing; 2. recompense) compensative {adj} affording compensation, compensative compensator {n} compensator compensatori {adj} compensating, compensatory competente {adj} competent (1. qualified; 2. suitable, proper); tribunal competente competent tribunal, proper tribunal competentia {n} competence (qualification for some specific work, activity, etc.); esser del competentia de to be within the competence of competer {v} 1. to compete; 2. to belong by right, be due {Hence:} competente-competentia, incompetente-incompetentia; competition; competitor competition {n} competition competitor {n} competitor compilar {v} to compile {Hence:} compilation; compilator compilation {n} compilation compilator {n} compiler comping- [-ping-/-pact-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} compacte-compactar, incompacte complacente {adj} 1. complaisant, accommodating; 2. pleased, satisfied; {also:} complacent complacentia {n} 1. complaisance; 2. pleasure, satisfaction; {also:} complacency complacer {v} to please, humor; complacer se in to take pleasure or delight in {Hence:} complacente-complacentia complect- [-plect-/-plex-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} complexion; complexe-complexitate, complexco complementar {v} to complement, to make complete complementari {adj} complementary complemento {n} complement (that which completes); also: [Math., Gram.]; complemento directe, indirecte direct, indirect object; complemento (de loco, de maniera, etc.) adverbial phrase (of place, manner, etc.) {Hence:} complementari; complementar compler {v} to complete {Hence:} complemento &; completion; completive; completori; complete & completa {n} [Eccl.] complin completamento {n} completion completar {v} to complete complete {adj} complete {Hence:} completar-completamento, discompletar; incomplete; completa completion {n} completion completive {adj} completive completori {adj} completing, completory complex- see complect- complexe {adj} complex (1. composite; 2. intricate) complexion {n} 1. constitution (physical make-up of a person); 2. disposition (temperament) complexitate {n} complexity, intricacy complexo {n} complex (1. complex whole; 2. [Psychol.]); complexo de inferioritate inferiority complex; complexo de superioritate superiority complex; complexo de Edipo Oedipus complex complicar {v} to complicate {Hence:} complication; complicate complicate 1. pp of complicar; 2. {adj} complicated; morbo complicate discase with complications complication {n} complication complice (cóm-) {n} accomplice {Hence:} complicitate complicitate {n} complicity complimentar {v} to compliment complimentari {adj} complimentary, flattering complimento {n} 1. accomplishment, achievement (action of accomplishing or achieving); 2. compliment; facer complimentos to pay compliments {Hence:} complimentari; complimentar complir {v} to accomplish, achieve; complir su promissa to keep or fulfill one's promise {Hence:} complimento &; complitor; complite complite 1. pp of complir; 2. {adj} accomplished (perfect in acquirements) complitor {n} accomplisher componente {adj} component componente {n} component componer [-pon-/-posit-/-post-] {v} to compose (1. to compound, put together; 2. "to compose music"; 3. to settle, as in "to compose a dispute"); componer se de to consist, be composed, of; componer con (su creditores) to compound or compromise with (one's creditors) {Hence:} componente; composition; compositor; composite-composito; composto; composta; decomponer &; recomponer & comportamento {n} behavior, comportment comportar {v} to bear, allow (of), brook, comport; comportar se to behave, conduct oneself {Hence:} comportamento composit- see componer composite (-pó-) {adj} 1. composed calm; 2. composite, compound; interesse composite compound interest; parola composite compound (word); fractura composite compound fracture composition {n} composition (1. act of composing; 2. [Mus., Art]; 3. compromise; 4. [Typog.]; 5. [Gram.]) composito (-pó-) {n} 1. compound, composite; 2. [Chem.] compound compositor {n} 1. composer (one who composes music); 2. compositor, typesetter compost- see componer composto {n} compost (prepared manure) compota {n} compote comprehender [-hend-/-hens-] {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) {Hence:} comprehensibile-comprehensibilitate, incomprehensibile-incomprehensibilitate; comprehension-incomprehension; comprehensive comprehens- see comprehender comprehensibile {adj} comprehensible, understandable comprehensibilitate {n} comprehensibility comprehension {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept) comprehensive {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp) comprender [-prend-/-prens-] {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) {Hence:} comprensibile-comprensibilitate, incomprensibile-incomprensibilitate; comprension-incomprension; comprensive comprens- see comprender comprensibile {adj} comprehensible, understandable comprensibilitate {n} comprehensibility comprension {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept) comprensive {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp) compress- see comprimer compressa {n} [Med.] compress compressibile {adj} compressible compressibilitate {n} compressibility compression {n} compression; pumpa de compression [Mach.] compressor compressive {adj} compressive compressor {n} compressor (1. [Anat.]; 2. [Mach.]; 3. [Med.]) comprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to compress; 2. to repress, check {Hence:} compressibile-compressibilitate, incompressibile-incompressibilitate; compression; compressive; compressor-turbocompressor etc.: compressar compromiss- see compromitter compromisso {n} 1. mutual promise to abide by the decision of an arbiter; 2. compromise compromitter [-mitt-/-miss-] {v} to compromise (1. to expose to risk or danger; 2. as in "to compromise someone") {Hence:} compromisso compuls- see compeller compulsar {v} 1. to compel, force; 2. to examine, check, go through (documents, books, etc.) compulsion {n} compulsion compulsive {adj} compulsive compulsori {adj} compulsory compunct- see compunger compunction {n} compunction compunger [-pung-/-punct-] {v} to move to remorse; compunger se to repent, feel remorse or compunction {Hence:} compunction computabile {adj} computable computar {v} to compute {Hence:} computo; computista; computabile; computation; computator computation {n} computation computator {n} computer computista {n} computer, computist computo (cóm-) {n} computation con {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterised by) con- {prefixo} [`co-' before `-h-' and vowels; `col-' before `-l-'; `com-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `cor-' before `-r-'] con-, co-, col-, cor- (with, together, jointly, mutually) {Hence:} concausa etc.; contemporanee etc.; convenir etc.; coexister etc.; collaborar etc.; correligionario etc. conational {adj} from the same country conational {n} fellow countryman, conational concatenar {v} to link together, concatenate concatenation {n} concatenation concausa {n} concause (cooperating cause) concausal {adj} concausal concave {adj} concave concavitate {n} concavity conceder [-ced-/-cess-] {v} to concede, grant {Hence:} concessibile; concession-concessionari, concessionario; concessive; concessor concentrar {v} to concentrate (1. to focus, center; 2. [(Chem.]; 3. [Mil.]) {Hence:} concentration; concentrate concentrate I. pp of concentrar; II. {adj} 1. [Chem.] concentrated; 2. close, reticent, reserved concentration {n} concentration (1. action of concentrating or centering; 2. [Chem.]) concentric {adj} concentric concept- see conciper conceptaculo {n} [Bot.] conceptacle conception {n} conception (1. [Physiol.]; 2. "mental conception") conceptive {adj} conceptive concepto {n} 1. concept; 2. [Lit.] concetto, conceit {Hence:} conceptual-conceptualismo, conceptualista conceptu- see concepto conceptual {adj} conceptual conceptualismo {n} [Philos.] conceptualism conceptualista {n} [Philos.] conceptualist concernente {prep} concerning concerner {v} to concern (to have relation or reference to) {Hence:} concernente concertante {adj} [Mus.] concertante (as in "a concertante part") concertar {v} to concert concertina {n} [Mus.] concertina concertista {n} concert performer concerto {n} I. concert (1. [Mus.]; 2. agreement, harmony); II. concerto; de concerto in concert, in unison {Hence:} concertina; concertista; concertar-concertante, disconcertar & concess- see conceder concessibile {adj} concessible concession {n} concession, grant concessionari {adj} concessionary concessionario {n} concessionnaire concessive {adj} concessive, concessionary concessor {n} concessor concha {n} I. conch, marine shell; II. concha (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) {Hence:} conchoide-conchoidal; conchyle &; conchiforme etc. conchi-forme {adj} shell-shaped, conchiform conchoidal {adj} conchoidal conchoide {n} [Geom.] conchoid conchyle {n} sea shell {Hence:} conchylio-conchyliologo etc. conchylio {n} sea shell conchyliologia (-ía) {n} conchology conchyliologista {n} conchologist conchylio-logo (-ólogo) {n} conchologist {Hence:} conchyliologia-conchyliologista concid- [-cid-/-cis-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} concision; concise conciliar {v} to conciliate; conciliar se to win, gain, capture (as in "to gain someone's affections") {Hence:} conciliation; conciliative; conciliator; conciliatori; reconciliar-reconciliabile-irreconciliabile-irreconciliabilitate, reconciliation, reconciliatori conciliation {n} conciliation conciliative {adj} conciliatory, conciliative conciliator {n} conciliator, peacemaker conciliatori {adj} conciliatory concilio {n} council (as in "Nicene Council") {Hence:} conciliar & conciper [-cip /-cept-] {v} to conceive (1. [Physiol.]; 2. "to conceive mentally") {Hence:} concipimento; concipibile-inconcipibile-inconcipibilitate; conceptaculo; conception-anticonception-anticonceptional; conceptive; concepto &; preconciper-preconception concipibile {adj} conceivable concipimento {n} [Physiol.] conception concis- see concid- concise {adj} concise concision {n} concision, conciseness conclave {n} [Eccl.] conclave {Hence:} conclavista conclavista {n} [Eccl.] conclavist concludente {adj} conclusive concluder [-clud-/-clus-] {v} to conclude (1. to bring to a close; 2. to reach a final settlement of; 3. to infer) {Hence:} concludente; conclusion; conclusive conclus- see concluder conclusion {n} conclusion (1. close, termination; 2. final arrangement, settlement; 3. inference) conclusive {adj} conclusive concordante 1. ppr of concordar; 2. {adj} concordant concordantia {n} concordance (1. concord, agreement; 2. "concordance of the Bible, etc.") concordar {v} to agree (to be in agreement); {also:} [Gram.] concordatari {adj} of the concordat concordato {n} concordat concorde {adj} concordant {Hence:} concordia; concordar-concordante-concordantia, concordato-concordatari concordia {n} concord concrear {v} to create together concresc- [-cresc-/-cret-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} concrescibile; concretion; concrete-concretar, concretisar concrescibile {adj} congealable (capable of becoming concrete) concret- see concresc- concretar {v} to concrete (to cause to coalesce or congeal) concrete {adj} concrete (1. united in a solid form; 2. not abstract) concretion {n} concretion concretisar {v} to concretise concubina {n} concubine concubinage (-aje) {n} concubinage concubinari {adj} concubinary concubinato {n} concubinage concubino {n} paramour, one living in concubinage {Hence:} concubina-concubinage, concubinato, concubinari concupiscente {adj} concupiscent concupiscentia {n} concupiscence concupiscer {v} to covet, be covetous {Hence:} concupiscente-concupiscentia concurrente 1. ppr of concurrer; 2. {adj} [Geom.] concurrent concurrente {n} 1. competitor, rival; 2. contestant (one who takes part in a contest) concurrentia {n} I. (action of) running together, meeting; II. concurrence (1. agreement in opinion; 2. union in action); III. competition, rivalry concurrer [-curr-/-curs-] {v} I. to run together and meet; II. to concur (1. to agree in opinion; 2. to work jointly); III. to compete {Hence:} concurrente-concurrentia; concurso concurs- see concurrer concurso {n} 1. concourse (gathering of people); 2. contest, competition; 3. competitive examination concuss- see concuter concussion {n} 1. concussion; 2. extortion (illegal exaction on the part of an official) concussionari {adj} guilty of extortion concussionario {n} official guilty of extortion concussive {adj} concussive concuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to shake violently; 2. to force by threats {Hence:} concussion-concussionari, concussionario; concussive condemnabile {adj} condemnable, to be condemned condemnar {v} to condemn (1. to pronounce guilty of crime or wrong; 2. to pronounce unfit or no longer available for use); condemnar (un porta, fenestra, etc.) to condemn or put out of use (a door, window, etc.) {Hence:} condemnabile; condemnation; condemnator; condemnatori condemnation {n} condemnation condemnator {n} condemner condemnatori {adj} condemning, condemnatory condensabile {adj} condensable condensabilitate {n} condensability condensar {v} to condense (to make denser, more compact, more concise, etc.) {Hence:} condensabile-condensabilitate; condensation; condensator condensation {n} condensation condensator {n} condenser condescendente {adj} condescending condescendentia {n} condescension condescender {v} to condescend {Hence:} condescendente-condescendentia condigne {adj} adequate, deserved; {also:} condign condimentar {v} to spice, season condimento {n} condiment {Hence:} condimentar condir {v} to spice, season {Hence:} condimento & condition {n} condition (1. prerequisite; 2. mode, state of being); esser in condition de to be in a position to (do something); persona de condition person of rank, of quality; a condition que on condition that, provided that {Hence:} conditional-inconditional; conditionar-conditionate conditional {adj} conditional conditional {n} [Gram.] conditional conditionar {v} to condition (1. to be a determining condition of; 2. to put into specified or desired condition) conditionate I. pp of conditionar; II. {adj} conditioned (subject to a condition); reflexo conditionate conditioned reflex; (un objecto) ben (mal) conditionate (an object) in good (bad) shape condolentia {n} condolence condoler {v} to condole {Hence:} condolentia condominio {n} condominium condor (cón-) {n} [Ornith.] condor conducer [-duc-/-duct-] {v} to conduct (1. to guide, lead; 2. to direct; 3. [Phys.] to transmit); conducer se to conduct oneself; {also:} to behave {Hence:} conductibile-conductibilitate; conduction; conductive-conductivitate; conductor-radioconductor etc.; conducto-salveconducto etc.; conducta, reconducer conduct- see conducer conducta {n} conduct (1. leading, guidance; 2. direction, management; 3. behavior) conductibile {adj} conductible conductibilitate {n} conductibility conduction {n} conduction (1. [Lawl conductio; 2. [Physiol.]) conductive {adj} conductive conductivitate {n} conductivity conducto {n} conduit; conducto auditori auditory duct conductor {n} conductor (1. one who guides or directs; 2. "railway conductor, bus conductor, etc."; 3. [Phys.]) confabular {v} to confabulate, chat {Hence:} confabulation; confabulator confabulation {n} confabulation, chat confabulator {n} confabulator, chatterer confect- see confic- confecteria (-ía) {n} confectionery (confectioner's trade, shop, etc.) confectero {n} confectioner confection {n} 1. making, compounding, etc.; 2. [Pharm.] confection; 3. readymade apparel, confection confectionar {v} 1. to make, manufacture, confect; 2. [Pharm.] to confection (to make into a confection) confecto {n} candy; confectionery confectura {n} jam, preserves confederar {v} to confederate {Hence:} confederation; confederate; confederative; confederato confederate 1. pp of confederar; 2. {adj} confederate confederation {n} confederation, confederacy confederative {adj} confederative confederato {n} confederate, ally; le Confederatos [Hist.] the Confederates conferentia {n} 1. conference; 2. lecture conferential {adj} conferential conferentiar {v} 1. to confer (to consult together); 2. to lecture conferer {v} I. to compare; II. to confer (1. to consult together; 2. to bestow) {Hence:} conferentia-conferential, conferentiar confess- see confit- confessar {v} to confess (1. to make a confession of; 2. to hear the confession of) confesse {adj} confessed, shriven confession {n} confession (1. "confession to a priest"; 2. acknowledgement, admission of a fault, etc ) confessional {adj} confessional confessional {n} confessional confessionario {n} confessional, confessionary confessor {n} confessor (1. priest who hears confessions; 2. Christian who adheres to his faith under persecution) confetti [I] {n} confetti; {also:} a piece of confetti confic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} confection-confectionar; confectura; confecto-confectero, confecteria confidente {adj} 1. trustful, confiding; 2. confident (self-confident) confidente {n} confidant, confident confidentia {n} confidence (1. "confidence in someone or something"; 2. thing told in confidence); confidentia in confidence in; voto de confidentia [Parl.] vote of confidence; facer un confidentia a to make a confidence to; in confidentia in confidence; (persona) de confidentia trustworthy (person) confidential {adj} confidential (told or written as a secret) confider {v} to confide; confider un cosa a un persona to confide something to someone (1. to entrust something to someone; to impart something in confidence to someone; 2. to entrust someone with something); confider in un persona to confide, have faith, in someone {Hence:} confidente-confidentia-confidential configurar {v} to form, shape, configure {Hence:} configuration configuration {n} configuration confin {adj} bordering, conterminous {Hence:} confinio; confinar-confinamento confinamento {n} confinement (act of confining, restraining) confinar {v} 1. to border (upon), be contiguous (to); 2. to confine, restrain; confinar se to seek seclusion, shut oneself up confinio {n} -; confinios confines (boundary, frontier) confirmar {v} to confirm (1. to corroborate, establish; 2. [Eccl.]) {Hence:} confirmation; confirmative; confirmator; confirmatori confirmation {n} confirmation (1. corroboration, establishment; 2. [Eccl.]) confirmative {adj} confirmative confirmator {n} confirmer confirmatori {adj} corroborative, confirmatory confiscabile {adj} confiscable confiscar {v} to confiscate {Hence:} confiscabile; confiscation; confiscator; confiscatori confiscation {n} confiscation confiscator {n} confiscator confiscatori {adj} confiscatory confit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} confitente; confession-confessionario, confessional; confessor; confesse; confessar confitente {n} confitent (one who confesses) conflagrar {v} to set afire, conflagrate {Hence:} conflagration conflagration {n} conflagration conflict- see confliger conflicto {n} conflict confliger [-flig-/-flict-] {v} to conflict {Hence:} conflicto confluente {adj} confluent (1. flowing together; 2. [Med.]) confluente {n} 1. confluent; 2. confluence (place where two or more rivers, etc., unite) confluentia {n} confluence (1. meeting or junction of two or more rivers; 2. place where two or more rivers unite) confluer {v} to flow together {Hence:} confluente-confluentia conformar {v} 1. to form, shape; 2. to conform, adapt {Hence:} conformation conformation {n} conformation (structure); vitio de conformation malformation, physical defect conforme {adj} conformable, in conformity; conforme a in conformity with, according to; copia conforme true copy {Hence:} conformista-nonconformista; conformitate-nonconformitate conformista {n} conformist conformitate {n} conformity confortabile {adj} comfortable (affording tranquil enjoyment and content) confortabile {n} easy chair confortar {v} 1. to strengthen, fortify; 2. to comfort, console {Hence:} conforto; confortabile; confortation; reconfortar confortation {n} (action of) comforting, consoling conforto {n} comfort (1. consolation; 2. ease of circumstances, sufficiency) confraternal {adj} confraternal confraternitate {n} brotherhood, confraternity confratre {n} confrere confrontar {v} to confront (1. to bring face to face; 2. to compare) {Hence:} confrontation confrontation {n} confrontation confucian {adj} Confucian confucianismo {n} Confucianism confuciano {n} Confucian Confucio {npr} Confucius [B.C. 551-478, Chinese philosopher] {Hence:} confucian-confucianismo, confuciano confunder [-fund-/-fus-] {v} I. to (cause to) merge, intermingle; II. to confuse (to fail to distinguish between); III. to confound, confuse (1. to throw into disorder; 2. to bewilder, perplex; {also:} to baffle) {Hence:} confusion; confuse confus- see confunder confuse {adj} confused (1. as in "a confused mass"; 2. disconcerted, embarrassed; {also:} baffled) confusion {n} confusion (1. disorder; 2. embarrassment; also: bafflement; 3. [Law]) confutar {v} to confute (to refute) {Hence:} confutation confutation {n} confutation congedar {v} to bow out; dismiss congedo {n} leave (permission to depart); prender congedo to take (one's) leave {Hence:} congedar congelabile {adj} congealable congelamento {n} congealment congelar {v} to congeal (to cause to solidify by cooling) {Hence:} congelamento; congelabile; congelation; congelator congelation {n} congealment, congelation congelator {n} congealer congenial {adj} congenial {Hence:} congenialitate; incongenial congenialitate {n} congeniality congenite {adj} congenital congerer [-ger-/-gest-] {v} to congest (to cause an obstructive accumulation); {also:} [Med.] {Hence:} congerie; congestion-congestionar; congrestive congerie {n} congeries congest- see congerer congestion {n} congestion; {also:} [Med.] congestionar {v} [Med.] to congest congestive {adj} congestive conglomerar {v} to conglomerate {Hence:} conglomerato; conglomeration conglomeration {n} conglomeration conglomerato {n} conglomerate conglutinar {v} to glue together, conglutinate {Hence:} conglutination; conglutinative conglutination {n} conglutination conglutinative {adj} conglutinative Congo {npr} Congo; Congo Belge Belgian Congo; Congo Francese French Congo {Hence:} congolese congolese {adj/n} Congoese, Congolese congratular {v} to rejolce with (someone at good fortune), congratulate {Hence:} congratulation; congratulatori congratulation {n} felicitation, congratulation congratulatori {adj} congratulatory; littera gratulatori letter of congratulation or felicitation congred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} congresso-congressista congregar {v} to congregate (to collect into a mass or crowd) {Hence:} congregation-congregational-congregationalismo, congregationalista congregation {n} congregation (1. assembly, gathering of people; 2. body of people assembled for religious worship; 3. religious company or order; 4. Committee of the Roman College of Cardinals) congregational {adj} congregational; {also:} [Eccl.] Congregational congregationalismo {n} Congregationalism congregationalista {n} Congregationalist congress- see congred- congressista {n} member of a congress; {also:} congressman congresso {n} congress (1. convention, conference; 2. lawmaking body of a republic) congrue {adj} congruous {Hence:} congruitate; incongrue-incongruitate congruente 1. ppr of congruer; 2. {adj} congruent; {also:} [Math.] congruentia {n} congruence; {also:} [Math.] congruer {v} to coincide, harmonise {Hence:} congrue &: congruente-congruentia, incongruente-incongruentia congruitate {n} congruity, harmony conic {adj} conic; section conic [Math.] conic section conicitate {n} conicity conifere {adj} [Bot.] coniferous (bearing cones) coniferes {npl} [Bot.] Coniferae coni-forme {adj} cone-shaped, coniform conilio {n} rabbit coni-rostre {adj} [sool.] conirostral {Hence:} conirostro conirostro {n} [sool.] coniroster conject- see conjicer conjectura {n} conjecture conjectural {adj} conjectural (based on conjecture) conjecturar {v} to conjecture, make conjectures conjicer [-jic-/ject-] {v} to conjecture, make conjectures {Hence:} conjectura-conjectural, conjecturar conjugabile {adj} [Gram.] conjugable conjugal {adj} conjugal conjugar {v} 1. to yoke together; 2. [Gram.] to conjugate {Hence:} conjugabile; conjugation-conjugational; conjugate conjugate 1. pp of conjugar; 2. {adj} [Bot.] conjugate conjugation {n} [Gram.] conjugation conjugational {adj} [Gram.] conjugational conjuge (cón-) {n} spouse, consort {Hence:} conjugal conjunct- see conjunger conjuncte {adj} conjunct, conjoint conjunctemente {adv} conjointly, conjunctly, jointly, together; conjunctemente con in conjunction with, together with conjunction {n} conjunction (1. union; 2. [Astrol., Astron.]; 3. [Gram.]) conjunctiva {n} [Anat.] conjunctiva {Hence:} conjunctivitis conjunctive {adj} conjunctive, connective conjunctivitis (-ítis) {n} conjunctivitis conjunctivo {n} [Gram.] subjunctive (mood) conjunctor {n} conjoiner conjunctura {n} 1. [Anat.] articulation, joint; 2. conjuncture, juncture conjunger [-jung-/junct-] {v} to conjoin, unite, combine {Hence:} conjunction; conjunctive-conjunctivo, conjunctiva &; conjunctor; conjunctura; conjuncte conjurar {v} 1. to conspire, plot together; 2. to entreat, beseech, conjure {Hence:} conjuration conjuration {n} 1. conspiracy; 2. (solemn) entreaty connatural {adj} inborn, natural, connatural connecter [-nect-/-nex-] {v} to connect {Hence:} connexion; connexive; connexe; connective connective {adj} connective; texito connective [Anat.] connective tissue connex- see connecter connexe {adj} connected connexion {n} connection, connexion (union) connexive {adj} connective conniventia {n} connivance conniver {v} to connive {Hence:} conniventia connubial {adj} connubial connubio {n} marriage, matrimony {Hence:} connubial cono {n} cone (1. [Math.]; 2. [Bot.]) {Hence:} conic-conicitate; conifere; coniforme etc. conquest- see conquirer conquesta {n} conquest (1. act of conquering a country, etc.; 2. conquered territory, etc.) conquirente {n} conqueror conquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to conquer (to gain dominion over) {Hence:} conquirente; conquesta; conquisitor conquisit- see conquirer conquisitor {n} conqueror consanguinee {adj} consanguineous consanguinitate {n} consanguinity (blood relationship) conscie {adj} -; conscie de conscious of consciente {adj} conscious {Hence:} conscientia &; inconsciente-inconscientia; subconsciente-subconscientia conscientia {n} 1. consciousness; 2. conscience; caso de conscientia matter of conscience; libertate de conscientia freedom of religion; sin conscientia unscrupulous; perder conscientia to faint, lose consciousness {Hence:} conscientiose conscientiose {adj} conscientious conscriber [-scrib-/-script-] {v} to enroll, conscript {Hence:} conscription; conscripto conscript- see conscriber conscription {n} [Mil.] conscription conscripto {n} [Mil.] conscript consecrar {v} to consecrate (1. to make sacred or holy; 2. to dedicate to some purpose; 3. to sanction) {Hence:} consecration; consecrator consecration {n} consecration (1. action of consecrating; 2. [R.C.Ch.] Consecration; 3. sanction) consecrator {n} consecrator consecut- see consequer consecutive {adj} 1. consecutive, successive; 2. consequent, resulting consens- see consentir consenso {n} consensus {Hence:} consensual consensu- see consenso consensual {adj} [Law] consensual consentimento {n} consent consentir [-sent-/-sens-] {v} to consent {Hence:} consentimento; consenso & consequente {adj} 1. consequent (following as a result or conclusion); 2. consistent (in reasoning, behavior, etc.) consequente {n} consequent (1. [Math.]; 2. apodosis of a conditional proposition); per consequente consequently consequentia {n} consequence (1. outcome, result; 2. inference); in consequentia in consequence, accordingly; esser de consequentia to be of consequence, be important; in consequentia de in consequence of consequential {adj} consequential consequer [-sequ-/-secut-] {v} to be the consequence of {Hence:} consequente-consequentia-consequential-inconsequential, inconsequente-inconsequentia; consecutive conserva {n} [Pharm.] conserve; conservas preserves, canned goods, etc.; in conserva canned, preserved conservabile {adj} conservable conservar {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain); conservar (fructos, etc.) to preserve (fruit, etc.); (persona) ben conservate well-preserved (person) {Hence:} conserva; conservabile; conservation; conservative; conservator; conservatori; conservatorio conservation {n} conservation, preservation; conservation del energia conservation of energy conservative {adj} conservative (conserving, preserving) conservator {n} 1. conservator (one who conserves, preserves); 2. [Pol.] conservative conservatori {adj} conservatory, conservative conservatorio {n} conservatory (1. [Mus.]; 2. greenhouse) considerabile {adj} considerable considerar {v} 1. to consider (to give consideration to); 2. to esteem, think highly of; considerar como to consider (to view as, judge to be, etc.); toto (ben) considerate all things considered; considerante que considering that {Hence:} considerabile; consideration; considerate-inconsiderate; reconsiderar considerate I. pp of considerar; II. {adj} 1. circumspect, prudent; 2. esteemed consideration {n} consideration (1. act of considering; 2. esteem); in consideration de in consideration of, on account of; esser sin consideration to be inconsiderate; prender in consideration to take into consideration consignar {v} to consign (1. to deposit; 2. [Com.] {Hence:} consignation; consignator; consignatario consignatario {n} [Com.] consignee consignation {n} 1. consignation (act of consigning or depositing); 2. consignment consignator {n} consigner consiliabile {adj} advisable consiliar {v} to counsel, advise consiliator {n} counsellor, adviser consiliero {n} 1. counsellor, adviser; 2. councillor; consiliero municipal town councillor consilio {n} 1. counsel, piece of advice; 2. council (a body of advisers); {also:} board (as in "board of directors"); prender consilio de un persona to seek someone's advice; consilio de administration board of directors; consilio de guerra 1. council of war; 2. court-martial; consilio te ministros the Cabinet; sala del consilio board-room {Hence:} consiliero; consiliar-consiliabile, consiliator consistente I. ppr of consister; II. {adj} consistent (1. possessing firmness or coherence; 2. accordant, congruous) consistentia {n} consistency (1. degree of firmness or density; 2. congruity, harmony of parts) consister {v} to consist; consister de to consist of; consister in to consist in {Hence:} consistente-consistentia, inconsistente-inconsistentia; consistorio & consistorial {adj} [Eccl.] consistorial consistorio {n} [Eccl.] consistory {Hence:} consistorial consociar {v} to consociate (to bring into consociation) {Hence:} consociation consociation {n} consociation consola {n} console (1. support in the form of a wall bracket; 2. console table) consolabile {adj} consolable consolar {v} to console, comfort {Hence:} consolabile-inconsolabile; consolation; consolator; consolatori; consolate-disconsolate, inconsolate consolate 1. pp of consolar; 2. {adj} consoled, comforted consolation {n} consolation consolator {n} consoler, comforter consolatori {adj} consolatory, comforting consolida (-só-) {n} [Bot.] comfrey, consolida consolidar {v} to consolidate (to strengthen); debita consolidate funded debt {Hence:} consolida; consolidation; consolidative consolidation {n} consolidation (strengthening) consolidative {adj} consolidative consommé [F] {n} consommé consonante 1. ppr of consonar; 2. {adj} [Mus., Phonet.] consonant consonante {n} consonant consonar {v} to be consonant, harmonise {Hence:} consonante-inconsonante, consonante (2)-semiconsonante consorte {n} 1. consort; 2. associate (partner, confederate); prince consorte prince consort conspicue {adj} conspicuous (eminent, distinguished) {Hence:} inconspicue conspirar {v} to conspire (1. to act together; 2. to plot) {Hence:} conspiration; conspirator conspiration {n} 1. concerted action; 2. conspiracy, plot conspirator {n} conspirator, plotter conspuer {v} to spit upon (contemptuously); {also:} to despise constante {adj} 1. constant; 2. established (as in "established fact") {Hence:} constantia; inconstante-inconstantia constante {n} [Math.] constant constantia {n} constancy Constantia {npr} Constance (1. [Geog.]; 2. nprf); Laco de Constantia Lake of Constance constantinian {adj} Constantinian Constantino {nprm} Constantine {Hence:} constantinian; Constantinopole etc. Constantino-pole {npr} Constantinople {Hence:} constantinopolita-constantinopolitan constantinopolita {n} Constantinopolite (inhabitant of Constantinople) constantinopolitan {adj} of Constantinople constar {v} to be (an) established (fact) {Hence:} constante & constat (cóns-) {n} [Law] constat {Hence:} constatar constatar {v} to establish (as a fact); {also:} to state constellar {v} to star, constellate {Hence:} constellation; constellate constellate 1. pp of constellar; 2. {adj} constellate, (set) in a constellation constellation {n} [Astron.] constellation consternar {v} to dismay, appall {Hence:} consternation consternation {n} consternation constipar {v} to constipate {Hence:} constipation; constipate constipate 1. pp of constipar; 2. {adj} constipated, costive constipation {n} constipation constituente {adj} constituent (1. component; 2. having the power to frame or alter a political constitution) constituer [-stitu-/-stitut-] {v} I. to constitute (1. to make up; 2. to appoint; 3. to set up, establish); II. to settle (as in "to settle an annuity upon someone") {Hence:} constituente; constitution-constitutional, constitutionalitate, anticonstitutional, inconstitutional-inconstitutionalitate; constitutive; constitutor; reconstituer-reconstitution constitut- see constituer constitution {n} I. constitution (1. action of constituting; 2. law, decree; 3. "political constitution"; 4. composition; 5. physical make-up of a person); II. settling, settlement (as in "the settlement of an annuity upon someone") constitutional {adj} constitutional (in conformity with the constitution of a nation) constitutionalitate {n} constitutionality constitutive {adj} constitutive (essential) constitutor {n} constitutor (one who constitutes) constrict- see constringer constriction {n} constriction constrictive {adj} constrictive constrictor {n} [Anat.] constrictor constringente 1. ppr of constringer; 2. {adj} constringent constringer [-string-/-strict-] {v} constrain (1. to compel; 2. to compress, clasp tightly) {Hence:} constringente; constriction; constrictive; constrictor construct- see construer construction {n} construction (1. act of constructing; 2. thing constructed) constructive {adj} constructive constructor {n} constructor construer [-stru-/-struct-] {v} 1. to construct; 2. to construe {Hence:} construction; constructive; constructor; reconstruer-reconstruction consubstantial {adj} [Theol.] consubstantial {Hence:} consubstantialitate consubstantialitate {n} [Theol.] consubstantiality consubstantiation {n} [Theol.] consubstantiation consuete {adj} accustomed, usual, wonted {Hence:} consuetude-consuetudinari consuetude {n} consuetude, custom consuetudinari {adj} consuetudinary, customary; derecto consuetudinari common law consul- [-sul-/-sult-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} consultor; jurisconsulto etc.; consultar-consulta, consultation, consultative consular {adj} consular (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service]) consulato {n} consulate (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service]) consule {n} consul (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service]) {Hence:} consulato; consular; proconsule-proconsulato consult- see consul- consulta {n} consultation, deliberation consultar {v} to consult (1. to confer; 2. to ask advice of) consultation {n} consultation, deliberation consultative {adj} consultative, advisory consultor {n} adviser, consultant consumer [-sum-/-sumpt-] {v} to consume; consumer se de to be consumed with {Hence:} consumo; consumibile; consumption; consumptive; consumitor consumibile {adj} consumable consumitor {n} consumer (1. one who destroys or uses up; 2. [Com.]) consummar {v} to consummate {Hence:} consummation; consummator; consummate consummate {adj} consummate consummation {n} consummation (completion, fulfillment) consummator {n} consummator consumo {n} consumption (process of consuming; {also:} the amount consumed) consumpt- see consumer consumption {n} consumption (1. act of consuming; 2. [Pathol.]) consumptive {adj} consumptive cont- see contra- contabile {adj} bookkeeping, accounting; experto contabile accountant {Hence:} contabilitate contabile {n} accountant contabilitate {n} bookkeeping, accountancy contact- see continger contacto {n} contact; in contacto in contact, in touch contagion {n} contagion (transmission of a disease by contact) {Hence:} contagiose contagiose {adj} contagious contal {adj} of an earl or count, comital contaminabile {adj} contaminable contaminar {v} to contaminate {Hence:} contaminabile; contamination; contaminator; incontaminate; discontaminar-discontamination contamination {n} contamination (act of contaminating) contaminator {n} contaminator contante 1. ppr of contar; 2. {adj} -; moneta contante cash, ready money contar {v} 1. to count; 2. to tell, relate; contar super to count on {Hence:} conto; contante; contabile &; contator; discontar & contato {n} county, earldom contator {n} 1. counter (person or thing that counts); 2. meter (for gas, electricity, etc.); contator Geiger [Atomic Phys.] Geiger counter conte {n} earl, count {Hence:} contessa; contato; contal; viceconte etc. contemner [-ternn-/-tempt-] {v} to view with contempt, contemn {Hence:} contemptibile; contemptor; contempto-contemptuose contemplar {v} to contemplate (to gase upon or view thoughtfully) {Hence:} contemplation; contemplative; contemplator contemplation {n} contemplation (1. act of gasing upon or viewing thoughtfully; 2. meditation on spiritual things) contemplative {adj} contemplative contemplator {n} contemplator contemporanee {adj} contemporaneous, contemporary {Hence:} contemporaneitate; contemporaneo contemporaneitate {n} contemporaneousness contemporaneo {n} contemporary contempt- see contemner contemptibile {adj} contemptible contempto {n} contempt contemptor {n} contemner, despiser contemptuose {adj} contemptuous contendente {n} contester, contender contender [-tend-/-tent-] {v} to contend (to fight, struggle, dispute, etc.) {Hence:} contentente; contention-contentiose; contenditor contenditor {n} contester, contender content- see contender; continer contentabile {adj} contentable (easily contented) contentamento {n} contentment, content contentar {v} to content; contentar se de or con to be content with contente {adj} content, contented; contente de satisfied with {Hence:} contentar-contentamento, contentabile-incontentabile; discontente-discontentar-discontentamento; malcontente; miscontente; contento (1); contento (2)-discontento contention {n} 1. exertion (of faculties); 2. contention (act of arguing, disputing) contentiose {adj} contentious (1. quarrelsome, fond of arguing; 2. involving contention in a dispute) contento (1) {n} content, contents contento (2) {n} content, contentment conter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} contrition; contrite contermine {adj} conterminous, bordering contessa {n} countess contestabile aj contestable contestante {n} contestant (as in "the contestant of a will") contestar {v} to contest (to call in question) {Hence:} contestante; contestabile-incontestabile-incontestabilitate; contestation contestation {n} 1. contestation; 2. controversy, contest contexer [-tex-/-text-] {v} to interweave {Hence:} contextura; contexto context- see contexer contexto {n} context contextura {n} contexture contigue {adj} contiguous, adjoining {Hence:} contiguitate contiguitate {n} contiguity continental {adj} continental (pertaining to, or characteristic of, a continent) continente {adj} 1. continent; 2. not intermittent continente {n} continent (one of the six great masses of land on the earth) continentia {n} continence continer [-tin-/-tent-] {v} 1. to contain (to hold, comprise); 2. to control, restrain; continer se to contain oneself {Hence:} continente-continentia, incontinente-incontinentia, continente (2)-continental; contente & contingente 1. ppr of continger; 2. {adj} contingent (of uncertain occurrence) contingente {n} contingent (1. accidental or unexpected event; 2. share, quota) contingentia {n} contingency (1. quality of being contingent or accidental; 2. accidental or unexpected event) continger [-ting-/-tact-] {v} 1. to touch, be in contact with; 2. to happen (accidentally) {Hence:} contingente-contengentia; contacto continuabile {adj} continuable continuar {v} to continue; continuar a facer un cosa to continue to do something continuation {n} continuation continuative {adj} continuative (expressing or making for continuity) continuator {n} continuator, continuer continue {adj} continuous; currente continue [Elec.] continuous current; febre continue continued fever; fraction continue [Math.] continued fraction {Hence:} continuitate; continuar-continuabile, continuation, continuative, continuator; discontinue-discontinuitate, discontinuar-discontinuation continuitate {n} continuity (1. continuousness; 2. continuum); solution de continuitate solution of continuity (1. [Med.]; 2. interruption) conto {n} I. account (1. calculation; 2. [Com.]); II. story, tale; conto currente current account; dar conto de to account for; a conto [Com.] on account; a conto de [Com.] to the account of contornar {v} 1. to round; to go, move, or pass around; 2. to outline (to trace the outline or contour of) {Hence:} contorno contorno {n} contour contorquer [-torqu-/-tort-] {v} to contort; contorquer se to writhe (as in "to writhe in agony") {Hence:} contortion contort- see contorquer contortion {n} contortion, twisting contra' I. {prep} 1. opposite, facing; 2. against; II. {adv} 1. opposite, facing, etc.; 2. on the contrary {Hence:} contrari &; incontrar & contra {n} [Fencing] counter contra- {prefixo} contra-, counter- (against, opposing) {Hence:} contrabalancia etc.; contradicer etc.; controlo etc. contrabalancia {n} counterbalance contrabalanciar {v} to counterbalance contrabandar {v} 1. to trade in contraband; 2. to smuggle (to practice smuggling) contrabandero {n} 1. contrabandist; 2. smuggler contrabando {n} contraband (1. smuggling; 2. smuggled goods); facer (le) contrabando to smuggle (to practice smuggling); contrabando de guerra contraband of war {Hence:} contrabandero; contrabandar contrabasso {n} [Mus.] double bass, contrabass contract- see contraher contractante {adj/n} contracting (party) contractar {v} to contract (to enter into a contract) contractile {adj} contractile contractilitate {n} contractility contraction {n} contraction (1. shortening; shrinkage; 2. as in "contraction of marriage"; 3. as in "contraction of a debt or disease") contractive {adj} contractive contracto {n} contract contractual {adj} contractual contractura {n} [Med.] contracture contradansa {n} contredance contradicer [-dic-/-dict-] {v} to contradict {Hence:} contradiction; contradictor; contradictori contradict- see contradicer contradiction {n} contradiction (1. act of contradicting; 2. inconsistency); spirito de contradiction spirit of contradiction; esser in contradiction con to be at variance with contradictor {n} gainsayer, contradicter, contradictor contradictori {adj} contradictory, contradicting; (judicio) contradictori (judgment) after the hearing of all parties concerned contrafacer [-fac-/-fact-] {v} to counterfeit (1. to feign, imitate, mimic; 2. to forge) {Hence:} contrafaction; contrafactor; contrafacte contrafact- see contrafacer contrafacte {adj} 1. counterfeit, forged; 2. deformed, misshapen contrafaction {n} forgery (1. counterfeiting; 2. counterfeit) contrafactor {n} counterfeiter; forger contraforte {n} [Arch.] buttress contrafuga {n} [Mus.] counterfugue contrahente {n} contracting party contraher [-trah-/-tract-] {v} to contract (1. to draw together, make smaller or narrower; 2. to enter into with mutual obligations; 3. to incur, acquire); contraher matrimonio to contract marriage or matrimony; contraher se to contract, shrink {Hence:} contrahente; contractile-contractilitate; contraction; contractive; contractura; contracto-contractual, contractar-contractante, quasi-contracto etc. contralto {n} [Mus.] contralto contramandar {v} to countermand (to cancel by giving a contrary order) contramarca {n} countermark, counterstamp contramarcar {v} to countermark, counterstamp contramarcha (-sh-) {n} [Mil.] countermarch contramarchar (-sh-) {v} to countermarch contraoffensiva {n} counteroffensive contraordine {n} countermand, counterorder contrapesar {v} to counterbalance, counterpoise contrapeso {n} counterbalance; counterpoise; counterweight contraponer [-pon-/-posit-] {v} to set over against, oppose {Hence:} contraposition contraposit- see contraponer contraposition {n} contraposition, antithesis contrapunctista {n} contrapuntist contrapunctistic {adj} contrapuntal contrapuncto {n} [Mus.] counterpoint {Hence:} contrapunctista-contrapunctistic contrarevolution {n} counterrevolution contrari {adj} contrary (opposed in situation, direction, aim, etc.) {Hence:} contrarietate; contrariar; subcontrari; contrario contrariar {v} to thwart, oppose, run counter to contrarietate {n} l . contrariety; 2. adversity, mishap contrario {n} contrary; al contrario on the contrary contraronda {n} counterround contrascarpa {n} [Mil.] counterscarp contrasenso {n} misconception, misinterpretation contrasignar {v} to countersign {Hence:} contrasigno contrasigno {n} countersign (watchword, password) contraspionage (-aje) {n} counterespionage contrastar {v} to contrast (to form a contrast) {Hence:} contrasto contrasto {n} contrast contratempore {n} 1. mishap; 2. [Mus.] syncopation (rhythm in syncopated time); a contratempore at the wrong moment contravallation {n} [Fortif.] contravallation contraveneno {n} antidote; {also:} counterpoison contravenir [-ven-/-vent-] {v} -; contravenir a to contravene (to act contrary to) {Hence:} contravention; contraventor contravent- see contravenir contravention {n} contravention contraventor {n} contravener contravisita (-ví-) {n} [Admin., Mil., etc.] cheek inspection contribuente {n} contributor (one who contributes) contribuer [-tribu-/-tribut-] {v} to contribute (to furnish as a share); contribuer a to contribute to {Hence:} contribuente; contribution; contributive contribut- see contribuer contribution {n} contribution (1. money, help, etc., contributed; 2. tax, levy) contributive {adj} contributive contristar {v} to sadden, make sad contrit- see conter- contrite {adj} contrite contrition {n} contrition controlar {v} to check, verify, {also:} to control, have or keep under control controlator {n} examiner, inspector, etc. (person who checks or verifies); {also:} controller, comptroller controlo {n} (act of) checking, verifying; {also:} control, check {Hence:} controlar-controlator controvers- see controverter controverse {adj} controversial controversia {n} controversy controversista {n} controversialist controverter [-vert-/-vers-] {v} to controvert {Hence:} controvertibile-incontrovertibile; controverse-controversia-controversista controvertibile {adj} controvertible, controversial contumace {adj} contumacious {Hence:} contumacia contumacia {n} contumacy (1. pertinacious resistance to authority; 2. wilful disobedience to the summons or order of a court); (sententia) in contumacia (judgment) by default, in contumaciam contunder [-tund-/-tus-] {v} to contuse, bruise {Hence:} contusion contus- see contunder contusion {n} contusion, bruise convalescente 1. ppr of convalescer; 2. {adj} convalescent convalescente {n} convalescent convalescentia {n} convalescence convalescer {v} to convalesce {Hence:} convalescente-convalescentia conveller [-vell-/-vuls-] {v} to convulse {Hence:} convulsion-convulsionari, convulsionario; convulsive; convulse convenibile {adj} suitable, fit conveniente {adj} proper, decent convenientia {n} 1. suitability, convenience; 2. propriety (correctness of behavior); maritage de convenientia marriage of convenience convenir [-ven-/-vent-] {v} 1. to convene, come together; 2. to agree (to come to an agreement); 3. to suit (to be fitting); il conveni de (facer le) it is fitting, advisable, to (do it) {Hence:} conveniente-convenientia, inconveniente-inconvenientia; convenibile; convention-conventional-conventionalismo, conventionalista; convento &; disconvenir-disconvenientia convent- see convenir conventiculo {n} conventicle convention {n} convention (1. assembly; 2. agreement 3. conventional custom) conventional {adj} conventional conventionalismo {n} conventionalism conventionalista {n} conventionalist convento {n} convent {Hence:} conventiculo; conventual conventu- see convento conventual {adj} conventual convergente 1. ppr of converger; 2. {adj} convergent convergentia {n} convergence, convergency (process or fact of converging) converger {v} to converge (to tend to come together in a point) {Hence:} convergente-convergentia convers- see converter conversabile {adj} conversable (sociable, affable) conversar u to converse {Hence:} conversabile; conversation conversation {n} conversation conversion {n} I. conversion (1. change, transmutation; 2. change to another religion, belief, opinion, etc.); II. [Mil.] wheel converso {n} 1. [Eccl.] lay brother; 2. convert converter [-vert-/-vers-] {v} to convert (1. to chance, transmute; 2. to change to another religion, belief, opinion, etc.) {Hence:} convertimento; convertibile-convertibititate, inconvertibile-inconvertibilitate; conversion; converso; conversar & convertibile {adj} convertible convertibilitate {n} convertibility convertimento {n} (act of) converting, conversion convexe {adj} convex {Hence:} convexitate convexitate {n} convexity conviar {v} to convoy {Hence:} convio convict- see convincer conviction {n} conviction (settled belief) convicto {n} (one) condemned, convicted; {also:} convict convincer [-vinc-/-vict-] {v} 1. to convince; 2. to convict (to prove guilty) {Hence:} convincimento; conviction; convicto convincimento {n} convincement convio (-vío) {n} convoy (1. act of convoying; 2. protecting escort; 3. convoyed vessel, fleet, train, party, etc.) convitar {v} 1. to invite; 2. to incite, spur {Hence:} convitato convitato {n} (invited) guest conviva {n} table companion {Hence:} convival convival {adj} convivial conviver {v} to live together convocar {v} to convoke, call together {Hence:} convocation; convocator convocation {n} convocation (action of convoking or calling together) convocator {n} convoker convolut- see convolver convolute {adj} convolute convolver [-volv-/-volut-] {v} to convolve, convolute {Hence:} convolvulo &: convolute convolvulaceas {npl} [Bot.] Convolvulaceae convolvulacee {adj} [Bot.] convolvulaceous convolvulo {n} [Bot.] convolvulus; {also:} morning-glory {Hence:} convolvulacee-convolvulaceas convoyar {v} [Mil.] to convoy {Hence:} convoyo convoyo (-vó-) {n} 1. [Mil.] convoy; 2. [R.R.] train; convoyo funebre funeral procession convuls- see conveller convulse {adj} convulsed convulsion {n} convulsion; convulsiones convulsions, spasm convulsionari {adj} convulsionary, convulsive convulsionario {n} [Relig.] Convulsionary convulsive {adj} convulsive coolie [A] {n} coolie cooperar {v} to co-operate {Hence:} cooperation; cooperative-cooperativa: cooperator cooperation {n} co-operation (act of cooperating) cooperativa {n} co-operative cooperative {adj} co-operative (willing to co-operate) cooperator {n} co-operator cooptar {v} to coopt {Hence:} cooptation cooptation {n} cooption, cooptation coordinar {v} to coordinate {Hence:} coordination; coordinator; coordinate-coordinatas coordinatas {npl} [Math.] coordinates coordinate {adj} coordinated; propositiones coordinate coordinate clauses coordination {n} coordination coordinator {n} coordinator Copenhagen (-há-) {npr} Copenhagen coperculo {n} cover, lid coperi-foco {n} curfew coperi-lecto {n} coverlet, bedspread, counterpane coperir [-per-/-pert-] {v} to cover (1. to place or spread something on or over; 2. [Breeding]); coperir un foco to cover or bank a fire; coperir (le expensas, etc.) to cover (the expenses, etc.) {Hence:} coperculo; copertor; copertura; coperto; discoperir &; recoperir; coperifoco etc. copernican {adj} Copernican Copernico, Nicolaus (-pér-, -láus) {npr} Nikolaus Copernicus [1473-1543; Polish astronomer] {Hence:} copernican copert- {see} `coperir' coperto {n} table china and silver; cover (as in "cover charge") copertor {n} 1. coverer; 2. studhorse, stud ram, etc. copertura {n} cover; `copertura (de lana, etc.)' (woolen, etc.) blanket; `copertura de lecto' bedspread copia {n} 1. plenty, abundance, copiousness; 2. copy (reproduction); 3. [Photog.] print {Hence:} copista; copiose-copiositate; copiar-copiator; cornucopia etc. copiar {v} 1. to copy; 2. [Photog.] to print copiator {n} copier copiose {adj} copious (plentiful) copiositate {n} abundance, copiousness copista {n} copyist coproprietario {n} co-owner, coproprietor coproprietate {n} co-ownership, coproprietorship copula (có-) {n} I. [Gram.] copula; II. copulation (sexual union); III. couple (1. pair; 2. [Mech.]) {Hence:} copular-copulation, copulative; accopular-accopulamento, disaccopular copular {v} 1. to join, unite (to bring or put together); 2. to mate (to bring together for breeding); `copular se' to copulate, mate copulation {n} copulation (sexual union) copulative {adj} 1. connective; 2. [Gram.] copulative copyright [A] {n} copyright coquetta {n} coquette coquettar {v} to coquet, coquette coquette {adj} coquet, coquettish {Hence:} coquettar-coquetteria; coquetta coquetteria (-ía) {n} coquetry cor- {see} `con-' corac- {n} [occurring in compounds] coraco- (crow, raven) {Hence:} nycticorace etc. ... corage (-aje) {n} courage {Hence:} coragiose; discoragiar-discoragiamento; incoragiar-incoragiamento coragiose (-jo-) {adj} courageous corallero {n} coral grinder coralli-forme {n} coralliform corallin {adj} coralline corallina {n} [sool.] coralline corallo {n} coral {Hence:} coralliero; corallin; corallina; coralliforme etc. [coram] (có-) 1. {adv} in one's presence, openly, publicly; 2. {prep} in the presence of corbata {n} basket (basketful) corbe {n} basket; `corbe de papiro' waste-basket {Hence:} corbata; corbetta; corbero; corberia corberia (-ía) {n} basketry corbero {n} basketmaker corbetta {n} small basket corcar {v} to cork (as in "to cork a bottle") corco {n} cork (1. bark of the cork oak; 2. cork stopper) {Hence:} corcar-discorcar; tiracorcos etc. corda {n} cord, rope, etc.; {also:} twine, string, etc. {Hence:} cordage; cordon-acordonar; cordar cordage (-aje) {n} [Naut.] cordage cordar {v} to cord (1. as in "to cord a fabric"; 2. to bind with cords) corde {n} heart; {also:} [Cards] heart, card of the suit of hearts; `al fundo del corde' at the bottom of one's heart; `corde (de un malo, etc.)' heart or core (of an apple, etc.); `de bon corde' gladly, willingly; `de tote (le) corde' wholeheartedly {Hence:} cordial &; concorde &; discorde &; accordar &; recordar; cordiforme etc.; misericorde etc. cordi- {see} `corde' cordial (1) {adj} cordial (1. hearty, friendly; 2. stimulating) {Hence:} cordialitate; cordial (2) cordial (2) {n} cordial (stimulating beverage) cordialitate {n} cordiality cordi-forme {adj} heart-shaped, cordiform cordillera [H] {n} cordillera (mountain range); `Cordillera del Andes' Cordillera of the Andes; `Cordilleras' Cordilleras cordon {n} I. (small) cord; II. cordon (1. small braid worn as an ornament or badge; 2. [Mil.]); III. lace, string (as in "shoe lace", "corset string," etc.); `cordon sanitari' sanitary cordon; `cordon umbilical' navel string, umbilical cord Cordova (cór-) {npr} Cordova {Hence:} cordovan-cordovano cordovan {adj} 1. Cordovan (pertaining to Cordova); 2. cordovan (made of cordovan leather) cordovano {n} 1. Cordovan (native of Cordova); 2. cordovan (leather) Corea (-éa) {npr} Korea {Hence:} corean-coreano corean {adj} Korean coreano {n} Korean (1. Korean person; 2. Korean language) coriacee {adj} coriaceous corinthie {adj} Corinthian corinthio {n} Corinthian; `Epistolas al Corinthios' Epistles to the Corinthians Corintho {npr} Corinth; `uva de Corintho' currant (small seedless raisin used in cooking) {Hence:} corinthie-corinthio corio {n} leather; `corio capillute' scalp; `corio vernissate' patent leather {Hence:} coriacee; excoriar & cornalina {n} [Mineral.] cornelian cornamusa {n} bagpipe(s) cornar {v} I. to sound a horn; II. to horn (1. to furnish with horns; 2. to gore with the horns) cornea {n} cornea cornee {adj} horny cornetta {n} I. small horn, trumpet; II. cornet (1. [Mus.]; 2. [Mil.]; 3. [Naut.] burgee); III. standard (of cavalry) {Hence:} cornettista; saxcornetta etc. cornettista {n} cornettist cornice (1) {n} [Ornith.] crow {Hence:} cornicula cornice (2) {n} [Arch.] cornice cornichon [F] {n} gherkin cornicula {n} [Ornith.] crow corno {n} horn (1. "horn of cattle, sheep, goats, etc."; 2. material of which horns are composed; 3. [Entom.] feeler, antenna; 4. [Mus.]); `portar cornos' to be a cuckold; `corno de chassa' hunting horn; `corno anglese' [Mus.] English horn; `corno del abundantia' cornucopia, horn of plenty {Hence:} cornetta &; cornalina; cornee-cornea; cornute; cornar; discornar; cornucopia etc.; bicorne etc.; bicornute etc.; Capricorno etc.; saxcorno etc. cornu- see corno cornu-copia {n} cornucopia cornute {adj} horned; argumento cornute (sophistical) dilemma corolla {n} [Bot.] corolla {Hence:} corollate; corollifere; corolliforme etc. corollario {n} [Logic, Math.] corollary corollate {adj} [Bot.] corollate, corollated corollifere {adj} [Bot.] corolliferous corolli-forme {adj} [Bot.] corolliform corona {n} 1. wreath; 2. crown; 3. [Fin.] crown, krone, etc.; 4. [Astron.] corona; 5. [Veter.] coronet {Hence:} coronal; coronari; coronar-coronamento, coronation; discoronar coronal {adj} coronal (1. crown; 2. [Anat.]); osso coronal frontal bone coronamento {n} coronation coronar {v} to crown coronari {adj} crown, coronary; venas coronari coronary veins coronation {n} coronation corp- see corpore corporal {adj} corporal, bodily corporalitate {n} corporality, corporeality corporar {v} to form into a body corporation {n} corporation, guild corporative {adj} corporate, corporative corporatura {n} build, frame corpore {n} body (1. as in "body and soul"; 2. "body of a garment"; 3. matter, substance; 4. group, corps; also: collection, corpus); (luctar) corpore a corpore (to fight) hand to hand; in corpore in a body all together; corpore (del nave) (ship's) hull {Hence:} corporal-corporalitate, incorporal-incorporalitate; corporee-corporeitate, incorporee-incorporeitate; corporar-corporation, corporative, corporatura; incorporar &; corpusculo &; corpulente & corporee {adj} corporeal (1. material; 2. corporal, bodily) corporeitate {n} corporeity corps [F] {n} [Mil.] corps; corps de armea [Mil.] army corps corpulente {adj} corpulent {Hence:} corpulentia corpulentia {n} corpulence corpus- see corpore corpuscular {adj} corpuscular corpusculo {n} corpuscle {Hence:} corpuscular corpus delicti [L] [Law] corpus delicti correct- see corriger correcte {adj} correct (1. proper; 2. right, accurate) correctessa {n} correctness correction {n} correction (1. action of setting right; 2. rebuke, punishment); domo de correction reformatory correctional {adj} correctional (as in "correctional institutions") corrective {adj} corrective correctivo {n} corrective corrector {n} 1. corrector; 2. proofreader correctori {adj} correctory, corrective corregia {n} strap (band, thong) correlatar {v} to correlate correlation {n} correlation correlative {adj} correlative correligionario {n} co-religionist correspondente 1. ppr of corresponder; 2. {adj} correspondent, corresponding correspondente {n} correspondent correspondentia {n} correspondence (1. conformity; 2. exchange of letters; 3. letters, mail) corresponder {v} I. to correspond (1. to be in conformity; 2. to communicate by exchange of letters); II. to respond (to react sympathetically); corresponder a to correspond to or with {Hence:} correspondente-correspondentia corridor {n} corridor, hallway corriger (-rig-/-rect-] {v} to correct (1. to set right; 2. to chastise); corriger se to reform (to become better) {Hence:} corrigibile-incorrigibile-incorrigibilitate; correction-correctional, incorrection; corrective-correctivo; corrector; correctori; correcte-correctessa, incorrecte corrigibile {adj} corrigible (capable of being set right or reformed) corroborante {n} corroborant (strengthproducing medicine) corroborar {v} 1. to strengthen, make strong; 2. to corroborate {Hence:} corroborante; corroboration; corroborative corroboration {n} 1. act of strengthening or making strong; 2. corroboration corroborative {adj} 1. strengthening, making strong; 2. corroborative corroder [-rod-/-ros-] {v} to corrode (to eat away gradually) {Hence:} corrosion; corrosive corros- see corroder corrosion {n} corrosion corrosive {adj} corrosive corrugar {v} to wrinkle (up), corrugate; {also:} to crease, crumple, etc. {Hence:} corrugation corrugation {n} corrugation corrumper [-rump-/-rupt-] {v} I. to rot, cause to decay; II. to corrupt (1. to make evil or wicked; 2. to bribe; 3. to make incorrect, falsify) {Hence:} corruptibile-corrruptibilitate, incorruptibile-incorruptibilitate; corruption; corruptor; corrupte-incorrupte corrupt- see corrumper corrupte {adj} 1. rotten, decayed, tainted, infeeted, etc; 2. corrupt corruptibile {adj} 1. perishable, subjcct to decay; 2. corruptible corruptibilitate {n} corruptibility corruption {n} I. decay, taint, etc.; II. corruption (1. depravity; 2. bribery; 3. as in "corruption of a text or of a style") corruptor {n} corrupter corsage [F] {n} bodice, corsage corset [F] {n} corset, girdle {Hence:} corsetero corsetero {n} corset maker corte {n} court (1. courtyard; 2. "court of a sovereign"; 3. [Law]; 4. courtship, wooing; corte de appello court of appeal; facer le corte a (un prince) to pay one's court or homage to (a sovereign); facer le corte a (un dama) to court, woo, pay attention to (a young lady); corte de recreation playground {Hence:} cortese & cortes [H] {npl} Cortes cortesana {n} courtesan cortesano {n} courtier cortesar {v} to court (1. try to gain the favor of by attention or flattery; 2. to woo) cortese {adj} courteous {Hence:} cortesano; cortesana; cortesia; cortesar; discortese-discortesia cortesia (-ía) {n} courtesy (graceful politeness) cortical {adj} cortical cortice (cór-) {n} 1. [Bot.] bark; 2. [Anat.] cortex {Hence:} cortical; corticose; decorticar-decortication corticose {adj} [Bot.] corticate, corticose cortina {n} curtain (1. as in "window curtain," "bed curtain"; 2. [Fortif.]) {Hence:} cortinar; incortinar cortinar {v} [Fortif.] to encurtain corvetta {n} corvette corvin {adj} corvine; nigre corvin raven black corvo {n} raven; crow; Corvo [Astron.] Corvus; corvo marin cormorant {Hence:} corvin cosa {n} thing; alicun cosa something, anything cosecante {n} [Trig.] cosecant cosina {n} cousin (daughter of one's uncle or aunt) cosino {n} cousin (son of one's uncle or aunt) {Hence:} cosina cosinus (-sí-) {n} [Math.] cosine cosmetic {adj} cosmetic {Hence:} cosmetico; cosmetica cosmetica {n} cosmetics cosmetico {n} cosmetic cosmic {adj} cosmic (relating to the universe) cosmo {n} cosmos (1. universe; 2. orderly whole) {Hence:} cosmic; cosmogonia etc; cosmographo etc.; cosmologo etc.; cosmorama etc.; macrocosmo etc. cosmo-gonia (-ía) {n} cosmogony (theory of the generation of the universe) {Hence:} cosmogonic cosmogonic {adj} cosmogonal, cosmogonic cosmographia (-ía) {n} cosmography (description of the universe or of the earth) cosmographic {adj} cosmographic, cosmographical cosmo-grapho (-mó-) {n} cosmographer {Hence:} cosmographia-cosmographic cosmologia (-ía) {n} cosmology cosmologic {adj} cosmological cosmo-logo (-mó-) {n} cosmologist {Hence:} cosmoiogia; cosmoiogic cosmo-polita {n/adj} cosmopolitan, cosmopolite {Hence:} cosmopolitismo cosmopolitismo {n} cosmopolitanism, cosmopolitism cosm-orama {n} cosmorama cossinetto {n} 1. small cushion; {also:} pincushion, pad etc.; 2. [Mech.] bearing; 3. [R.R.] rail chair; cossinetto de ballas ball bearing cossino {n} cushion (pillow to sit, lie or kneel on) {Hence:} cossinetto costa {n} 1. [Anat.] rib; 2. slope (of hill); 3. coast, seashore {Hence:} costal-intercostal, supercostal, sternocostal etc.; costari; costear; accostar &; guardacostas etc. costal {adj} [Anat.] costal costar {v} to cost {Hence:} costo-costose costari {adj} coastal Costa Rica [H] {npr} Costa Rica costear {v} to coast along, sail along (the coast); costear (un foresta, monte, etc.) to skirt (a forest, mountain, etc.) costo {n} cost (price paid or charged); a omne costo, a tote costo at all costs, at any cost costose {adj} costly (costing much) costumar {v} to costume costumari {adj} customary costume {n} 1. custom, usage; 2. [Theat., etc.] costume; de costume usually; haber le costume de (facer un cosa) to be in the habit of (doing something), to be accustomed to (do something) {Hence:} costumari; costumar; accostumar & cotangente {n} [Math.] cotangent cotelette [F] {n} cutlet, chop cotillon [F] {n} cotillion, cotillon coton {n} cotton (1. cotton plant; 2. cotton fiber); coton hydrophile absorbent cotton; filo de coton cotton thread {Hence:} contonari; cotoniero cotonari {adj} cotton (having to do with cotton) cotoniero {n} cotton shrub, cotton plant cotta {n} habit, gown, etc.; {also:} coat, tunic; cotta de armas tunic (worn over armor) tabard; cotta de malia coat of mail cotutor {n} [Law] coguardian, cotutor coulisse [F] {n} 1. [Theat.] wing, side, scene; 2. [Fin.] outside market, free market; {also:} curb market Coulomb, Charles Augustin {npr} [1736-1806; physicist after whom the "coulomb" is named]; lege de Coulomb Coulomb's law {Hence:} coulomb coulomb (culómb) {n} [Elec.] coulomb coupé [F] {n} coupé (1. four-wheeled closed carriage with a seat for two people inside and a seat for the driver outside; 2. closed, two-door automobile; 3. railroad compartment) coupon [F] {n} [Fin.] coupon covar {v} to brood, sit on (eggs); {also:} to hatch {Hence:} covator; covatrice; covata covata {n} brood (hatch of birds) covator {n} brooder (bird that sits on eggs) covatrice {n} brooder (female bird that sits on eggs; also: incubator) coxa {n} 1. hip; hip joint; thigh {Hence:} coxal; coxalgia etc. coxal {adj} hip, of the hip; coxal cox-algia (-ía) {n} coxalgia, pain in the hip {Hence:} coxalgic coxalgic {adj} coxalgic crabba {n} [sool.] crab crac {n} 1. crack (sudden sharp and loud noise); 2. [Fin.] crash, smash crac see craccar craccar {v} to crack (to make a sudden sharp sound in breaking) {Hence:} crac Cracovia {npr} Cracow, Krakow crampa {n} cramp, clamp, staple, clip, etc. {Hence:} crampar crampar {v} to cramp, clamp, staple, clip (together), etc. crampo {n} [Med.] cramp crangon {n} [Ichthyol.] shrimp cranian {adj} cranial cranio {n} cranium, skull {Hence:} cranian; craniologo etc.; cranioscopio etc. craniologia (-ía) {n} craniology craniologic {adj} craniological cranio-logo (-ólogo) {n} craniologist {Hence:} craniologia; craniologic craniometria (-ía) {n} craniometry craniometric {adj} craniometric craniometrista {n} craniometrist cranio-metro (-ó-) {n} craniometer {Hence:} craniometria; craniometrista; craniometric cranioscopia (-ía) {n} cranioscopy cranioscopic {adj} cranioscopical cranio-scopio {n} instrument for examining the cranium {Hence:} cranioscopia; cranioscopic cranio-scopo (-ós-) {n} cranioscopist [cras] {adv} tomorrow {Hence:} crastine-procrastinar & crasis (crá-) {n} [Gram.] crasis crasse {adj} 1. thick (not flowing easily); 2. crass {Hence:} crassitate; crassitude; crassilingue etc. crassi-lingue {adj} crassilingual, thicktongued crassitate {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness) crassitude {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness) crastine {adj} of tomorrow, tomorrow's -crato- {n} [occurring in compounds] {Hence:} -cratia-autocratia, aristocratia etc, bureaucratia etc.; democratia etc.; -cratic-autocratic, aristocratic etc., bureaucratic etc., democratic etc.; -crate- autocrate, aristocrate etc., democrate etc. -crate [occurring in compounds] -crat (as in "aristocrat, plutocrat, etc.") crater {n} crater (1. [Gr. Antiq.] krater; 2. mouth of a volcano) {Hence:} crateriforme etc. crateri-forme {adj} crateriform -cratia (-ía) [occurring in compounds] -cracy (power, rule) -cratic [occurring in compounds] -cratic cravata {n} necktie, scarf, cravat crear {v} to create {Hence:} creation; creative; creator; creatura; increate; concrear; procrear &; recrear & -creas {n} [occurring in derivatives and compounds] -creas, creat-, creato-, creo- (flesh) {Hence:} creatina; creophage etc.; creosoto etc.; pancreas etc. creat- see -creas creatina {n} [Biochem.] creatine creation {n} creation (1. act of creating, thing created; 2. world, universe) creative {adj} creative creator {n} creator; Creator Creator creator {adj} creative creatura {n} creature; created being credente 1. ppr of creder; 2. {adj} believing, trustful, credent credente {n} believer (follower of some religion) credentia {n} I. belief (1. trust faith; 2. credence); II. sideboard; III. [Eccl.] credence (small table for Eucharistic elements); littera(s) de credentia [Dipl.] credentials credential {adj} credential; litteras credential credential letters, credentials creder {v} to believe; creder a un cosa to believe in (the existence or truth of) something; creder in un persona to believe in someone; creder se to consider oneself, look upon oneself as {Hence:} credente-credentia-credential, miscredente-miscredentia; credule &; credibile-credibilitate, incredibile-incredibilitate; creditor; credito & credibile {adj} credible credibilitate {n} credibility creditar {v} [Bookkeeping] to credit (to enter on the credit side of an account) cedito (cré-) {n} credit (1. prestige based on the confidence of others; 2. [Com., Accounting, Fin.]); establimento de credito loan society, credit establishment; littera de credito letter of credit; aperir un credito (a un persona) to open a credit (account) (in someone's favor; vender a credito to sell on credit {Hence:} creditar; accreditar; discredito-discreditar ceditor {n} creditor credo [NL] {n} creed, credo credule {adj} credulous {Hence:} credulitate; incredule-incredulitate credulitate {n} credulity crema {n} I. cream (1. oily nart of milk; 2. fancy dish made of, or like, cream; 3. [Cosmetics]; 4. best part of a thing); II. crème (thick sweet liqueur) {Hence:} cremeria; cremose cremar {v} to cremate {Hence:} cremation; crematori; crematorio cremation {n} cremation crematori {adj} crematory; forno crematori crematory (furnace for cremating) crematorio {n} crematorium cremeria (-ía) {n} creamery cremose {adj} creamy creo- see -creas creolo {n} creole (person of pure European descent born in the Latin American countries); (linguas) creol creole (languages) creo-phage (-ó-) {adj} creophagous, carnivorous, meat-eating {Hence:} creophagia; creophago creophagia (-ía) {n} creophagy creophago (-óphago) {n} creophagist, carnivore, meat eater creosotage (-aje) {n} (action of) creosoting creosotar {v} to creosote creo-soto {n} creosote {Hence:} creosotar-creosotage crepar {v} I. to crack, crash (1. to make a sharp, loud noise; 2. to break with a sharp, loud noise); II. [Slang] to croak (to die) {Hence:} crepitar &; discrepar & crepe [F] {n} crepe crepe de Chine [F] crepe de Chine crepitante 1. ppr of crepitar; 2. {adj} crepitant crepitar {v} to crackle {Hence:} crepitante; crepitation; decrepitar & crepitation {n} crepitation crepuscular {adj} crepuscular crepusculo {n} twilight, dusk, crepuscule {Hence:} crepuscular crescendo [I] {n} crescendo crescente 1. ppr of crescer; 2. {adj} growing, increasing; le luna crescente the waxing moon crescente {n} crescent crescentia {n} growth (action of growing) crescer [cresc-/cret-] {v} to grow (to become larger); crescer in to grow or increase in {Hence:} crescimento; crescente-crescentia; crescita; accrescer &: concresc- &; descrescer &; discrescer; excrescer & crescimento {n} growth (process of growing) crescita {n} rising of water (flood, freshet, spate) Creso {npr} [Anc. Hist.] Croesus; creso Croesus (very rich man) cresson {n} [Bot.] cress cresta {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); levar le cresta to hold one's head high; cresta de gallo [Bot.] cockscomb creta {n} chalk (1. soft limestone; 2. piece of chalk or chalklike material for writing or drawing) {Hence:} cretacee; cretose Creta {npr} Crete {Hence:} cretese cretacee {adj} cretaceous cretese {adj/n} Cretan cretonne [F] {n} cretonne cretose {adj} chalky (of chalk) cribrar {v} to sift cribri-forme {adj} cribriform cribro {n} sieve, strainer, etc. {Hence:} cribrose; cribrar; cribriforme etc. cribrose {adj} sievelike, cribriform cricket [A] {n} [Sports] cricket Crimea (-éa) {npr} Crimea criminal {adj} criminal (1. relating to crime; 2. guilty of crime) criminal {n} criminal criminalista {n} criminal jurist; criminologist criminalitate {n} criminality (quality of being criminal) criminar {v} to criminate crimination {n} crimination crimine {n} crime; crimine passional crime passionnel {Hence:} criminal-criminalista, criminalitate; criminar-crimination; incriminar-incrimination; recriminar &; criminologo etc. criminologia (-ía) {n} criminology criminologic {adj} criminological criminologista {n} criminologist crimino-logo (-nó) {n} criminologist {Hence:} criminologia-criminologista; criminologic crin {n} horsehair; crin vegetal vegetable horsehair {Hence:} criniera; crinolina etc. -crin- [occurring in compounds] {Hence:} endocrin etc. ... criniera {n} mane crino-lina {n} crinoline (1. stiff cloth made of horsehair and linen thread; 2. hoop skirt) crise {n} crisis crispar {v} 1. to crisp, curl, frissle, crimp, crape, etc.; 2. to contract, shrivel crispation {n} contraction, shriveling, crispation crispe {adj} curly, crisped, crisp {Hence:} crispar-crispation crista {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); levar le crista to hold one's head high; crista de gallo [Bot.] cockscomb {Hence:} cristate cristate {adj} crested, tufted critar {v} to cry, cry out; {also:} to scream, shriek; critar al lupo to cry wolf {Hence:} crito criterio {n} criterion critic {adj} critical (1. pertaining to criticism; 2. pertaining to a crisis) {Hence:} criticismo; criticar; hypercritic-hypercritico, hypercritica; critico; critica critica {n} [Lit., Art, etc.] criticism; {also:} critique criticar {v} to criticise criticismo {n} [Philos.] criticism critico {n} critic crito {n} cry (loud sound produced by man or beast); also: scream, shriek; crito de guerra war cry croate {adj} Croatian Croatia {npr} Croatia croato {n} 1. Croat, Croatian; 2. Croatian (language) {Hence:} Croatia; croate-serbocroate etc. croc {n} hook, crook crochet [F] {n} [Needlework] crochet {Hence:} crochetar crochetar (-sh-) {v} to crochet crocodilian {adj} crocodilian crocodiliano {n} [sool.] crocodilian crocodilo {n} [sool.] crocodile {Hence:} crocodilian-crocodiliano crocus (cró-) {n} [Bot.] crocus cromlech {n} cromlech croquet [A] {n} [Sports] croquet {Hence:} croquetar croquetar {v} to croquet croquette [F] {n} [Cookery] croquette crotalo (cró-) {n} [sool.] Crotalus; {also:} rattlesnake {Hence:} crotaloide crotaloide {adj} crotaloid, crotaline croup [A] {n} [Pathol.] croup cruce {n} cross (sign, symbol, thing, etc. in the shape of a cross); Cruce Rubie Red Cross; portar su cruce to bear one's cross; facer le signo del cruce to make the sign of the cross; in cruce crosswise {Hence:} cruciera; crucial; crucifere-crucifero; cruciar &; cruciforme etc.; crucifiger etc. crucia {n} crutch cruciada {n} crusade crucial {adj} crucial (having the form of a cross); incision crucial [Med.] crucial incision cruciamento {n} I. crossing (1. placing crosswise; passing across; 2. intersection); II. [Biol.] cross; III. torture, torment cruciar {v} I. to cross (1. to place crosswise; 2. to intersect, pass across; 3. to cause to interbreed); II. to torture, torment; III. to cruise (to sail to and fro over some part of the sea on the lookout for enemy ships or for the protection of commerce) {Hence:} cruciada; cruciamento; cruciation; cruciator; cruciata; intercruciar cruciata (de vias) {n} crossroads cruciation {n} torture, torment, cruciation cruciator {n} 1. one or that which crosses, crosser; 2. cruiser; {also:} [Navy]; 3. torturer crucibulo (-cí-) {n} crucible, melting pot cruciera {n} [Navy] cruise crucifere {adj} cruciferous crucifero (-cí-) {n} crucifer (1. [Eccl.]; 2. [Bot.]) cruci-figer [-fig-/-fix-] {v} to crucify {Hence:} crucifixion; crucifixor; crucifixo crucifix- see crucifiger crucifixion {n} crucifixion crucifixo {n} crucifix crucifixor {n} crucifier cruci-forme {adj} cruciform, cross-shaped crude {adj} I. raw (1. uncooked; 2. crude); II. unripe, green {Hence:} cruditate; recrudescer & cruditate {n} crudity, crudeness cruel {adj} cruel {Hence:} cruelitate cruelitate {n} cruelty cruppa {n} croup (hindquarters of a horse, etc.) {Hence:} cruppada; cruppiera cruppada {n} [Man.] croupade cruppiera {n} crupper (leather loop passing under a horse's tail) crusta {n} crust {Hence:} crustacee &; crustose; incrustar & crustacee {adj} crustacean, crustaceous {Hence:} crustaceo crustaceo {n} crustacean; crustaceos Crustacea crustose {adj} crusty, crustose crypt- {adj} [occurring in compounds and derivatives] crypto- (hidden, secret) {Hence:} cryptogramma etc.; cryptographo etc.; cryptomnesia etc.; cryptogame etc.; crypta crypta {n} crypt crypto-game (-ó-) {adj} [Bot.] cryptogamous {Hence:} cryptogamia-cryptogamic, cryptogamista; cryptogamo cryptogamia (-ía) {n} [Bot.] cryptogamy cryptogamic {adj} [Bot.] cryptogamic cryptogamista {n} [Bot.] cryptogamist cryptogamo (-ó-) {n} [Bot.] cryptogam crypto-gramma {n} cryptogram cryptographia (-ía) {n} cryptography cryptographic {adj} cryptographic crypto-grapho (-ó-) {n} 1. cryptograph, cryptogram; 2. cryptographer {Hence:} cryptographia; cryptographic crypto-mnesia (-ía) {n} cryptomnesia crystalleria (-ía) {n} 1. glass works; 2. glassware store crystallero {n} glassmaker crystallin {adj} crystalline crystallino {n} [Anat.] lens; crystalline lens crystalisabile {adj} crystallisable crystallisar {v} to crystallise crystallisation {n} crystallisation crystallite {n} [Mineral.] crystallite crystallo {n} crystal (1. clear, transparent variety of quarts; 2. crystal-glass; 3. form resulting from crystallisation) {Hence:} crystallite; crystallero; crystalleria; crystallin-crystallino; crystalloide; crystallisar-crystallisabile, crystallisation crystallographia (-ía) {n} crystallography crystallographic {adj} crystallographical crystallo-grapho (-ó-) {n} crystallographer {Hence:} crystallographia; crystallographic crystalloide {adj} crystalloid cualiar {v} to curdle cualio {n} rennet {Hence:} cualiar Cuba {npr} Cuba {Hence:} cuban-cubano cuban {adj} Cuban cubano {n} Cuban cubar (1) {v} to cube (1. to make a cube or cubes of; 2. to measure the cubic content of; 3. [Alg.]) cubar (2) {v} to lie (to be lying somewhere) {Hence:} cubiculo; concubino &; incubar &; succubar & cubatura {n} cubature cubic {adj} cubic (1. having the form of a cube; 2. [Alg.]); radice cubic cube root; metro cubic cubic meter cubiculo {n} small bedroom, cubicle cubismo {n} cubism cubista {n} cubist cubital {adj} [Anat.] cubital cubito (cú-) {n} I. elbow; II. cubit (1. [Anat.] ulna; 2. [Entom.]; 3. "the measure cubit") {Hence:} cubital; cubitodigital etc. cubito-digital {adj} cubitodigital cubo {n} cube (1. [Geom.]; 2. [Alg.]) {Hence:} cubatura; cubismo; cubista; cubic; cubar cucu {n} 1. [Ornith.] cuckoo; 2. cuckold cucumbre {n} cucumber cucumere {n} cucumber cucurbita (-cúr-) {n} cucurbit (1. [Bot.] gourd; {also:} pumpkin; 2. distilling flask) {Hence:} cucurbitacee-cucurbitaceas cucurbitaceas {npl} Cucurbitaceae cucurbitacee {adj} cucurbitaceous cuirassamento {n} (act of) cuirassing cuirassar {v} to cuirass cuirassate 1. pp of cuirassar; 2. {adj} armored, armor-plated, panser cuirassato {n} battleship cuirasse {n} 1. cuirass; 2. armor (of a warship, etc.) {Hence:} cuirassero; cuirassar-cuirassamento, cuirassate-cuirassato cuirassero {n} cuirassier [cuje] {pron} whose culice (cú-) {n} 1. gnat; mosquito; 2. [Entom.] Culex {Hence:} culiciforme etc. culici-forme {adj} gnatlike, gnat-shaped, mosquito-like, etc. culina {n} kitchen {Hence:} culinari culinari {adj} culinary culminar {v} to culminate; puncto culminante culminating point culmination {n} culmination; {also:} [Astron.] culmine {n} climax (culminating point) {Hence:} culminar-culmination culo {n} posterior, buttock; culo de bottilia bottom or punt of bottle {Hence:} accular; recular & culpa {n} guilt {Hence:} culpar-culpabile-culpabilitate; disculpar; inculpar-inculpabile, inculpation culpabile {adj} guilty culpabilitate {n} culpability, guilt culpar {v} to blame, censure cult- see coler; cultro culte {adj} 1. cultivated, tilled; 2. cultured erudite; 3. ornate, elegant cultellasso {n} cutlass (short, curving sword) cultelleria (-ía) {n} cutlery (business of a cutler) cultellero {n} cutler cultello {n} knife {Hence:} cultellasso; cultellero; cultelleria cultismo {n} cultism, Gongorism cultivabile {adj} cultivable cultivar {v} to cultivate (1. to till; 2. to raise or foster the growth of); cultivar le amicitate de un persona to cultivate somebody's friendship; cultivar un persona to cultivate a person {Hence:} cultivabile; cultivation; cultivator cultivation {n} cultivation (tilling of land) cultivator {n} cultivator (tiller of the soil) culto {n} 1. worship; 2. cult cultor {n} cultivator cultro {n} 1. plow colter; 2. knife (butcher knife, hunting knife, etc.) {Hence:} cultello & cultura {n} culture (1. cultivation, act of cultivating; 2. [Bacteriol.]; 3. state or level of culture) {Hence:} cultural; agricultura etc.; motocultura etc. cultural {adj} cultural [cum] {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterised by) (con) -cumber {v} [occurring in compounds] {Hence:} incumber-incumbente-incumbentia; succumber cum grano salis [L] cum grano salis, with a grain of salt cumino {n} 1. cumin; 2. caraway; liquor de cumino kümmel curnular {v} 1. to heap or pile up, cumulate; 2. to fill (up, to overflowing, etc.); cumular (un persona) de (honores, etc.) to heap (honors, etc.) on (someone) cumulation {n} heaping up, cumulation cumulative {adj} cumulative cumulo (cú-) {n} 1. heap, pile; 2. [Meteorol.] cumulus {Hence:} cumular-cumulation, cumulative; accumular & cuna {n} cradle (rocking or swinging bed); canto de cuna cradlesong {Hence:} cunar; incunar-incunabulo cunar {v} to rock (in a cradle) cuneage (-aje) {n} 1. (act of) wedging in; 2. coinage (coining, minting) cuneal {adj} cuneal cunear {v} 1. to wedge in, drive in; 2. to coin, mint cuneate 1. pp of cunear; 2. {adj} cuneate cuneator {n} 1. one who inserts wedges, wedger; 2. coiner cunei-forme {adj} cuneiform cuneo {n} 1. wedge (wedge-shaped object or tool); 2. (stamping) die {Hence:} cuneal; cunear-cuneage, cuneator, cuneate; cuneiforme etc. -cunque [occurring in compounds] -ever {Hence:} quicunque etc.; comocunque etc. cup- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cupide &; concupiscer & cupa {n} vat (large vessel, tub) {Hence:} cupula &; cupero; semicupio etc. cupero {n} cooper cupide {adj} covetous {Hence:} cupiditate cupiditate {n} cupidity, covetousness Cupido (-ído) {n} Cupid; cupido cupid cupola (cú-) {n} cupola, dome cuppa {n} cup, goblet; cuppa (Davis, Gordon Bennett, etc.) (Davis, Gordon Bennett, etc.) cup {Hence:} cuppella &; subcuppa cuppella {n} 1. small cup; 2. cupel {Hence:} cuppellar-cuppellation cuppellar {v} to cupel cuppellation {n} cupellation cupric {adj} [(Chem.] cupric cuprifere {adj} copper-bearing, cupriferous cuprite {n} [Mineral.] cuprite cupro {n} 1. [Metal.] copper; 2. brass-wind instrument; cupros [Mus.] brass, brass winds {Hence:} cuprite; cupric; cuprifere; cuprose cuprose {adj} cuprous, copper cupula {n} [Bot.] cupule {Hence:} cupulifere-cupuliferas cupuliferas (-í-) {npl} [Bot.] Cupuliferae cupulifere {adj} cupuliferous cura {n} 1. [Med.] treatment; 2. cure of souls; 3. [R.C.Ch.] function, residence, etc. of a priest {Hence:} incuria; curar-curetta &, curabile-curabilitate, incurabile-incurabilitate, curatela, curation, curative, curator, curato, procurur &, pedicuro etc.; sinecura etc. curabile {adj} curable curabilitate {n} curability curar {v} 1. [Med.] to treat; specif.: to dress (a wound); 2. [Med.] to cure; 3. to nurse (a sick person) curatela {n} 1. [Law] guardianship; 2. [Law] trusteeship (function of the administrator of a trust fund) curation {n} cure, healing curative {adj} curative, healing curato {n} curate, curé curator {n} 1. [Law] guardian (of a minor); 2. [Law] trustee (administrator of a trust fund); 3. curator (of a museum, etc.) curetta {n} [Surg.] curette {Hence:} curettar-curettage curettage (-aje) {n} curettage curettar {v} [Surg.] to curette curiose {adj} curious (1. desirous of seeing or knowing; 2. deserving or exciting curiosity) {Hence:} curiositate; incuriose curiositate {n} curiosity (1. desire to see or know; 2. curious object) currente {adj} I. running, flowing; II. current (1. generally used or accepted; 2.present); le cinque del currente the fifth inst.; conto currente current account currente {n} current; currente de aere draft, current of air; currente electric electric current; currente continue direct current; currente alternative alternating current; al currente well acquainted, well informed; esser al currente (de) to be well informed (about); tener al currente (de) to keep well informed (about) currer [curr-/curs-] {v} to run (to move swiftly); currer (le mundo, etc.) to roam about (the world, etc.); currer periculo (de) to run the risk (of) {Hence:} currero; curriculo; currente; cursive-cursiva; cursor; curso-cursero; cursa; accurrer; concurrer &; decurr- &; discurrer &; excurr- &; incurrer &; intercurr- &; occurrer &; percurrer &; precurr- &; recurrer &; succurrer & currero {n} 1. courier (messenger); 2. mail (letters, papers, etc., sent by post); 3. mailman, postman curriculo {n} curriculum curriculum vitae [L] curriculum vitae curs- see currer cursa {n} 1. run, (action of) running; 2. race, (action of) racing; 3. (taxi, etc.) trip cursero {n} 1. courser; 2. war horse cursiva {n} cursive cursive {adj} cursive (as in "cursive script") curso {n} I. run, running (action of running); II. course (1. trend, path; 2. "course of lectures, studies, etc."); III. piracy; curso de aqua watercourse, stream; sequer un curso de [School] to take a course in; in le curso de in the course of; haber curso to be in circulation, in current use, etc.; viage de longe curso sea voyage cursor {n} runner (one who runs) curtar {v} to shorten, make shorter curte {adj} short (not long); memoria curte short memory; haber le vista curte to be near-sighted or short-sighted; esser curte de (moneta) to be short of (money); curte circuito short circuit; unda curte [Radio] short wave; secar curte to cut short {Hence:} curtitate; curtar; accurtar & curtitate {n} shortness curva {n} curve (curved line) curvar {v} to curve (to cause to curve) curvatura {n} curve, curvature curve {adj} curved {Hence:} curvar-curvatura, incurvar &, recurrar; curvilinee etc.; curva-curvetta & curvetta {n} curvet {Hence:} curvettar curvettar {v} to curvet (to execute a curvet) curvi-linee {adj} curvilinear -cusar {v} [occurring in derivatives] {Hence:} accusar &; excusar &; recusar & cuspidal {adj} cuspidal, cuspal cuspidate {adj} cusped, cuspated, cuspidate cuspide (cús-) {n} cusp; {also:} [Arch.; Math.; Bot.] {Hence:} cuspidal; cuspidate; cuspidiforme etc.; multicuspide etc.; bicuspide etc. cuspidi-forme {adj} cusp-shaped custode {n} guardian, custodian {Hence:} custodia-custodial, custodiar custodia {n} 1. custody (safekeeping, care); 2. [Eccl.] custodial custodial {adj} custodial custodiar {v} to keep in one's custody, safeguard, care for cutanee {adj} cutaneous; maladia cutanee skin disease {Hence:} intercutanee; subcutanee -cutar see executar cute {n} skin (true skin); {also:} cutis, derma {Hence:} cutanee &; cuticula & -cuter [-cut-/-cuss-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} concuter &; discuter &; percuter &; succuter & cuticula {n} cuticle (1. scarfskin, epidermis; 2. "cuticle surrounding finger and toenails") {Hence:} cuticular cuticular {adj} cuticular -cution see execution cutter [A] {n} cutter (small sailboat with one mast) cyan-amido (-ná-) {n} [Chem.] cyanamide cyan-hydric {adj} [Chem.] hydrocyanic cyanic {adj} [Chem.] cyanic cyano (cí-) {n} 1. [Antill.] cyanus; 2. cyan, cyan blue; 3. [Bot.] bluebottle, cornflower {Hence:} cyanosis; cyanuro; cyanic-hydrocyanic etc.; cyanometro etc.; cyanogramma etc.; cyanographo etc.; cyanamido etc.; cyanhydric etc.; cyanogeno etc.; anthocyanina etc. cyano-geno (-ó-) {n} [Chem.] cyanogen cyano-gramma {n} blueprint (as in "blueprint of a projected building") cyano-graphia (-ía) {n} blueprinting cyano-grapho (-ógrapho) {n} blueprinting apparatus cyano-metro (-ó-) {n} cyanometer (instrument for measuring degrees of blueness) cyanosis (-ósis) {n} [Pathol.] cyanosis cyano-typo (-ótypo) {n} blueprint, cyanotype cyanuro {n} [Chem.] cyanide cyclamino {n} [Bot.] cyclamen cyclic {adj} cyclic cyclismo {n} (sport of) cycling cyclista {n} cyclist cyclo (1) {n} cycle (1. as in "cycle of the seasons"; 2. [Lit.]); cyclo lunar lunar cycle; cyclo solar solar cycle {Hence:} cyclic-bicyclic (1) etc.; cycloide; encyclic &; cyclotron etc.; motorcyclo etc.; bicyclo etc.; hemicyclo etc.; kilocyclo etc. cyclo (2) {n} cycle (bicycle, tricycle, etc.) {Hence:} cyclismo; cyclista cycloide {n} cycloid cyclon {n} cyclone {Hence:} cyclonal; anticyclon cyclonal {adj} cyclonal, cyclonic cyclope {n} Cyclops (1. [Gr. Mythol.]; 2. [sool]) {Hence:} cyclopic cyclopic {adj} Cyclopean cyclo-tron {n} cyclotron cydonia {n} quince cygno {n} swan; canto del cygno swan song; Cygno [Astron.] Cygnus cylindrage (-aje) {n} (process of) cylindering cylindrar {v} to cylinder cylindrata {n} volume or contents of a cylinder cylindric {adj} cylindrical cylindri-forme {adj} cylindriform cylindro {n} cylinder (1. [Geom., etc.]; 2. [Mech.] piston-chamber); (cappello) cylindro top hat {Hence:} cylindrata; cylindric; cylindroide; cylindrar-cylindrage; cylindriforme etc.; cylindrocephale etc.; semicylindro etc. cylindro-cellular {adj} cylindrocellular cylindro-cephale (-éfale) {adj} cylindrocephalic cylindroide {n} cylindroid cymbalero {n} cymbalist cymbalo (cím-) {n} cymbal {Hence:} cymbalero cyn- {n} [occurring in derivatives and compounds] cyn-, cyno- (dog) {Hence:} cynic &, cynismo; cynocephale etc.; cynophile etc.; cynegetic etc. cyn-egetic {adj} cynegetic (pertaining to the chase) cynic {adj} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical) {Hence:} cynico cynico {n} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical person) cynismo {n} cynicism cyno-cephale {adj} cynocephalous, cynocephalic, dog-headed cynocephalo (-cé-) {n} [sool.] Cynocephalus, Papio cyno-phile {adj} cynophile, dog-loving cypresso {n} cypress, cypress tree Cypriano {nprm} Cyprian; Sancte Cypriano St. Cyprian Cypride (cí-) {npr} Cypris, Aphrodite; cypride [sool.] Cypris cyprie {adj} Cyprian (1. of Cyprus, Cypriote; 2. of Aphrodite) cyprio {n} Cyprian, Cypriote cypriota {adj/n} Cypriote Cypro {npr} Cyprus {Hence:} Cypride; cyprie-cypno-Cypriano; cypriota cyst-algia (-ía) {n} cystalgia cyste {n} [Med.; Biol.] cyst, cystis {Hence:} cystitis; cystic; cystose; cystalgia etc.; cystiforme etc.; macrocyste etc.; microcyste etc. cystic {adj} [Med.; Biol.] cystic cysti-forme {adj} cystiform cystitis (-ítis) {n} [Med.] cystitis cystose {adj} cystose, cystous cysto-tomia (-ía) {n} cystotomy cyto- {n} [occurring in derivatives and compounds] cyto-, cyt- [Biol.] (cell) {Hence:} cytoplasma etc.; lymphocyto etc.; leucocyto etc.; phagocyto etc. cyto-plasma {n} [Biol.] cytoplasm csar (tsar) [R] {n} csar, tsar {Hence:} csarina; csarismo; csarista; csarian csardas [Hu.] {n} csardas csarevich (tsarévitch) [R] {n} csarevich, tsarevich csarevna (ts-) [R] {n} csarevna, tsarevna csarian (ts-) {adj} csarian, tsarian csarina (ts-) {n} csarina, tsarina csarismo (ts-) {n} csarism, tsarism csarista (ts-) {n/adj} csarist, tsarist da capo [I] [Mus.] da capo dactylic {adj} dactylic dactylo (dác-) {n} 1. date (fruit of the date palm); 2. [Pros ] dactyl {Hence:} dactylic; dactylographo etc.; dactylosocpia etc.; tetradactyle etc.; pterodactylo etc. dactylographar {v} to typewrite, type dactylographia (-ía) {n} typewriting, typing dactytographic {adj} (pertaining to a) typewriter dactylo-grapho (-ó-) {n} 1. typewriter (typing machine); 2. typist {Hence:} dactylographia; dactylographic; dactylographar dactylo-logia (-ía) {n} dactylology dactylo-scopia (-ía) {n} dactyloscopy, fingerprint identification daga {n} dagger {Hence:} dagar dagar {v} to stab (with a dagger) Dahl, A. {npr} [Swedish botanist] {Hence:} dahlia dahlia (dál-) {n} [Bot.] dahlia Dalton, John {npr} [1766-1844; chemist, who was color-blind] {Hence:} daltonismo; daltonian daltonian {adj} Daltonian; {also:} color-blind daltonismo {n} Daltonism; {also:} color blindness dama {n} 1. lady; 2. [Checkers] king; dama de honor lady-in-waiting; joco de damas (game of) checkers; jocar a damas to play checkers damascar {v} to damask (to weave or adorn with damask ornamentation) damascen {adj} Damascene (of Damascus) damascenage (-aje) {n} damascene (work) damascenar {v} to damascene damascenator {n} damascener damasceno {n} 1. Damascene (inhabitant of Damascus); 2. damson Damasco {npr} Damascus; damasco damask (damask silk) {Hence:} damascen-damascenar-damascenage, damascenator, damasceno; damascar damnabile {adj} damnable (deserving damnation) damnar {v} [Theol.] to damn {Hence:} damnabile; damnation; condemnar & damnation {n} [Theol.] damnation damnificar {v} to damage, damnify damno {n} harm, damage; injury, loss {Hence:} damnose-damnositate; damnar &; damnificar; indemne & damnose {adj} harmful, injurious damnositate {n} harmfulness, injuriousness dan {adj} Danish {Hence:} dano-danese; Danmark etc. danese {adj} Danish danese {n} 1. Danish (language); 2. Dane (native of Denmark); 3. (great) Dane Daniel {nprm} Daniel Dan-mark {npr} Denmark dano {n} 1. Dane (native of Denmark); 2. (great) Dane dansa {n} dance (1. dancing; 2. [Mus.]); dansa macabre danse macabre, dance of Death dansar {v} to dance {Hence:} dansa-contradansa; dansator dansator {n} dancer danubian {adj} Danubian Danubio {npr} Danube {Hence:} danubian dar {v} to give; dar super to overlook (as in "the window overlooks the garden") {Hence:} dative-dativo; dator; dato; data &; adder &; eder &; perder &; render & dardane {adj} Dardanian Trojan Dardanellos {nprpl} Dardanelles Dardania {npr} Dardania Dardano (dár-) {npr} [Mythol.] Dardanus {Hence:} Dardanellos; Dardania; dardane-dardano dardano (dár-) {n} Dardanian, Trojan darsena (dár-) {n} dock, wet dock Darwin, Charles {npr} [1809-1882; English naturalist, proponent of the theory of evolution bearing his name] {Hence:} darwinismo; darwinista; darwinian darwinian {adj} Darwinian darwinismo {n} Darwinism darwinista {n} Darwinist, Darwinian data {n} date ("date according to the calendar") {Hence:} datario; dataria; datar-antedatar, postdatar; antedata datar {v} to date (to mark with a date); datar de to date from dataria {n} [Eccl.] datary, dataria datario {n} [Eccl.] datary (head of the datary) dative {adj} [Law] dative dativo {n} dative dato {n} 1. die (one of a pair of dice); 2. datum; datos 1. dice; 2. data dator {n} giver dattilo (dá-) {n} date (fruit of the date palm) David {nprm} David de {prep} I. from; {also:} since; II. of (1. belonging or pertaining to; 2. made of); III. with, by means of; de (+inf) to; for de nove, de nocte, pensar de, etc. cf. nove, nocte, pensar, etc. {Hence:} [deinde] etc. -de- [occurring in compounds] -de- (to divide) {Hence:} geodesia etc.; geodetic etc. dea {n} goddess dead heat [A] {n} [Horse Racing] dead heat deambular {v} to ambulate; to stroll about, saunter deambulation {n} deambulation, stroll deambulatori {adj} deambulatory, sauntering debatter {v} to debate; debatter se to struggle {Hence:} debatto; debattibile debattibile {adj} debatable debatto {n} debate deber {v} 1. to have to, be supposed to, etc. (must, shall, ought); 2. to owe {Hence:} debitor; debite-debito-debitar; debita-indebitar deber {n} 1. duty (obligation); 2. [School] assignment debile {adj} weakly, feeble, debile {Hence:} debilitate-debilitar-debilitation debilitar {v} to debilitate, weaken, enfeeble debilitate {n} debility debilitation {n} debilitation debita (dé-) {n} debt; debita de honor debt of honor; debita flottante floating debt debitar {v} to debit debite (dé-) 1. pp of deber; 2. {adj} due, owing debitemente {adv} duly, properly debito (dé-) {n} 1. debit; 2. due (that which is due legally or morally) debitor {n} debtor début [F] {n} debut (first public appearance of an actor, singer, etc.) débutant [F] {n} debutant débutante [F] {n} debutante debutar {v} to make one's debut deca- {adj} [occurring in derivatives and compounds] dec-, deca- (ten) {Hence:} decade; decalogo etc.; decametro etc.; decapode etc.; decagon etc.; decasyllabe etc. decade (dé-) {n} decade (1. period of ten days; 2. division of a book consisting of ten parts) decadente {adj} decadent decadentia {n} decadence decader {v} to decline, decay, become decadent {Hence:} decadente-decadentia deca-gon {adj} decagonal, decagon {Hence:} decagono decagono {n} [Geom.] decagon deca-gramma {n} decagram deca-hedro {n} [Geom.l decahedron deca-litro (-á-) {n} decaliter deca-logo (-á-) {n} Decalog(ue) deca-metro (-á-) {n} decameter (1. [Pros.]; 2. [Meas.]) decanato {n} deanship, deanery decano {n} dean (1. head of a cathedral chapter; 2. senior member of a faculty or any other body) {Hence:} decanato decapitar {v} to behead, decapitate {Hence:} decapitation decapitation {n} beheading, decapitation deca-pode (-á-) {adj} decapod, decapodous {Hence:} decapodo decapodo (-á-) {n} [sool.] decapod; decapodos Decapoda deca-stereo {n} [Metric System] decastere deca-syllabe (-sí-) {adj} decasyllabic {Hence:} decasyllabo decasyllabo (-sí-) {n} decasyllable, decasyllabic dece {adj} ten {Hence:} decime &; decennio etc.; dece-cinque etc.; duodeco etc.; dece-prime etc.; decigramma etc.; decemviro etc.; decuple etc.; decuplicar etc. dece-cinque {adj} fifteen deceder [-ced-/-cess-] {v} 1. to depart, withdraw; 2. to die, decease {Hence:} decesso; predecessor dece-duo (-dú-) {adj} twelve decembre {n} December decemviral {adj} decemviral decemvirato {n} decemvirate decem-viro (-cém-) {n} [Rom. Antiq.] decemvir {Hence:} decemvirato; decemviral dec-ennio {n} decade (period of ten years) dece-non- see dece-nove dece-none (-nó-) {adj} nineteenth; le decenone parte, le dece-nono the nineteenth part, the nineteenth dece-nove {adj} nineteen {Hence:} dece-none; dece-novesime dece-novesime (-ésime) {adj} nineteenth decente {adj} decent (1. in accordance with propriety or good taste; 2. respectable) {Hence:} decentia; indecente-indecentia decentia {n} decency dece-octesime (-ésime) {adj} eighteenth dece-octo {adj} eighteen {Hence:} dece-octesime dece-prime {adj} eleventh; le dece-prime parte, le dece-primo the eleventh part, the eleventh decept- see deciper deception {n} deception, deceit deceptor {n} deceiver dece-quarte {adj} fourteenth dece-quatro {adj} fourteen dece-quinte {adj} fifteenth decerner [-cern-/-cret-] {v} to decree {Hence:} decretori; decreto-decretal-decretalista, decretar dece-secunde {adj} twelfth; le dece-secunde parte, le dece-secundo the twelfth part, the twelfth dece-septe {adj} seventeen {Hence:} dece-septime dece-septim- see dece-septe dece-septime (-sép-) {adj} seventeenth; le dece-septime parte, le dece-septimo the seventeenth part, the seventeenth dece-sex {adj} sixteen dece-sexte {adj} sixteenth decess- see deceder decesso {n} death, decease dece-tertie {adj} thirteenth dece-tres (-trés) {adj} thirteen dece-un {adj} eleven deci-ar {n} deciare (one tenth part of an are) decider [-cid-/-cis-] {v} to decide (1. to determine, settle; 2. to cause to reach a decision); decider se to decide, make up one's mind; decider de un cosa to decide, determine something {Hence:} decision-indecision; decisive; decise-indecise decifrabile {adj} decipherable deciframento {n} (act of) deciphering decifrar {v} to decipher {Hence:} deciframento; decifrabile-indecifrabile; decifrator decifrator {n} decipherer deci-gramma {n} decigram deci-litro (-cí-) {n} deciliter decim- see dece decima (dé-) {n} tithe decimal {adj} decimal decimar {v} 1. to decimate; 2. to levy tithes on decimation {n} 1. decimation; 2. tithing decimator {n} 1. decimator; 2. tithe collector, tithe man decime (dé-) {adj} tenth; le decime parte, le decimo the tenth part, tenth {Hence:} decimal; decima-decimar-decimation, decimator deci-metro (-cí-) {n} decimeter deciper [-cip/-cept-] {v} to deceive (to cause to believe the false, or disbelieve the truth) {Hence:} deception; deceptor decis- see decider decise {adj} decided (1. firm, resolute; 2. clear, definite) decision {n} decision (1. act of deciding; 2. firmness, resolution) decisive {adj} decisive (settling something beyond question) deci-stereo {n} [Metric System] decistere declamar {v} to declaim (1. to recite; 2. to speak in an impassioned manner); declamar contra (un cosa) to declaim against (a thing) {Hence:} declamation; declamator; declamatori declamation {n} declamation, declaiming declamator {n} declaimer, one who recites declamatori {adj} declamatory (or peraining to rhetorical declaiming) declarar {v} to declare (1. to proclaim; 2. "to declare dutiable goods"); (un epidemia, revolution, etc.) se declarava (an epidemic, a revolution, etc.) broke out {Hence:} declaration; declarative; declaratori declaration {n} declaration (formal announcement, strong statement) declarative {adj} declarative declaratori {adj} [Law] declaratory declinabile {adj} declinable (1. rejectable; 2. [Gram.]) declinar {v} I. to decline (1. to fall, sink; 2. to refuse, reject; 3. [Gram.]); II. [Astron., Magnet.] to deviate (1. to have declination or latitude; 2. to vary from the true magnetic meridian) {Hence:} declino; declinabile-indeclinabile; declination; declinator; declinatori; declinometro etc. declination {n} I. declination (1. downward bend, slope; 2. [Astron., Magnet.]); II. [Gram.] declension; III. decline (process of sinking into a lower or inferior position) declinator {n} decliner (one who declines, rejects) declinatori {adj} declinatory declino {n} decline; {also:} sinking, wane declino-metro (-ó-) {n} declinometer decocer [-coc-/-coct-] {v} to decoct {Hence:} decoction decoct- see decocer decoction {n} decoction (action of decocting) decollar {v} to behead, decollate {Hence:} decollation decollation {n} beheading, decollation decomponer [-pon-/-posit-] {v} to decompose (to cause to decompose); {also:} to rot (to cause to rot or decay) {Hence:} decomponibile; decomposition decomponibile {adj} decomposable decomposit- see decomponer decomposition {n} decomposition; {also:} rot, decay decorar {v} to decorate (1. to adorn; 2. to confer a medal, ribbon, etc., on) {Hence:} decoration; decorative; decorator; decorato decoration {n} decoration (1. action of decorating; 2. ornament; 3. medal, cross, ribbon, etc.); decoration (de theatro) stage setting decorative {adj} decorative decorato {n} one decorated (as for bravery, etc.) decorator {n} decorator decorose {adj} decorous decorticar {v} to strip the bark from decortication {n} barking, decortication decorum (-có-) {n} decorum {Hence:} decorose-indecorose; decorar & decrepitar {v} to crackle, decrepitate {Hence:} decrepitation decrepitation {n} decrepitation decrepite (-cré-) {adj} decrepit {Hence:} decrepitude decrepitude {n} decrepitude decrescendo [I] {n} [Mus.] decrescendo decrescentia {n} decrease decrescer {v} to decrease; le riviera decresce the river is falling, going down {Hence:} decrescimento; decrescentia decrescimento {n} decrease decret- see decerner decretal {n} [Eccl.] decretal decretalista {n} [Ecc].] decretist decretar {v} to decree decreto {n} decree decretori {adj} 1. decretory; 2. decisive -decta {n} [occurring in compounds] -dect- (receiver) {Hence:} pandectas etc. decu- see dece decuplar {v} to decuple decu-ple (dé-) {adj} decuple, tenfold {Hence:} decuplar decu-plicar {v} to decuple decurr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} decurrente decurrente {adj} [Bot.] decurrent dedicar {v} to dedicate (1. to set apart for a sacred or solemn purpose; 2. to inscribe, address as a mark of gratitude, esteem, etc.); dedicar se a to dedicate or devote oneself to {Hence:} dedication; dedicatori dedication {n} dedication (1. act of dedicating to a sacred or solemn purpose; 2. dedicatory inscription) dedicatori {adj} dedicatory (as in "dedicatory epistle") deducer [-duc-/-duct-] {v} 1. to deduce, infer; 2. to deduct {Hence:} deducibile; deductibile; deduction; deductive deducibile {adj} deducible deduct- see deducer deductibile {adj} deductible deduction {n} deduction (1. inference; 2. subtraction) deductive {adj} deductive de facto [L] [Dipl.] de facto defaite [F] {n} defeat (loss of a contest) {Hence:} defaitismo; defaitista defaitismo {n} defeatism defaitista {n} defeatist defalcar {v} to cut off, lop off {Hence:} defalcation defalcation {n} cutting or lopping off, reduction defecar {v} to defecate (1. to purify from scum and sediment; 2. to excrete) {Hence:} defecation; defecator defecation {n} defecation (1. purification from scum and sediment; 2. excretion) defecator {n} [Sugar Manuf.] defecator, purification tank defect- see defic- defectibile {adj} defectible defectibilitate {n} defectibility defection {n} defection (desertion, backsliding) defective {adj} defective (1. having a defect or defects; 2. [Gram.]) defecto {n} defect defectuose {adj} defective (having a defect or defects) defender [-fend-/-fens-] {v} to defend (1. to guard from attack or harm; 2. [Law]) {Hence:} defendibile-indefendibile; defensibile-indefensibile; defensive-defensiva; defensor; defensa; defenditor defendibile {adj} defensible defenditor {n} defender defenestrar {v} to throw out of the window defenestration {n} defenestration defens- see defender defensa {n} I. defense, defence (1. act of defending or protecting; 2. [Law]); II. [sool.] tusk defensibile {adj} defensible defensiva {n} defensive (position or attitude of defense); super le defensiva on the defensive defensive {adj} defensive; alliantia defensive defensive alliance; armas defensive arms of defense (defence) defensor {n} 1. defender; 2. [Law] counsel for the defense (defence) deferente {adj} 1. [Physiol.] deferent; 2. deferential; canal deferente [Anat.] vas deferens deferentia {n} deference deferer {v} to inform against; deferer a to defer to {Hence:} deferente-deferentia defia (-fía) {n} challenge defiantia {n} defiance defiar {v} to defy (1. to challenge to combat or competition; 2. to brave) {Hence:} defia; defiantia defic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} deficiente-deficientia; defectibile-defectibilitate, indefectibile-indefectibilitate; defection; defective; defecto-defectuose deficiente {adj} deficient deficientia {n} deficiency (quality of being deficient) deficit (dé-) {n} deficit {Hence:} deficitari deficitari {adj} showing a deficit defilar {v} [Mil.] to defile, file off definibile {adj} definable definibilitate {n} definability definir {v} to define (to give a definition of) {Hence:} definibile-indefinibile-indefinibilitate; definition; definitive; definitor; definite-indefinite; predefinir-predefinition definite 1. pp of definir; 2. {adj} [Gram., Bot., Math., etc.] definite definition {n} definition (as in "definition of a word") definitive {adj} definitive (conclusive, final definitor {n} definer deflagrar {v} to blase up, deflagrate {Hence:} deflagration; deflagrator deflagration {n} deflagration, conflagration deflagrator {n} deflagrator deflar {v} to deflate {Hence:} deflation deflation {n} deflation; {also:} [Econ.] deflorar {v} to deflower (to deprive of virginity) {Hence:} defloration defloration {n} defloration defluente 1. ppr of defluer; 2. {adj} decurrent, defluent defluer {v} to flow down {Hence:} defluente deforestar {v} to deforest deformar {v} to deform (to spoil the form of) {Hence:} deformation deformation {n} deformation deforme {adj} deformed {Hence:} deformitate deformitate {n} deformity defraudar {v} to defraud; defraudar de to defraud of {Hence:} defraudation; defraudator defraudation {n} defraudation defraudator {n} defrauder defunct- see defung- defuncte {adj} deceased, defunct defuncto {n} deceased, defunct defung- [-fung-/-funct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} defuncte-defuncto degenerar {v} to degenerate {Hence:} degeneration; degenerative; degenerate degenerate {adj} degenerate degeneration {n} degeneration (1. process of degenerating; 2. degeneracy) degenerative {adj} degenerative deglutir {v} to swallow (down) {Hence:} deglutition deglutition {n} (act of) swallowing, deglutition degradante {adj} degrading, debasing degradar {v} I. to degrade (1. to reduce in rank; 2. to debase); II. [Art] to grade, grade off (color) {Hence:} degradante; degradation degradation {n} I. degradation (1. reduction in rank; 2. degraded existence); II. shading off, graduation (of colors, etc.) degustar {v} to taste, sample (wines, tea, etc.) {Hence:} degustation; degustator degustation {n} tasting (of wines, tea, etc.) degustator {n} taster (of wines, tea, etc.) dehumanisar {v} to dehumanise dei-cida {n} deicide (one who kills a god) dei-cidio {n} deicide (act of killing a god) deific (-ífic) {adj} deific deificar {v} to deify deification {n} deification [de-inde] (déin-) {adv} I. thereafter, next; II. afterwards, then (1. following in time; 2. next in order) deismo (-ís-) {n} deism deista (-ís-) {n} deist deitate {n} deity deject- see dejic- dejection {n} [Physiol.] dejection (1. discharge of excrement; 2. excrement); dejectiones ejecta (of a volcano) dejic- [-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} dejection de jure [L] [Dipl.] de jure dele [L] [Print.] dele, omit delectabile {adj} delightful, delectable delectabilitate {n} delectability delectar {v} to delight (to cause delight to); delectar se in to delight, take delight, in {Hence:} delecto; delectabile-delectabilitate; delectation delectation {n} delectation delecto {n} delight, joy delegar {v} to delegate (1. to send as a delegate; 2. to entrust to the care or management of) {Hence:} delegation; delegatori; delegato; subdelegar-subdelegation delegation {n} I. delegation (1. action of sending as a delegate; 2. as in "delegation of authority"; 3. group of delegates); II. charge or commission given to a delegate delegato {n} delegate delegatori {adj} delegate's; delegated deler [del-/delet-] {v} 1. to destroy; 2. to delete {Hence:} delibile-indelibile-indelibilitate; deletion delet- see deler deletion {n} 1. destruction; 2. deletion deliberar {v} to deliberate; deliberar super to deliberate upon {Hence:} deliberation; deliberative; deliberator; deliberate deliberate {adj} deliberate deliberation {n} 1. deliberation (action of deliberating); 2. resolution, decision deliberative {adj} deliberative deliberator {n} deliberator delibile {adj} delible delicate {adj} delicate (1. exquisite, fine delicious, etc.; 2. finely sensitive, easily affected, etc.); puncto delicate delicate or ticklish point; sanitate delicate delicate or frail health {Hence:} delicatessa; indelicate-indelicatessa delicatessa {n} delicacy (1. exquisite fineness of substance, texture, constitution, etc.; 2. sensitiveness, fineness of feeling, etc.) delicia {n} joy, pleasure, delight {Hence:} deliciose deliciose {adj} delicious (1. dclightful; 2. pleasing to taste or smell) delict- see delinquer delicto {n} (criminal) offense, misdemeanor; corpore del delicto [Law] corpus delicti delimitar {v} to delimit {Hence:} delimitation delimitation {n} delimitation delineamento {n} delineation (action of tracing in outline) delinear {v} to trace the outline of {Hence:} delineation; delineator; delineamento delineation {n} delineation (action of tracing in outline) delineator {n} delineator delinquente {adj} delinquent (guilty of a misdeed or offense) delinquente {n} delinquent delinquentia {n} delinquency delinquer [-linqu-/-lict-] {v} to transgress, commit a wrong {Hence:} delinquente-delinquentia; delicto-quasidelicto etc. deliquescente 1. ppr of deliquescer; 2. {adj} [Chem.] deliquescent deliquescentia {n} [Chem.] deliquescence deliquescer {v} [Chem.] to deliquesce {Hence:} deliquescente-deliquescentia delirante 1. ppr of delirar; 2. {adj} delirious delirar {v} to be delirious {Hence:} delirio; delirante delirio {n} delirium delirium tremens [NL] delirium tremens delitesc- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} delitescente-delitescentia delitescente {adj} delitescent delitescentia {n} delitescence delivrantia {n} 1. deliverance (liberation); 2. [Med.] delivery delivrar {v} to deliver (1. to set free; 2. [Med.]) {Hence:} delivrantia delphinium (-phí-) {n} [Bot.] delphinium delphino {n} 1. dolphin (Delphinus delphis); 2. [Fr. Hist.] dauphin delta {n} delta (1. fourth letter of the Greek alphabet; 2. [Geog.]) {Hence:} deltaic; deltoide (1)-deltoide (2)-deltoidee; deltation deltaic (-áic) {adj} deltaic deltation {n} [Geog.] deltification, deltation deltoide {adj} deltoid, delta-shaped deltoide {n} [Anat.] deltoid (muscle) deltoidee (-ée) {adj} deltoid (pertaining to the deltoid muscle) deluder [-lud-/-lus-] {v} to delude {Hence:} deludimento; delusion; delusori deludimento {n} (act of) deluding, delusion delus- see deluder delusion {n} delusion delusori {adj} delusory, delusive demagogeria (-ía) {n} demagoguery, demagogy demagogia (-ía) {n} demagogy demagogic {adj} demagogic demagogismo {n} demagogism, demagogy dem-agogo {n} demagogue; {also:} [Hist.] {Hence:} demagogia; demagogismo; demagogeria; demagogic deman {adv} tomorrow; deman matino tomorrow morning; deman vespere tomorrow night demanda {n} I. request; II. demand (1. [Law]; 2. [Econ.]); le offerta e le demanda supply and demand demandar {v} to ask; {also:} to ask for (1. to inquire about; 2. to request) {Hence:} demanda; demandator demandator {n} demandant, plaintiff demarcar {v} to demarcate {Hence:} demarcation demarcation {n} demarcation dementar {v} to dement demente {adj} insane, demented {Hence:} dementia; dementar dementia {n} insanity, dementia, dementedness; dementia precoce dementia praecox demer- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} demeritori; demerito-demeritar demeritar {v} to merit blame demerito (-mé-) {n} demerit demeritori {adj} blameworthy demiurgo {n} demiurge (1. [Philos.]; 2. [Gr. Antiq.]) -demn- see damno, damnar demo {n} [Gr. Antiq.] demos (1. people or commons, especially of a Greek state; 2. deme, township of Attica) {Hence:} demotic; endemia &; epidemia &; demagogo etc.; democrate etc.; democratia etc.; demographo etc.; democratic etc.; pandemia etc. demobilisar {v} [Mil.] to demobilise demobilisation {n} [Mil.] demobilisation demo-crate (-ó-) {n} democrat demo-cratia (-ía) {n} democracy demo-cratic {adj} democratic demographia (-ía) {n} demography demographic {adj} demographic demo-grapho (-ó-) {n} demographer {Hence:} demographia; demographic demolir {v} to demolish, wreck {Hence:} demolition; demolitor demolition {n} demolition demolitor {n} demolisher demone {n} 1. [Gr. Relig.] daemon; 2. demon (evil spirit) {Hence:} demonio-demoniac; demonolatra etc.; demonologia etc.: cacodemone etc.; eudemon- etc.; pandemonio etc. demoniac (-í-) {adj} demoniac, demoniacal (1. pertaining to an evil spirit or evil spirits; 2. possessed by an evil spirit) demonio {n} demon, evil spirit demono-latra (-nó-) {n} demonolater {Hence:} demonolatria demonolatria (-ía) {n} demonolatry demono-logia (-ía) {n} demonology demono-mania (-ía) {n} demonomania demonstrabile {adj} demonstrable demonstrabilitate {n} demonstrability demonstrar {v} to demonstrate (to show, make evident) {Hence:} demonstrabile-demonstrabilitate, indemonstrabile; demonstration; demonstrative; demonstrator demonstration {n} demonstration demonstrative {adj} demonstrative (1. showing clearly, conclusive; 2. [Gram.]) demonstrator {n} demonstrator (1. one who shows, makes evident; 2. one who takes part in a public demonstration) demora {n} 1. delay; 2. residence ("place of residence") demorar {v} 1. to remain, stay; 2. to live, reside {Hence:} demora demotic {adj} [Egypt. Archaeol.] demotic denaturar {v} to denature (to render unfit for eating or drinking) dendrite {n} [Mineral.] dendrite dendritic {adj} dendritic dendro- {n} [occurring in derivatives and compounds] dendr-, dendro- (tree) {Hence:} dendrite-dendritic; dendrologia etc.; rhododendro etc. dendro-logia (-ía) {n} dendrology denegar {v} to deny {Hence:} denegation denegation {n} denial (as in "affirmation or denial") denigrar {v} to defame, denigrate {Hence:} denigration; denigrator denigration {n} defamation, denigration denigrator {n} slanderer, denigrator Denis [F] {nprm} Denis, Dennis denominar {v} to name, designate, denominate {Hence:} denomination; denominative; denominator denomination {n} denomination (characteristic name given to a thing or class of things) denominative {adj} denominative (conferring a denomination or name) denominator {n} denominator (1. person or thing that names; 2. [Math.]) denotar {v} to denote (to signify by a visible sign) {Hence:} denotation; denotative denotation {n} denotation, indication denotative {adj} denotative dense {adj} dense (close, thick) {Hence:} densitate; condensar & densitate {n} density (1. closeness, thickness; 2. [Physics]) dental {adj} dental; {also:} [Phonet.] dental {n} [Phonet.] dental dentar {v} 1. to tooth, indent; 2. [Physiol.] to teethe dentari {adj} dental (pertaining to the teeth or to dentistry) dentate {adj} toothed (1. [sool., Bot.] dentate; 2. [Mech.] cogged) dentation {n} 1. dentation (state of being dentate); 2. teething, dentition dentatura {n} set of teeth, denture dente {n} tooth; dente incisive incisor; dente molar molar; dente de lacte milk tooth; dente (de un pectine, de un serra, etc.) tooth (of a comb, a saw, etc.); armate al dentes armed to the teeth; monstrar le dentes to show one's teeth; dente de leon [Bot.] dandelion {Hence:} dentatura; dentella; denticulo &; tentina; dentista-dentisteria; dental-labiodental etc.; dentari; dentate; dentar-dentation; indentar &; redente; dentifricio etc.; dentirostre etc.; bidente etc.; mundadentes etc. dentella {n} lace (as in "Brussels lace"); dentellas lace (as in "Brussels lace") denticulate {adj} denticulate denticulo {n} [Arch.] denticle, dentil {Hence:} denticulate denti-fricio {n} dentifrice dentina {n} dentine, ivory denti-rostre {adj} [sool.] dentirostral (having a toothed bill) {Hence:} dentirostros dentirostros {npl} [sool.] Dentirostres dentista {n} dentist dentisteria (-ía) {n} dentistry denudar {v} to bare, denude {Hence:} denudation denudation {n} denudation denunciar {v} 1. to proclaim, publish solemnly; 2. to denounce, inform against; denunciar un tractato to denounce a treaty {Hence:} denunciation; denunciative; denunciator denunciation {n} 1. proclamation, official notice; 2. denunciation (act of informing against) denunciative {adj} denunciative denunciator {n} denouncer deo {n} god; Deo God {Hence:} deismo; deista; deitate; deific; deificar-deification; adeo; deicida etc.: deicidio etc.; semideo etc.; dea-semidea etc. departimental {adj} departmental departimento {n} department (administrative division) departir {v} to divide into parts {Hence:} departimento-departimental depauperar {v} to impoverish depauperation {n} impoverishment depeche [F] {n} dispatch, message; {also:} telegram dependente {adj} dependent, depending; dependente de dependent on, depending on dependentia {n} dependence, dependency; dependentia de dependence on depender {v} to depend; depender de to depend on, be dependent on {Hence:} dependente-dependentia, independente-independentia deperimento {n} wasting away deperir {v} to waste away {Hence:} deperimento depict- see depinger depiction {n} depiction depilar {v} to remove the hair from, depilate depilation {n} depilation depilatori {adj} depilatory depilatorio {n} depilatory depinger [-ping-/-pict-] {v} to depict {Hence:} depiction depler {v} to deplete {Hence:} depletion; depletive depletion {n} [Med.] depletion depletive {adj} [Med.] depletive deplorabile {adj} deplorable deplorar {v} to deplore {Hence:} deplorabile; deploration deploration {n} lamentation, deploration [depois] (-póis) {adv} afterwards, later; depois que since (from the time that (depost) deponente {n} [Gram.] deponent deponer [-pon-/-posit-] {v} I. to depose (1. to remove from a position of dignity; 2. to depone, testify); II. to deposit (1. to lay down; 2. to put in a place for safekeeping); deponer un summa super un cosa to bet a sum on something {Hence:} deponente; deposition; deposito & depopular {v} to depopulate {Hence:} depopulation depopulation {n} depopulation deportar {v} to deport (to exile) {Hence:} deportation deportation {n} deportation (banishment) deposit- see deponer depositar {v} to deposit (1. to put in a place for safekeeping; 2. to lay down as sediment) depositario {n} depositary (one who receives a diposit) deposition {n} deposition (1. removal from position of dignity; 2. testimony); le Deposition del cruce [Art] the Deposition from the Cross deposito (-pó-) {n} I. deposition (depositing for safekeeping); II. deposit (1. thing deposited for safekeeping; 2. depository, depot; 3. sediment); in deposito in trust; deposito de munition ammunition dump {Hence:} depositario; depositar depost' I. {adv} afterwards, later; depost que since (from the time that); II. {prep} after, since depravar {v} to deprave, make depraved {Hence:} depravation; depravator; depravate depravate 1. pp of depravar; 2. {adj} corrupt, depraved depravation {n} depravity, depravation depravator {n} depraver deprecar {v} to deprecate (to seek to avert by prayer) {Hence:} deprecation; deprecative; deprecator; deprecatori deprecation {n} deprecation (prayer that an evil may be prevented) deprecative {adj} deprecative, deprecatory deprecator {n} deprecator deprecatori {adj} deprecatory, deprecative depreciar {v} to depreciate (to lessen the value of) {Hence:} depreciation; depreciator depreciation {n} depreciation (lessening in value) depreciator {n} depreciator depredar {v} to plunder, pillage, depredate {Hence:} depredation; depredator depredation {n} depredation depredator {n} plunderer, depredator depress- see deprimer depresse {adj} depressed (gloomy, in low spirits) depression {n} depression (1. act of pressing down; 2. gloominess, low spirits) depressive {adj} 1. bearing down (tending to press or force down); 2. (morally) depressing depressor {n} [Anat.] depressor, depressor muscle deprimer [-prim-/-press-] {v} to depress (1. to press down; 2. to make sad or gloomy) {Hence:} depression; depressive; depressor; depresse de profundis [L] de profundis, out of the depths (of sorrow and desolation) depurar {v} to cleanse, clear, depurate {Hence:} depuration; depurative-depurativo depuration {n} cleansing, clearing, depuration depurative a-lj [Med.] depurative depurativo {n} [Med] blood-cleanser, depurative deputar {v} to depute, deputise {Hence:} deputation; deputato deputation {n} I. deputation (1. appointment as a deputy; 2. group of deputies); II. deputyship deputato {n} deputy -der see dar derailamento (-rél-) {n} derailment (act of leaving the tracks) derailar (-rél-) {v} to derail, leave the tracks deramar {v} -; deramar se to branch off Derby [A] {npr} [Geog.] Derby; derby [Horse Racing] Derby derecta {n} right hand; a/al derecta (to the) right derecte {adj} right (1. conformable to justice, according with duty; 2. not left) {Hence:} derecto; derecta derecto {n} I. right (1. what is right; 2. as in "right to life, liberty, etc."); II. duty, custom, fee, etc.; III. law (body of laws); derecto de autor copyright; derectos de autor royalties; de derecto by right(s); derecto del gentes law of nations; derecto international international law; derecto criminal criminal law; derecto civil civil law; derecto costumari common law (customary law) derelict- see derelinquer derelicte {adj} abandoned, derelict derelinquer [-linqu-/-lict-] {v} to forsake, abandon {Hence:} derelicte derider [-rid-/-ris-] {v} to deride {Hence:} derision; derisori deris- see derider derision {n} derision derisori {adj} derisive, derisory derivabile {adj} derivable derivar {v} I. to divert the course of; II. to derive (1. to obtain (from a source); 2. to be derived) {Hence:} derivrabile; derivatiori; derivative-derivativo derivation {n} I. diversion of a water-course; II. derivation (1. [Med.]; 2. [Gram.]); III. [Elec.] shunt derivative {adj} derivative (1. [Med.]; 2. derived) derivativo {n} [Med.] derivative derma [-ma/-mat-] {n} [Anat., sool.] derma {Hence:} dermatitis; dermatoide; hypodermatic; dermatologo etc.; echinodorme etc.; pachyderme etc.; blastoderma etc.; taxidermia etc.; ectoderma etc. dermat- see derma dermatitis (-ítis) {n} [Med.] dermatitis dermatoide {n} dermatoid dermatologia (-ía) {n} -dermatology dermato-logo (-tó-) {n} dermatologist {Hence:} dermatologia derogar {v} -; derogar al lege to depart from the law; derogar a un principio to waive a principle; derogar a su dignitate to derogate from one's dignity {Hence:} derogation; derogatori derogation {n} derogation (1. act of limiting the application of a law, rule, etc.; 2. disparagement, depreciation) derogatori {adj} derogatory (as in "derogatory remark"); clausula derogatori [Law] derogatory clause deroutar {v} [Mil.] to rout deroute [F] {n} [Mil.] rout {Hence:} deroutar dervich (-sh) {n} dervish descendente {n} descendant descendentia {n} 1. descent, descendance ("descent from a particular ancestor"); 2. descendants descender [-scend-/-scens-] {v} to descend {Hence:} descendente-descendentia; descension; descendita; condescender &; redescender descendita (-cén-) {n} descent (action of descending) descens- see descender descension {n} descent (action of descending) describer [-scrib-/-script-] {v} to describe (1. "to describe a view, a person, etc."; 2. "to describe a curve") {Hence:} descriptibile-indescriptibile; description; descriptor; descriptive descript- see describer descriptibile {adj} describable description {n} description descriptive {adj} descriptive; geometria descriptive descriptive geometry descriptor {n} describer [desde] {prep} since, from deserer [-ser-/-sert-] {v} to desert, abandon {Hence:} desertion; desertor; deserte-desertar, deserto-desertic desert- see deserer desertar {v} to desert deserte {adj} desert (as in "desert region") desertic {adj} desert (as in "desert region") desertion {n} desertion deserto {n} desert; predicar in le deserto to preach in the wilderness, talk to deaf ears desertor {n} deserter déshabillé [F] {n} dishabille, deshabille desiccar {v} to dry up, desiccate {Hence:} desiccation; desiccative desiccation {n} desiccation desiccative {adj} desiccative desiderabile {adj} desirable desiderar {v} to desire, wish, wish for; lassar (multo) a desiderar to leave (much) to be desired, leave room for improvement {Hence:} desiderose; desiderio; desiderabile-indesiderabile; desiderative desiderative {adj} 1. desirous; 2. [Gram.] desiderative desideratum (pl desiderata) [L] {n} desideratum desiderio {n} desire, wish desiderose {adj} desirous; desiderose de desirous of designar {v} 1. to designate; 2. to draw, sketch; 3. to design, intend {Hence:} designo; designation; designative; designator designation {n} designation designative {adj} designative designator {n} sketcher, drawer designo {n} I. design (scheme, plan); II. drawing (1. art of drawing or sketching; 2. as in "a drawing hanging on the wall) desin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} desinentia-desinential desinentia {n} [Gram.] ending, desinence desinential {adj} terminal, desinential desirabile {adj} desirable desirar {v} to desire, wish, wish for; lassar (multo) a desirar to leave (much) to be desired, leave room for improvement {Hence:} desiro-desirose; desirabile-indesirabile desiro {n} desire, wish desirose {adj} desirous; desirose de desirous of desistentia {n} desistance desister {v} to desist; desister de to desist from {Hence:} desistentia desolar {v} to desolate (1. to devastate; 2. to afflict, distress) {Hence:} desolation; desolator; desolate desolate 1. pp of desolar; 2. {adj} desolate, distressed desolation {n} desolation (1. devastation; 2. dreary barrenness; 3. affliction) desolator {n} desolater despect- see despicer despectar {v} to spite, mortify, treat (someone) with spite despecto {n} resentment, spite, despite; {also:} grudge; in despecto de in spite of, despite despectose {adj} spiteful; despiteful desperantia {n} despair, hopelessness desperar {v} 1. to despair; 2. to drive to despair {Hence:} despero; desperantia; desperation; desperate desperate {adj} 1. in despair; 2. desperate desperation {n} desperation, desperateness despero {n} 1. despair; 2. desperation despicer [-spic-/-spect-] {v} to despise {Hence:} despecto-despectose, despectar despoliamento {n} despoliation, spoliation despoliar {v} to despoil, spoliate {Hence:} despoliamento despota (dés-) {n} despot {Hence:} despotismo; despotic; despotisar despotic {adj} despotic despotisar {v} to despotise, tyrannise despotismo {n} despotism dessert [F] {n} dessert destinar {v} to destine (to set apart for a particular purpose or use); destinate a destined or intended for {Hence:} destino; destination; destinatario; predestinar-predestination destinatario {n} addressee destination {n} destination (1. action of destining; 2. place of destination) destino {n} destiny (one's lot or fortune) destituer [-stitu-/-stitut-] {v} 1. to render destitute; 2. to displace, discharge, dismiss (from office) {Hence:} destitution; destitute destitut- see destituer destitute {adj} destitute (1. deprived, lacking; 2. in great need or want) destitution {n} 1. destitution (state of being destitute); 2. discharge, dismissal (from office) destruct- see destruer destructibile {adj} destructible destructibilitate {n} destructibility destruction {n} destruction destructive {adj} destructive destructor {n} destroyer (one who or that which destroys) destruer [-stru-/-struct-] {v} to destroy {Hence:} destructibile-destructibilitate, indestructibile-indestructibilitate; destruction; destructive; destructor desuete {adj} disused; {also:} obsolete, deadletter, etc. {Hence:} desuetude desuetude {n} desuetude detaliar {v} to detail (to tell in detail) {Hence:} detalio detalio {n} 1. detail (individual item, particular); 2. [Com.] retail; in detalio in detail, fully; vender al detalio to retail, sell at retail detect- see deteger detective [A] {n} detective detector {n} [Elec., Radio] detector deteger [-teg-/-tect-] {v} to detect, uncover {Hence:} detector detener [-ten-/-tent-] {v} 1. to hold (to have, own); 2. to detain (to keep in custody, confine) {Hence:} detenimento; detention; detentor detenimento {n} detention, imprisonment, confinement detent- see detener detention {n} 1. holding, possession (of a thing); 2. detention, imprisonment, confinement; detention preventive preliminary detention detentor {n} 1. holder (of rights, titles, etc.); 2. detainer (one who detains) deter- [-ter-/-trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} detrimento-detrimentose; detrito deteriorar {v} to impair (to cause to deteriorate); deteriorar se to deteriorate {Hence:} deterioration deterioration {n} deterioration determinabile {adj} determinable determinabilitate {n} determinability determinante {n} [Math.] determinant determinar {v} to determine (1. to be the deciding factor in settling the form, function, etc. of; 2. to fix precisely); determinar se a facer un cosa to determine on doing or to do something {Hence:} determinismo-indeterminismo; determinista-indeterminista; determinante; determinabile-determinabilitate; determination-indetermination; determinative; determinator; determinate-indeterminate; predeterminar-predetermination determinate I. pp of determinar; II. {adj} 1. determined (resolute); 2. definite (clear) determination {n} determination (1. act of fixing precisely; 2. fixed intention, resolution; 3. resoluteness); prender un determination to resolve, make up one's mind determinative {adj} determinative determinator {n} determiner determinismo {n} determinism determinista {n} determinist detestabile {adj} detestable detestar {v} to detest {Hence:} detestabile; detestation detestation {n} detestation detonar {v} to detonate (to explode) {Hence:} detonation; detonator detonation {n} detonation detonator {n} detonator detr- see deter- [detra]' 1. {adv} behind, back, backwards; 2. {prep} behind detract- see detraher detraction {n} detraction detractor {n} detractor detraher [-trah-/-tract-] {v} to detract, detract from {Hence:} detraction, detractor detrimento {n} detriment; al detrimento de to the detriment of detrimentose {adj} detrimental detrit- see deter- detrito {n} detritus deus ex machina [L] deus ex machina deut- see deuter- deuter- {adj} [occurring in derivatives and compounds] deuter-, deutero- (second) {Hence:} deuterium; deuteron; Deuteronomio etc.: deuton; deutoxydo etc. deuterium (-té-) {n} [Phys., Chem.] deuterium, heavy hydrogen deuteron {n} [Phys., Chem.] deuteron Deutero-nomio {n} [Bib.] Deuteronomy deuton {n} [Phys., Chem.] deuton deut-oxydo (-tó-) {n} [Chem.] deutoxide devalutar {v} to devaluate devalutation {n} devaluation devastar {v} to devastate {Hence:} devastation; devastator devastation {n} devastation (act of devastating) devastator {n} devastator devenir {v} to become (to come to be) deviar {v} to deviate (as in "his statement deviates from the truth") deviation {n} 1. deviation; 2. detour, roundabout way; deviation del bussola deviation of the compass devie {adj} devious {Hence:} deviar-deviation devisa {n} device (1. [Her.]; 2. motto); devisa (stranier) (foreign) bill of exchange devolut- see devolver devolution {n} devolution (as in "the devolution of the crown") devolutive {adj} causing to devolve or transfer by devolution devolver [-volv-/-volut-] {v} to devolve (to transfer) {Hence:} devolution; devolutive devorante 1. pp; of devorar; 2. {adj} ravenous devorar {v} to devour; devorar le via to eat up the miles {Hence:} devorante; devorator devorator {n} devourer devot- see devov- devotar {v} to devote (to dedicate, consecrate) devote {adj} 1. devout; 2. devotional; devote a devoted to devotion {n} devotion (1. [Relig.]; 2. "devotion to a person, cause, etc."); devotiones devotions devoto {n} devout person, devotee; {also:} votary devov- [-vov-/-vot-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} devotion-indevotion; devote-indevote, devoto; devotar dextera, dextra (déx-) {n} right hand dextere, dextre {adj} 1. right (not left); 2. dexterous {Hence:} dexteritate; ambidextere; dextrina; dexteromane etc.; dextrogyr etc.; dextera dexteritate {n} dexterity dextero-mane, dextro-mane {adj} righthanded (using the right hand more easily and readily than the left) [dextra] {prep} on the right of dextrina {n} dextrin dextro-gyr {adj} dextrogyrous di- [occurring in compounds] di- (twice) {Hence:} digamma etc.; dilemma etc.; dimetro etc.; dimorphe etc.; diphthonge etc. di- see also dia-; seus dia- {prefixo} [di- before vowels, used chiefly to form technical terms] dia-, di- (1. through; 2. away, apart) {Hence:} diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc. diabete {n} diabetes {Hence:} diabetic-diabetico diabetic {adj} diabetic diabetico {n} diabetic diaboleria (-ía) {n} deviltry, devilry (devilish mischief) diabolessa {n} she-devil diabolic {adj} diabolic, diabolical, devilish diabolo (-á-) {n} 1. devil (spirit of evil); 2. [Game] diabolo; povre diabolo poor devil; advocato del diabolo devil's advocate {Hence:} diaboleria; diabolessa; diabolic; indiabolar-indiabolate diacaustic {adj} [Math.] diacaustic diaconal {adj} diaconal diaconato {n} diaconate diaconessa {n} deaconess (1. [Early Chr. Ch.]; 2. member of a Protestant sisterhood devoted to works of charity and religion) diacono (-á-) {n} deacon (member of the order of clergy immediately below that of priest) {Hence:} diaconato; diaconessa; diaconal; archidiacono etc. diadema {n} diadem diagno- [occurring in derivatives] {Hence:} diagnose; diagnostic & diagnose {n} diagnosis (1. [Med.]; 2. [Biol.]) diagnostic {adj} diagnostic {Hence:} diagnosticar; diagnostico diagnosticar {v} to diagnose diagnostico {n} diagnostics, diagnosis diagonal {adj} diagonal diagonal {n} diagonal diagramma [-ma/-mat-] {n} diagram {Hence:} diagrammatic diagrammat- see diagramma diagrammatic {adj} diagrammatic dialectal {adj} dialectal dialectic {adj} dialectic, dialectical {Hence:} dialectico; dialectica dialectica {n} dialectics, dialectic dialectico {n} dialectician dialecto {n} dialect (as in "Scottish dialect") {Hence:} dialectal; dialectic & dialogar {v} to dialogue dialogic {adj} in form of a dialogue, dialogic dialogisar {v} to dialogise dialogismo {n} dialogism dialogista {n} dialogist dialogo (-á-) {n} dialogue, dialog {Hence:} dialogismo; dialogista; dialogic; dialogar; dialogisar diamante {n} diamond diametral {adj} diametrical, diametric diametric {adj} diametric diametro (-á-) {n} diameter {Hence:} diametral; diametric-isodiametric etc.; semidiametro etc. Diana {npr} [Rom. Relig.] Diana diana {n} reveille di-antho {n} [Bot.] pink; {also:} carnation diapason (-pá) {n} 1. range (as in "range of a singing voice"; "range of an instrument"); 2. tuning fork diaphane {adj} diaphanous {Hence:} diaphaneitate; semidiaphane etc. diaphaneitate {n} diaphaneity diaphragma [-ma/-mat-] diaphragm (1. midriff; 2. [Photog., Phys.; etc.]) {Hence:} diaphragmatic diaphragmat- see diaphragma diaphragmatic {adj} diaphragmatic diapositiva {n} [Photog.] transparent positive, transparency, diapositive diario {n} diary diarrhea (-éa) {n} diarrhea {Hence:} diarrheic diarrheic (-éic) {adj} diarrheal, diarrheic diaspora (-ás-) {n} Diaspora, Dispersion diastase (diás-) {n} 1. diastasis; 2. [Chem.] diastase diastole {n} [Physiol.] diastole {Hence:} diastolic diastolic {adj} [Physiol.] diastolic diathermia (-ía) {n} [Med.] diathermy {Hence:} diathermic diathermic {adj} [Med.] diathermic diatonic {adj} [Mus.] diatonic; scala diatonic, gamma diatonic diatonic scale dica {n} 1. dike (embankment built to prevent inundations); 2. dam, weir -dicar {v} [occurring in derivatives] {Hence:} abdicar &; dedicar &; predicar & -dice {n} [occurring in compounds] {Hence:} indice &; judice etc.; vindice etc. dicer [dic-/dict-] {v} to say; {also:} to tell; dicer le missa to say mass; dicer le bon ventura to tell fortunes; pro si dicer so to say; voler dicer 1. to mean, signify; 2. to mean (to say) {Hence:} indicibile; diction &; dicto &; dictar &; contradicer &; disdicer &; edic- &; indicer &; interdicer &; predicer &; benedicer etc.; juridic etc. dict- see dicer dictamine {n} dictate, dictamen dictar {v} to dictate (1. as in "to dictate a letter"; 2. to prescribe authoritatively) {Hence:} dictamine; dictator-dictatorial; dictatura; dictato dictato {n} dictation (as in "take down dictation") dictator {n} dictator dictatorial {adj} dictatorial (pertaining to a dictator) dictatura {n} dictatorship diction {n} diction (1. choice of words to express ideas; 2. enunciation, elocution) {Hence:} dictionario; jurisdiction etc. dictionario {n} dictionary dicto {n} saying (as in "an old saying") {Hence:} verdicto etc. didact- see didasc- didactic {adj} didactic didactica {n} didactics didasc- {v} [occurring in derivatives and compounds] didasc-, didact- (to teach someone or something) {Hence:} didascalia-didascalic; didactic; didactica; autodidacte-autodidacto-autodidactic didascalia (-ía) {n} [Antiq.] stage directions didascalic {adj} didascalic, didactic Didon {npr} [Gr. Mythol.] Dido die {n} day (1. "day" as opposed to "night"; {also:} daylight; 2. period of twenty-four hours); de die in die from day to day; die utile [Law] lawful day; die feriate holiday; un die one day, sometime; le die sequente the next day, the following day {Hence:} diario; diurne; quotidian etc.; mediedie etc.; lunedi etc.; martedi etc. diese (dí-) [Mus.] sharp Diesel, Rudolf {npr} [1858-1913; inventor of Diesel motor] {Hence:} diesel diesel {n} Diesel engine or motor, Diesel; motor Diesel Diesel engine, Diesel motor; oleo Diesel Diesel oil dies irae [L] dies irae, day of wrath dieta (1) {n} [Med.] diet; dieta lactee milk diet; dieta absolute starvation diet; esser a dieta to be on a diet; poner a dieta to put on a diet {Hence:} dietetic; dietetica; dietar dieta (2) {n} [Hist., Pol.] diet dietar {v} to diet dietetic {adj} dietetic dietetica {n} dietetics diffamar {v} to defame {Hence:} diffamation; diffamatori diffamation {n} defamation diffamatori {adj} defamatory differente {adj} different differentia {n} difference; il non face differentia it makes no difference differential {adj} differential; calculo differential differential calculus differential {n} differential (1. [Math.]; 2. "differential of an automobile etc.") differentiar {v} to differentiate (1. to distinguish; 2. [Math.]) differentiation {n} [Math.] differentiation differer [-fer-/-lat-] {v} 1. to defer, delay; 2. to differ (be different) {Hence:} differente-differentia-differential, differentiar-differentiation, indifferente &, equidifferente etc.; dilatori difficile {adj} difficult {Hence:} difficultate difficul- see difficile difficultate {n} difficulty diffidente {adj} distrustful diffidentia {n} distrust diffider {v} to be distrustful; diffider de un persona to distrust, mistrust someone {Hence:} diffidente-diffidentia diffract- see diffranger diffractar {v} to diffract diffraction {n} diffraction diffranger [-frang-/-fract-] {v} to diffract {Hence:} diffraction; diffractar diffunder [-fund-/-fus-] {v} to diffuse (to spread widely); also: radiodiffunder {Hence:} diffusibile-diffusibilitate; diffusion; diffusive; diffuse; radiodiffunder etc. diffus- see diffunder diffuse {adj} diffuse (1. spread out, diffused; 2. verbose, not concise) diffusibile {adj} diffusible diffusibilitate {n} diffusibilitv diffusion {n} diffusion (1. dispersion, wide distribution; 2. diffuseness, wordiness; 3. [Phys.] intermingling of fluids); also: radiodiffusion diffusive {adj} diffusive di-gamma {n} digamma digerer [-ger-/-gest-] {v} to digest (1. "to digest food"; 2. to absorb mentally; 3. [Chem.]); non poter digerer un cosa to be unable to stomach or swallow something {Hence:} digestibile-digestibilitate, indigestibile-indigestibilitate; digestion-indigestion; digestive; digestor; digeste-indigeste, digesto digest- see digerer digeste {adj} digested digestibile {adj} digestible digestibilitate {n} digestibility digestion {n} digestion (1. Physiol.]; 2. [Chem.]); de facile, difficile, digestion easy, hard, of digestion digestive {adj} digestive (1. pertaining to digestion; 2. helping digestion); apparato digestive digestive apparatus digesto {n} [Law] digest, Pandects digestor {n} [Physiol; Chem.] digester digital {adj} digital digital {n} 1. thimble; 2. [Bot.] digitalis, foxglove {Hence:} digitalina digitalina {n} [Chem.] digitalin digitate {adj} digitate (having fingers or digits; also: [Bot.]) digiti-forme {adj} digitiform, finger-shaped digiti-grade (-tí-) {adj} [sool.] digitigrade {Hence:} digitigrado digitigrado (-tí-) {n} digitigrade digito (-dí-) {n} digit (1. finger; toe; 2. [Arith.]); (digito) indice forefinger, index finger; digito medie middle finger; (digito) annular ring finger; (digito) auricular little finger {Hence:} digital (1)-interdigital, cubitodigital etc.; digital (2) &; digitate; digitiforme etc.; digitigrade etc.; prestidigitar etc. dignar {v} to deign digne {adj} 1. worthy, deserving; 2. dignified (showing or expressing dignity); digne de (laude) worthy (of praise), (praise)worthy {Hence:} dignitate-dignitario; dignar-disdignar &; dignificar; indigne-indignitate, indignar &; condigne dignificar {v} to dignify, make worthy dignitario {n} dignitary dignitate {n} dignity (1. intrinsic worth, stateliness; 2. high office, rank, or title) digreder [-gred-/-gress-] {v} to digress (to deviate from the main subject) {Hence:} digression; digressive digress- see digreder digression {n} digression (1. deviation from the subject in discourse or writing; 2. [Astron.]); perder se in un digression or in digressiones to lose oneself in a digression or in digressions digressive {adj} digressive di-hedre {adj} [Math.] dihedral {Hence:} dihedro dihedro {n} [Math.] dihedron dilapidar {v} to squander, dilapidate {Hence:} dilapidation; dilapidator dilapidation {n} squandering, waste dilapidator {n} squanderer, wastrel, spendthrift dilat- see differer dilatabile ad; dilatable dilatabilitate {n} dilatability dilatar {v} to dilate (to make larger or wider) {Hence:} dilatabile-dilatabilitate; dilatation; dilatator dilatation {n} dilatation, dilation dilatator {n} dilator (1. one who or that which dilates; 2. [Surg.]) dilatori {adj} dilatory (tending to delay) dilect- see dilig- dilection {n} affection, love di-lemma {n} dilemma dilettante [I] {n} lover of the arts, amateur, dilettante {Hence:} dilettantismo dilettantismo {n} dilettantism dilig- [-lig-/-lect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} diligente-diligentia; dilection-predilection diligente {adj} diligent diligentia {n} diligence (1. assiduity; 2. public stage coach) diluer [-lu-/-lut-] {v} to dilute (as in "to dilute wine") {Hence:} dilution; diluvio & dilut- see diluer dilution {n} dilution diluv- see diluer diluvial {adj} diluvial, diluvian diluvian {adj} diluvian, diluvial diluviar {v} to rain heavily, pour diluvio {n} 1. deluge; 2. [Geol.] diluvium {Hence:} diluvial; diluvian-antediluvian, postdiluvian; diluviar dimens- see dimetir dimension {n} dimension (1. as in "the three dimensions"; 2. sise, magnitude, extent); dimensiones critic [Phys.] critical sise {Hence:} dimensional-bidimensional etc. dimensional {adj} dimensional di-mere {adj} [Bot., sool.] dimerous dimetir [-met-/-mens-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} dimension & di-metro (dí-) {n} dimeter diminuendo {n} [Mus.] diminuendo diminuer {v} to diminish, lessen; diminuer le precio to reduce the price; diminuer de valor to diminish in value; columna diminuite diminished, tapering column {Hence:} diminuendo; diminution; diminutive-diminutivo diminution {n} diminution diminutive {adj} [Gram.] diminutive diminutivo {n} [Gram.] diminutive dimiss- see dimitter dimission {n} 1. dismissal; 2. demission, resignation dimitter [-mitt-/-miss-] {v} to dismiss, discharge {Hence:} dimission di-morphe {adj} dimorphic {Hence:} dimorphismo dimorphismo {n} dimorphism (1. [Biol., Bot., etc.]; 2. [Cryst.]) din- {adj} [occurring in compounds] dino-, din- (fearful, terrible) {Hence:} dinosauro etc. ... dinar {v} to dine, to take dinner {Hence:} dinator dinar {n} dinner, dining dinator {n} diner (one who dines) dino-sauro {n} [Paleontol.] dinosaur diocesan {adj} diocesan diocesano {n} diocesan diocese {n} diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Eccl.]) {Hence:} diocesan-diocesano dionysia [L] {npl} [Gr. Relig.] Dionysia {Hence:} dionysiac dionysiac (-íac) {adj} Dionysiac Dionysio {npr} [Anc. Hist.] Dionysius Dionyso {npr} [Gr. Relig.] Dionysus, Dionysos diorama {n} diorama Dioscuros {npl} [Mythol.] Dioscuri, Dioscuroi, Castor and Pollux di-petale {adj} [Bot.] dipetalous diphtheria (-ía) {n} diphtheria {Hence:} diphtheric diphtheric {adj} diphtheritic, diphtheric diphthongar {v} to diphthongise di-phthonge {adj} diphthongal, diphthonged {Hence:} diphthongo-diphthongar diphthongo {n} diphthong (union of two vowels pronounced in one syllable) diplo- {adj} [occurring in compounds] diplo- (twofold, double) {Hence:} diplopia etc. ... diploma [-ma/-mat-] {n} diploma {Hence:} diplomatic; diplomatica; diplomar-diplomate diplomar {v} to grant a diploma to diplomat- see diploma diplomate {adj} certified (having been granted a diploma, license, etc.) diplomate {n} diplomat, diplomatist {Hence:} diplomatia; diplomatic-diplomatico diplomatia (-ía) {n} diplomacy diplomatic (1) {adj} diplomatic (pertaining to the science of diplomatics or diplomas) diplomatic (2) {adj} diplomatic (1. belonging to diplomacy; 2. characterised by diplomacy); corpore diplomatic diplomatic corps diplomatica {n} diplomatics (science of diplomatics or of diplomas) diplomatico {n} diplomat, diplomatist dipl-opia (-ía) {n} diplopia {Hence:} diplopic diplopic {adj} diplopic dips- {n} [occurring in derivatives and compounds] dips- (thirst) {Hence:} dipsomania etc. ... dipso-mane {adj} dipsomania {Hence:} dipsomano dipso-mania (-ía) {n} dipsomania dipsomano (-só-) {n} dipsomaniac di-ptere {adj} 1. [Arch.] dipteral; 2. [Entom.] dipterous {Hence:} dipteros dipteros (díp-) {npl} [Entom.] Diptera direct- see diriger directe {adj} 1. straight (in a line); 2. direct (without deviation or interruption); (ir, ambular, etc.) directe (to go, walk, etc.) straight direction {n} direction (1. action of directing; 2. as in "to move in a certain direction") directiva {n} directive directive {adj} directive director {n} director; {also:} manager, principal, editor-in-chief, etc.; director de orchestra [Mus.] conductor directorato {n} directorate (function of a director) directori {adj} directory directorial {adj} directorial (1. pertaining to a director; 2. pertaining to a directorate, or to the French Directory) directorio {n} 1. directorate, board of directors; 2. [Fr. Hist.] Directory directrice {n} 1. directress, {also:} head-mistress, etc.; 2. [Geom.] directrix directura {n} uprightness, rectitude, straightforwardness diriger [-rig-/-rect-] {v} to direct (1. to guide, control, manage; 2. to cause to turn in a particular direction); diriger se verso (un loco) to turn towards (a place); diriger (un orchestra) to conduct (an orchestra); diriger (un littera) a (un persona) to direct (a letter) to (someone) {Hence:} dirigibile; direction; directive-directiva; director-directorato, directorial; directori; directorio-directorial; directrice; directura; directe-indirecte dirigibile {adj} dirigible dirigibile {n} dirigible dirimente {adj} 1. ppr of dirimer; 2. annuling, nullifying, diriment; impedimento dirimente [Law] diriment impediment dirimer {v} to annul, invalidate {Hence:} dirimente dis- {prefixo} dis-, de-, un- (1. [expressing separation, deprivation, division, and the like]; 2. [expressing the negative, contrary, opposite]) {Hence:} disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc. disabusar {v} to disabuse disaccopular {v} to separate (a couple) disaccordar {v} to disaccord, disagree disaccordo {n} 1. disaccord, disagreement; 2. [Mus.] discord disaccostumar {v} to disaccustom disaffection {n} disaffection disaffectionar {v} to disaffect disaggregar {v} to disaggregate disaggregation {n} disaggregation disagradabile {adj} disagreeable, unpleasant disagradar {v} -; disagradar a to displease disancorar {v} to weigh anchor disanimar {v} to dishearten, dispirit disanimate 1. pp of disanimar; 2. {adj} discouraged, dispirited disannidar {v} to take out of the nest disapprender {v} to forget, unlearn disapprobar {v} to disapprove, disapprove of disapprobation {n} disapproval, disapprobation disapprobator {n} disapprover disappunctamento {n} disappointment (state of being disappointed) disappunctar {v} to disappoint (to fail to realise the expectations of) {Hence:} disappunctamento disaquamento {n} draining disaquar {v} to drain, dry, etc. disargentar {v} to desilver, remove the silver from disarmamento {n} disarmament disarmar {v} to disarm (1. to deprive of weapons; 2. to reduce the sise of the army, navy, etc.) disarticular {v} to disarticulate disarticulation {n} disarticulation disassimilar {v} [Physiol.] to cause disassimilation {Hence:} disassimilation disassimilation {n} [Physiol.] disassimilation disassociar {v} dissociate, disassociate disastro {n} disaster {Hence:} disastrose disastrose {adj} disastrous disaurar {v} to ungild disavantage (-aje) {n} disadvantage disavantagiose (-jo-) {adj} disadvantageous, unfavorable disbandamento {n} disbanding; disbandment disbandar {v} to disband; disbandar se to disband, break ranks {Hence:} disbandamento disbarbar {v} to shave disbarbate {adj} beardless disbarcamento {n} debarkation, disembarkation; testa de disbarcamento beachhead; ponte de disbarcamento gangplank disbarcar {v} to disembark (1. to put ashore from a ship; 2. to go ashore from a ship) disbarcatorio {n} wharf, landing pier; {also:} gangplank disblocar {v} to raise the blockade of disbordamento {n} overflow, inundation (flowing over the banks, the brim, etc.) disbordar {v} to overflow (to flow over the brim, banks, etc.) {Hence:} disbordamento disbridar {v} 1. to unbridle; 2. [Surg.] to debride disbuccamento {n} (action of) debouching, issuing forth disbuccar {v} to debouch, issue forth {Hence:} disbuccamento disbuclar {v} to uncurl (to cause to uncurl) disbursamento {n} disbursament disbursar {v} to disburse, pay out {Hence:} disbursamento disbuttonar {v} to unbutton (a coat, etc.) disbutyrar {v} to skim (milk) discalceamento {n} (act of) taking off (one's or someone's) shoes, stockings, etc. discalcear {v} 1. to take off (shoes, stockings, etc. from someone's feet); 2. to uncover, expose the foot or roots (of a tree, tooth, etc.); discalcear se to take off one's shoes, stockings, etc. discalceate 1. pp of discalcear; 2. {adj} barefooted discalceator {n} bootjack discamminar {v} to lead astray discampamento {n} decampment discampar {v} to decamp (1. to break up a camp; 2. to depart quickly) {Hence:} discampamento discantar {v} [Mus.] to descant (to sing a descant or counterpoint above the plain song) discanto {n} [Mus.] descant (1. counterpoint above the plain song; 2. upper part in part music) {Hence:} discantar discapillar {v} to tousle, dishevel discapillate {adj} disheveled discarbonatar {v} to decarbonise, decarbonate discarburar {v} to decarbonise discarburation {n} decarbonisation discardinar {v} to unhinge discarga {n} I. (act of) unloading, unlading; {also:} dumping; II. discharge (1. firing off a fire-arm; 2. "electric discharge"; 3. [Arch.]); III. unburdening, relief, etc. discargamento {n} unloading, unlading discargar {v} I. to unload, unlade; {also:} to dump; II. to discharge (1. to fire, fire off; to rid of an electric charge); III. to unburden, relieve, etc.; discargar un persona de (un obligation, etc.) to discharge, release, exonerate someone from (an obligation, etc.) discargator {n} unloader; {also:} longshoreman discargatorio {n} 1. unloading place, wharf; 2. dump, dumping place discarnar {v} to take off flesh; {also:} to make thin discarnate 1. pp of discarnar; 2. {adj} fleshless; {also:} lean, gaunt discassage (-aje) {n} (action of) unpacking or unboxing discassamento {n} 1. (action of) unpacking or unboxing; 2. (action of) paying out (cash) discassar {v} 1. to unpack, unbox; 2. to pay out (cash) discentralisar {v} to decentralise discentralisation {n} decentralisation discerner [-cern-/-cret-] {v} to discern {Hence:} discernimento; discernibile-indiscernibile; discretion-discretional, discretionari, indiscretion; discretive; discrete-indiscrete; discernitor discernibile {adj} discernible discernimento {n} discernment discernitor {n} discerner discinct- see discinger discincte {adj} ungirded, ungirt discinger [-cing-/-cinct-] {v} to ungirdle {Hence:} discincte disciplina {n} discipline (1. as in "school discipline", "military discipline", etc.; 2. branch of instruction; 3. [Eccl.] scourge) {Hence:} disciplinari; disciplinar disciplinar {v} to discipline (1. to subject to discipline; 2. [Eccl.] to scourge) disciplinari {adj} disciplinary discipulo (-cí-) {n} disciple disclavar {v} to unnail, remove the nails from disco {n} 1. disk; 2. discus; 3. (phonograph) record discollar {v} to unglue discolorar {v} to discolor (to deprive of color or coloring) discompletar {v} to render incomplete disconcertamento {n} disconcertment; {also:} bafflement disconcertar {v} to disconcert (1. to spoil, upset; 2. to embarrass greatly; {also:} to baffle) {Hence:} disconcertate; disconcertamento disconcertate 1. pp of disconcertar; 2. {adj} disconcerted; {also:} baffled disconsolate {adj} disconsolate, unconsoled discontabile {adj} discountable discontaminar {v} decontaminate discontamination {n} decontamination; discontamination de plutonium [Atomic Phys.] decontamination of plutonium discontar {v} to discount (1. [Com.]; 2. to deduct, leave out of account) {Hence:} disconto; discontabile; discontator discontator {n} discounter discontentamento {n} discontentment, discontent discontentar {v} to discontent; to dissatisfy discontente {adj} discontent, discontented discontento {n} discontent discontinuar {v} to discontinue (to cause to cease) discontinuation {n} discontinuation discontinue {adj} discontinuous discontinuitate {n} discontinuity disconto {n} [(Com.] discount; banca de disconto discount bank; disconto bancari bank discount disconvenientia {n} disparity, disproportion disconvenir {v} to disagree, be in disagreement; disconvenir a to be unsuited to, unsuitable for discoperir [-per-/-pert-] {v} 1. to uncover; 2. to discover; discoperir se to uncover (to take off one's hat) {Hence:} discoperta; discoperitor discoperitor {n} discoverer discopert- see discoperir discoperta {n} discovery discoragiamento (-aja-) {n} discouragement discoragiar (-ajar) {v} to discourage, dishearten discorcar v. to uncork discordante 1. ppr of discordar; 2. {adj} discordant, disagreeing discordantia {n} discordance (1. disagreement; 2. discord) discordar {v} to disagree discorde {adj} discordant {Hence:} discordia; discordar-discordo, discordante-discordantia discordia {n} discord; le pomo de(l) discordia the apple of discord discordo {n} disagreement, discord discornar {v} to dehorn discoronar {v} to uncrown, dethrone discortese {adj} discourteous discortesia (-ía) {n} discourtesy discreditar {v} to discredit (to injure the credit of) discredito (-cré-) {n} discredit (loss of good name or standing); cader in discredito to fall into discredit discrepante 1. ppr of discrepar; 2. {adj} discrepant discrepantia {n} discrepancy discrepar {v} to be discrepant, be at variance {Hence:} discrepante-discrepantia discrescer {v} to decrease discret- see discerner discrete {adj} 1. discrete (consisting of distinct parts); 2. discreet discretion {n} discretion (quality of being discreet); etate del discretion age or years of discretion; a discretion at discretion discretional {adj} discretionary, discretional discretionari {adj} discretionary discretive {adj} discriminative, distinguishing discriminar {v} to discriminate (to perceive or note the difference in or between) {Hence:} discrimination discrimination {n} discrimination (act or faculty of perceiving or noting differences and distinctions) disculpar {v} to free from blame, exculpate; disculpar (de) exonerate (from) diseurrer [-curr-/-curs-] {v} to discourse (to speak formally) {Hence:} discursive; discurso discurs- see discurrer discursive {adj} discursive (1. proeeeding by reasoning, not intuitive; 2. rambling) discurso {n} discourse (1. formal speech; 2. treatise); pronunciar un discurso to deliver a speech; le partes del discurso the parts of speeeh discuss- see discuter discussion {n} discussion discuter [-cut-/-cuss-] {v} to discuss {Hence:} discutibile-indiscutible; discussion discutibile {adj} debatable disdicer {v} to deny, contradict; disdicer se to retract, recant {Hence:} disdicimento disdicimento {n} retraction, withdrawal (from a contract or agreement) disdignar {v} to disdain, scorn {Hence:} disdigno; disdignose disdigno {n} disdain, scorn disdignose {adj} disdainful disduplamento {n} (action of) undoubling, unfolding disduplar {v} to undouble, unfold disembarassar {v} to disentangle, disembarrass; disembarassar se de to get rid of disequilibrar {v} to unbalance, throw out of balance disequilibrate 1. pp of disequilibrar; 2. {adj} unbalanced (unsteady, unstable) disestima {n} disesteem disestimar {v} to disesteem disfacer [-fac-/-fact-] {v} I. to undo (1. to unfasten; 2. to destroy); II. to defeat; disfacer se de to get rid of {Hence:} disfacte; disfacta disfact- see disfacer disfacta {n} undoing; {also:} defeat disfacte {adj} discomposed (as in "discomposed features") disfalsar {v} to true, straighten disfavor {n} disfavor disfavorabile {adj} unfavorable disfavorar {v} to disfavor disferrar {v} to unshoe (a horse); un cavallo disferra se a horse loses a shoe disfigurar {v} to disfigure {Hence:} disfiguration disfiguration {n} disfigurement, disfiguration disfloramento {n} defloration disflorar {v} to deflower (1. to strip of flowers; 2. to deprive of virginity) {Hence:} disfloramento disfoliar {v} to defoliate (to strip, deprive, of leaves) disfoliation {n} defoliation (act of depriving of leaves) disfoliator {n} defoliator disfrenar {v} to unbridle (a horse, etc.); {also:} to unleash disfructar {v} to pick fruit disgelar {v} to unfreese (1. to cause to thaw or melt; 2. to thaw, become melted) {Hence:} disgelo disgelo {n} thaw disgorgamento {n} disgorgement disgorgar {v} to disgorge {Hence:} disgorgamento disgranamento {n} (act of) threshing, flailing, shelling, etc. disgranar {v} to thresh, thrash, flail, shell, etc. {Hence:} disgranamento; disgranator disgranator {n} I. thresher (1. one who threshes; 2. threshing machine); II. sheller (one who or that which shells) disgrassiar {v} to remove the fat from (the carcass of an animal, etc.) disgratia {n} I. disgrace (1. disfavor; 2. public dishonor); II. misfortune; III. lack of grace; {also:} ungraciousness; awkwardness; cader in disgratia to fall into disgrace {Hence:} disgratiose; disgratiar disgratiar {v} to disgrace (1. to dismiss from favor; 2. to reflect dishonor upon) disgratiose {adj} lacking grace; {also:} ungracious, awkward disgregar {v} to disintegrate; {also:} [Chem.] to disgregate {Hence:} disgregation disgregation {n} disintegration; {also:} [Chem.] disgregation disguisamento {n} disguise disguisar {v} to disguise (to change the dress and appearance of so as to conceal identity) {Hence:} disguisamento disgustar {v} to disgust {Hence:} disgusto-disgustose disgusto {n} disgust disgustose {adj} disgusting dishabituar {v} to disaccustom, make (someone) lose a habit; dishabituar se to lose, overcome a habit disharmonia (-ía) {n} disharmony disharmonic {adj} disharmonic disharmoniose {adj} unharmonious, disharmonious disharmonisar {v} to disharmonise disherbar {v} to weed (to clear of weeds) dishereditar {v} to disinherit dishonestate {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency dishoneste {adj} 1. dishonest; 2. improper, immodest dishonestitate {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency dishonor {n} dishonor (1. loss of honor, disgrace; 2. cause or source of disgrace) dishonorabile {adj} dishonorable dishonorante {adj} dishonoring, dishonorable dishonorar {v} to dishonor, disgrace; dishonorar un puera to dishonor a girl dishydrator {v} to dehydrate disillusion {n} disillusion disillusionamento {n} disillusionment disillusionar {v} to disillusion disimballar {v} to unpack disimbarcar {v} to disembark disimbarcation {n} debarkation, disembarkation disincantamento {n} disenchantment disincantar {v} to disenchant (1. to free from a spell; 2. to disillusion) disincantator {n} disenchanter; attrib. disenchanting disincarcerar {v} to release from prison or confinement disincarceration {n} release from prison or confinement disincassamento {n} unpacking, unboxing disincassar {v} to unpack, unbox disinfamar {v} to free from stigma disinfectante {adj} disinfectant disinfectante {n} disinfectant disinfectar {v} to disinfect disinfectator {n} disinfector disinfection {n} disinfection disinflammar {v} to remove the inflammation from disinflar {v} 1. to reduce the swelling of; 2. to become less swollen; 3. to deflate disingranar {v} to disengage, ungear disinraucamento {n} (action of) freeing from hoarseness disinraucar {v} to free from hoarseness disintegrar {v} to disintegrate (to cause disintegration) disintegration {n} disintegration disinteressar {v} 1. to make uninterested or indifferent; 2. to buy out, indemnify; disinteressar se de to lose one's interest in, become indifferent to disinteressate {adj} 1. disinterested; 2. uninterested (not having an interest in a thing) disinteresse {n} 1. disinterestedness; 2. uninterestedness (state of not having an interest in a thing) disinveloppar {v} to unwrap disinvolt- see disinvolver disinvolte {adj} easy, unconstrained, free in speech or manner disinvoltura {n} ease, unconstraint, freedom in speech or manner disinvolver [-volv-/-volt-] {v} to disentangle {Hence:} disinvolte-disinvoltura disjejunar {v} to break the fast, stop fasting disjunct- see disjunger disjunction {n} disjunction disjunctive {adj} disjunctive (1. tending to disjoin; involving disjunction; 2. [Gram.]) disjunger [-jung-/-junct-] {v} to disjoin {Hence:} disjunction; disjunctive dislactar {v} to wean disligamento {n} (act of) unbinding disligar {v} to unbind {Hence:} disligamento dislocar {v} 1. to displace, shift from its place; 2. to dislocate, put out of joint {Hence:} dislocation dislocation {n} dislocation (1. displacement of a bone at a joint; 2. [Geol.]) disloyal {adj} disloyal disloyalitate {n} disloyalty dismacular {v} to remove the stains from, clean dismaculator {n} cleaner (1. professional cleaner; 2. spot remover, cleaning fluid) dismaculatura {n} cleaning, removal of spots dismanicar {v} to remove the handle of dismantellamento {n} dismantling, dismantlement (as in "the dismantling or dismantlement of a fortress, vessel, etc.") dismantellar {v} to dismantle (to strip of equipment, fortifications, rigging, etc.) {Hence:} dismantellamento dismarcar {v} to remove markers or identification marks from dismascar {v} to unmask (to strip of a mask) dismembramento {n} dismemberment dismembrar {v} to dismember {Hence:} dismembramento dismensurate {adj} beyond measure, immeasurable dismentir {v} 1. to give the lie to; 2. to deny, disown; {also:} to belie dismesurate {adj} beyond measure, immeasurable dismilitarisar {v} demilitarise dismilitarisation {n} demilitarisation dismobilar {v} to strip of furniture dismonetisar {v} to demonetise dismonetisation {n} demonetisation dismontabile {adj} dismountable (that can be taken apart or dismounted) dismontage (-aje) {n} [Mech.] (action of) dismounting; also: dismantling dismontar {v} to dismount (1. to alight, alight from; 2. to unhorse; 3. [Mech.] to take down from a mounted or assembled condition) {Hence:} dismontage; dismontabile dismoralisar {v} to demoralise (to destroy the morals or morale of) {Hence:} dismoralisation; dismoralisator dismoralisation {n} demoralisation (act of demoralising or state of being demoralised) dismoralisator {n} demoraliser disnationalisar {v} to denationalise disnationalisation {n} denationalisation disnaturante {adj/n} denaturant disnaturar {v} to denature (to alter the nature of) disnaturation {n} denaturation disnasificar {v} denasify disnasification {n} denasification disnodar {v} to unknot; untie disnodose {adj} smooth, knotless, without gnarls disobediente 1. ppr of disobedir; 2. {adj} disobedient disobedientia {n} disobedience disobedir {v} to disobey; disobedir a (un persona) to disobey (somebody) disobligante {v} disobliging disobligar {v} to disoblige (to offend) disoccupar {v} to vacate, evacuate, empty; disoccupar se to give up work disoccupate {adj} unoccupied, idle disoccupation {n} idleness disodorante {adj} deodorant disordinar {v} to disorder (to destroy the order of) disordinate 1. pp of disordinar; 2. {adj} disorderly (in disorder) disordine {n} disorder (1. lack of order; 2. public disturbance); in disordine in disorder, disorderly disorganisar {v} to disorganise disorganisation {n} disorganisation disorganisator {n} disorganiser disorientar {v} to disorientate; to cause to lose one's bearings; disorientar se to lose one's bearings disorientation {n} disorientation disossar {v} to bone (to remove bones from) disoxydar {v} to deoxidise disoxydation {n} deoxidisation dispacchettar {v} to unpack, unwrap dispaisar {v} to displace (someone) from his country; dispaisar se to emigrate dispaisate {adj} displaced (as in "displaced persons") disparate {adj} disparate dispare {adj} unlike, dissimilar {Hence:} disparitate; disparate disparer {v} to disappear {Hence:} disparition disparitate {n} disparity disparition {n} disappearance dispeciamento {n} (act of) breaking into pieces, fracturing dispeciar {v} to break into pieces, fracture dispender [-pend-/-pens-] {v} 1. to spend, expend (to give out in payment); 2. to squander, waste {Hence:} dispendio-dispendiose; dispensa (1)-dispensero; dispensar-dispensa (2)-dispensario, dispensabile-indispensabile-indispensabilitate, dispensation, dispensative, dispensator; dispenditor dispendio {n} great expense dispendiose {adj} expensive, costly dispenditor {n} spender, spendthrift dispens- see dispender dispensa (1) {n} 1. expenditure, outlay (of money); 2. pantry dispensa (2) {n} dispensation, exemption dispensabile {adj} dispensable (1. capable of being dispensed with; 2. [Eccl.] admitting of release, dispensation, etc.) dispensar {v} to dispense (1. to give out; 2. to release, exempt) dispensario {n} dispensary (place where medicines are dispensed) dispensation {n} dispensation (1. act of dispensing or giving out; 2. exemption) dispensative {adj} dispensatory, dispensative dispensator {n} dispenser (one who dispenses, deals out) dispensero {n} butler, steward disperger [-sperg-/-spers-] {v} to disperse (to cause to disperse or scatter) {Hence:} dispersion; dispersive; dispersar dispers- see disperger dispersar {v} to disperse, scatter dispersion {n} dispersal, dispersion dispersive {adj} dispersive displacente {adj} unpleasant displacentia {n} displeasure displacer {v} to displease; displacer a un persona to displease somebody displacer {n} displeasure displaciamento {n} displacement (1. action of displacing; 2. [Naut.]) displaciar {v} to displace (1. to shift something from its place; 2. to remove someone from a position or office) {Hence:} displaciamento displantar {v} to root up, uproot displicamento {n} deployment, deploy displicar {v} 1. to unfold, open (something); {also:} to unfurl (a flag, etc.); 2. to deploy (troops, etc.); displicar se to unfold (as in "buds unfold in the sun"); displicar selo to display seal {Hence:} displicamento displumar {v} to pluck (poultry) dispolarisar {v} to depolarise dispolarisation {n} depolarisation dispolir {v} to remove the polish from disponer [-pon-/-posit-] {v} to dispose (1. to arrange; 2. to fit, prepare; 3. to determine the course of events); disponer de 1. to dispose of, have at one's disposal; 2. [Law] to dispone, alienate; homine propone e Deo dispone [Proverb] man proposes but God disposes {Hence:} disponibile-disponibilitate; disposition; dispositor; dispositive; disposite; indisponer &; predisponer & disponibile {adj} available, disposable disponibilitate {n} availability dispopulamento {n} depopulation (act of depopulating) dispopular {v} to depopulate {Hence:} dispopulamento disposit- see disponer disposite (-pó-) {adj} disposed, inclined; disposite a facer un cosa disposed to do something disposition {n} I. disposition (1. arrangement; 2. disposal; 3. as in "a natural disposition for music"); II. state or frame of mind; {also:} inclination, mood, etc. dispositive {adj} dispositive (pertaining to the disposal or disposition of something) dispositor {n} disposer (one who disposes) disposseder [-sed-/-sess-] {v} to dispossess {Hence:} dispossession dispossess- see disposseder dispossession {n} dispossession disproportion {n} lack of proportion, disproportion disproportionar {v} to disproportion disproportionate 1. pp of disproportionar; 2. {adj} disproportionate disprovider {v} to deprive of what is necessary disproviste {adj} destitute (not possessing the necessities of life); disproviste de destitute of, devoid of dispulverar {v} to dust (to free from powder, dust, etc.) disputa {n} dispute disputabile {adj} disputable disputante {n} disputant disputar {v} to dispute (1. to discuss, argue; 2. to contend for) {Hence:} disputa; disputante; disputabile-indisputabile; disputation; disputative; disputator disputation {n} disputation disputative {adj} disputatious disputator {n} disputer disqualificar {v} to disqualify disqualification {n} disqualification disquir- [-quir-/-quisit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} disguisition disquisit- see disquir- disquisition {n} disquisition disrangiamento (-ja-) {n} disarrangement, derangement disrangiar (-jar) {v} to disarrange, disorder, derange {Hence:} disrangiamento disrationabile {adj} unreasonable, irrational (not conformable to reason) disregulamento {n} 1. disorder, disordered state; 2. dissoluteness, profligacy disregular {v} to upset, put out of order; disregular se to engage in dissipation {Hence:} disregulamento disrumper [-rump-/-rupt-] {v} to disrupt, disrump {Hence:} disruption; disruptive; disruptor disrupt- see disrumper disruption {n} disruption disruptive {adj} disruptive disruptor {n} disrupter dissecar [-sec-/-sect-] {v} to dissect {Hence:} dissection; dissector dissect- see dissecar dissection {n} dissection dissector {n} dissector dissellar {v} to unsaddle disseminar {v} to disseminate {Hence:} dissemination; disseminator dissemination {n} dissemination disseminator {n} disseminator dissens- see dissentir dissension {n} dissension dissentimento {n} dissent dissentir [-sent-/-sens-] {v} to dissent; dissentir de to dissent from {Hence:} dissentimento; dissension disserer [-ser-/-sert-] {v} to discuss, dissertate {Hence:} dissertar-dissertation, dissertator disserrar {v} 1. to unlock; 2. to (cause to) loosen or slacken dissert- see disserer dissertar {v} to discuss, dissertate dissertation {n} dissertation dissertator {n} dissertator disservicio {n} disservice disservir {v} to render a disservice dissidente {adj} dissident dissidente {n} dissident, dissentient, dissenter dissidentia {n} dissent, dissidence dissider {v} to dissent, hold a dissident view {Hence:} dissidente-dissidentia dissigillar {v} to unseal dissimilantia {n} dissimilarity dissimilar {adj} dissimilar dissimilar {v} to render dissimilar {Hence:} dissimilantia; dissimilation dissimilation {n} [Phonet.] dissimilation dissimile {adj} dissimilar {Hence:} dissimilitude; dissimilar dissimilitude {n} dissimilitude, dissimilarity dissimular {v} to dissemble, dissimulate {Hence:} dissimulation; dissimulator; dissimulate d issimulate 1. pp of dissimular; 2. {adj} dissimulative dissimulation {n} dissimulation dissimulator {n} dissimulator dissipabile {adj} capable of being dissipated, dissipable dissipar {v} to dissipate (1. to scatter, disperse; 2. to waste, squander) {Hence:} dissipabile; dissipation; dissipator; dissipate dissipate 1. pp of dissipar; 2. {adj} dissipated, unrestrained dissipation {n} dissipation (1. scattering, dispersion; 2. waste, squandering; 3. dissipated living) dissipator {n} dissipator, dissipater dissociabile {adj} dissociable, separable dissociabilitate {n} dissociability dissociar {v} dissociate (to cause to dissociate) {Hence:} dissociabile-dissociabilitate; dissociation dissociation {n} dissociation dissoldar {v} to unsolder dissolu- see dissolver dissolubile {adj} dissoluble dissolubilitate {n} dissolubility dissolut- see dissolver dissolute {adj} dissolute dissolution {n} 1. dissolution; 2. dissoluteness dissolutive {adj} dissolutive dissolvente 1. ppr of dissolver; 2. {adj} dissolvent, solvent dissolvente {n} dissolvent, solvent dissolver [-solv-/-solut-] {v} to dissolve (to cause to dissolve) {Hence:} dissolvente; dissolubile-dissolubilitate, indissolubile-indissolubilitate; dissolution; dissolutive; dissolute dissonante 1. ppr of dissonar; 2. {adj} dissonant dissonantia {n} dissonance dissonar {v} [Mus.] to be dissonant {Hence:} dissonante-dissonantia dissone {adj} dissonant dissuader [-suad-/-suas-] {v} to dissuade {Hence:} dissuasion; dissuasive; dissuasor dissuas- see dissuader dissuasion {n} dissuasion dissuasive {adj} dissuasive dissuasor {n} dissuader distaccabile {adj} detachable distaccamento {n} detachment (1. act of unfastening and separating; 2. [Mil.]) distaccar {v} I. to detach (1. to unfasten and separate; 2. [Mil.]); II. [Paint.] to make stand out {Hence:} distaccamento; distaccabile distante {adj} distant distantia {n} distance; a distantia at a distance; tener un persona a distantia to keep someone at a distance distantiar {v} to outdistance distar {v} to be distant {Hence:} distante-distantia-distantiar, equidistante etc. distemperar {v} 1. to distemper, derange; 2. [Metal.] to anneal, soften distemperate 1. pp of distemperar; 2. {adj} intemperate (as in "intemperate speech") distender [-tend-/-tens-] {v} to distend (to dilate by stretching) {Hence:} distension distens- see distender distension {n} distention, distension disthronamento {n} dethronement disthronar {v} to dethrone di-sticho (dí-) {n} [Pros.] distich; {also:} couplet distillabile {adj} distillable distillar {v} to distill (1. to fall or give out in drops; 2. to subject to the process of distillation) {Hence:} distillabile; distilleria; distillation; distillator; distillatori distillation {n} distillation distillator {n} distiller distillatori {adj} distillatory distilleria (-ía) {n} distillery distinct- see distinguer distincte {adj} distinct (1. different; 2. clearly perceptible) {Hence:} indistincte distinction {n} distinction (1. act of distinguishing; 2. condition of being distinguished or outstanding among others) distinctive {adj} distinctive distinger {v} to take the color out of, fade distinguer [-stingu-/-stinct-] {v} to distinguish; distinguer se to distinguish oneself {Hence:} distinguibile-indistinguibile; distinction-indistinction; distinctive; distincte &; distinguitor; distinguite distinguibile {adj} distinguishable distinguite 1. pp of distinguer; 2. {adj} distinguished (possessing distinction) distinguitor {n} distinguisher distorquer [-torqu-/-tort-] {v} 1. to distort; 2. to untwist {Hence:} distortion distort- see distorquer distortion {n} I. distortion (1. action of distorting; 2. contortion); II. (act of) untwishng distract- see distraher distracte {adj} absent-minded distraction {n} 1. absent-mindedness; 2. distraction, amusement distractive {adj} distractive distraher [-trah-/-tract-] {v} to divert (1. to distract; 2. to entertain, amuse) {Hence:} distraction; distractive; distracte distribuer [-tribu-/-tribut-] {v} to distribute (1. to allot to each as his share; 2. to allocate to distinct places; 3. [Print.]) {Hence:} distribution; distributive; distributor distribut- see distribuer distribution {n} distribution (1. apportionment, allotment; 2. allocation to distinct places; 3. [Print.]) distributive {adj} distributive (1. serving to distribute; 2. [Gram.]) distributor {n} distributor, distributer districto {n} [Admin.] district disturbar {v} to disturb (to break up a state of order, calm and quiet) {Hence:} disturbator disturbator {n} disturber disunion {n} disunion (1. rupture of union, severance; 2. disunity) disunir {v} to disunite disunitate {n} disunity disusar {v} to disuse disuso {n} disuse disvainar {v} to unsheathe, draw (a sword, etc.) disvelar {v} to unveil disveloppamental {adj} developmental disveloppamento {n} 1. development; 2. [Photog.] (act of) developing disveloppar {v} to develop; {also:} [Photog.] {Hence:} disveloppamento-disveloppamental; disveloppator disveloppator {n} [Photog.] developer disvestir {v} to undress (a person) disviar {v} to turn aside, cause to deviate; disviar se to go astray, lose one's way di-syllabe (-sí-) {adj} dissyllabic, disyllabic {Hence:} disyllabo disyllabo (-sí-) {n} dissyllable, disyllable ditto ditto; signo de ditto ditto marks diurne {adj} I. diurnal (1. daily; 2. relating to daytime); II. lasting one day divagar {v} 1. to wander about, ramble; 2. to divagate, digress {Hence:} divagation divagation {n} 1. (act of) wandering about, rambling; 2. divagation, digression divan {n} divan dive {adj} divine {Hence:} divo-divin & diveller [-vell-/-vuls-] {v} to tear apart, rend {Hence:} divulsion divergente 1. ppr of diverger; 2. {adj} divergent divergentia {n} divergence, divergency diverger {v} to diverge {Hence:} divergente-divergentia divers- see diverter diverse {adj} diverse diversificar {v} to diversify (to make diverse) diversion {n} diversion (1. entertainment, pastime; 2. [Mil.]) diversitate {n} diversity diverter [-vert-/-vers-] {v} to divert (1. to turn aside; 2. to amuse, entertain) {Hence:} divertimento; diversion; diverse-diversitate; diversificar divertimento {n} diversion, amusement dividendo {n} dividend (1. [Arith.]; 2. [Com.]) divider [-vid-/-vis-] {v} to divide (1. to separate into parts; 2. [Arith.]) {Hence:} dividendo; divisibile-divisibilitate, indivisibile-indivisibilitate; division-divisional, indivision; divisive; divisor; indivise; individuo &; subdivider-subdivisibile, subdivision divin {adj} divine {Hence:} divinitate; divinisar-divinisation; divino & divinar {v} to divine, guess divination {n} divination divinator {n} diviner divinatori {adj} divinatory divinisar {v} to deify divinisation {n} deification divinitate {n} divinity (divine nature or being) divino {n} soothsayer; guesser {Hence:} divinar-divination, divinator, divinatori divis- see divider divisibile {adj} divisible divisibilitate {n} divisibility division {n} division (1. act of dividing; 2. [special: Arith., Mil., Biol., etc.]); division del labor division of labor divisional {adj} divisional divisive {adj} divisive (indicating division) divisor {n} [Arith.] divisor; (maxime) commun divisor (greatest) common divisor divo {n} deity divorciar {v} to divorce divorcio {n} divorce {Hence:} divorciar divulgar {v} to divulge, divulgate {Hence:} divulgation; divulgator divulgation {n} divulgement, divulgation divulgator {n} divulger divuls- see diveller divulsion {n} divulsion dl {abbr} `decilitro' dm {abbr} `decimetro'; `dm (2)' `decimetro quadrate'; `dm^2' `decimetro cubic' do {n} 1. [Mus.] do; 2. [Mus.] (the note) C doana {n} I. (1. customs administration or system; 2. duty); II. customhouse {Hence:} doanero doanero {n} customhouse officer docer [doc-/doct-] {v} to teach, instruct {Hence:} docile &; doctor &; doctrina &; docte docile {adj} docile {Hence:} docilitate; indocile-indocilitate docilitate {n} docility doct- see docer docte {adj} learned doctor {n} I. teacher, scholar, learned man; II. doctor (1. as in "doctor of philosophy"; 2. doctor of medicine, physician); doctor del Ecclesia Doctor of the Church {Hence:} doctorato; doctoressa; doctoral; doctorar-doctorando doctoral {adj} doctoral doctorando {n} candidate for the doctor's degree doctorar {v} to confer the degree of Doctor upon doctorato {n} doctorate doctoressa {n} woman doctor doctrina {n} doctrine Hencc: doctrinal; doctrinari-doctrinarismo; doctrinario doctrinal {adj} doctrinal (as in "doctrinal observation or clauses") doctrinari {adj} doctrinary, doctrinaire doctrinario {n} doctrinaire doctrinarismo {n} doctrinalism, doctrinism, doctrinairism documental {adj} documentary documentar {v} to document documentari {adj} documentary documentation {n} documentation documento {n} document {Hence:} documental; documentari; documentar-documentation dodeca- {adj} [occurring in compounds] dodeca-, dodec- (twelve) {Hence:} dodecahedro etc.; Dodecaneso etc.; dodecagon etc.; dodecapetale etc.; dodecasyllabe etc. dodeca-gon {adj} dodecagonal {Hence:} dodecagono-dodecagonal dodecagonal {adj} dodecagonal dodecagono {n} dodecagon dodeca-hedr- [occurring in derivatives] {Hence:} dodecahedro-dodecahedric dodecahedric {adj} dodecahedral dodecahedro {n} [Math.] dodecahedron Dodeca-neso {npr} Dodecanese Islands dodeca-petale {adj} [Bot.] dodecapetalous dodeca-syllabe (-sílabe) {adj} dodecasyllabic {Hence:} dodecasyllabo dodecasyllabo (-sílabo) {n} [Pros.] dodecasyllable dogma [-ma/-mat-] {n} dogma {Hence:} dogmatic; dogmatica; dogmatisar-dogmatismo, dogmatista, dogmatisation, dogmatisator dogmat- see dogma dogmatic {adj} dogmatic, dogmatical dogmatica {n} dogmatics dogmatisar {v} to dogmatise dogmatisation {n} dogmatisation dogmatisator {n} dogmatiser dogmatismo {n} dogmatism dogmatista {n} dogmatist doler {v} to hurt, be aching; (le capite me) dole (my head) aches; doler se de to be sorry for {Hence:} dolo; indolente &; dolor-dolorose; indoler; condoler & dolich- {adj} [occurring in compounds] dolicho-, dolich- (long) {Hence:} dolichocephale etc. ... dolicho-cephale {adj} [Anthropometry] dolichocephalic dollar [A] {n} [Monet.] dollar dolo {n} grief, sorrow dolor {n} pain (1. ache; 2. grief); dolor de dentes toothache dolorose {adj} 1. painful (causing pain); 2. sorrowful, dolorous domabile {adj} tamable domar {v} to tame (to make tame) {Hence:} domabile-indomabile-indomabilitate; domator; indomate domator {n} tamer (of wild beasts) domestic (-més-) {adj} domestic (of or belonging to the household, home, family); animal domestic domestic animal; aves domestic poultry {Hence:} domesticitate; domesticar-domestication, domesticator; domestico domesticar {v} to domesticate, tame domestication {n} domestication domesticator {n} domesticator domesticitate {n} 1. domesticity; 2. (state of) dependence domestico (-més-) {n} domestic domiciliar {v} to domicile, domiciliate (to establish or set up at a given residence) domiciliari {adj} domiciliary domicilio {n} domicile; franc a domicilio delivery free, carriage paid {Hence:} domiciliari; domiciliar domina {n} mistress ("mistress of a household, etc.") dominante {adj} dominant (1. controlling, most influential; 2. rising high above its surroundings) dominante {n} [Mus.] dominant dominantia {n} dominance dominar {v} to dominate (1. to exercise control over; 2. to rise high above) {Hence:} dominante (1)-dominantia, dominante (2)-subdominante; domination; dominator; predominar & domination {n} domination dominator {n} dominator dominial {adj} pertaining to a domain, domainal; dominial dominica {n} Sunday; Dominica del Palmas Palm Sunday dominical {adj} dominical dominican {adj} Dominican (1. pertaining to St. Dominic, or to the order of preaching friars founded by him; 2. pertaining to the Dominican Republic); Republica Dominican Dominican Republic dominicano {n} Dominican (1. Dominican friar; 2. native or citisen of the Dominican Republic) Dominico (-mí-) {nprm} Dominic {Hence:} dominican-dominicano dominio {n} 1. (absolute) ownership, dominion, dominium; 2. dominion (rule control, supreme authority; 3. domain; dominio eminente [Law] eminent domain; dominio public [Law] public domain; dominio de energias [Atomic Phys.] energy range {Hence:} dominial; condominio domino (dó-) {n} I. master (lord, owner, etc.); II. domino (1. long, loose robe worn at masquerades; 2. [Games] "domino piece"; {also:} (game of) dominoes) {Hence:} dominio &; Dominico &; dominica-dominical; dominar &; domina domo (1) {n} house; domo de Deo house of God; a domo home, homewards; at home; in domo de at the house of {Hence:} domicilio &; domino &; domestic &; majordomo etc. domo (2) {n} dome (cupola) donar {v} to give, donate donation {n} donation donativo {n} donation, donative donator {n} donor, donator donatorio {n} [Law] donatory [donec] (dó-) {conj} 1. while, as long as; 2. until, up to the time that donjon {n} dungeon, donjon donna {n} donna, dame dono {n} gift (1. present; 2. natural ability) {Hence:} donar-donation, donativo, donator, donatorio, pardonar & Don Quixote (kishóte, kihóte) {npr} Don Quixote {Hence:} quixoteria; quixotismo; quixotic dormir {v} to sleep {Hence:} dormitive-dormitivo; dormitorio; addormir-addormite dormitive {adj} soporific (causing sleep) dormitivo {n} sleeping pill or potion, soporific dormitorio {n} dormitory (sleeping room) doro- {n} [occurring in compounds] doro-, -dor (gift) {Hence:} Dorothea etc.; Pandora etc.; thermidor etc.; fructidor etc. Doro-thea (-éa) {nprf} Dorothy dorsal {adj} dorsal dorso {n} back (1. "back of a person or animal"; 2. as in "the back of the hand"; 3. "back of a chair or couch") {Hence:} dorsal; adorsar; indorsar &; extradorso; intradorso dosage (-aje) {n} dosing, dosage dosar {v} 1. to divide into doses; 2. to proportion (the constituents of a compound); 3. to dose (to give out in doses) dose {n} dose {Hence:} dosar-dosage dossier [F] {n} dossier dotal ad; dotal dotar {v} 1. to dower (to give a dowry to); 2. to endow dotation {n} endowment, dotation dote {n} dowry {Hence:} dotal; dotar-dotation dova {n} stave (of a cask) dox- {n} [occcurring in compounds] dox-, -dox- (1. opinion; as in "heterodox"; 2. glory; as in "doxology") {Hence:} paradoxe &; doxologia etc.; heterodoxe etc.; orthodoxe etc. doxo-logia (-ía) {n} doxology dosena {n} dosen drachma {n} 1. drachma; 2. [Weights] dram dracon {n} 1. dragon (1. [Mythol.]; 2. [sool.] lisard of the genus Draco; 3. [Bot.]) Dracon {npr} [Gr. Hist.] Draco {Hence:} draconian draconian {adj} Draconian; lege(s) draconian Draconian law(s) draga {n} [Technol.] dredge (1. dredger; 2. dragnet) {Hence:} dragar-dragaminas etc. draga-minas (-mí-) {n} mine sweeper dragar {v} [Technol.] to dredge drama [-ma/-mat-] {n} drama {Hence:} dramatic; dramatisar; dramaturgo etc.; melodrama etc. dramat- see drama dramatic {adj} dramatic dramatisar {v} to dramatise dramaturgia (-ía) {n} dramaturgy dramat-urgo {n} dramatist, playwright {Hence:} dramaturgia drappar {v} to drape, hang with a drapery drapperia (-ía) {n} drapery (1. business of selling cloth; 2. clothing or hangings arranged in graceful folds) drappero {n} draper (dealer in cloth) drappo {n} cloth (fabric, material) {Hence:} drappero; drapperia; drappar drastic {adj} drastic dreadnought [A] {n} dreadnought droga {n} drug {Hence:} drogeria; drogista; drogar drogar {v} to drug (to administer a drug or drugs to) drogeria (-ía) {n} drugstore drogista {n} druggist dromedario {n} dromedary -dromo {n} [occurring in compounds] -drome (1. running; 2. racecourse) {Hence:} aerodromo etc.; autodromo etc.; hippodromo etc.; velodromo etc.; palindromo etc. druida (drú-) {n} druid {Hence:} druidessa; druidismo; druidic druidessa {n} druidess druidic (-íd-) {adj} druidic, druidical druidismo {n} druidism dual {adj} dual dualismo {n} dualism dualista {n} dualist dualistic {adj} dualistic dualitate {n} duality dubita (dú-) {n} doubt; esser in dubita to be in doubt; sin dubita without doubt, doubtless; foris de dubita beyond doubt; poner (un cosa) in dubita to cast doubt on (something) dubitabile {adj} doubtful, questionable dubitar {v} to doubt, be in doubt; dubitar de (un cosa) to doubt (something) {Hence:} dubita-dubitose; dubitabile-indubitabile; dubitation; dubitative; dubitator; indubitate dubitation {n} doubt (1. as in "in doubt", "without doubt"; 2. [Rhet.] dubitatio) dubitative {adj} dubitative dubitator {n} doubter dubitose {adj} dubious, doubtful (1. in doubt; 2. causing doubt) ducal {adj} ducal ducato {n} I. dukedom (1. duchy; 2. title or rank of a duke); II. ducat {Hence:} ducaton ducaton {n} ducatoon duce {n} duke {Hence:} ducato &; duchessa; ducal; archiduce etc. ducer [duc-/duct-] {v} to conduct (1. to lead, guide; 2. to direct, manage) {Hence:} ductile &; ducto &; abducer &; adducer &; conducer &; deducer &; inducer &; introducer &; producer &; reducer &; seducer &; traducer & duch- see duce ducha (-sh-) {n} 1. douche (jet of water for therapeutic purposes); 2. shower, shower bath {Hence:} duchar duchar (-sh-) u 1. to douche (to give a douche); 2. to give a shower, a shower bath duchessa {n} duchess duct- see ducer ductile {adj} ductile {Hence:} ductilitate ductilitate {n} ductility ducto {n} [Anat.] duct {Hence:} aqueducto etc.; oviducto etc.; viaducto etc. duellar {v} to duel duellista {n} duelist duello {n} duel {Hence:} duellista; duellar duettista {n} duettist duetto {n} duet dulce {adj} sweet (1. "sweet to the taste"; 2. pleasant, soft, gentle, etc.); aqua dulce fresh water; (metallo) dulce soft, malleable (metal) {Hence:} dulcor-edulcorar-edulcoration; adulciar-adulciamento; dulcificar-dulcification dulci- see dulce dulcificar {v} to dulcify dulcification {n} dulcification dulcor {n} sweetness (1. "sweetness to the taste"; 2. quality of being pleasant, soft, mild, gentle, etc.) dulo- {n} [occurring in derivatives and compounds] dul- (slave) {Hence:} hierodulo etc. ... dum {conj} 1. while, as long as; 2. until; 3. provided that, if only {Hence:} [interdum] etc. duma [R] {n} duma dumdum [A] {n} dumdum (bullet) dumping [A] {n} [Com.] dumping -dun [Icel.] {n} [occurring in compounds] -down {Hence:} eiderdun etc. duna {n} dune, down Dunkerque [F] {npr} Dunkirk Dunkirken (dún-) {npr} Dunkirk [dunque] {conj} therefore duo {adj} two; dividar in duo to divide in two; {also:} to halve; le duo the two; tote (le) duo both {Hence:} dual-dualismo, dualista-dualistic, dualitate; duo (2)-duetto-duettista; duodece etc.; deceduo etc.; duple etc.; duplice etc.; duumviro etc. duo {n} duet duode- see duodece duo-dece (-ó-) {adj} twelve {Hence:} duodecime duodecimal; duodeno-duodenal, duodenitis duodecim- see duodece duodecimal {adj} duodecimal duodecime (-dé-) {adj} twelfth duodenal {adj} duodenal duodenitis (-ítis) {n} duodenitis duodeno {n} [Anat.] duodenum dupar {v} to dupe dupator {n} duper dupe {n} dupe {Hence:} dupar-dupator duplamento {n} (action of) doubling duplar {v} to double (1. to make double; 2. [Naut.] to sail round) du-ple {adj} double, twofold; partita duple [Bookkeeping] double entry; duple {v} (the letter) w {Hence:} dupletto; duplar-duplamento, disduplar-disduplamento, reduplar-reduplamento; semiduple etc. dupletto {n} doublet (1. identical piece; {also:} [Philol., Jewelry, etc.]; 2. combination of two) duplicar {v} to double, make double duplication {n} duplication duplicative {adj} duplicative duplicato {n} duplicate duplicator {n} duplicator duplicatura {n} duplicature; {also:} [Anat.] du-plice (dú-) {adj} double, twofold {Hence:} duplicitate; duplicar-duplication, duplicative, duplicator, duplicatura, duplicato, reduplicar-reduplication, reduplicative duplicitate {n} 1. doubleness, duplexity; 2. duplicity, double-dealing dur {adj} hard (not soft); {also:} harsh {Hence:} duressa; durar & durabile {adj} durable, lasting durabilitate {n} durability durante {prep} during; durante que while, whilst durar {v} to last, endure {Hence:} durante; durabile-durabilitate; duration; indurar &; perdurar & duration {n} duration (1. continuance in time; 2. period of time during which a thing lasts) duressa {n} hardness; {also:} harshness, duress duumviral {adj} duumviral duumvirato {n} duumvirate duum-viro (-úm-) {n} [Rom. Antiq.] duumvir {Hence:} duumvirato; duumviral dyn- see dynam- dyna {n} [Phys.] dyne dynam- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} dynamismo; dynamista; dynamite &; dynamic-aerodynamic etc.; isodynamic etc.; dynamica-electrodynamica etc; adyname &; dynamometro etc.; dynamoelectric etc.; heterodyne etc. dynamic {adj} dynamic, dynamical dynamica {n} [Phys.] dynamics dynamismo {n} [Philos.] dynamism dynamista {n} dynamist dynamitar {v} to dynamite dynamite {n} dynamite {Hence:} dynamitero; dynamitic; dynamitar dynamitero {n} dynamiter dynamitic {adj} dynamite, dynamitic dynamo (dí-) {n} [Elec.] dynamo {Hence:} turbodynamo etc. dynamo-electric {adj} dynamoelectric; machina dynamoelectric dynamoclectric machine, dynamo dynamo-metro (-mó-) {n} dynamometer dynasta {n} dynast {Hence:} dynastia; dynastic dynastia (-ía) {n} dynasty dynastic {adj} dynastic dys- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] dys- (1. bad, badly; 2. difficult, with difficulty; 3. disordered) {Hence:} dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc. dysenteria (-ía) {n} [Pathol.] dysentery {Hence:} dysenteric dysenteric {adj} dysenteric dyspepsia (-ía) {n} [Pathol.] dyspepsia dyspeptic {adj} dyspeptic dysphasia (-ía) {n} [Med.] dysphasia e {conj} and; e ... e as well ... as, both ... and e- see esser eau de Cologne [F] {n} eau de Cologne ebenisar {v} to ebonise ebenista {n} cabinetmaker, ebonist ebenisteria (-ía) {n} cabinetmaking ebeno (é-) {n} ebony {Hence:} ebenista-ebenisteria; ebenisar ebore {n} ivory {Hence:} eboree eboree {adj} ivory ebrie {adj} drunk, drunken {Hence:} ebrietate; inebriar ebrietate {n} drunkenness, ebriety ebulliente {adj} ebullient ebullientia {n} ebullience ebullir {v} to boil, bubble out ebullition {n} ebullition, boiling; puncto de ebullition boiling point ecce {adv} lo!, see!, behold! ecce homo [L] ecce homo (behold the man) eccentric {adj} eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); (districto) eccentric outlying (district) {Hence:} eccentricitate eccentricitate {n} eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity) ecclesia {n} church; Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church {Hence:} ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc. ecclesiasta {n} ecclesiastic; Ecclesiasta Ecclesiast (author of Ecclesiastes) Ecclesiastes (-ás-) {npr} [Bib.] Ecclesiastes ecclesiastic {adj} ecclesiastic, ecclesiastical ecclesiastico {n} ecclesiastic ecclesio-logia (-ía) {n} ecclesiology -ech- [occurring in compounds] {Hence:} entelechia etc. ... echelon (-sh-) {n} [Mil.] echelon {Hence:} echelonar echelonar (-sh-) {v} to echelon echino {n} I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [sool.] Echinus {Hence:} echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc. echino-cocco {n} [sool.] echinococcus echino-derme {adj} echinoderm, echinodermic {Hence:} echinodermo echinodermo {n} echinoderm echinoides {n} [sool.] Echinoidae echo {n} echo; facer echo (a) to echo, echo back {Hence:} echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc. echoar {v} to echo echoic (-óic) {adj} echoic echo-lalia (-ía) {n} [Psychopathol.] echolalia echo-metria (-ía) {n} echometry {Hence:} echometric echometric {adj} echometric echo-metro (-kó) {n} echometer eclect- see eclectic eclectic {adj} eclectic {Hence:} eclectismo; eclectico; eclecticismo eclecticismo {n} eclecticism eclectico {n} eclectic eclectismo {n} eclecticism eclipsar {v} to eclipse; eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce eclipse {n} eclipse {Hence:} eclipsar ecliptic {adj} ecliptic, ecliptical {Hence:} ecliptica ecliptica {n} [Astron.] ecliptic ecloga (éc-) {n} eclogue eco- {n} [occurring in compounds] eco- (house, household, habitat) {Hence:} ecologo etc.; economo etc. ecologia (-ía) {n} ecology ecologic {adj} ecologic, ecological ecologista {n} ecologist eco-logo (-có-) {n} ecologist {Hence:} ecologia-ecologista, ecologic, synecologia economato {n} stewardship economia (-ía) {n} economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); economias economies, savings; economia politic political economy, economics; economia de tempore saving of time economic {adj} 1. economic; 2. economical economisar {v} to economise economista {n} economist (student of political economy) eco-nomo (-có-) {n} steward, housekeeper {Hence:} economato; economia-economic; economista; economisar -ecr- see sacre ecstase (éc-) {n} ecstasy {Hence:} ecstasiar ecstasiar {v} to enrapture, entrance; ecstasiar se to go into ecstasies ecstatic {adj} ecstatic ecto- {adv} [occurring in compounds] ecto- (outside, external) {Hence:} ectoderma etc.; ectoplasma etc. ecto-derma {n} [sool.] ectoderm -ectomia (-ía) {n} [occurring in compounds] [Surg.] - ectomy (excision, removal) {Hence:} appendicectomia etc.; tonsillectomia etc. ecto-plasma {n} [Spiritualism] ectoplasm {Hence:} ectoplasmic ectoplasmic {adj} ectoplasmic Ecuador [H] {npr} Ecuador ecumenic {adj} ecumcnical; concilio ecumenic ecumenical council ecsema [-ma/-mat-] {n} ecsema {Hence:} ecsematose ecsemat- see ecsema ecsematose {adj} ecsematous edace {adj} voracious, edacious edacitate {n} voracity, edacity edema [-ma/-mat-] {n} [Pathol.] edema {Hence:} edematose edemat- see edema edematose {adj} edematous, edematose Eden (é-) {npr} Eden eder (1) {v} to eat {Hence:} edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate eder (2) {v} 1. to edit; 2. to publish {Hence:} edition; editor-editorial; editar; inedite edi- {n} [occurring in derivativcs and compounds] edi- (building, house) {Hence:} edificio etc.; edificar etc. ... edibile {adj} edible, eatable edibilitate {n} edibility edic- [-dic-/-dict-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} edicto edict- see edic- edicto {n} edict edificante 1. ppr of edificar; 2. {adj} edifying edi-ficar {v} 1. to build (to erect a building); 2. to edify {Hence:} edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification edification {n} 1. erection, building (action of building); 2. edification edificative {adj} edifying edificator {n} builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations) edi-ficio {n} edifice; building, structure Edipo (é-) {npr} [Gr. Mythol.] Oedipus; complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex editar {v} 1. to edit; 2. to publish edition {n} 1. (action of) publishing; 2. edition; edition principe first or original edition editio princeps [L] editio princeps, first edition editor {n} 1. editor (one who edits); 2. publisher editorial {adj} editorial editorial {n} editorial -edr- see -hedra Eduardo {nprm} Edward educabile {adj} educable educar {v} to educate; (ben, mal) educate (well-, ill-)bred {Hence:} educabile; education-educational, coeducation; educative; educator education {n} 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; education physic physical education or training; (systema) de education educational (system) educational {adj} educational educative {adj} educative (instructive, educational) educator {n} educator, pedagogue edulcorar {v} to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.]) edulcoration {n} edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.]) efendi [Tu.] {n} effendi effabile {adj} utterable {Hence:} ineffabile-ineffabilitate effect- see effic- effective {adj} effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in "effective capital") effectivo {n} [Mil.] effective (the effective part of an army) effecto {n} effect; in effecto in fact, indeed; effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.) effectuar {v} to effect, bring about effectuation {n} effectuation effeminar {v} to effeminate {Hence:} effemination; effeminate effeminate {adj} effeminate effemination {n} effemination effervescente 1. ppr of effervescer; 2. {adj} effervescent effervescentia {n} effervescence effervescer {v} to effervesce {Hence:} effervescente-effervescentia effic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation efficace {adj} effective, efficacious; efficient efficacia {n} efficacy, effectiveness efficiente {adj} -; causa efficiente efficient or moving cause efficientia {n} efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.]) effigiamento {n} (act of) portraying, portrayal effigiar {v} to portray effigie {n} effigy; in effigie in effigy, under the form of a representation {Hence:} effigiar-effigiamento efflorescentia {n} [Chem.; Pathol.] efflorescence efflorescer {v} [Chem.] to effloresce {Hence:} efflorescentia effluente 1. ppr of effluer; 2. {adj} effluent effluer {v} to flow forth {Hence:} effluente effluvio {n} effluvium; {also:} [Phys.] effortiar {v} -; effortiar se to make an effort or efforts {Hence:} effortio effortio {n} 1. effort; 2. [Med.] strain; facer un effortio to make an effort; facer tote su effortios to make every effort effract- see effring- effraction {n} breaking in, housebreaking; {also:} burglary effractor {n} burglar, housebreaker effring- [-fring-/-fract-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} effraction; effractor effunder [-fund-/-fus-] {v} to pour out, pour forth, shed, effuse {Hence:} effusion effus- see effunder effusion {n} effusion; effusion de sanguine bloodshed; con effusion effusively egee (-gée) {adj} Aegean; Mar Egee Aegean sea Egeo (1) (-géo) {npr} [Gr. Mythol.] Aegeus {Hence:} egee-Egeo (2) Egeo (2) (-géo) {npr} Aegean, Aegean Sea -eget- {n} [occurring in compounds] (leader) {Hence:} cynegetic etc. ... egide (égide) {n} aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); sub le egide de under the aegis of eglefino {n} [Ichthyol.] haddock [ego] {pron pers} I (io) {Hence:} ego (2)-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc. ego {n} [Philos., Psychol., etc.] ego ego-centric {adj} egocentric, self-centered egoismo (-ísmo) {n} egotism, egoism egoista (-ísta) {n} egotist, egoist; attrib. egotistic, egoistic egoistic (-ístic) {adj} egoistical ego-latria (-ía) {n} self-worship egotismo {n} egotism (excessive preoccupation with the ego) egotista {n} egotist (one excessively preoccupied with the ego); attrib. egotistic(al) egred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} egresso egregie {adj} egregious egress- see egred- egresso {n} egress, exit egyptian {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy egyptiano {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (member of a gypsy tribe); III. Romany (Gypsy, the gypsy tongue) egyptie {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy egyptio {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (member of a gypsy tribe); III. Romany (Gypsy, the gypsy tongue) Egypto {npr} Egypt {Hence:} egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc. egyptologia (-ía) {n} Egyptology egypto-logo (-tó-) {n} Egyptologist, Egyptologue {Hence:} egyptologia eider (éi-) {n} [sool.] eider {Hence:} eiderdun etc. eider-dun {n} eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt) eido- {n} [occurring in compounds] eido- (image, figure) {Hence:} kaleidophonio etc. ... Eire [Ir.] {npr} Eire {Hence:} Irlanda etc. ejacular {v} to ejaculate, eject {Hence:} ejaculation; ejaculator; ejaculatori ejaculation {n} ejaculation (act of ejecting or ejaculating) ejaculator {adj} [Physiol.] ejaculatory ejaculatori {adj} [Physiol.] ejaculatory eject- see ejic- ejection {n} [Physiol.] dejection (discharge of excrement) ejector {n} [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.) ejic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ejection; ejector [el] {pron} 1. he; 2. (after prep) him (il) elaborar {v} to elaborate {Hence:} elaboration elaboration {n} elaboration elastic {adj} elastic {Hence:} elasticitate; elastico elasticitate {n} elasticity elastico {n} elastic, elastic band, etc. elect- see eliger electe {adj} [Theo].] elect election {n} election (1. choice; 2. "election by vote"); vaso de election [Theol.] chosen vessel elective {adj} elective (1. as in "elective office"; 2. having a power of choice); affinitate elective [Chem.] elective affinity electivitate {n} electiveness electo {n} (one of the) elect elector {n} elector, voter electoral {adj} electoral electorato {n} I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (right to vote) electr- {n} [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro- {Hence:} electron &; electric &; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc. electric {adj} electric, electrical {Hence:} electricista; electricitate; dynamoelectric etc. electricista {n} electrician electricitate {n} electricity electrificar {v} to electrify (to equip for the use of electricity) electrification {n} electrification (process of equipping for the use of electricity) electrisar {v} to electrify (to charge with electricity) electrisation {n} electrification (charging with electricity) electro-chimia (-ía) {n} electrochemistry {Hence:} electrochimista; eIectrochimic electrochimic {adj} electrochemical electrochimista {n} electrochemist electro-cutar {v} to electrocute electro-cution {n} electrocution electr-odo (-léc-) {n} electrode electro-dynamica {n} electrodynamics electrolysar {v} to electrolyse electrolysation {n} electrolysation electro-lyse (-ólise) {n} electrolysis {Hence:} electrolysar-electrolysation electro-lytic {adj} electrolytic electro-lyto (-ó-) {n} electrolyte {Hence:} electrolytic electro-magnete {n} electromagnet {Hence:} electromagnetismo; electromagnetic electromagnetic {adj} electromagnetic electromagnetismo {n} electromagnetism electrometria (-ía) {n} electrometry electrometric {adj} electrometric electro-metro (-ó-) {n} electrometer {Hence:} electrometria; electrometric electro-motor {n} electromotor (machine that produces an electric current) electron {n} [Phys.] electron; electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron {Hence:} electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc. electronic {adj} electronic electronica {n} electronics electroscopia (-ía) {n} electroscopy electroscopic {adj} electroscopic electro-scopio {n} electroscope {Hence:} electroscopia; electroscopic electro-static {adj} electrostatic electro-statica {n} electrostatics electro-therapeutica (-péu-) {n} electrotherapeutics electro-therapia (-ía) {n} electrotherapy, electrotherapeutics electrotypia (-ía) {n} electrotypy, electrotyping electro-typo (-ó) {n} [Print.] electrotype {Hence:} electrotypia eleemosyna (-mó-) {n} alms {Hence:} eleemosynari eleemosynari {adj} eleemosynary, charitable elegante {adj} elegant {Hence:} elegantia; inelegante-inelegantia elegantia {n} elegance elegia (-ía) {n} elegy {Hence:} elegiac elegiac (-íac) {adj} elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy) elemental {adj} elemental elementari {adj} elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.) elemento {n} element (1. "an element in nature"; 2. a component part); le quatro elementos the four elements; in su elemento in one's element; elementos elements (first principles of an art, a science, etc.) {Hence:} elemental; elementari elephante {n} elephant; elephante de mar sea elephant, elephant seal {Hence:} elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc. elephantiasis (-íasis) {n} [Pathol.] elephantiasis elephantin {adj} elephantine elevar {v} I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in "to raise horses"); elevar se to rise (up) (as in "a mountain or tree rises up"); elevar un numero al quadrato to square a number {Hence:} elevation; elevator; elevatori; elevate elevate 1. pp of elevar; 2. {adj} high, lofty elevation {n} elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in "elevation of style"; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host elevator {n} 1. elevator (one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator elevatori {adj} elevatory elf [A] {n} elf Elia (-ía) {npr} [Bib.] Elijah, Elias elider [-lid-/-lis-] {v} to elide {Hence:} elision eliger [-lig-/-lect-] {v} to elect (1. to choose; 2. "to elect by voting"); eliger domicilio [Law] to elect domicile {Hence:} eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection eligibile {adj} eligible (fit to be chosen or elected) eligibilitate {n} eligibility eliminar {v} to eliminate {Hence:} elimination; eliminator; eliminatori elimination {n} elimination eliminator {n} eliminator eliminatori {adj} eliminatory elis- see elider Elisabeth (-bét) {nprf} Elisabeth {Hence:} elisabethan elisabethan {adj} Elisabethan elision {n} elision élite [F] {n} elite elixir {n} elixir; elixir de longe vita elixir of life [ella] {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her") (illa) ellipse {n} 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis {Hence:} ellipsoide ellipsoide {adj} ellipsoid, ellipsoidal ellipsoide {n} [Geom.] ellipsoid elliptic {adj} elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.]) elocut- see eloquer elocution {n} elocution elogio {n} eulogy; facer le elogio de un persona to sing someone's praises, eulogise someone {Hence:} elogista-elogistic; elogiose; elogisar elogiose {adj} eulogistic elogisar {v} to eulogise elogista {n} eulogist elogistic {adj} eulogistic elongar {v} to elongate {Hence:} elongation elongation {n} elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching) eloquente {adj} eloquent eloquentia {n} eloquence eloquer [-loqu-/-locut-] {v} to declaim, speak rhetorically {Hence:} eloguente-eloguentia; elocution elucidar {v} to elucidate {Hence:} elucidation elucidation {n} elucidation eluctabile {adj} avoidable eluctar {v} to struggle out of (a difficulty, etc.) {Hence:} eluctabile-ineluctabile eluder [-lud-/-lus-] {v} to elude (to avoid or escape by dexterity) {Hence:} eludibile; elusion; elusive eludibile {adj} eludible, evadable elus- see eluder elusion {n} elusion elusive {adj} elusive elysie {adj} Elysian {Hence:} elysio elysio {n} Elysium em- see en- -em- see hem- emaciar {v} to emaciate {Hence:} emaciation; emaciate emaciate 1. pp of emaciar; 2. {adj} emaciate emaciation {n} emaciation émail [F] {n} enamel {Hence:} émailliar émailli- see émail émailliar (emalyár) {v} to enamel emanar {v} to emanate {Hence:} emanation emanation {n} emanation emancipar {v} to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint) {Hence:} emancipation; emancipator emancipation {n} emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint) emancipator {n} emancipator emarginar {v} to remove the margin of, trim the margin of {Hence:} emarginate emarginate 1. pp of emarginar; 2. [Bot.] emarginate emascular {v} to emasculate, castrate {Hence:} emasculation emasculation {n} emasculation embarassar {v} to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious) {Hence:} embarasso-embarassose; disembarassar embarasso {n} 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment embarassose {adj} 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing embargo [H] {n} embargo emblema [-ma/-mat-] {n} emblem {Hence:} emblematic emblemat- see emblema emblematic {adj} emblematic embolia (-ía) {n} [Pathol.] embolism embryo see embryon embryo-genese (-gé-) {n} embryogenesis embryo-genesis (-gé-) {n} embryogenesis embryo-genetic {adj} embryogenetic embryo-genia (-ía) {n} embryogeny {Hence:} embryogenic embryogenic {adj} embryogenic embryologia (-ía) {n} embryology embryologic {adj} embryological embryo-logo (-ólogo) {n} embryologist {Hence:} embryologia; embryologic embryon {n} embryo; in embryon in embryo {Hence:} embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc. embryonal {adj} embryonic, embryonal embryonari {adj} embryonic, embryonary embryonic {adj} emhryonic emendamento {n} amendment (1. improvement, correction; 2. "amendment of a law, bill, etc.") emendar {v} to amend (1. to improve, correct, emend; 2. "to amend a law, bill, etc.") {Hence:} emendamento; emendation emendation {n} emendation; {also:} improvement, correction emer [em-/empt-;-im-/-empt-] {v} to buy, purchase {Hence:} emption; emptor; dirimer &; eximer &; perimer &; redimer & emer- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} emerite emergente 1. ppr of emerger; 2. {adj} emergent, emerging; evolution emergente emergent evolution emergentia {n} emergence emerger [-merg-/-mers-] {v} to emerge {Hence:} emergente-emergentia; emersion emerite (-mé-) {adj} emeritus emers- see emerger emersion {n} emersion; {also:} [Astron.] emetic {adj} [Med.] emetic {Hence:} emetico emetico {n} [Med.] emetic emigrante {n} emigrant emigrar {v} 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate {Hence:} emigrante; emigration; emigrato emigration {n} I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); Il. [Nat. Hist.] migration emigrato {n} emigrant, émigré emin- {v} [occurring in derivatives) {Hence:} eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia eminente {adj} 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding eminentia {n} eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments); Eminentia [Eccl.] Eminence emiss- see emitter emissario (1) {n} outlet, duct, emissary emissario (2) {n} emissary (agent, envoy) emission {n} emission; {also:} [Com.] issuing, issue; banco de emission bank of issue emissor {n} emitter emitter [-mitt-/-miss-] {v} to emit; {also:} [Com.] to issue {Hence:} emission; emissor; emissario (1); emissario (2) emmen- {n} [occurring in derivatives and compounds] emmen- (menses) {Hence:} emmenagoge etc. ... emmen-agoge {adj} [Med.] emmenagogue, emmenagogic {Hence:} emmenagogo emmenagogo {n} [Med.] emmenagogue emolliente {adj} emollient emolliente {n} emollient emollir {v} [Med.] to soften, mollify {Hence:} emolliente emolumento {n} emolument emot- see emover emotion {n} emotion (agitation of the feelings) {Hence:} emotional; emotionar-emotionante emotional {adj} emotional (pertaining to emotions) emotionante {adj} moving, touching emotionar {v} to move, touch emotive {adj} emotive emotivitate {n} emotiveness, emotivity emover [-mov-/-mot-] {v} to move (to affect emotionally) {Hence:} emotion &; emotive-emotivitate empathia (-ía) {n} empathy, Einfühlung emphase (ém-) {n} 1. emphasis; 2. bombast emphatic {adj} 1. emphatic; 2. bombastic empir- {adj} [occurring in derivatives] (experienced) {Hence:} empirismo; empirista; empiric-empirico empiric {adj} empiric, empirical empirico {n} empiric (one who follows an empirical method) empirismo {n} empiricism (empirical method or practice) empirista {n} empiricist emplastrar {v} to plaster (to apply a medicinal plaster to) emplastro {n} salve, plaster {Hence:} emplastrar empleabile {adj} employable emplear {v} to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one's employ) {Hence:} empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear empleato {n} employee empleator {n} employer empleo (-éo) {n} I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (action of using) empt- see emer emption {n} purchase emptor {n} buyer, purchaser empyree {adj} empyreal {Hence:} empyreo empyreo {n} empyrean empyreuma [-ma/-mat-] {n} empyreuma {Hence:} empyreumatic empyreumat- see empyreuma empyreumatic {adj} empyreumatic emulgente {n} 1. ppr of emulger; 2. {adj} [Anat.] emulgent (as in "emulgent vessels") emulger [-mulg-/-muls-] {v} to milk dry {Hence:} emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina emuls- see emulger emulsina {n} [Chem.] emulsin emulsion {n} emulsion emulsionabile {adj} emulsifiable, emulsible emulsionar {v} to emulsify, emulsionise emulsive {adj} emulsive emulsor {n} emulsifier, emulsor en- {prefixo} [`em-' before `-b-', `-m-', `-p-', `-ph-'; used chiefly to form technical terms] en-, em- (in, into) {Hence:} encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc. enarrabile {adj} describable, explainable enarrar {v} to narrate, expound, explain {Hence:} enarrabile-inenarrabile; enarration enarration {n} narration, exposition -enchyma [occurring in compounds] {Hence:} sclerenchyma etc. ... enclitic {adj} [Gram.] enclitic {Hence:} enclitico enclitico {n} enclitic encyclic {adj} encyclical {Hence:} encyclica encyclica {n} [Eccl.] encyclical (letter) encyclopedia (-ía) {n} encyclopedia {Hence:} encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic encyclopedic {adj} encyclopedic encyclopedismo {n} 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism encyclopedista {n} encyclopedist endemia (-ía) {n} [Med.] endemic {Hence:} endemic endemic {adj} [Med.] endemic endivia {n} endive endo- {adv} [occurring in compounds] endo-, end- (within) {Hence:} endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc. endo-cardio {n} [Anat.] endocardium {Hence:} endocarditis endocarditis (-ítis) {n} [Path.] endocarditis endo-crin {adj} [Physiol.] endocrine; glandulas endocrin endocrine glands {Hence:} endocrina-endocrinologo etc. endocrina {n} endocrine (gland) endocrinologia (-ía) {n} endocrinology endocrino-logo (-nó-) {n} endocrinologist {Hence:} endocrinologia endo-game (-ógame) {adj} [Anthropol.] endogamous {Hence:} endogmia endogamia (-ía) {n} [Anthropol.] ondogamy endo-gene {adj} endogenous endo-skeleto (-ské-) {n} [sool.] endoskeleton endosm- see endosmose end-osmose {n} endosmosis {Hence:} endosmotic endosmotic {adj} endosmotic endo-sperma {n} [Bot.] endosperm Eneas (-né-) {npr} [Gr. Mythol.] Aeneas {Hence:} Eneide Eneide (-néi-) {n} [Lat. Lit.] Aeneid energia (-ía) {n} energy; energia atomic atomic energy; energia electric electric power {Hence:} energic energic {adj} energetic enervante {adj} enervating; unnerving enervar {v} to enervate, unnerve {Hence:} enervante; enervation; enervate enervate 1. pp of enervar; 2. {adj} enervated, enervate enervation {n} enervation enharmonic {adj} [Mus.] enharmonic enigma [-ma/-mat-] {n} enigma; {also:} riddle; pussle {Hence:} enigmatic; enigmatisar enigmat- see enigma enigmatic {adj} enigmatic enigmatisar {v} to enigmatise -enn- see anno enoiar {v} 1. to annoy, vex; 2. to bore; enoiar se to be bored {Hence:} enoio-enoiose enoio (-nó-) {n} 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui enoiose (-óse) {adj} boring enorme {adj} enormous {Hence:} enormitate enormitate {n} 1. enormousness; 2. enormity ensemble [F] {n} ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume) ente {n} [Philos.] ens {Hence:} entitate -ente {suffixo adjective} [used with verbs in `-er'; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in "recurring", "recurrent") {Hence:} -entia; coherente etc.; excellente etc. -ente {suffixo substantive} [used with verbs in `-er'] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s) {Hence:} absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc. entel-echia (-ía) {n} [Philos.] entelechy entente [F] {n} entente enter-algia (-ía) {n} [Pathol.] enteralgia enteric {adj} [Anat.] enteric enteritis (-ítis) {n} [Pathol.] enteritis entero-colitis (-ítis) {n} [Pathol.] enterocolitis entero-logia (-ía) {n} enterology (science or study of the intestines) enteron (én-) {n} [Anat., sool.] enteron, alimentary canal {Hence:} enteritis; enteric; dysenteria &; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc. entero-tomia (-ía) {n} [Surg.] enterotomy entero-tomo (-ró) {n} [Surg.] enterotome enthusias- [occurring in derivatives] {Hence:} enthusiasmo &; enthusiasta & enthusiasmar {v} to render enthusiastic enthusiasmo {n} enthusiasm {Hence:} enthusiasmar enthusiasta {n} enthusiast {Hence:} enthusiastic enthusiastic {adj} enthusiastic, enthusiastical -entia {suffixo substantive} [used with verbs in `-er'] -ence, -ency (state or quality of ...ing or being ...ant) {Hence:} adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc. entitate {n} ertity ento- {adv} [occurring in compounds] ento-, ent- (within, inside) {Hence:} entosoon etc. entomo- {n} [occurring in compounds] entomo- (insect) {Hence:} entomologo etc. entomologia (-ía) {n} entomology entomologic {adj} entomological entomologista {n} entomologist entomo-logo (-mó-) {n} entomologist {Hence:} entomologia-entomologista; entomologic ento-soon (-só-) (pl entosoa) {n} entosoon entranias {npl} entrails entrar {v} to enter (to go or come in); entrar in to enter (into) {Hence:} entrata entrata {n} entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.) entrée [F] {n} [Cooking] entree entresol [F] {n} entresol, messanine enuclear {v} to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.] {Hence:} enucleation enucleation {n} enucleation enumerar {v} to enumerate {Hence:} enumeration; enumerative; enumerator enumeration {n} enumeration enumerative {adj} enumerative enumerator {n} enumerator enunciar {v} to enunciate (to set forth) {Hence:} enunciation; enunciative; enunciato enunciation {n} enunciation (statement) enunciative {adj} enunciative enunciato {n} formulation (of a problem) ensyma {n} ensyme [eo] {adv} 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent eo- {n} [occurring in derivatives and compounds] eo- (dawn); Eos {npr} [Gr. Mythol.] Eos {Hence:} eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc. eo-anthropo (-tró-) {n} [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man eo-cen [Geol.] {adj} Eocene {Hence:} eoceno eoceno {n} [Geol.] Eocene eoe (-ó-) {adj} eoan (1. dawn; 2. oriental) eo-hippo {n} [Paleontol.] Eohippus eolic {adj} Aeolian (of Aeolus) eolie {adj} Aeolian (of Aeolus); harpa eolie aeolian harp eolithic {adj} [Archeol.] eolithic eo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] eolith {Hence:} eolithic Eolo (é-) {npr} [Mythol.] Aeolus {Hence:} eolic; eolie eos- see eo- eosina {n} [Chem.] eosin eosino-phile (-nó-) {adj} [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous {Hence:} eosinophilo-eosinophilia eosinophilia (-ía) {n} [Pathol.] eosinophilia eosinophilo (-nó-) {n} [Biol.] eosinophile eosoic (-só-) {adj} [Geol.] Eosoic eo-soon (-só-) {n} [Geol.] eosoon {Hence:} eosoic ep- see epi- epaulette [F] {n} epaulet, epaulette ephedra {n} [Bot.] Ephedra {Hence:} ephedrina ephedrina {n} [Pharm.] ephedrine ephelide (-fé-) {n} freckle ephemere {adj} ephemeral {Hence:} ephemeride; ephemero ephemeride (-mé-) {n} 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; ephemerides ephemerides ephemero (-fé-) {n} [sool.] ephemeron, ephemerid; ephemeros [sool.] Ephemera, Ephemerida epi- {prefixo} [`ep-' before `-h-' or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (on, upon) {Hence:} epigee etc.; epitaphio etc.; episoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc. epic {adj} epic, epical; (un) poema epic (an) epic epicen {adj} [Gram.] epicene epicuree (-ée) {adj} Epicurean; {also:} epicurean epicureismo (-ísmo) {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism epicureo (-éo) {n} 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean epicurismo {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism Epicuro {npr} [Gr. Philos.] Epicurus {Hence:} epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo epidemia (-ía) {n} epidemic {Hence:} epidemic epidemic {adj} epidemic, epidemical epidermis (-dér-) {n} [Anat., Bot.] epidermis epigee (-gé-) {adj} [Bot.] epigeous (growing upon the ground) epiglottis (-gló-) {n} [Anat.] epiglottis epigono (-pí-) {n} epigone (one of a succeeding and less distinguished generation); Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni epigramma [-ma/-mat-] {n} epigram {Hence:} epigrammatic epigrammat- see epigramma epigrammatic {adj} epigrammatic epilepsia (-ía) {n} epilepsy epileptic {adj} epileptic (having to do with epilepsy) {Hence:} epileptico epileptico {n} epileptic opilogar {v} to epilogise epilogo (-pí-) {n} epilogue {Hence:} epilogar -epipedo (-í-) {n} [occurring in compounds] -epiped (plane surface) epiphyto (-íphyto) {n} [Bot.] epiphyte episcopal {adj} episcopal; ecclesia episcopal Episcopal Church episcopal {n} [Theol.] Episcopalian episcopato {n} episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops) episcopo (-pís-) {n} bishop {Hence:} episcorato; episcopal; archiepiscopo etc. episodic {adj} episodic, episodical episodio {n} episode {Hence:} episodic epispastic {adj} [Med.] epispastic epistola (-pís-) {n} 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle {Hence:} epistolari; epistolero; epistolographo etc. epistolari {adj} epistolary epistolero {n} letter writer epistolographia (-ía) {n} epistolography epistolographic {adj} epistolographic epistolo-grapho (-ló-) {n} epistolographer {Hence:} epistolographia; epistolographic epitaphio {n} epitaph epithetic {adj} epithetic epitheto (-íteto) {n} [Gram.] epithet {Hence:} epithetic episoon (-só-) (pl episoa) {n} [sool.] episoon epocha (é-) {n} epoch; epocha glacial Ice Age; facer epocha to be epoch-making {Hence:} epochal epochal {adj} epochal epodo {n} epode eponyme (-ó-) {adj} eponymous {Hence:} eponymia; eponymo eponymia (-ía) {n} eponymy eponymo (-ó-) {n} eponym, eponymus epo-eia (-péya) {n} epic, epic poem epos (é-) {n} epic, epic poem {Hence:} epic; epopeia etc. -epte see apte equabile {adj} equable equal {adj} 1. equal; 2. equable, even {Hence:} equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate equalar {v} 1. to equalise; 2. to equal (to be equal to); equaler se a un persona to consider oneself equal to someone equalator {n} equaliser, equaller equalisar {v} to equalise equalitate {n} 1. equality; 2. equability, evenness equalmente {adv} 1. equally; 2. likewise, also equ-anime (equá-) {adj} even-tempered {Hence:} equanimitate equanimitate {n} equanimity equar {v} to equate {Hence:} equabile-inequabile; equation; equator &; adequar & equation {n} equation (1. [Math.]; 2. [Astron.]) equator {n} equator {Hence:} equatorial Equator {npr} Ecuador equatorial {adj} equatorial eque {adj} equitable; fair, right {Hence:} equitate; equal &; equar &; inique &; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc. -equer see sequer equestre {adj} equestrian; statua equestre equestrian statue equi-differente {adj} equidifferent equi-distante {adj} equidistant {Hence:} equidistantia equidistantia {n} equidistance equilateral {adj} equilateral, of equal sides equi-latere {adj} equilateral, of equal sides {Hence:} equilateral equilibrar {v} to balance (to equilibrate); (ben) equilibrate (well-)balanced equi-libre {adj} balanced, in equilibrium {Hence:} equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate equilibrio {n} equilibrium, balance; equilibrio europee balance of power in Europe; perder le equilibrio to lose one's balance; mantener le equilibrio to keep one's balance equilibrista {n} equilibrist equilibristic {adj} equilibristic equin {adj} equine; pede equin clubfoot equinoctial {adj} equinoctial (pertaining to either equinox); linea equinoctial equinoctial line, celestial equator equi-noctio {n} equinox; precession del equnoctios precession of the equinoxes {Hence:} equinoctial equipa {n} [Sports] team equipage (-aje) {n} 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew equipamento {n} equipment (1. action of equipping; 2. outfit) equipar {v} to equip {Hence:} equipa; equipage; equipamento equiponderante {adj} of equal weight, equiponderant equiponderantia {n} equality of weight, equiponderance equi-ponderar {v} to equiponderate, counterbalance {Hence:} equiponderante-equivonderantia equitar {v} to ride on horseback {Hence:} equitation equitate {n} equity, fairness equitation {n} equitation; schola de equitation riding school equite (é-) {n} [Rom. Hist.] eques; equites [Rom. Hist.] equites {Hence:} equitar & equivalente 1. ppr of equivaler; 2. {adj} equivalent equivalente {n} equivalent equivalentia {n} equivalence equi-valer {v} to be equivalent (to), to be equal in value (to) {Hence:} equivalente-equivalentia equi-voc {adj} equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, susppicious) {Hence:} equivocar-equivocation; equivoco equivocar {v} to equivocate equivocation {n} equivocation equivoco (-í-) {n} ambiguity (equivocal expression) equo {n} horse (equus caballus) {Hence:} equite &; equestre; equin era {n} era; (le) era christian (the) Christian Era [era] past of esser was, were eradicar {v} to eradicate {Hence:} eradication; eradicative; eradicator eradication {n} eradication eradicative {adj} eradicative eradicator {n} eradicator -ercer {v} [occurring in compounds] {Hence:} coercer &; exercer & erect- see eriger erecte {adj} erect erectile {adj} erectile erectilitate {n} erectility erection {n} 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.)) erector {n} erector (1. as in "erector of a cathedral, a kingdom, etc."; 2. [Anat.]) eremita {n} hermit {Hence:} eremitage; eremiteria; eremitic eremitage (-aje) {n} hermitage (secluded place, abode, etc.) eremiteria (-ía) {n} hermitage (hermit's abode) eremitic {adj} hermit's (as in "a hermit's life") erg {n} [Phys.] erg [erga] {prep} 1. towards; 2. against; 3. in respect to ergo {adv} consequently, accordingly, therefore, then -eria (-ería) {suffixo substantive} [used with nouns] 1. -ery, -shop, -store (place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (art, craft, trade, or practice of working with ...; {also:} the product of such work); 3. -ery, -age, -ism (behavior of a ... or like that of a ...) {Hence:} joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc. erica {n} Erica; heather, heath {Hence:} ericaceas ericaceas {npl} Ericaceae ericiar {v} to bristle (to set on end); ericiar se to bristle (to stand on end); ericiate de bristling with ericio {n} hedgehog {Hence:} ericiar eriger [-rig-/-rect-] {v} 1. to erect (to build, set up); 2. to establish, set up; eriger se in to pose as, set up for {Hence:} erectile-erectilitate; erection; erector; erecte -ero {suffixo substantive} [used with nouns] -er, -eer, -man (one who works with or deals in ... or ...s) {Hence:} -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc. eroder [-rod-/-ros-] {v} to erode {Hence:} erosion; erosive erogar {v} to lay out, spend {Hence:} supererogar & Eros (é-) {npr} Eros {Hence:} erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc. eros- see eroder erosion {n} erosion erosive {adj} erosive erot- see Eros erotic {adj} erotic eroticismo {n} eroticism erotismo {n} [Psychiatry] erotism eroto-mania (-ía) {n} [Pathol.] erotomania errante {adj} errant (traveling in quest of adventure); cavallero errante knight errant errar (1) {v} 1. to wander, roam; 2. to err {Hence:} erronee; error; erratic; aberrar &; circumerrar errar (2) {v} [occurring in derivatives] {Hence:} errante erratic {adj} erratic; rocca erratic erratic block or boulder erratum (pl errata) [NL] {n} erratum erronee {adj} erroneous error {n} error; error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); error typographic typographical error, misprint; committer un error to make a mistake; esser in error to be mistaken, at fault; salvo error o omission errors and omisions excepted erubescente 1. ppr of erubescer; 2. {adj} erubescent erubescentia {n} erubescence erubescer {v} to redden, grow red {Hence:} erubescente-erubescentia eruca {n} [Entom.] caterpillar; {also:} caterpillar chain, caterpillar tread; tractor a erucas caterpillar tractor eructar {v} to belch; {also:} to vomit forth {Hence:} eructation eructation {n} belching, eructation erudir {v} to teach, instruct {Hence:} erudition; erudite-erudito erudite {adj} erudite erudition {n} erudition erudito {n} scholar, learned person erumper [-rump-/-rupt-] {v} 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt {Hence:} eruption; eruptive-eruptintate erupt- see erumper eruption {n} eruption eruptive {adj} eruptive eruptivitate {n} eruptivity erysipela (-sí-) {n} [Pathol.] erysipelas es pr of esser is, am, are Esau (-áu) {nprm} Esau -esc {suffixo adjective} [used with nouns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s) {Hence:} gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc. esca {n} 1. bait; lure; 2. tinder {Hence:} escar escaldar {v} to scald (to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.) {Hence:} escaldatura escaldatura {n} scald (1. scalding; 2. burn) escamotar {v} [Conjuring] to whisk away, make disappear escampar {v} to bolt, scamper (away) escappada {n} escapade (prankish adventure) escappamento {n} 1. escape (act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine) escappar {v} to escape (to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.) {Hence:} escappada; escappamento; escappatoria; escappata escappata {n} escape (act of escaping) escappatoria {n} way out (of a difficulty) escar {v} to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice) eschat- {adj} [occurring in compounds] eschato- (last) {Hence:} eschatologo eschatologia (-ía) {n} eschatology eschatologic {adj} eschatological eschato-logo (-tó-) {n} eschatologist {Hence:} eschatologia; eschatologic eschimo (és-) {n} Eskimo Eschylo (és-) {npr} Aeschylus esclusa {n} 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.) escolamento {n} drainage (process of draining, gradual flowing off) escolar {v} to drain (to cause to flow off slowly) {Hence:} escolamento escorta {n} escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness) {Hence:} escortar escortar {v} to escort escudo [P] {n} [Monet.] escudo Esculapio {npr} [Gr. Mythol.] Aesculapius; esculapio Aesculapian, physician -ese {suffixo substantive} e adjective [used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citisen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citisen, or inhabitant of ...; 2. language of ...) {Hence:} anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc. esmeraldin {adj} emerald, emerald-green esmeraldo {n} emerald; le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle {Hence:} esmeraldin eso- {adv} [occurring in compounds] eso- (within, inside) {Hence:} esophago etc. esophagee (-ée) {adj} esophageal, oesophageal eso-phago (-só-) {n} [Anat.] esophagus, oesophagus {Hence:} esophagee esopic {adj} Aesopian, Aesopic Esopo {npr} [Gr. Lit.] Aesop {Hence:} esopic esoter- {adj} [occurring in derivatives] esoter- (inner) {Hence:} esoterismo; esoteric esoteric {adj} esoteric esoterismo {n} esoterism, esotericism Espania {npr} Spain {Hence:} espaniol-judeoespaniol etc. espaniol {adj} Spanish espaniol {n} 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel esparenta-aves {n} scarecrow espaventabile {adj} frightful (dreadful, horrible, etc.) espaventar {v} to frighten (to fill with fright); espaventar se to become frightened {Hence:} espavento; espaventabile; espaventaaves etc. espavento {n} fright esperantismo {n} Esperantism esperantista {n} [Interling.] Esperantist esperanto [Esp.] {n} [Interling.] Esperanto {Hence:} esperantismo; esperantista esplanada {n} esplanade esquadra {n} 1. square (as in "T square"); 2. squad; 3. [Navy] squadron esquadrar {v} to square (to form with right angles and straight lines) {Hence:} esquadra-esquadron esquadron {n} [Mil.] squadron [es-que] (éske) {interr part} -; esque il habe le libro? has he the book? -essa (1) {suffixo substantive} [used with nouns] -ess (female ..., wife of a ...) {Hence:} abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc. -essa (2) {suffixo substantive} [used with adjectives] -ess, -ness (state or quality of being . . ) {Hence:} delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc. essamage (-aje) {n} 1. swarming; 2. swarming time essamar {v} to swarm essamatura {n} swarming essame {n} swarm {Hence:} essamar-essamage, essamatura essayabile {adj} assayable essayage (-aje) {n} trying on, fitting (of clothes) essayar {v} I. to try (1. to test, essay; {also:} to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay ("to assay an ore, a metal etc.") essayator {n} 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter essayista {n} essayist essayo (-sá-) {n} 1. trial, test; 2. assay (assayal); 3. attempt, essay; 4. essay ("literary essay") {Hence:} essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator [esse] {dem adj} this, that, these, those {Hence:} esso essentia {n} essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation) {Hence:} essential-essentialitate; quintessentia etc. essential {adj} essential; oleos essential essential oils essential {n} essential essentialitate {n} essentiality esser {v} to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice) {Hence:} essentia &; absente &; presente &; ente &: [esque] etc.; esser (2)-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser] & esser {n} being (1. existence; 2. person, organised entity, etc.); le Esser Supreme the Supreme Being, God [esso] {dem pron} this, that; pro esso for this reason, for that reason, therefore essugar {v} to dry, wipe, mop up, etc. est {n} east; (ir) al est (to go) east; (vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind) {Hence:} Estfalia etc.; nord-est etc. est- see estate establimento {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organisation, business, etc.) establir {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); establir se to establish oneself, settle {Hence:} establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento establitor {n} establisher estate {n} summer {Hence:} estive-estivar-estivante [este] {adj} this (iste) {Hence:} esto Est-falia {npr} Eastphalia esthe- [occurring in derivatives] {Hence:} esthesia &; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta esthesia (-ía) {n} esthesia {Hence:} anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc. esthesio-logia (-ía) {n} esthesiology esthesio-metro (-ó-) {n} esthesiometer esthesio-neurosis (-ósis) {n} esthesioneurosis estheta {n} aesthete, esthete esthetic {adj} aesthetic, esthetic esthetica {n} aesthetics, esthetics estima {n} 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning estimabile {adj} estimable estimar {v} 1. to estimate (to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem {Hence:} estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima estimation {n} estimation (1. act of estimating; 2. esteem) estivante {n} summer resident estivar {v} to summer estive {adj} summer, estival [esto] {pron} this (this thing, reason, or idea) Estonia {npr} Estonia {Hence:} estonian-estoniano estonian {adj} Estonian estoniano {n} Estonian estrade [F] {n} dais, platform, estrade estraniamento {n} estrangement, alienation estraniar {v} to estrange, alienate estranie {adj} 1. foreign (as in "foreign countries"); also: alien; 2. strange (queer, unfamiliar); corpore estranie [Med.] foreign body; estranie a foreign to {Hence:} estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento estraniero {n} 1. foreigner, stranger; {also:} alien; 2. foreign parts, foreign lands; al estraniero abroad estranitate {n} strangeness estuario {n} estuary estufa {n} 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove ("stove for heating a room") {Hence:} estufar estufar {v} to (let) simmer; to stew esturdimento {n} dase esturdir {v} to stun, dase {Hence:} esturdimento; esturdite esturdite 1. pp of esturdir; 2. {adj} harebrained [et] {conj} 1. and; 2. also; et ... et ... both ... and ... {Hence:} etsi etc. -et- see etate; -itate etage [F] {n} floor, story etate {n} age (1. lapse of time; 2. period in life); que etate habe vos? how old are you?; etate de auro golden age {Hence:} coetanee -etate see -itate et cetera, etc. (-cé-) and so on, and so forth, etc. eternal {adj} eternal eterne {adj} eternal {Hence:} eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc. eternisar {v} to eternise (1. to make eternal; {also:} to immortalise; 2. to prolong indefinitely) eternitate {n} eternity eth- see ethere ethano {n} [Chem.] ethane ethere {n} ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem]) {Hence:} etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo & etheree {adj} ethereal etherificar {v} to etherify etherification {n} etherification etherisar {v} to etherise (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetise with ether) etherisation {n} etherisation ethic {adj} ethical (treating of moral questions or of moral science) ethica {n} ethics (the science of morals) ethico {n} ethicist, moralist ethiope (-tí-) {adj/n} Ethiopian {Hence:} Ethiopia-ethiopic Ethiopia {npr} Ethiopia ethiopic {adj} Ethiopic ethn- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc. ethnic {adj} ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological) ethno-genia (-ía) {n} ethnogeny ethnographia (-ía) {n} ethnography ethnographic {adj} ethnographic ethno-grapho (-nó-) {n} ethnographer {Hence:} ethnographia; ethnographic ethnologia (-ía) {n} ethnology ethnologic {adj} ethnological ethnologista {n} ethnologist ethno-logo (-nó-) {n} ethnologist {Hence:} ethnologia-ethnologista; ethnologic ethno-psychologia (-ía) {n} ethnopsychology etho-logia (-ía) {n} [Sociol.] ethology etho-peia (-péya) {n} [Rhet.] ethopoeia ethos (é-) {n} [Philos., Rhet., etc.] ethos {Hence:} ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc. ethyl-amino {n} [Chem.] ethylamine ethyleno {n} [Chem.] ethylene ethylic {adj} [Chem.] ethylic; alcohol ethylic ethyl alcohol ethylo {n} [Chem.] ethyl {Hence:} ethyleno; ethylic; ethylamino etc. etiam (é-) also, likewise, too; even, even yet; yet; non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ... etiquetta (-ké-) {n} 1. label, tag, ticket; 2. etiquette {Hence:} etiquettar etiquettar (-ke-) {v} to label (to put a label on) Etna {npr} Etna, Aetna -eto {suffixo substantive} [used with names of trees] -etum, grove (grove of ... trees) {Hence:} pineto etc. Etruria {npr} Etrurla etrusc {adj} Etruscan {Hence:} etrusco etrusco {n} Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language) [et-si] {conj} 1. even if; 2. and yet; 3. though, although -etta {suffixo substantive} [used mostly with nouns in -a] -ette (little, small, minor) {Hence:} hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc. -ette {suffixo adjective} -ish (somewhat ..., pretty ...) {Hence:} -etto; -etta; bellette etc. -etto {suffixo substantive} [used with nouns] -et, -ette (small, little, minor) {Hence:} clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc etui [F] {n} case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui etymo (é-) {n} etymon {Hence:} etymologo etc. etymologia (-ía) {n} etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies) etymologic {adj} etymologic, etymological etymologisar {v} to etymologise etymologista {n} etymologist etymo-logo (-mó-) {n} etymologist {Hence:} etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar eu- {adj/adv} [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. wel]; {also:} easy, easily, etc.) {Hence:} eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc. eucharistia (-ía) {n} [Eccl.] Eucharist {Hence:} eucharistic eucharistic {adj} Eucharistic Euclide {npr} Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician] {Hence:} euclidian-non-euclidian euclidian {adj} Euclidean eu-demon- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} eudemonia; eudemonismo eudemonia (-ía) {n} eudaemonia eudemonismo {n} eudaemonism eugenic {adj} eugenic {Hence:} eugenica eugenica {n} eugenics eunucho {n} eunuch eu-pheme- {adj} [occurring in derivatives] euphemious, euphemous {Hence:} euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic euphemia (-ía) {n} euphemism euphemic {adj} euphemistic euphemismo {n} [Rhet.] euphemism euphemistic {adj} euphemistic eu-phone {adj} euphonious, euphonic {Hence:} euphonia-euphonic euphonia (-ía) {n} euphony euphonic {adj} euphonic, euphonious Euphrate {npr} Euphrates Eur- see Europa Eur-asia {npr} Eurasia {Hence:} eurasiatic eurasiatic {adj} Eurasiatic, Eurasian eureka! [Gr] eureka! eu-rhythmia (-ía) {n} eurhythmy {Hence:} eurhythmic eurhythmic {adj} eurhythmic Europa {npr} 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe {Hence:} europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc. europee (-pée) {adj} European europeisar {v} to Europeanise europeo (-péo) {n} European europium (-ró-) {n} [Chem.] europium Eva {nprf} Eve evacuante 1. ppr of evacuar; 2. {adj/n} [Med.] evacuant evacuar {v} to evacuate; {also:} [Med.] {Hence:} evacuante; evacuation; evacuative evacuation {n} evacuation; {also:} [Med.] evacuative {adj} [Med.] evacuant, evacuative evader [-vad-/-vas-] {v} 1. to get away, escape; 2. to evade (to practice evasion) {Hence:} evasion; evasive evaginar {v} to evaginate {Hence:} evagination evagination {n} evagination evalutar {v} to evaluate; {also:} to estimate, assess, etc. {Hence:} evalutation evalutation {n} evaluation evanescente 1. ppr of evanescer; 2. {adj} vanishing, evanescent evanescentia {n} evanescence evanescer {v} to vanish {Hence:} evanescimento; evanescente-evanescentia evanescimento {n} vanishment evangelic {adj} evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in "evangelical denomination") Evangelina {nprf} Evangeline evangelio {n} gospel evangelisar {v} to evangelise evangelisation {n} evangelisation evangelisator {n} evangeliser evangelismo {n} evangelism evangelista {n} Evangelist; {also:} evangelist evangelo (-áng-) {n} evangelist, evangel {Hence:} Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator evaporabile {adj} evaporable, vaporisable evaporar {v} to evaporate (1. to vaporise; 2. to be vaporised) {Hence:} evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori evaporation {n} evaporation evaporative {adj} evaporative evaporatori {adj} evaporating (as in "evaporating process, apparatus, etc.") evas- see evader evasion {n} 1. escape, getaway; 2. evasion evasive {adj} evasive evect- see eveher evection {n} [Astron.] evection eveher [-veh-/-vect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} evection evelia {n} awakening eveliar {v} to wake up (to arouse from sleep); eveliar se to wake up (to come out of sleep) {Hence:} evelia; eveliator eveliator {n} awakener eveller [-vell-/-vuls-] {v} to evulse, tear out, pull out {Hence:} evulsion evenir [-ven-/-vent-] {v} to happen, come to pass {Hence:} evento-eventual-eventualitate event- see evenir evento {n} event (occurrence of some importance) eventrar {v} to disembowel {Hence:} eventration eventration {n} 1. (act of) disemboweling; 2. [Pathol.] ventral hernia eventual {adj} contingent, possible eventualitate {n} 1. possibility, contingency; 2. eventuality evers- see everter eversion {n} 1. eversion (act of everting); 2. destruction, ruin everter [-vert-/-vers-] {v} to evert, turn inside out {Hence:} eversion evict- see evincer eviction {n} [Law] eviction (1. recovery by legal process; 2. dispossession) evidente {adj} evident {Hence:} evidentia evidentia {n} evidence (quality or condition of being evident); poner in evidentia to make evident evincer [-vinc-/-vict-] {v} [Law] to evict (1. recover by legal process; 2. to dispossess) {Hence:} eviction evitabile {adj} evitable evitar {v} to avoid, shun {Hence:} evitabile-inevitabile; evitation evitation {n} (act of) avoiding, shunning evo {n} age (long period of time) {Hence:} medievo etc.; longeve etc. evocabile {adj} evocable evocar {v} to evoke, call forth; evocar a un tribunal superior to remove to a higher tribunal {Hence:} evocabile; evocation; evocatori evocation {n} evocation evocatori {adj} evocatory evolut- see evolver evolution {n} evolution (1. development; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.]) evolutionismo {n} evolutionism evolutionista {n} evolutionist evolutive {adj} evolutive evolver [-volv-/-volut-] {v} I. to evolve, develop (1. to undergo an evolution or development; 2. to cause to evolve or develop); II. [Mil., Naut.] to evolute; evolver un film (photographic) to develop a film {Hence:} evolution-evolutionismo, evolutionista; evolutive evuls- see eveller evulsion {n} evulsion ex {prep} out of, from ex- {prefixo} [used with nouns] ex- (former) {Hence:} ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc. exacerbar {v} to exacerbate (to increase the smart or bitterness of) {Hence:} exacerbation exacerbation {n} exacerbation (state of being exacerbated) exact- see exiger exacte {adj} exact, accurate; {also:} punctual; scientias exacte exact sciences {Hence:} exactitude; inexacte-inexactitude exaction {n} exaction (action of exacting) exactitude {n} 1. exactitude, accuracy; 2. punctuality exactor {n} tax-collector; exactor; extorter exaggerar {v} to exaggerate {Hence:} exaggeration; exaggerative; exaggerator exaggeration {n} exaggeration exaggerative {adj} exaggerative exaggerator {n} exaggerator exaltar {v} to exalt (1. to raise in rank, honor, power, etc.; 2. to extol); exaltar se to grow excited, grow enthusiastic {Hence:} exaltation; exaltate exaltate {adj} overexcited exaltation {n} exaltation (1. act of raising to a superior rank or position; 2. act of praising, extoling; 3. overexcitement, rapture, etc. examinabile {adj} examinable examinante {n} examiner examinar {v} to examine examinator {n} examiner examine {n} examination (1. investigation; 2. test); examine de conscientia self-examination; libere examine free inquiry {Hence:} examinar-examinante, examinabile, examinator exarch- {v} [occurring in derivatives] exarch- {Hence:} exarcho-exarchato exarchato {n} exarchate exarcho {n} exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.]) exasperar {v} 1. to aggravate, make worse (a disease, pain, etc.); 2. to exasperate {Hence:} exasperation exasperation {n} 1. aggravation (of disease, pain, etc.); 2. exasperation excambiabile {adj} exchangeable excambiar {v} to exchange {Hence:} excambio; excambiabile; excambiator excambiator {n} exchanger; excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger excambio {n} exchange (action of exchanging); libere excambio free trade ex cathedra [L] ex calhedra excavar {v} to excavate (to hollow out, dig) excavation {n} excavation (action or result of hollowing out) excavator {n} excavator (1. one who excavates; 2. machine for digging out earth) exceder [-ced-/-cess-] {v} to exceed {Hence:} excessive; excesso excellente 1. ppr of exceller; 2. {adj} excellent excellentia {n} excellence, excellency; per excellentia par excellence; Vostre Excellentia Your Excellency exceller [-cell-/-cels-] {v} to excel; exceller in to excel in {Hence:} excellente-excellentia; excelse excels- see excell- excelse {adj} elevated, sublime, lofty except- see excip exceptar {v} to except (to leave out, take out) excepte {prep} except, excepting exception {n} exception; exception (peremptori, dilatori, etc.) [Law] (peremptory, dilatory, etc.) exception exceptional {adj} exceptional excern- [-cern-/-cret-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excretion; excretori; excretar excess- see exceder excessive {adj} excessive excesso {n} excess (1. fact of exceeding in amount or degree; 2. amount by which one thing exceeds another; 3. as in "to commit excesses") excider [-cid-/-cis-] {v} to cut out or off, excide {Hence:} excision; excisar excip [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excipiente; exception-exceptional; excepte; exceptar excipiente {n} [Pharm.] excipient excis- see excider excisar {v} [Surg.] to excise excision {n} [Surg.] excision excitabile {adj} excitable excitabilitate {n} excitability excitamento {n} excitation (action of exciting) excitante {n} excitant, stimulant excitar {v} to excite {Hence:} excitamento; excitante; excitabile-excitabilitate, inexcitabile; excitation; excitative; excitator; superexcitar-superexcitation excitation {n} I. excitation (1. action of exciting; 2. [Elec.]); II. excitement (state of being excited) excitative {adj} exciting, stimulating excitator {n} 1. exciter; 2. [Elec.] discharger exclamar {v} to exclaim {Hence:} exclamation; exclamative exclamation {n} exclamation exclamative {adj} exclamatory exclaramento {n} (act of) lighting up exclarar {v} to light up {Hence:} exclaramento excluder [-clud-/-clus-] {v} to exclude {Hence:} exclusion; exclusive-exclusivismo, exclusivista, exclusivitate exclus- see excluder exclusion {n} exclusion; al exclusion de to the exclusion of exclusive {adj} exclusive (1. as in "exclusive right, exclusive terms"; 2. as in "an exclusive club") exclusivismo {n} exclusiveness, exclusivism exclusivista {n} exclusivist exclusivitate {n} exclusiveness (of rights, terms, etc.) excogitar {v} to think out, excogitate {Hence:} excogitation excogitation {n} devising, contrivance, excogitation excommunicar {v} to excommunicate {Hence:} excommunication excommunication {n} excommunication; excommunication major, minor greater, lesser excommunication, major, minor excommunication ex-communista {n} ex-communist, former communist excoriar {v} to bark, grase, excoriate {Hence:} excoriation excoriation {n} excoriation (abrasion of the skin) excremental {adj} excremental excrementicie {adj} excrementitious excremento {n} excrement {Hence:} excremental; excrementicie; excrementose excrementose {adj} excremental excrescentia {n} excrescence (abnormal or disfiguring outgrowth) excrescer {v} to grow out or forth {Hence:} excrescentia excret- see excern- excretar {v} to excrete excretion {n} excretion excretori {adj} excretory excurr- [-curr-/-curs-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} excursion-excursionista excurs- see excurr- excursion {n} I. excursion (1. pleasure trip; 2. digression); II. [Mil.] sally, raid excursionista {n} excursionist excusa {n} excuse; facer excusas to make excuses; facer (su) excusas to make apologies, apologise excusabile {adj} excusable excusar {v} to excuse (to clear of blame); excusar se to excuse oneself, apologise {Hence:} excusa; excusabile-inexcusabile; excusation; excusatori excusation {n} excuse, excusing excusatori {adj} apologetic (making excuse or apology) execrabile {adj} execrable execrar {v} to execrate (1. to imprecate evil upon; 2. to abhor, detest) {Hence:} execrabile; execration; execrator; execratori execration {n} execration (1. imprecation, malediction; 2. abhorrence, detestation execrator {n} execrator execratori {adj} execratory execut- see exequer executabile {adj} executable, practicable executar {v} to execute (1. to carry out; 2. to put to death according to law) execution {n} execution (1. act of carrying out; 2. act of putting to death according to law) executive {adj} executive executor {n} executor (one who carries out); executor testamentari executor (person appointed to execute a will) executori {adj} executory (as in "executory decree, law, etc."); judicio executori enforceable judgment exegese {n} exegesis exegeta {n} exegetist exegetic {adj} exegetic {Hence:} exegetica exegetica {n} exegetics exemplar {adj} exemplary (1. being a good model or pattern; 2. serving as a warning to others) exemplar {n} 1. model, exemplar; 2. copy (specimen of a book, etc.) exemplificar {v} to exemplify (to show by example) exemplification {n} exemplification (act of showing by example) exempli gratia, e. g. [L] exempli gratia, e.g., for example exemplo {n} example (1. sample, specimen; 2. model, pattern; 3. instance serving to illustrate a rule or precept); facer un exemplo de un persona to make an example of someone; per exemplo for example, for instance; sin exemplo unparalleled, without example; dar un exemplo to set an example {Hence:} exemplar; exemplificar-exemplification exempt- see eximer exemptar {v} to exempt exempte {adj} exempt exemption {n} exemption exequer [-equ-/-ecut-] {v} to execute, carry out {Hence:} exequias; execution-electrocution etc.: excecutive; executor; executori: executar-executabile-inexecutabile, electrocutar etc. exequias {npl} funeral rites, exequies exercer {v} to practice, carry on {Hence:} exercitio; exercitar & exercitar {v} to train, exercise, drill {Hence:} exercitation exercitation {n} 1. training, exercise, drill; 2. practice (as in "the practice of a profession") exercitio {n} I. exercise (1. as in "the exercise of virtues"; 2. as in "an exercise in grammar"); II. practice (as in "the practice of a profession"); III. [Mil.] drill exfoliation {n} 1. fall of leaves; 2. exfoliation (process of coming off in layers or scales, peeling off) exhalar {v} to exhale (as in "to exhale odor") {Hence:} exhalation exhalation {n} exhalation (1. exhaling, giving off as vapor, etc.; 2. that which is exhaled) exhauribile {adj} exhaustible exhaurir [-haur-/haust-] {v} to exhaust (1. to drain, use up, consume, etc.; 2. as in "to exhaust a subject"); exhaurir se to exhaust oneself {Hence:} exhauribile-inexhauribile; exhaustibile-inexhaustibile; exhaustion; exhauste inexhauste exhaust- see exhaurir exhauste {adj} exhausted (consumed, used up) exhaustibile {adj} exhaustible exhaustion {n} exhaustion (action of draining, using up, consuming, etc.) exheredar {v} to disinherit {Hence:} exheredation exheredation {n} disinheritance exhibir {v} to exhibit {Hence:} exhibition-exhibitionista, exhibitionismo; exhibitor; exbibitori exhibition {n} exhibition; {also:} exhibit exhibitionismo {n} exhibitionism (tendency towards self-advertisement) exhibitionista {n} exhibitionist (ostentatious person) exhibitor {n} exhibitor exhibitori {adj} exhibitory exhilarante 1. ppr of exhilarar; 2. {adj} exhilarant, exhilarating exhilarar {v} to exhilarate {Hence:} exhilarante; exhilaration exhilaration {n} exhilaration exhortar {v} to exhort {Hence:} exhortation; exhortative; exhortator; exhortatori exhortation {n} exhortation exhortative {adj} exhortative exhortator {n} exhorter exhortatori {adj} exhortatory exhumar {v} to exhume {Hence:} exhumation exhumation {n} exhumation exigente {adj} exigent, exacting exigentia {n} 1. demand; 2. exigency, requirement exiger [-ig-/-act-] {v} to exact {Hence:} exigente-exigentia; exigue &; exigibile-inexigibile; exaction; exactor; exacte & exigibile {adj} claimable, exigible exigue {adj} exiguous; scanty, scant {Hence:} exiguitate exiguitate {n} exiguity, scantiness exiliar {v} to exile exiliato {n} exile (exiled person) exilio {n} exile (banishment) {Hence:} exiliar-exiliato eximer [-im-/-empt-] {v} to exempt {Hence:} exemption; exempte-exemptar exir {v} to go or come out {Hence:} exito existente {adj} existent, existing existentia {n} existence existential {adj} existential existentialismo {n} existentialism existentialista {n} existentialist exister {v} to exist {Hence:} existente-existentia-existential-existentialismo, existentialista, inexistente-inexistentia; preexister-preexistente-preexistentia exito (éx-) {n} exit, way out ex-libris {n} bookplate, ex libris ex-marito {n} ex-husband, former husband ex-ministro {n} [Pol.] ex-minister, former minister exo- {adv} [occurring in derivatives and compounds] exo-, ex- (without, outside) {Hence:} exotic-esoticismo; exoskeleto etc.; exosmose etc.; exogame etc. exodic {adj} exodic; {also:} [Physiol.] efferent exodista {n} exodist (one taking part in an exodus) exodo (éx-) {n} exodus; Exodo Exodus {Hence:} exodista; exodic exo-game (-ógame) {adj} [Anthropol.] exogamous {Hence:} exogamia exogamia (-ía) {n} [Anthropol.] exogamy exo-gene {adj} exogenous exonerar {v} to exonerate (to free from a burden, duty, obligation, etc.) {Hence:} exoneration exoneration {n} exoneration exoperante {n} striker (worker on strike) exoperar {v} to strike, be on strike {Hence:} exopero; exoperante exopero (-ó-) {n} strike (as in "be on strike") exorabile {adj} easily moved, exorable exorar {v} to move by entreaty {Hence:} exorabile-inexorabile-inexorabilitate exorbitante {adj} excessive; {also:} exorbitant exorbitantia {n} excessiveness; {also:} exorbitance exorbitar {v} to be excessive or exorbitant {Hence:} exorbitante-exorbitantia exorcisar {v} to exorcise {Hence:} exorcismo; exorcista exorcismo {n} exorcism exorcista {n} exorcist exordial {adj} exordial exordio {n} exordium exordir {v} to begin (a discourse) {Hence:} exordio-exordial exo-skeleto (-ské-) {n} [sool.] exoskeleton exosm- see exosmose ex-osmose {n} exosmosis {Hence:} exosmotic exosmotic {adj} exosmotic exotic {adj} exotic exoticismo {n} exoticism expander [-pand-/-pans-] {v} to expand (to cause to spread out, stretch out or unfold) {Hence:} expansibile-expansibilitate; expansion; expansive expans- see expander expansibile {adj} expansible expansibilitate {n} expansibility expansion {n} 1. expansion; 2. expansiveness expansive {adj} expansive (1. [Sci.]; 2. showing one's feelings freely) expatriar {v} to expatriate (to make an exile of); expatriar se to expatriate, emigrate {Hence:} expatriation expatriation {n} expatriation (1. banishment from one's fatherland; 2. emigration) expectante 1. ppr of expectar; 2. {adj} expectant expectar {v} to expect (to look for mentally) {Hence:} expectante; expectation; espectative expectation {n} expectation (1. state of expecting; 2. [Med.] expectative {adj} expectative expectorante 1. ppr of expectorar; 2. {adj} [Med.] expectorant expectorante {n} [Med.] expectorant expectorar {v} to expectorate {Hence:} expectorante, expectoration expectoration {n} expectoration expedicular {v} to delouse expediente 1. ppr of expedir; 2. {adj} expedient, suitable, fit. expediente {n} expedient expedir {v} 1. to expedite; 2. to dispatch, despatch, send off {Hence:} expediente; expedition; expeditive; expeditor; reexpedir-reexpedition expedition {n} I. (action of) expediting; II. sending (of parcels, goods, etc.); III. expedition (1. promptness; 2. as in "an expedition to the North Pole") expeditive {adj} expeditious expeditor {n} expeditor; {also:} sender, shipper expeller [-pell-/-puls-] {v} to expel; {also:} to deport (as in "to deport an undesirable alien") {Hence:} expulsion; expulsive expender [-pend-/-pens-] {v} to spend, expend (to give out in payment) {Hence:} expensa expens- see expender expensa {n} expense experientia {n} experience (as in "teaching experience, etc.") {Hence:} inexperientia experimental {adj} experimental; scientia experinental experimental science experimentar {v} to experiment experimentate {adj} experienced experimentation {n} experimentation experimentator {n} experimenter experimento {n} experiment {Hence:} experimental; experimentar-experimentation, experimentator, experimentate-inexperimentate experir [-per-/-pert-] {v} to try, put to the test {Hence:} experimento &; experientia &; experte & expert- see exsperir experte {adj} expert {Hence:} inexperte; experto experto {n} expert expiabile {adj} expiable expiar {v} to expiate {Hence:} expiabile-inexpiabile; expiation; expiator; expiatori; inexpiate expiation {n} expiation expiator {n} expiator expiatori {adj} expiatory; capro espiatori scapegoat expirar {v} to expire (1. to breathe out; 2. to die) {Hence:} expiration expiration {n} expiration (1. breathing out; 2. termination, end) explanar {v} 1. to level, smooth out; 2. to explain (to expound, interpret) {Hence:} explanation; explanator explanation {n} 1. (action of) leveling, smoothing out; 2. explanation (interpretation, expounding) explanator 1. leveler; 2. explainer expler {v} to fill, fill up {Hence:} expletive expletive {adj} expletive explicabile {adj} explainable, explicable explicar {v} to explain {Hence:} explicabile-inexplicabile-inexplicabilitate; explication; explicative; explicator; explicite; inexplicate explication {n} explanation explicative {adj} explanatory explicator {n} explainer, commentator explicite (-plí-) {adj} explicit (clearly expressed) exploder [-plod-/-plos-] {v} to explode (to go off, or to fly in pieces, with a loud report) {Hence:} explosion; explosive-explosivo; exploditor exploditor {n} exploder (device for firing an explosive charge) exploitabile {adj} exploitable exploitar {v} to exploit (1. as in "to exploit a mine"; 2. to utilise for selfish purposes) {Hence:} exploitabile; exploitation; exploitator exploitation {n} exploitation exploitator {n} exploiter explorabile {adj} explorable explorar {v} to explore (1. as in "to explore new countries"; 2. to investigate, examine; 3. [Surg.]) {Hence:} explorabile-inexplorabile; exploration; explorator; exploratori; inexplorate exploration {n} exploration (1. as in "exploration of new countries"; 2. investigation; 3. [Surg.]) explorator {n} explorer exploratori {adj} exploratory explos- see exploder explosion {n} explosion (1. blast; 2. sudden outbreak of emotion); facer explosion to explode (to go off, or to fly in pieces, with a loud report) explosive {adj} explosive (1. tending to explode; 2. [Phonet.]) explosivo {n} explosive (explosive substance) exponente {adj} [Alg.] exponent {Hence:} exponential exponential {adj} [Math.] exponential exponer [-pon-/-posit-] {v} I. to expose (1. to show openly, display; 2. to lay open (to danger, etc.)); II. to expound {Hence:} exponente &; exposition; expositive; expositor exportabile {adj} exportable exportar {v} to export {Hence:} exportabile; exportation; exportator; reexportar-reexportation exportation {n} 1. exportation, export, exporting; 2. exports exportator {n} exporter exposit- see exponer exposition {n} I. exposition (1. exhibition; 2. detailed explanation); II. exposure (1. laying open to view, action, influence, etc; 2. [Photog.]; 3. position in relation to sun, wind etc.) expositive {adj} expository, expositive expositor {n} 1. expositor, expounder, exponent; 2. exhibitor ex-presidente {n} ex-president express- see exprimer expresse {adj} express (1. definite, explicit; 2. as in "express letter"); traino expresse express train expression {n} expression (1. action of pressing or squeesing out; 2. act or fact of giving expression to; 3. significant word or phrase) expressionismo {n} expressionism expressionista {n} expressionist expressive {adj} expressive expresso {n} 1. express messenger; 2. express train. expresso {adv} purposely exprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to press out, squeese out; 2. to express {Hence:} exprimibile-inexprimibile; expression-expressionismo, expressionista; expressive-inexpressive; expresse-expresso (1), expresso (2) exprimibile {adj} expressible, utterable expropriar {v} to expropriate, dispossess {Hence:} expropriation; expropriator expropriation {n} expropriation, dispossession expropriator {n} expropriator, dispossessor expugnabile {adj} stormable, pregnable expugnar {v} to take by assault, storm {Hence:} expugnabile-inexpugnabile expulicar {v} to clean of fleas expulicatorio {n} delousing station expuls- see expeller expulsion {n} expulsion; {also:} deportation (as in "deportation of an undesirable alien") expulsive {adj} expulsive expunct- see expunger expunction {n} expunction expunger [-pung-/-punct-] {v} to expunge {Hence:} expunction expurgar {v} to expurgate {Hence:} expurgation expurgation {n} expurgation exquir- [-quir-/ quisit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} exquisite-exquisitessa exquisit- see exquir- exquisite {adj} exquisite exquisitessa {n} exquisiteness exsangue {adj} exsanguine exsiccar {v} to dry up, exsiccate (to make quite dry) {Hence:} exsiccation; exsiccative exsiccation {n} exsiccation exsiccative {adj} exsiccative exspuer {v} to spit out exspuition {n} spitting out, expectoration exsuction {n} exsuction exsudar {v} to exude (1. as in "sweat exudes from the pores"; 2. to cause to exude) {Hence:} exsudation; exsudato exsudation {n} exudation exsudato {n} exudation, sweat exsug- [-sug-/-suct-] {v} [occurring in derivatives] extemporanee {adj} extemporaneous, extempore extender [-tend-/-tens-] {v} I. to extend (1. to stretch out; 2. to increase in sise or scope); II. to spread, spread out; extender le mano to hold out one's hand {Hence:} extendibile; extensibile-extensibilitate, inextensibile; extension-inextension; extensive; extensor; extense extendibile {adj} extendible, extensible extens- see extender extense {adj} extensive (having extension) extensibile {adj} extensible extensibilitate {n} extensibility extension {n} I. extension (1. stretching out; 2. increase in sise or scope; 3. [Logic]); II. extent (space or degree to which anything is extended); also: range extensive {adj} extensive (as in "extensive agriculture") extensor {n} 1. extender (one who or that which extends); 2. [Anat.] extensor extenuar {v} to emaciate, weaken, extenuate; extenuar se to wear oneself out {Hence:} extenuation extenuation {n} emaciation, exhaustion exter- see extra extere {adj} foreign (as in "foreign countries") {Hence:} exterior &; extreme &; extero exterior {adj} exterior; {also:} outside, outer, etc. {Hence:} exterioritate; exteriorisar-exteriorisation exterior {n} outside, exterior exteriorisar {v} to externalise, make manifest exteriorisation {n} externalisation exterioritate {n} exteriority exterminar {v} to exterminate {Hence:} extermination; exterminator extermination {n} extermination exterminator {n} exterminator externe {adj} external; {also:} outside, outer, etc.; angulo externe [Geom.] exterior angle; discipulo externe day-pupil; pro uso externe [Pharm.] for external application, for external use extero (éx-) {n} foreign countries; al extero abroad (as in "to go abroad; to live abroad"), in foreign parts exterritorial {adj} exterritorial, extraterritorial exterritorialitate {n} exterritoriality, extraterritoriality extinct- see extinguer extincte {adj} extinct (as in "an extinct animal") extinction {n} extinction extinctive {adj} extinctive extinctor {n} (fire) extinguisher extinguer [-stingu-/-stinct-] {v} to extinguish; extinguer un debita to extinguish or pay off a debt {Hence:} extinguibile-inextinguibile; extinction; extinctive; extinctor; extincte extinguibile {adj} extinguishable extirpabile {adj} eradicable, extirpable extirpar {v} to extirpate (1. as in "to extirpate noxious plants"; 2. as in "to extirpate a social evil") {Hence:} extirpabile-inextirpabile; extirpation; etirpator extirpation {n} extirpation extirpator {n} extirpator extorquer [-torqu-/-tort-] {v} to extort; {also:} to get by blackmail {Hence:} extortion extort- see extorquer extortion {n} extortion; {also:} blackmail, blackmailing extr- see extere extra I. {adv} 1. without, on the outside; 2. besides, in addition, extra; II. {prep} 1. outside of, without, beyond; 2. excepting, except; 3. besides, in addition to {Hence:} extranee; externe extra- {prefixo} extra- (1. outside ..., outside the scope of ...; 2. highly, unusually, very ...) {Hence:} extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc. extract- see extraher extraction {n} extraction (1. act of extracting; 2. descent, origin); de basse extraction of low extraction extracto {n} extract (1. extracted substance; 2. excerpt) extractor {n} extractor; specif.: [Surg., Gun.] extrader {v} to extradite {Hence:} extradition extradition {n} extradition extradorso {n} [Arch.] extrados extrafin {adj} superfine extraher [-trah-/-tract-] {v} to extract {Hence:} extraction; extractor; extracto extramural {adj} extramural extranee {adj} extraneous extraordinari {adj} extraordinary (1. beyond the common order; 2. exceeding the common degree) extraterritorial {adj} extraterritorial, exterritorial extraterritorialitate {n} extraterritoriality, exterritoriality extravagante 1. ppr of extravagar; 2. {adj} odd, strange, absurd; extravagant extravagantia {n} oddness, strangeness, absurdity; extravagance extravagar {v} to talk (think, act, etc.) extravagantly {Hence:} extravagante-extravagantia extravasar {v} [Anat.] to extravasate {Hence:} extravasation extravasation {n} [Anat.] extravasation extreme {adj} extreme; extreme unction last Sacrament, extreme unction {Hence:} extremismo; extremista; extremitate; extremo extremismo {n} extremism extremista {n} extremist extremitate {n} extremity (1. very end; 2. extreme degree; 3. extreme action); extremitates extremities, hands and feet extremo {n} extreme; extremos [Math.] extremes; ir de un extremo al altere to go from one extreme to the other; le extremos se tocca extremes meet extrinsec (-trín-) {adj} extrinsic (not inherent or essential) extrovers- see extroverter extroversion {n} extroversion (1. [Med.] condition of being turned inside out; 2. [Psychol.]) extroverter [-vert-/-vers-] {v} to extrovert (1. to turn outwards; to turn inside out; 2. [Psychol.]) {Hence:} extroversion; extrovertite-estrovertito extrovertite 1. pp of extroverter; 2. [Psychol.] extroverted, outgoing extrovertito {n} [Psychol.] extrovert exuberante I. ppr of exuberar; II. {adj} exuberant (1. growing luxuriantly; 2. overflowing, effusive) exuberantia {n} exuberance (1. luxuriance; 2. effusiveness; overflowing spirits) exuberar {v} 1. to be abundant, abound; 2. to be exuberant, exuberate {Hence:} exuberante-exuberantia exultante 1. ppr of exultar; 2. {adj} exultant exultar {v} to exult {Hence:} exultante; exultation exultation {n} exultation Esekiel {nprm} Esekiel fa {n} 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (the note) F faba {n} bean fabrica (fá-) {n} 1. factory (manufactory); 2. forge, smithy; marca de fabrica trademark; fabrica metallurgic metallurgical plant {Hence:} fabricar-fabricante; fabrication; fabricato fabricante {n} maker, manufacturer fabricar {v} 1. to manufacture, make; 2. to fabricate (as in "to fabricate a bridge, book, etc.; also: a story, lie, etc."); 3. to forge (to form by heating and hammering) fabrication {n} fabrication, manufacture fabricato {n} manufactured article fabula (fá-) {n} I. fable (1. as in "Aesop's Fables"; 2. historical legend or myth; 3. falsehood, fiction); II. plot, story (of a a play, etc.) {Hence:} fabulista; fabulose; fabular-confabular & fabular {v} to fable, fabulate fabulista {n} fabulist, story-teller fabulose {adj} fabulous face {n} torch, brand {Hence:} facula-facular facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-] {v} I. to make (1. to create, produce, etc.; 2. to render, cause to be or become); II. to do (something); facer + n: facer le barba, facer allusion, etc., see barba, allusion, etc.; facer (venir, etc.) to cause to (come etc.), make (come, etc.), have (come, etc.); facer se (tarde, etc.) to become, get (late, etc.) {Hence:} facile &; facibile-facibilitate, infacibile-infacibilitate; facticie; faction &; factor &; factura &; facto-artefacto etc.; facitor; affic- &; confic- &; defic- &; effic- &; infic- &; perfic- &; prefic- &; profic- &; refic- &; sufficer &; contrafacer &; disfacer &; refacer &; calefacer etc.; manufac- etc.; satisfacer etc.; benefacer etc.; olfacer etc.; facsimile etc. facete {adj} witty, humorous, jocular {Hence:} facetia-facetiose; infacete facetia {n} witty remark, witticism; facetias facetiae facetiose {adj} witty, humorous, jocular; {also:} facetious faciada {n} [Arch.] façade facial {adj} facial; angulo facial facial angle facibile {adj} feasible (that can be done or carried out) facibilitate {n} feasibility facie {n} face (1. [Anat.]; 2. surface, outer part of something; facie a facie face to face {Hence:} faciada; facietta &; facial-trifacial etc.; superficie &; superfacie facietta {n} facet (of diamond, of insect's eye, etc.) {Hence:} faciettar faciettar {v} to facet (diamonds, etc.) facile {adj} 1. easy (not difficult); 2. facile (working with ease) {Hence:} facilitate-facilitar-facilitation; facultate &; difficile & facilit- see facilitate facilitar {v} to facilitate, make easy facilitate {n} facility, ease (1. absence of difficulty; 2. power to do anything easily and quickly); facilitates facilities (as in "special facilities for studies") facilitation facilitation (act of facilitating) facitor {n} maker, doer fac-simile {n} facsimile fact- see facer facticie {adj} factitious faction {n} 1. faction (as in "political factions"); 2. sentry, watch, guard; 3. shape, form; 4. fashion, manner {Hence:} factionario; factiose factionario {n} factionary factiose {n} factious facto {n} 1. feat, deed; 2. fact; de facto in fact, de facto; vias de facto acts of violence factor {n} factor (1. agent; 2. "contributing factor"; 3. [Math.]) {Hence:} factoria factoria (-ía) {n} factory (trading station, office or post of a factor) factotum [L] {n} factotum factura {n} 1. invoice, bill; 2. workmanship, work {Hence:} facturar facturar {v} to bill, invoice facul- see facile facula (fácula) {n} 1. torch, brand; 2. [Astron.] facula facular {adj} [Astron.] facular facultate {n} faculty (1. ability; 2. authority, power; 3. "the faculty of a university, etc."); haber le faculate de facer un cosa to be entitled to do something {Hence:} facultative facultative {adj} optional fago {n} beech fagottar {v} to fagot, form into bundles fagottista {n} bassoonist, fagottist fagotto {n} 1. fagot (bundle of sticks); 2. bassoon, fagotto {Hence:} fagottista; fagottar Fahrenheit, Gabriel Daniel {npr} [1686-1736; German physicist]; thermometro Fahrenheit Fahrenheit thermometer faisan {n} pheasant falcar {v} to mow (to cut down with a scythe, sickle, etc.) falcata {n} 1. day's cutting or mowing; 2. swath, sweep (of the scythe or sickle) falcator {n} mower falcatura {n} (act of) mowing falce {n} 1. scythe; 2. sickle {Hence:} falcifere; falcar-falcator, falcatura, falcata; defalcar &; falciforme etc. falcifere {adj} sickle-bearing, scythe-bearing falcon {n} falcon (1. [Ornith.]; 2. [Artil.]) {Hence:} falconetto; falconides; falconero; falconeria; falconar falconar {v} to hawk (to hunt with a hawk or falcon) falconeria (-ía-) {n} falconry falconero {n} falconer falconetto {n} falconet (1. [Ornith.]; 2. [Artil.]) falconides (-có-) {npl} [Ornith.] Falconidae Falia {npr} Phalia (Westphalia and Eastphalia together) {Hence:} Westfalia etc. fallace {adj} 1. fallacious, delusive, misleading; 2. deceitful {Hence:} fallacia fallacia {n} fallacy, fallaciousness faller {v} to fail (1. to fall short in attainment or performance; 2. to become insolvent or bankrupt) {Hence:} fallace &; fallia; fallimento; fallibile-fallibilitate, infallibile-infallibilitate; fallito fallia {n} [Geol.] fault fallibile {adj} fallible fallibilitate {n} fallibility fallimento {n} failure; bankruptcy fallito {n} bankrupt falsar {v} to falsify, pervert; {also:} to warp; to put out of tune falsario {n} forger (one who commits forgery) false {adj} false (1. incorrect; 2. deceitful, treacherous; 3. as in "false teeth"); false clave skeleton key {Hence:} falsitate; falsar-disfalsar; falsificar-falsificabile, falsification, falsificator; falso-falsario falsificabile {adj} falsifiable falsificar {v} to falsify (as in "to falsify a record") falsification {n} falsification falsificator {n} falsifier falsitate {n} 1. falsity (quality or condition of being false); 2. falsehood, lie falso {n} forgery falta {n} faurt (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression); sin falta without fail fama {n} I. public report, rumor; II. fame (1. reputation; 2. renown); mal fama ill repute {Hence:} famose; diffamar &; infame &; malfamate fame {n} 1. hunger; 2. famine (acute shortage of foodstuffs in given area); haber fame to be hungry {Hence:} famelic; affamar & famelic {adj} starving, famished; {also:} hungry familia {n} family (1. as in "the Smith family"; 2. [spccial: Sci. etc.]); patre de familia paterfamilias, head of a family {Hence:} familial; familiar & familial {adj} family, familial familiar {adj} I. domestic; II. familiar (1. intimate, friendly; 2. too friendly, forward; 3. well known, common); esser familiar con to be familiar with; expression familiar familiar expression, colloquialism {Hence:} familiaritate; familiarisar-familiarisation familiar {n} familiar (1. familiar friend; 2. officer of the Inquisition) familiarisar {v} to familiarise (to make well acquainted) familiarisation {n} familiarisation familiaritate {n} familiarity (1. close acquaintance; 2. freedom of behavior); familiaritates familiarities famose {adj} famous (1. renowned; 2. excellent) fanal {n} beacon; {also:} ship's lantern, (automobile) headlight, etc. fanat- see fanatic fanatic {adj} fanatic, fanatical {Hence:} fanatismo; fanatisar; fanatico fanatico {n} fanatic fanatisar {v} to fanaticise fanatismo {n} fanaticism fanfar {n} fanfare fanfaron {n} fanfaron, braggart {Hence:} fanfaronar-fanfaronada fanfaronada {n} fanfaronade, swaggering fanfaronar {v} to brag, swagger fango {n} mud, mire, etc. {Hence:} fangose-fangositate; guardafango etc. fangose {adj} muddy, miry, etc. fangositate {n} muddiness fano {n} [Rom. Antiq.] temple, sanctuary, etc. {Hence:} fanatic &; profan & farad {n} [Elec.] farad farad- see Faraday, Michael Faraday, Michael {npr} [1791-1867; physicist after whom the "farad" is named] {Hence:} fadradic; faradisar-faradisation; farad-microfarad etc. faradic {adj} [Elec.] faradic faradisar {v} [Med.] to faradise faradisation {n} [Med.] faradisation farce [F] {n} 1. [Theat.] farce; 2. [Cookery] stuffing, forcemeat fardar {v} to paint, make up; fardar se to make up, paint oneself fardello {n} burden, load; {also:} pack, bundle fardo (1) {n} [Cosmetics] paint, make-up, rouge {Hence:} fardar fardo (2) {n} bundle, bale {Hence:} fardello farina {n} flour, meal {Hence:} farinacee; farinero; fariniera; farinose; farinar; infarinar farinacee {adj} farinaceous farinar {v} to flour (to convert into flour) farinero {n} flour merchant fariniera {n} 1. flour bin; 2. flour storehouse farinose {adj} floury farsa {n} [Theat.] farce {Hence:} farsista; farsal; farsator farsal {adj} farcial farsator {n} joker, wag, farceur farsista {n} farce writer fasce {n} bundle; {also:} fagot; fasce (del projector) beam (of the searchlight); fasce molecular [Atomic Phys.] molecular beam {Hence:} fasciculo-fascicular; fascina; fascismo; fascista-antifascista fascicular {adj} fascicular fasciculo {n} fascicle (1. bundle, cluster; 2. [Bookbinding] signature) fascina {n} bundle, fagot; {also:} fascine fascinante 1. ppr of fascinar; 2. {adj} fascinating fascinar {v} to fascinate fascination {n} fascination fascinator {n} fascinator fascino (fá-) {n} 1. spell, hex, evil eye; 2. fascination {Hence:} fascinar-fascinante, fascination, fascinator fascismo {n} fascism fascista {n} fascist fashion [A] {n} fashion (1. as in "the latest fashion"; 2. fashionable people) fashionable [A] {adj} fashionable fasto {n} pomp, display, ostentation {Hence:} fastose fastose {adj} ostentatious fatal {adj} fatal (1. fated, fateful; 2. causing destruction or death); hora fatal fatal hour, hour of death fatalismo {n} fatalism fatalista {n} fatalist fatalitate {n} fatality (1. clostiny; 2. calamity) fathom [A] {n} [Meas.] fathom fatidic (-ídic) {adj} prophetic, fatidic fatiga {n} fatigue, weariness fatigabile {adj} easily tired fatigante {adj} fatiguing, tiring fatigar {v} to fatigue; {also:} to weary, tire, etc. {Hence:} fatiga; fatigante; fatigabile-infatigabile-infatigabilitate; fatigate fatigate 1. pp of fatigar; 2. {adj} tired; {also:} weary fato {n} fate (1. as in "the decrees of fate"; 2. lot or fortune) {Hence:} fatal-fatalismo, fatalista, fatalitate; fatidic etc. fatue {adj} fatuous, foolish; foco fatue ignis fatuus, will-o-the-wisp {Hence:} fatuitate; infatuar & fatuitate {n} fatuity fauna {n} fauna faunic {adj} faunal fauno {n} [Rom. Relig.] faun {Hence:} faunic, fauna favo {n} 1. honeycomb; 2. [Pathol.] favus {Hence:} favose favor {n} favor, good will; billetta de favor complimentary ticket; in favor de on behalf of, in favor of {Hence:} favorar-favorabile, disfavorar-disfavorabile; favorir-favorite-favorito, favoritismo; disfavor favorabile {adj} favorable favorar {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to) favorir {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to) favorite {adj} favorite favoritismo {n} favoritism favorito {n} favorite (1. person regarded with peculiar favor; 2. person, horse, etc., expected to win in a contest) favose {adj} [Pathol.] favose febre {adv} fever; febre scarlatin scarlet fever; febre typhoide typhoid fever; febre rheumatic rheumatic fever; febre del feno hay fever; febre puerperal puerperal fever; febre quartan quartan (fever); febre jalne yellow fever {Hence:} febril-febrilitate; febricitar-febricitante; infebrar-infebramento; febrifuge etc. febricitante {adj} feverish (affected with fever) febricitar {v} to be feverish, have a fever febrifuge (-í-) {adj} febrifuge febril {adj} feverish (1. indicative of fever, febrile; 2. excited, restless) febrilitate {n} feverishness (1. state of having a fever; 2. restlessness) februario {n} February fecal {adj} fecal fece {n} 1. dregs; 2. excrement {Hence:} fecula &; fecal; feculente &; defecar & fecula {n} starch, fecula {Hence:} feculeria feculente {adj} feculent {Hence:} feculentia feculentia {n} feculence feculeria (-ía) {n} starchworks fecundar {v} to fecundate fecundation {n} fecundation fecundator {n} fecundator fecunde {adj} fecund, fertile {Hence:} fecunditate; fecundar-fecundation, fecundator; infecunde-infecunditate fecunditate {n} fecundity fede {adj} ugly, homely {Hence:} feditate feder- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} federal &;, federar & federal {adj} federal (connected with or based upon federation) {Hence:} federalismo; federalista federalismo {n} federalism federalista {n} federalist federar {v} to federate {Hence:} federation; federative; federate; confederar & federate 1. pp of federar; 2. {adj} federate federation {n} federation (1. union of several states, etc., under a federal government; 2. as in "federation of labor") federative {adj} federative feditate {n} ugliness, homeliness fee (fée) {n} fairy, fay; conto de fees fairy tale {Hence:} feeria-feeric feeria (-ía) {n} 1. fairyland: 2. [Theat.] fairy play, spectacular play feeric {adj} fairy, fairy-like felice {adj} happy, fortunate {Hence:} felicitate-felicitar &; infelice-infelicitate felicitar {v} to congratulate, felicitate {Hence:} felicitation felicitate {n} 1. felicity, happiness; 2. good fortune, prosperity felicitatition {n} congratulation, felicitation feltrar {v} to felt (1. to make into felt; 2. to cover with felt) feltrero {n} feltmaker feltro {n} felt (1. the material "felt"; 2. felt hat) {Hence:} feltrero; feltrar femina (fé-) {n} 1. women; 2. female; (cavallo, etc.) femina female (horse, etc.) {Hence:} feminismo; feminista; feminin-femininitate, feminino; feminisar, effeminar & feminin {adj} I. feminine (1. womanly; 2. [Gram.]); II. female femininitate {n} femininity, womanliness feminino {n} [Gram.] feminine (feminine gender); le eterne feminino the eternal feminine feminisar {v} to feminise (to render feminine) feminismo {n} feminism feminista {n} feminist femoral {adj} [Anat.] femoral femore {n} thigh; thighbone; {also:} [Anat.] femur {Hence:} femoral fenar {v} to (make) hay fenation {n} haying, hay-making -fender [-fend-/-fens-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} defender &; offender & fenestra {n} window {Hence:} fenestrar-fenestrate; defenestrar-defenestration fenestrar {v} to furnish with windows fenestrate 1. pp of fenestrar; 2. {adj} [Bot., sool.] fenestrate fenil {n} hayloft; storage room for hay feno {n} hay; febre del feno hay fever {Hence:} fenil; fenuculo; fenar-fenation fenuculo {n} fennel fer {adj} 1. fierce (as in "a fierce animal"); 2. proud (feeling pride) {Hence:} feritate; feroce & Ferdinando {nprm} Ferdinand -ferer [-fer-/-lat-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} circumferer &; conferer &; deferer &; differer &; inferer &; interferer &; preferer &; referer &; transferer &; legisfer- etc. feretro (fé-) {n} bier feria {n} 1. fair (as in "county fair"); 2. [Eccl.] feria; ferias holidays; vacation {Hence:} ferial; feriar ferial {adj} 1. vacation (as in "vacation time"); 2. [Eccl.] ferial feriar {v} to keep holiday, be on vacation ferimento {n} (act of) smiting, wounding ferir {v} to hit, strike; {also:} to smite, wound, hurt {Hence:} ferimento feritate {n} 1. fierceness, ferocity; 2. pride ferma {n} farm, farmstead {Hence:} fermero fermentabile {adj} fermentable fermentar {v} to ferment (1. to be in a state of fermentation; 2. to cause to ferment) fermentation {n} fermentation fermentative {adj} fermentative fermento {n} ferment (agent used in producing fermentation) {Hence:} fermentar-fermentabile, fermentation, fermentative fermero {n} farmer feroce {adj} ferocious {Hence:} ferocitate ferocitate {n} ferocity ferralia {n} scrap iron ferramento {n} iron work ferrar {v} 1. to iron (to furnish or cover with iron; 2. to shoe (a horse, etc.) ferrato {n} [Chem.] ferrate ferrator {n} blacksmith, farrier ferratura {n} (action of) shoeing (a horse) ferree {adj} ferreous (1. pertaining to or containing iron; 2. like iron) ferreria (-ía) {n} 1. smithy, blacksmith's shop; 2. smithing, blacksmith's work ferrero {n} blacksmith, farrier ferric {adj} ferric (1. containing iron; 2. [Chem.]) ferrifere {adj} ferriferous ferro {n} iron; ferros irons, chains; ferro (de repassar) (flat)iron; ferro fundite cast iron {Hence:} ferralia; ferrato; ferrero; ferreria; ferrugine &; ferree; ferric; ferrifere; ferrose; ferrar-ferramento, ferrator, ferratura, disferrar; ferrovia etc. ferrose {adj} [Chem.] ferrous ferro-via (-ía) {n} railway {Hence:} ferroviari ferroviari {adj} railway ferrugine {n} rust (1. iron oxide; 2. [Agr.]) {Hence:} ferruginose ferruginose {adj} ferruginous (1. containing iron; 2. resembling iron rust in color); {also:} rusty ferry-boat [A] {n} ferry, ferryboat fertile {adj} fertile (as in "fertile soil") {Hence:} fertilitate; fertilisar-fertilisante, fertilisabile, fertilisation; infertile-infertilitate fertilisabile {adj} fertilisable fertilisante 1. ppr of fertilisar; 2. {adj} fertilising fertilisante {n} fertiliser fertilisar {v} to fertilise (to render fertile) fertilisation {n} fertilisation (act or process of rendering fertile) fertilitate {n} fertility fervente I. ppr of ferver; II. {adj} fervent (1. hot, flowing; 2. showing fervor) ferventia {n} fervency ferver {v} 1. to boil; to be boiling hot; 2. to be in a state of agitation, heat, fervor, etc. {Hence:} fervide; fervente-ferventia; fervor; effervescer & fervide {adj} fervid, fervent fervor {n} fervor (1. intense heat; 2. intense emotion); con fervor fervently festa {n} festival, feast, fete, etc.; facer festa a un persona to give someone a cordial reception {Hence:} festino &; festive-festvitate; festar; festear festar {v} 1. to celebrate, keep (a festival or feast day); 2. to feast, regale oneself; 3. to fete, honor (by festive observances) festear {v} to feast (to entertain lavishly) festinar {v} 1. to feast, regale oneself; 2. to fete (to honor by festive observances) festino {n} feast (entertainment, banquet) {Hence:} festinar festive {adj} festive festivitate {n} festivity (gaiety, merriment) feston {n} festoon {Hence:} festonar festonar {v} to festoon fetal {adj} fetal fetar {v} to bring forth young fetation {n} fetation fetiche [F] {n} fetish, fetich {Hence:} fetichismo; fetichista fetichismo (-sh-) {n} fetishism fetichista (-sh-) {n} fetishist feti-cida {n} killer of a fetus feti-cidio {n} feticide, (criminal) abortion feto {n} fetus {Hence:} fetal; fetar-fetation-superfetation; feticida etc.; feticidio etc. feudal {adj} feudal (1. pertaining to a fief; 2. pertaining to the feudal system) feudalisar {v} to feudalise feudalismo {n} feudalism feudalista {n} feudalist feudalitate {n} feudality (quality or state of being feudal) feudatario {n} feudatory (one holding lands by feudal tenure) feudo {n} fief, feudal estate {Hence:} feudal-feudalismo, feudalista, feudalitate, feudalisar; feudatario; infeudar-infeudation Fes {npr} Fes; fes fes Fiacre (fiácr) {nprm} Fiacre; fiacre hack, hackney coach fiasco {n} fiasco; facer fiasco to fail, end in failure fibra {n} fiber {Hence:} fibrilla-fibrillose; fibrina-fibrinose; fibrose fibrilla {n} fibril (1. small fiber; 2. root hair) fibrillose {adj} fibrillous fibrina {n} fibrin fibrinose {adj} fibrinous fibrose {adj} fibrous fibula (fí-) {n} I. fibula (1. [Antiq.]; 2. [Anat.]); II. clasp, buckle, brooch -fic- see facer; -ific -ficar see -ificar ficato (fí-) {n} [Anat.] liver -fice {n} [occurring in compounds] {Hence:} artefice etc.; carnifice etc.; munificente etc.; edificio etc.; veneficio etc.; orificio etc.; edificar etc. fich- see fico fichiero {n} fig tree fichu [F] {n} [Clothing] fichu -ficie see facie -ficile see facile fico {n} fig (fruit of the fig tree) {Hence:} fichiero; ficoide; beccafico etc. ficoide {adj} [Bot.] ficoid fict- see finger ficticie {adj} fictitious fiction {n} fiction (as in "truth stranger than fiction"); fiction legal legal fiction fictive {adj} fictive, fictitious -fid- see finder fidantia {n} pledge of (good) faith {Hence:} fidantiar-fidantiamento, fidantiato fidantiamento {n} betrothal fidantiar {v} to betroth, affiance fidantiato {n} fiancé fide {n} faith (1. trust, confidence; 2. "religious faith"; 3. system of religious beliefs; 4. word (of honor); 5. fidelity, loyalty); acto, articulo de fide act, article, of faith; haber fide in to have faith, believe, in; bon (mal) fide good (bad) faith; fide punic Punic faith, faithlessness; dar fide to give, pledge, one's faith {Hence:} fideismo; fideista; fidel &; perfide &; fideicommitter etc. fideicomiss- see fideicomitter fideicommissari {adj} [Law] fideicommissary fideicommissario {n} [Law] fideicommissioner fideicommisse {adj} [Law] fideicommissary fideicommisso {n} [Law] fideicommissum fidei-committer [-mitt-/-miss-] {v} to make a fideicommissum {Hence:} fideicommisse-fideicommisso-fideicommissari, fideicommissario fideismo (-ísmo) {n} fideism fideista (-ísta) {n} fideist fidel {adj} faithful {Hence:} fidelitate; infidel-infidelitate fidelitate {n} fidelity, faithfulness fider {v} to entrust; fider un cosa a un persona to entrust something to someone; fider se a un persona to trust, have faith in, someone {Hence:} fiducia &; confider &; diffider fiducia {n} confidence, trust {Hence:} fiducial; fiducirari fiducial {n} fiducial (1. founded on faith or trust; 2. [Phys.] as in "fiducial line") fiduciari {adj} fiduciary (1. [Rom. Law]; 2. founded on trust or confidence) figer [fig-/fix-] {v} to drive in, thrust in {Hence:} fixe &; affiger &; prefiger &; suffig- &; transfiger &; crucifiger etc. figura {n} I. figure (1. form, shape; 2. appearance; 3. person, character; 4. [Art, etc.]; 6. [Gram.]; 6. [Dancing, Skating, etc.]; 7. "figure of speech"); II. face, countenance; facer figura to cut or make a figure; le figuras del syllogismo the figures or forms of syllogism {Hence:} figurina; figurar-figurante, figuration, figurative, figurate, configurar &, disfigurar &, prefigurar &, transfigurar & figurante {n} [Theat.] 1. figurant; 2. figurante figurar {v} to figure (1. to represent in a picture; 2. to be conspicuous); figurar se to figure, imagine; figurar (in un lista, etc.) to appear (on a list, etc.) figurate I. pp of figurar; II. {adj} 1. figured (decorated with figures); 2. figurative (language, style, etc.); 3. [Mus.] figurate; censo figurate figurative meaning figuration {n} figuration (representation in figures and shapes) figurative {adj} figurative (1. as in "figurative design"; 2. as in "figurative sense") figurina {n} figurine fila {n} file (line of persons or things one behind another); fila indie Indian file {Hence:} defilar filamento {n} filament {Hence:} filamentose filamentose {adj} filamentous filanda {n} spinning mill, spinnery {Hence:} filandero; filandera filandera {n} spinner, spinning woman filandero {n} (male) spinner filar {v} to spin (as in "to spin flax") filaria {n} [sool.] filaria filator {n} spinner filatorio {n} spinning machine filatura {n} (art of) spinning filet [F] {n} [Cookery] filet, fillet filettar {v} to fillet (to adorn with a fillet) filetto {n} fillet (narrow ribbon) {Hence:} filettar filia {n} daughter; filia affin daughter-in-law {Hence:} filiastra; granfilia filial {adj} filial filial {n} branch (branch office) filiar {v} to give birth (to), bear (a child, a litter, etc.]; 2. to take on (as a child), adopt filiastra {n} stepdaughter filiastro {n} stepson, stepchild filiation {n} I. bearing, giving birth; II. adoption; III. filiation (1. genealogical relationship, descent; 2. connection) filical {adj} fern, of ferns filice (fí-) {n} fern {Hence:} filical, filiciforme etc. filici-forme {adj} filiciform filiera {n} wiredrawer (mechanism for drawing out wire) fili-forme {adj} filiform fili-grana {n} filigree {Hence:} filigranar filigranar {v} to filigree filio {n} son; (John Smith) filio (John Smith) junior; filio affin son-in-law {Hence:} filiastro; filiolo-filiola; filial; filiar-filiation; affiliar &; granfilio; filia & filiola {n} goddaughter filiolo {n} 1. godchild; 2. godson film [A] {n} film (1. "camera film"; 2. moving picture) {Hence:} filmar; microfilm etc. filmar {v} to film (to make a moving picture) filo {n} 1. thread; yarn; 2. edge (of a knife, rasor, etc.); filo (de ferro, de auro, etc.) (iron, gold, etc.) wire; filo (del discurso) thread (of the discourse); filo de Ariadna Ariadne's clew; filo del vita thread of life; filo metallic wire (thread of metal); filo telegraphic telegraph wire {Hence:} filiera; filetto &: filon; filaria; filar-filamento &, filanda &, filator, filatorio, filatura; affilar &; infilar &; filiforme etc.; filigrana etc. filon {n} [Geol. and Mining] vein, lode filtrabile {adj} filterable filtrar {v} to filter filtration {n} filtration filtro {n} filter {Hence:} filtrar-filtrabile, filtration; infiltrar-infiltration fimbria {n} fringe, border; {also:} [Anat., etc.] fimbria {Hence:} fimbriate; fimbriar-fimbriation fimbriar {v} to (finish with a) border, fimbriate fimbriate {adj} fringed; {also:} [Bot., etc.] fimbriate, fimbriated fimbriation {n} bordering, fimbriation; {also:} border, fringe fin {n} end (1. termination; 2. aim, purpose); le fin justifica le medios the end justifies the means; a fin de in order to; al fin in the end, at last; in fin 1. in conclusion; 2. in short, to sum up; a fin que in order that {Hence:} final-finalismo, finalista, finalitate; finir-infinitive &, finitor, finite-infinite &, definir &, prefinir; affin &; confin & fin {adj} fine (1. superior, excellent, etc.; 2. not coarse); (auro, etc.) fin fine (gold, etc.) {Hence:} finessa; affinar &; extrafin; superfin Fin- see finno final {adj} final; causa final final cause final {n} [Mus.] finale finalismo {n} [Philos.] finalism finalista {n} [Philos.] finalist finalitate {n} finality financia {n} finance; financias finances (pecuniary resources of a state or an individual) {Hence:} financiero; financiari; financiar financiar {v} to finance (to provide money for) financiari {adj} financial financiero {n} financier finder [find-/fiss-] {v} to cleave, split {Hence:} fissile; fission; fissura; fisse-fissirostros etc., fissipede etc.; bifide etc.; multifide etc. finessa {n} 1. fineness; 2. finesse, subtlety finger [fing-/fict-] {v} to feign, pretend, make believe, simulate {Hence:} fingimento; fiction; ficticie; fictive; fingitor fingimento {n} figment fingitor {n} feigner finir {v} to finish; {also:} to end finite 1. pp of finir; 2. {adj} finite finitor {n} finisher Fin-landia {npr} Finland finnese {adj} Finnish finnese {n} Finnish (language) finno {n} Finn {Hence:} finnese; Finlandia etc.; finno-ugrian etc. finno-ugrian {adj} Finno-Ugrian, Finno-Ugric {Hence:} finno-ugriano finno-ugriano {n} Finno-Ugrian fiord [Nor.] {n} fiord, fjord firma {n} 1. signature; 2. (business) firm firmamento {n} firmament firmar {v} 1. to make firm or stable; 2. to sign, put one's signature to {Hence:} firma; firmamento; affirmar &; confirmar & firme {adj} firm (1. "firm in texture"; 2. firmly attached, etc.); resolution firme firm resolution {Hence:} infirme &; firmar & fiscal {adj} fiscal (pertaining to the public treasury or revenue) fisco {n} exchequer, treasury, fisc {Hence:} fiscal; confiscar & fiss- see finder fisse {adj} split, cloven fissile {adj} fissile fission {n} [Biol., Phys.; etc.] fission fissi-pede (-ípede) {adj} cloven-footed, fissiped fissi-rostros {npl} [sool.] Fissirostres fissura {n} cleft, fissure -fit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} confit- &; profit- & fix- see figer fixabile {adj} fixable fixar {v} to fix (1. to make firm, fasten; 2. to settle, set; 3. [special: Chem., Photog.]; fixar le oculos super to fix one's eyes on; fixar le attention super un cosa to fix one's attention on something; fixar le hora to set the time fixation {n} fixation (1. act or process of fixing, of making firm; 2. [special: Chem., Photog., Psychoanalysis]) fixative {adj} fixative fixativo {n} fixative fixator {n} 1. fixer (one who fixes); 2. [Photog.] fixing solution fixe {adj} fixed; stella fixe fixed star; idea fixe fixed idea; sal fixe [Chem.] fixed salt {Hence:} fixitate; fixar-fixabile, fixcation, fixative-fixativo, fixator; antefixa fixitate {n} fixity (as in "fixity of habits") flabellar {v} to fan (to move the air with a fan) flabellate {adj} flabellate, flabelliform flabellation {n} flabellation flabelli-forme {adj} flabelliform flabello {n} 1. fan (as in "feather fan"); 2. flabellum; {also:} [R.C.Ch.] {Hence:} flabellate; flabellar-flabellation; flabelliforme etc. flaccide (flác-) {adj} flaccid {Hence:} flacciditate flacciditate {n} flaccidity flacon (F) {n} smelling bottle, perfume bottle, etc. flagellante {n} flagellant flagellar {v} 1. to whip, scourge, flagellate; 2. flail flagellate {adj} [Biol.] flagellated flagellation {n} flagellation flagellator {n} flagellator flagellifere {adj} [Biol.] flagelliferous flagelli-forme {adj} [Biol.] flagelliform flagello {n} 1. whip, scourge; 2. flail; 3. [Biol ] flagellum; flagello de Deo scourge of God {Hence:} flagellate; flagellifere; flagellar-flagellante, flagellation, flagellator; flagelliforme etc. flagrante 1. ppr of flagrar; 2. {adj} flagrant (as in "flagrant offense"); in flagrante delicto in the act flagrante delicto [L] [Law] flagrante delicto flagrantia {n} flagrance, flagrancy flagrar {v} to burn, blase {Hence:} flagrante-flagrantia; conflagrar &; deflagrar & flair [F] {n} flair flaminge {adj} Flemish {Hence:} flamingo flamingo (1) {n} [sool.] flamingo flamingo (2) {npr} 1. Fleming; 2. Flemish (language) flamma {n} flame {Hence:} flammee; flammifero; flammar-flammante; inflammar-inflammabile-inflammabilitate, inflammation, inflammative, inflammatori, inflammate, disinflammar; lanceaflammas etc. flammante {adj} 1. flaming, bright; 2. brandnew flammar {v} to flame, blase flammee {adj} 1. flaming; 2. flame-colored flammifero (-í-) {n} match, lucifer; cassa de flammiferos match box, box of matches flanar {v} to stroll, loaf flancar {v} to flank (1. [Mil.] to protect the flank of; 2. to be situated at the flank or side of) flanco {n} flank; attaccar de flanco to flank, attack on the flank {Hence:} flancar Flandra {npr} Flanders flanella {n} flannel flaon {n} 1. [Cooking] flan; 2. [Print.] flong flar {v} to blow (1. as in "a bellows blows"; 2. as in "to blow bubbles") {Hence:} flato &; deflar &; inflar &; sufflar & flasco {n} flask (1. "flask for wine, etc."; 2. "powder flask") flato {n} flatus (gas generated in the stomach or bowels) {Hence:} flatuose-flatuositate; flatulente & flattar {v} to flatter {Hence:} flatteria; flattator flattator {n} flatterer flatteria (-ía) {n} flattery flatu- see flato flatulente {adj} flatulent (1. affected with flatus; 2. causing flatus) {Hence:} flatulentia flatulentia {n} flatulence, flatulency flatuose {n} causing flatulence, flatulent flatuositate {n} flatulence, flatulency flauta {n} [Mus.] flute; sonar le flauta to play the flute {Hence:} flautista; flautar flautar {v} to flute (1. to play on a flute; 2. to play, whistle, or sing with a note like that of a flute) flautista {n} flutist flave {adj} golden yellow {Hence:} flavipede etc. flavi-pede (-í-) {adj} [sooh] flavipes flecha (flésha) {n} 1. arrow; 2. [Geom.] versed sine {Hence:} flechar-flechator flechar (-shar) {v} to shoot (someone) with an arrow flechator (-sha-) {n} archer flecter [flect-/flex-] {v} to bend (to cause to bend); also: to flex {Hence:} flexibile-flexibilitate, inflexibile-inflexibilitate; flexion &; flexura; flexo-flexuose, flexuositate; circumflecter &; inflecter &; reflecter &; genuflecter etc. fleur de lis [F] fleur-de-lis flex- see flecter flexibile {adj} flexible flexibilitate {n} flexibility flexion {n} flection, flexion (1. act of flexing; 2. [Gram.] inflection) {Hence:} flexional flexional {adj} [Gram.] flectional, flexional flexo {n} flex flexuose {adj} flexuous, flexuose flexuositate {n} flexuosity, flexuousness flexura {n} flexure (act of flexing; state of being flexed) -fliger [-flig-/-flict-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} affliger &; confliger &; infliger & flint [A] {n} flint flirt [A] {n} flirt (act of flirting) flirtar {v} to flirt (to play at courtship) {Hence:} flirtation flirtation {n} flirtation floccate {adj} covered with snow(flakes) flocco {n} 1. flock (tuft of wool); 2. tassel; 3. flake (small, light mass); flocco de nive snowflake {Hence:} floccate; floccose floccose {adj} 1. floccose; 2. flaky flor {n} I. flower (1. blossom; 2. flowering plant; 3. the best part); II. virginity; flor de farina flour; flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur; flor de cupro verdegris; flor de lilio, flor de lis [Her.] fleur-de-lis; a flor de flush with, on a level with; le flor del vita or del etate the prime of life, the flower of one's age or life; in flor in flower {Hence:} floretto; floretta; florista; floron; floral; florar-floration-prefloration; afflorar &; deflorar &; disflorar &; inflorar &; florer &; florescer &; passiflor etc.; albiflor etc.; multiflor etc.; uniflor etc.; mille-flores etc.; flosculo &; flora Flora {npr} [Rom. Rel.] Flora; flora [Bot.] flora floral {adj} [Bot.] floral florar {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish floration {n} (act or state of) flowering, blossoming Florentia {npr} Florence {Hence:} florentin-florentino florentin {adj} Florentine florentino {n} Florentine florer {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish {Hence:} floride &; florimento florescer {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish {Hence:} efflorescer &; inflorescer & floretta {n} small flower; {also:} [Bot.] floret floretto {n} [Fencing] foil Florida {npr} Florida floride {adj} flowery (1. abounding in flowers; 2. [Rhet.] florid) {Hence:} floriditate floriditate {n} floridity florimento {n} 1. (state of) flowering, blooming; 2. (state of) flourishing florino {n} florin; {also:} guilder florista {n} 1. florist (one who sells flowers); 2. maker of artificial flowers floron {n} fleuron (flower-shaped ornament) flos- see flor flosculo {n} [Bot.] floscule, floret {Hence:} flosculose; semiflosculo etc. flosculose {adj} [Bot.] flosculous flotta {n} 1. fleet; 2. navy {Hence:} flottilla flottabile {adj} floatable flottabilitate {n} floatability flottante 1. ppr of flottar; 2. {adj} flotant, swimming flottar {v} to float (in the water, the air, etc.) {Hence:} flottante; flottabile-flottabilitate; flottation; flottator flottation {n} flotation, floatation (act of floating) flottator {n} floater (one who or that which floates) flottilia {n} flotilla fluct- see fluer flucto {n} flow, flood {Hence:} fluctuar-fluctuante; fluctuation fluctu- see flucto fluctuante 1. ppr of fluctuar; 2. {adj} fluctuant fluctuar {v} 1. to move in, be moved by, waves; 2. to fluctuate fluctuation {n} I. undulation (wavelike motion); II. fluctuation (1. continual change; 2. [Pathol.]) fluente 1. ppr of fluer; 2. {adj} fluent fluentia {n} fluency fluer [flu-/fluct-/flux-] {v} to flow {Hence:} fluide &; fluente-fluentia; superflue &; effluvio &; fluxion; fluxo; flucto &; affluer &; confluer &; defluer &; effluer &; influer &; refluer &; melliflue etc.; roriflue etc. fluide (flú-) {adj} fluid {Hence:} fluiditate; fluidificar-fluidification; semifluide etc.; fluido fluidificar {v} to render fluid, fluidify fluidification {n} fluidification fluiditate {n} fluidity fluido (flú-) {n} fluid fluor (-ór) {n} [Chem.] fluorine; spat fluor [Mineral.] fluorite {Hence:} fluorina; fluorita; fluoruro; fluoric-silicifluoric etc.; fluorescer &; fluoroscopio etc. fluoresceina (-ína) [Chem.] fluorescein fluorescente 1. ppr of fluorescer; 2. {adj} fluorescent fluorescentia {n} fluorescence fluorescer {v} to fluoresce {Hence:} fluoresceina; fluorescente-fluorescentia fluoric {adj} fluoric fluorina {n} [Mineral.] calcium fluoride fluorita {n} [Mineral.] fluorite fluoroscopia (-ía) {n} fluoroscopy fluoroscopic {adj} fluoroscopic fluoro-scopio {n} fluoroscope {Hence:} fluoroscopia; fluoroscopic fluoruro {n} [Chem.] fluoride -fluv- see fluer fluvial {adj} fluvial fluviatile {adj} fluvial, fluviatile fluvio {n} river {Hence:} fluvial; fluviatile flux- see fluer fluxion {n} [Math., Pathol.] fluxion fluxo {n} I. flow (1. flowing; 2. "flow of the tide"); II. [Med.] flux; fluxo de parolas flow of words; fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow focage (-aje) {n} hearth money (tax laid on hearths) focal {adj} focal focalisar {v} to focalise, focus (to bring to a focus) focar {n} hearth; focar (domestic) home foco {n} I. fire (1. as in "fire and water"; 2. gunfire); II. focus; foco de Sancte Elmo St. Elmo's fire; (village) de cento focos (village) of a hundred homes; foco de artificio fireworks; jocar con le foco to play with fire; arma de foco firearm; bucca de foco piece of ordnance; prender foco to catch, take, fire {Hence:} focage; focar; focal-focalisar, bifocal etc.; guardafoco etc.; coperifoco etc. foder [fod-/foss-] {v} to dig, burrow {Hence:} fossile &; fossor; fossori; fossa-fossetta; fossar-fossato foderar {v} to line (as in "to line a coat") foderatura {n} (act of) lining fodero (fó-) {n} lining (as in "the lining of a coat") {Hence:} foderar-foderatura foliacee {adj} [Bot.] foliaceous foliage (-aje) {n} foliage foliar {v} to leaf, leave, shoot out leaves foliar {adj} [Bot.] foliar foliate {adj} leafy (furnished with leaves); {also:} [Bot.] foliate foliation {n} foliation (leafing out of plants) folio {n} I. leaf (1. [Bot.]; 2. "leaf of a book, etc."); II. folio (large sheet of paper folded once); III. foil (1. [Arch.]; 2. as in "tin foil"); folio de herba blade (of grass); in folio in folio; in-folio folio (book in folio) {Hence:} foliage; foliolo; foliacee-interfoliacee; foliar (1); foliate-perfoliate, trifoliate etc.; foliose; foliar (2)-foliation-exfoliation, prefoliation; disfoliar-disfoliation, disfoliator; interfoliar; caprifolio etc.; cerefolio etc.; trifolio etc.; portafolio etc.; in-folio etc. foliolo (-í-) {n} [Bot.] foliole (leaflet) foliose {adj} [Bot.] folious, foliose folklore [A] {n} folklore {Hence:} folklorista folklorista {n} folklorist folle {n} bellows, blower {Hence:} follero; folliculo & folle {adj} mad (mentally deranged) {Hence:} follia; affollar & follero {n} bellowmaker or seller of bellows follia (-ía) {n} 1. madness (mental derangement); 2. folly follicular {adj} follicular folliculo {n} [Bot., Anat.] follicle {Hence:} follicular; folliculose folliculose {adj} folliculose, folliculous fomentar {v} to foment (1. [Med.]; 2. as in "to foment rebellion") fomentation {n} fomentation (1. [Med.]; 2. stirring up of discontent, rebellion, etc.) fomentator {n} fomenter (1. [Med.]; 2. as in "a fomenter of rebellion") fomento {n} 1. [Med.] fomentation; 2. incitement {Hence:} fomentar-fomentation, fomentator fomite (fó-) {n} 1. tinder; 2. [Med.] fomes; fomites [Med.] fomites fondant [F] {n} fondant fontal {adj} fontal (1. source, of the scource; {also:} primary, original; 2. baptismal) fontana {n} 1. source, spring; 2. fountain (artificially produced jet of water) {Hence:} fontanella; fontanari; fontanero fontanari {adj} fountain, fontal fontanella {n} [Anat.] fontanelle, fontanel fontanero {n} fountaineer; maker, caretaker, etc., of fountains fonte {n} 1. source; 2. (baptismal) font; fontes del Nilo sources of the Nile {Hence:} fontal; fontana & football [A] {n} football [for]' I. {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. {prep} 1. beyond; 2. except; for de outside of, without; for de se beside oneself (`foras', `foris') for- see foras, foris foramine {n} hole, aperture; foramine del serratura keyhole {Hence:} foraminiferos; foraminose foraminiferos (-íferos) {n} [sool.] Foraminifera foraminose {adj} perforated forar {v} to drill, bore {Hence:} foramine &; forator; foratura; perforar & foras, foris (fór-) I. {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. {prep} 1. beyond; 2. except; foras de outside of, without; foras de se beside oneself {Hence:} forcipe etc. forator {n} 1. driller, borer (one who drills); 2. drill (instrument for boring); {also:} gimlet foratura {n} borehole, (drilled) hole for-cipe (fór-) {n} (obstetrical) forceps forense {adj} forensic; medicina forense forensic medicine forestal {adj} forestal forestar {v} to forest foreste {n} forest {Hence:} forestero; foresteria; forestal; forestar-reforestar-reforestation; deforestar foresteria (-ía) {n} forestry forestero {n} forester (officer having charge of a forest) forfeit [A] {n} [Horse Racing] forfeit forgia (forja) {n} smithy, forge {Hence:} forgiar forgiar (-jar) {v} to forge (as in "to forge chains") form- see formic; formica forma {n} 1. form, shape; 2. mold, mould; in debite forma in due form; esser in forma [Sports] to be in form {Hence:} formula &; formal &; formar-formation-malformation, formative, formator, formato, conformar &, deformar &, informar &, reformar &, transformar &; conforme &; deforme &; informe &; vermiforme etc.; multiforme etc.; uniforme etc. formal {adj} formal Herce: formalismo; formalista; formalitate formalismo {n} formalism formalista {n} formalist formalitate {n} formality (conventional form) formar {v} to form (1. to shape, make; 2. to make up, constitute) formation {n} formation; formation (geologic) (geologieal) formation formative {adj} formative formato {n} format formator {n} former (person or machine) formi- see formica formic {adj} [Chem.] formic (as in "formic acid") formica (-íca) {n} ant; formica blanc white ant, termite {Hence:} formicario; formichero; formic-chloroformo etc.; formicar-formicante, formicamento; formicivore etc.; formicida etc. formicamento {n} 1. swarm, swarming (of people, etc.); 2. itching; [Med.] formication formicante 1. ppr of formicar; 2. {adj} [Med.] formicant (as in "formicant pulse") formicar {v} 1. to formicate, swarm (like ants); 2. to itch (to have an itching sensation) formicario {n} anthill; ant's nest formich- see formica formichero {n} [sool., Ornith.] anteater formi-cida {n} formicide formici-vore {adj} formicivorous formidabile {adj} formidable formula {n} formula {Hence:} formulario; formular formular {v} to formulate formulario {n} 1. formulary (collection of formulas); 2. form, blank fornace {n} furnace fornimento {n} (act of) furnishing fornir {v} to furnish (to supply, provide) {Hence:} fornimento; fornitor; fornitura fornitor {n} furnisher; fornitor (del corte) purveyor (to the court) fornitura {n} furnishings foro {n} forum (1. public place; 2. court, tribunal) {Hence:} forense forrage {n} (-aje) forage (1. fodder, feed; 2. act of providing fodder) {Hence:} forragiar-forragiator forragiar (-ajar) {v} to forage (to rove in search of forage or provisions) forragiator (-aja-) {n} forager forsan (fór-) {adv} perhaps, maybe Forsyth, William {npr} [1737-1804; English botanist] {Hence:} forsythia forsythia {n} [Bot.] forsythia fortalessa {n} fortress forte {adj} strong; esser forte in (historia) to be good in (history) {Hence:} fortia &; fortitude; fortissimo; fortificar &; confortar &; contraforte; pianoforte etc.; forte (2) & forte {n} 1. fort; 2. forte (strong point); 3. [Mus.] forte {Hence:} fortalessa; fortino forte {adv} 1. strongly, hard; 2. [Mus.] forte fortia {n} force (1. bodily strength; 2. as in "force of character"; 3. power, violence, or constraint exerted upon a person or thing; 4. [Phys.]); le fortia public the police force; fortias armate military forces; camisia de fortia strait jacket; fortia de inertia vis inertiae; fortia vive [Mach.] momentum; fortia centrifuge centrifugal force; fortia centripete centripetal force; a fortia de by means of; by dint of {Hence:} fortiar-fortiamento, fortiator, fortiato, effortiar &, reinfortiar & fortiamento {n} (act of) forcing fortiar {v} to force; fortiar a (facer, etc.) to force to (do, etc.); fortiar (un porta, etc.) to force (a door, etc.) fortiato {n} 1. galley slave; 2. convict fortiator {n} forcer (one who forces) fortificabile {adj} fortifiable fortificante {n} tonic, fortifier fortificar {v} to fortify {Hence:} fortificante; fortificabile; fortification fortification {n} [Mil.] fortification; fortificationes [Mil.] fortifications, works fortino {n} small fort, fortalice fortissimo {adj/adv} [Mus.] fortissimo fortitude {n} fortitude fortuite (-ú-) {adj} fortuitous; [Law] caso fortuite act of God, fortuitous event fortuna {n} fortune (1. chance, luck; 2. wealth, riches) {Hence:} fortunate-infortunate; infortuna fortunate {adj} fortunate (favored by fortune) foss- see foder fossa {n} 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa; fossa commun potter's field fossar {v} to dig (a pit, grave, etc.) fossato {n} ditch, trench, moat, fosse, etc. fossetta {n} dimple, fossette fossile {adj} fossil {Hence:} fossile (2)-fossilifere, fossilisar-fossilisation fossile {n} fossil fossilifere {adj} fossiliferous fossilisar {v} to fossilise fossilisation {n} fossilisation fossor {n} [Eccl.] fossor fossori {adj} fossorial, digging foulard [F] {n} foulard fox-terrier [A] {n} fox-terrier foyer [F] {n} [Theat.] lobby, lounge fracassar {v} to smash (to break to pieces by violence) {Hence:} fracasso; fracassatura fracassatura {n} (action of) smashing fracasso {n} crash, smash (sound of a crash or smash) fract- see franger fraction {n} 1. (action of) breaking; 2. fraction; fraction periodic [Math.] recurring or periodic decimal; fraction (decimal, ordinari, etc.) [Math.] (decimal, vulgar, etc.) fraction {Hence:} fractional; fractionari; fractionar-fractionamento fractional {adj} fractional fractionamento {n} (action of) breaking into parts; also: [Math.] fractionisation; [Chem.] fractionation fractionar {v} to break into parts; {also:} [Math.] to fractionise; [Chem.] to fractionate fractionari {adj} fractional fractura {n} fracture; fractura simplice, composite, etc.) [Surg.] (simple, compound, etc.) fracture fracturar {v} to fracture -frag- see franger fraga {n} strawberry {Hence:} frageto; fragero; fragiero fragero {n} strawberry seller frageto strawberry patch fragiero {n} strawberry plant fragile {adj} I. fragile (easily broken); II. frail (1. having a delicate structure or constitution, fragile; 2. morally weak) {Hence:} fragilitate fragilitate {n} I. fragility; II. frailty (1. frailness; 2. moral weakness) fragmentar {v} to fragmentise fragmentari {adj} fragmentary fragmentation {n} fragmentation fragmento {n} fragment {Hence:} fragmentari; fragmentar-fragmentation fragrante {adj} fragrant fragrantia {n} fragrance fragrar {v} to smell (of), reek {Hence:} fragrante; fragrantia frambese {n} (fruit of the) raspberry {Hence:} frambesia; frambesiero frambesia {n} [Pathol.] yaws, frambesia frambesiero {n} raspberry (bush) franc (1) {adj} 1. free (not lacking freedom); 2. frank (as in "to be frank with one"); porto franc free port {Hence:} franchitia; francmason etc. franc (2) {adj} Frankish francese (1) {n} French (language) francese (2) {n} Frenchman, Frenchwoman francese (3) {adj} French francesismo {n} Gallicism franch- see franc franchitia {n} frankness; franchitia (de un citate, etc.) franchise (of a city, etc.); franchitia postal franking privilege Francia {n} France francisar {v} to Frenchify francisation {n} Frenchification francisca {n} [Hist.] francisc, francisca Francisca {nprf} Frances franciscan {adj} [R.C.Ch.] Franciscan franciscano {n} [R.C.Ch.] Franciscan Francisco {nprm} Francis {Hence:} franciscan-franciscano; Francisca franc-mason {n} Freemason, Mason {Hence:} francmasoneria francmasoneria (-ía) {n} Freemasonry franco (1) {n} [Hist.] Frank {Hence:} Francia; francese-francesismo; francisca; francisar-francisation; francophile etc.; franc franco (2) {n} [Fin.] franc Franconia {n} Franconia {Hence:} franconian-franconiano franconian {adj} Franconian franconiano {n} Franconian franco-phile {adj} Francophile {Hence:} francophilo francophilo (-ó-) {n} Francophile franco-phobe (-có-) {adj} Francophobe {Hence:} francophobo francophobo (-có-) {n} Francophobe franger [frang-/fract-;-fring-/-fract-] {v} to break, cause to break {Hence:} frangibile-frangibilitate, infrangibile-infrangibilitate; fraction &; fractura-fracturar; effring- &; infringer &; diffranger &; refranger &; fragile &; ossifraga etc.; naufragio etc.; naufrage etc. frangia (franja) {n} 1. fringe, border; 2. bangs (bobbed hair in the forehead) {Hence:} frangiero; frangiate; frangiar-frangiatura frangiar (-jar) {v} to fringe, decorate with fringes frangiate (-ja-) {adj} fringed frangiatura (-ja-) {n} fringes, fringing frangibile {adj} breakable frangibilitate {n} breakableness frangiero (-jero) {n} fringe maker or dealer frater- see fratre fraternal {adj} fraternal, brotherly fraterne {adj} fraternal, brotherly {Hence:} fraternal-confraternal; fraternitate-confraternitate; fraternisar fraternisar {v} to fraternise fraternitate {n} 1. fraternity, brotherhood (state of being brothers); 2. brotherliness fratrastro {n} stepbrother fratre {n} 1. brother; 2. [Eccl.] friar; fratre de lacte foster brother; fratre affin brother-in-law {Hence:} fratrastro; fraterne &; confratre; fratricida etc.; fratricidio etc. fratri-cida {n} fratricide (one who kills his brother or sister); attrib. fratricidal {Hence:} fratricidal fratricidal {adj} fratricidal fratri-cidio {n} fratricide (act of killing one's brother or sister) fraudar {v} to defraud, cheat fraudator {n} defrauder, cheat fraude {n} fraud, deception {Hence:} frandulente; fraudar-fraudator, defraudar & fraudulente {adj} fraudulent (1. dishonest, deceitful; 2. intended to deceive) fraxinella {n} [Bot.] fraxinella, gas plant fraxineto {n} [Bot.] ash grove fraxino (fráx-) {n} ash, ash tree {Hence:} fraxinella; fraxineto Frederico (-íco) {nprm} Frederick fremer {v} 1. to tremble, quiver, shiver; 2. to roar, murmur {Hence:} fremito fremito (fré-) {n} 1. tremor, quiver, shiver; {also:} [Med.] fremitus, thrill; 2. roar, roaring, murmur frenabile {adj} stoppable, curbable, checkable, etc.; non frenabile that cannot be stopped, etc.; {also:} unbridled frenar {v} 1. to bridle (a horse, etc.); 2. to brake, put on the brakes freno {n} 1. bit (part of the bridle that goes in the horse's mouth); 2. [Mech.] brake; 3. restraint, check; 4. [Med.] frenum, fraenum; freno de aere comprimite air brake; freno de mano hand brake {Hence:} frenar-frenabile, disfrenar, refrenar frequentar {v} to frequent frequentation {n} frequentation frequentative {adj} [Gram.] frequentative frequentator {n} frequenter frequente {adj} frequent {Hence:} frequentia-infrequentia, radiofrequentia etc.; frequentar-frequentation, frequentative, frequentator; infrequente frequentemente {adv} frequently, often frequentia {n} frequency; {also:} [Elec.] fresc {adj} I. cool (moderately cold); II. fresh (1. new, recent; 2. not spoiled, faded or worn; 3. not artificially preserved) {Hence:} frescor; refrescar &; fresco fresco {n} 1. cool, coolness; 2. fresco (picture painted in fresco); prender le fresco to take the air; pictura a fresco painting in fresco frescor {n} 1. cool, coolness; 2. freshness fricamento {n} rubbing, friction fricar [fric-/frict-] {v} to rub {Hence:} fricamento; friction-frictionar; fricative-fricativa; dentifricio etc. fricassar {v} to fricassee fricassear {v} to fricassee fricassee [F] {n} fricassee {Hence:} fricassear fricativa {n} [Phonet.] fricative fricative {adj} [Phonet.] fricative frict- see fricar friction {n} friction (1. rubbing of limbs, etc.; 2. [Mech.]) frictionar {v} to friction, rub frig- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} frigide &; frigor & friger {v} to fry (to cook by frying) -friger- see frigor -frigerar {v} [occurring in compounds] {Hence:} refrigerar & frigidar {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold frigide {adj} 1. cold, frigid (not warm); 2. [Med.] frigid {Hence:} frigiditate; frigidar; refrigidar; frigido frigiditate {n} 1. coldness, frigidness; 2. [Med.] frigidity frigido {n} cold, coldness; prender frigido to catch a cold or chill; haber frigido to be, feel cold; (il) face frigido it is cold (weather) frigitoria {n} frying pan frigor {n} cold, coldness, coolness {Hence:} frigorifere; frigorific; frigorificar; -frigerar & frigorifere {adj} chilling, freesing frigorific (-ífic) {adj} cooling, chilling, frigorific frigorificar {v} to chill, refrigerate -fring- see franger frir {v} to fry {Hence:} fritoria; fritura; frite frite 1. pp of frir; 2. {adj} fried fritoria {n} frying pan fritura {n} 1. frying, fry; 2. something fried; {also:} fritter frivole {adj} frivolous (1. lacking importance or weight; 2. inclined to levity) {Hence:} frivolitate frivolitate {n} frivolousness, frivolity frontal {adj} frontal; osso frontal [Anat.] frontal (bone) fronte {n} I. forehead; II. front (1. face of a building, etc.; 2. [Mil.]); fronte de battalia battlefront; facer fronte a to face, resist {Hence:} frontiera; fronton; frontal; affrontar &; confrontar &; frontispicio etc. frontiera {n} frontier, boundary, border fronti-spicio {n} 1. [Arch.] frontispiece; 2. title page fronton {n} [Arch.] gable, pediment fruct- see fruer fructar {v} to bear fruit fructeria (-ía) {n} fruit store fructero {n} fruiterer, greengrocer fructi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Fructidor fructiero {n} fruit loft fructifere {adj} fruit-bearing fructificar {v} to bear fruit, fructify fructification {n} fructification; {also:} [Bot.] fructo {n} fruit {Hence:} fructero; fructeria; fructiero; fructifere; fructuose-infructuose; fructar; fructificar-fructification; disfructar; fructidor etc. fructu- see fructo fructuose {adj} fruitful fruer [fru-/fruct-] {v} to enjoy; fruer de to enjoy (to have the use and enjoyment of) {Hence:} fruition; fructo &: usufruer etc. frugal {adj} frugal (1. inclined to live simply; 2. simple, not lavish) {Hence:} frugalitate frugalitate {n} frugality, frugalness fruition {n} enjoyment, fruition frumentacee {adj} frumentaceous frumentari {adj} frumentaceous frumento {n} wheat {Hence:} frumentacee; frumentari [frustra] {adv} in vain {Hence:} frustranee; frustrar-frustration, frustrative frustranee {adj} vain, futile, frustraneous frustrar {v} to frustrate (1. to disappoint, deceive; 2. to balk, render vain); frustrar le sperantias de (un persona) to frustrate (someone's) hopes frustration {n} frustration frustratori {adj} frustratory, frustrative (that disappoints or renders vain) Fuchs, Leonhard {npr} [1501-1566; German botanist] {Hence:} fuchsia & fuchsia {n} [Bot.] Fuchsia; {also:} fuchsia {Hence:} fuchsina fuchsina {n} fuchsin fuga {n} 1. flight (act of fleeing); 2. ardor, impetuosity; 3. [Mus.] fugue; poner in fuga to put to flight; fuga de gas escape of gas {Hence:} contrafuga fugace {adj} fleeting, transient, transitory {Hence:} fugacitate fugacitate {n} transitoriness fugir {v} to flee {Hence:} fuga &; fugace &; fugitive-fugitivo; fugita; refugir &; subterfugir &; centrifuge etc.; vermifuge etc. fugita {n} flight (act of fleeing) fugitive {adj} fugitive fugitivo {n} fugitive fulgente 1. ppr of fulger; 2. {adj} fulgent fulger {v} to flash, lighten, fulgurate {Hence:} fulgente; fulgide-fulgiditate; fulgor; refulger & fulgide {adj} shining, fulgid fulgiditate {n} shine, brilliance, fulgidity fulgor {n} dassling brightness, fulgor fulgural {adj} lightning, fulgural fulgurante I. ppr of fulgurar; II. {adj} 1. fulgurant; 2. [Med.] fulgurating; dolor fulgurante fulgurant pains fulgurar {v} 1. to lighten, be lightening; 2. to flash (to emit flashes as of lightningj fulguration {n} fulguration fulgure {n} (flash of) lightning {Hence:} fulgurite; fulgural; fulgurar-fulgurante, fulguration fulgurite {n} [Geol.] fulgurite fuligine {n} soot {Hence:} fuliginose fuliginose {adj} sooty fullar {v} 1. to full, mill; 2. to trample, to tread, crush (grapes, etc.) {Hence:} fullator; fullatorio; fullatura fullator {n} fuller (one who fulls cloth, etc.) fullatorio {n} beater, fulling stock fullatura {n} (action of) fulling fulmi- see fulmine fulmi-coton {n} guncotton fulminante ppr of fulminar; pulvere fulminante fulminating powder fulminar {v} I. to thunder and lighten; II. to fulminate (1. to explode violently; 2. to inveigh, thunder) fulmination {n} fulmination fulminato {n} [Chem.] fulminate fulminator {n} fulminator fulminatori {adj} fulminatory fulmine {n} thunder bolt, lightning; guerra fulmine blits, blitskrieg; serratura fulmine sip fastener, sipper {Hence:} fulminato; fuiminee; fulminic; fulminar-fulminante, fulmination, fulminator, fulminatori; fulmicoton etc.; parafulmine etc. fulminee {adj} lightning, fulmineous fulminic {adj} [Chem.] fulminic fumar {v} I. to smoke (1. to fume, give off smoke or steam; 2. as in "to smoke a pipe"; 3. to cure (meat, fish, etc.) with smoke); II. to fume (to show anger or irritation) fumarola {n} [Geol.] fumarole fumator {n} smoker (one who or that which smokes) fumigar {v} to fumigate {Hence:} fumigation; fumigator; fumigatori; suffumigar & fumigation {n} fumigation fumigator {n} fumigator fumigatori {adj} fumigating fumista {n} chimney repairman fumo {n} smoke, fume {Hence:} fumarola; fumista; fumose; fumar-fumator, perfumar &; fumigar &; fumoterra etc. fumose {adj} smoky fumo-terra {n} [Bot.] fumitory fun {n} rope {Hence:} funero; funiculo-funicular; funiforme etc; funambulo etc. fun-ambulo (-ám-) {n} tightrope walker, funambulist funct- see funger function {n} function (1. as in "function of an organ, etc."; 2. [Math.]) {Hence:} functional-functionalismo, functionalista; functionario; functionar-functionamento functional {adj} functional functionalismo {n} functionalism functionalista {n} functionalist functionamento {n} (act of) functioning functionar {v} to function functionario {n} functionary; functionario (public) civil servant funda {n} sling(shot) {Hence:} fundar fundamental {adj} fundamental; petra fundamental foundation stone fundamento {n} foundation, base; sin fundamento groundless, unfounded fundar (1) {v} to found (to lay the foundation of) fundar (2) {v} to sling (to cast with a sling) fundate 1. pp of fundar; 2. {adj} well-founded (as in "a well-founded charge") fundation {n} foundation (1. action of founding; 2. endowed institution) fundator {n} founder funder [fund-/fus-] {v} 1. to melt, liquefy; 2. [Metal.] to found, cast; funder se to fuse, become fused {Hence:} funderia; fusibile-fusibilitate, infusibile-infusibilitate; fusion-fusionar-fusionamento; confunder &; effunder &; diffunder &; infunder &; profunder &; refunder &; transfunder & funderia (-ía) {n} foundry (establishment where founding of metal is carried on) fundo {n} 1. bottom; 2. foundation; 3. background; 4. fund (sum of money set aside for a special purpose); dar fundo to cast anchor; a fundo thoroughly; in le fundo fundamentally, at bottom; articulo de fundo editorial, leader; fundos public public funds; le basse fundos del societate the lowest strata of society, the underworld; basse fundo shallow, shoal {Hence:} fundar-fundamento-fundamental, fundation, fundator, fundate; latifundio etc. funeb- see funere funebre (fú-) {adj} funeral, funereal; marcha funebre funeral march; pompa funebre (solemn) funeral; convoyo funebre funeral procession funeral {adj} funeral funerales (-ál-) {npl} funeral funerari {adj} funeral, funerary funere {n} funeral; funeres funeral (ceremony) {Hence:} funeral; funerari; funebre; funeste funero {n} ropemaker funes- see funere funeste {n} disastrous, fatal, baneful funger [fung-/funct-] {v} to function (as in "to function as chairman") {Hence:} fungibile; function &; defung- & fungibile {adj} [Law] fungible fungi-cida {n} fungicide fungi-cida {adj} fungicidal fungi-forme {adj} fungiform fungo {n} fungus (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) {Hence:} fungose-fungositate; fungicida etc; fungiforme etc.; fungologia etc. fungo-logia (-ía) {n} fungology {Hence:} fungologista fungologista {n} fungologist fungose {adj} fungous fungositate {n} fungosity (1. fungus quality; 2. fungus excrescence) funicular {adj} funicular; ferrovia funicular funicular (railway) funicular {n} funicular (railway) funiculo {n} I. (small) cord; II. funiculus (1. umbilical cord, funis; 2. [Bot.]) funi-forme {adj} funiform fur {n} thief {Hence:} furetto; furto-furtive; furar furar {v} to steal furbir {v} to clean, polish, furbish (up) {Hence:} furbitor furbitor {n} furbisher furca {n} I. fork (1. as in "pitchfork"; {also:} forked or pronged instrument, etc.; 2. as in "knife and fork"; 3. bifurcation); II. gallows {Hence:} furcata; furchetta; furcate; furcar-bifurcar etc. furcar {v} to fork (1. to manipulate with a fork; 2. to give the shape of a fork to; 3. to be or turn fork-shaped); furcar se to fork, branch off furcata {n} forkful (of hay, food etc.) furcate {adj} fork-shaped, forked furch- see furca furchetta {n} fork (as in "knife and fork") furer {v} 1. to be out of one's mind; 2. to be furious {Hence:} furibunde; furor furetto {n} ferret furfuracee {adj} furfuraceous (1. resembling bran, branlike; 2. covered with branlike scales) furfure {n} I. bran; II. dandruff, scurf, furfur {Hence:} furfuracee; furfurose furfurose {adj} dandruffy, scurfy furia {n} 1. [Mythol.] Fury; 2. fury (fierce anger) {Hence:} furiose-furiositate; furiar-infuriar-infuriate furiar {v} to infuriate furibunde {adj} 1. frantic, frensied; 2. raging, furious furiose {adj} furious furiositate {n} furiousness, fury furnata {n} ovenful (of bread, etc.) furnero {n} 1. baker; 2. [Ornith.] ovenbird furno {n} 1. oven; 2. furnace; alte furno blast furnace {Hence:} furnata; furnero furor {n} 1. mania, frensy; 2. fury, rage furtive {adj} furtive, stealthy furto {n} 1. (act of) theft; 2. stolen article furunculo {n} [Pathol.] furuncle, boil {Hence:} furunculosis furunculosis (-ósis) {n} [Pathol.] furunculosis fus- see funder fuselage [F] {n} [Aeronaut.] fuselage fusero {n} spindle maker fusibile {adj} fusible; easily melted; (filo) fusibile [Elec.] fuse fusibilitate {n} fusibility fusi-forme {adj} fusiform, spindle-shaped fusil {n} 1. steel (to strike fire with); 2. gun, rifle {Hence:} fusilero; fusilar-fusilada fusilada {n} fusilade fusilar {v} to shoot (down), execute, fusilade fusilero {n} fusilier fusion {n} 1. melting; 2. fusion fusionamento {n} [Com., Pol.] amalgamation, merger fusionar {v} [Com., Pol.] to amalgamate, merge fuso {n} 1. [Spinning] spindle; 2. [Geom.] lune {Hence:} fusero; affusar; fusiforme etc. fusta {n} [Naut.] lateen-rigged lighter fuste {n} 1. cudgel, club; 2. shaft (of a column); 3. shaft (of a spear, lance, harpoon, etc.); 4. stock (of a rifle, pistol, etc.) {Hence:} fustigar-fustigation; fusta fustigar {v} to cudgel, thrash, beat fustigation {n} (act of) thrashing, beating -futar {v} [used in compounds] {Hence:} confutar &; refutar & futile {adj} insignificant, unimportant {Hence:} futilitate futilitate {n} insignificance, unimportance futur {adj} future; tempore futur [Gram.] future (tense); futuro, futura intended (husband, wife) {Hence:} futurismo; futurista; futuro futurismo {n} [Art.] futurism futurista {n} [Art.] futurist; {also:} attrib. futurist, futuristic futuro {n} future (1. time to come; 2. [Gram.]) g {abbr} `gramma' gabardina {n} 1. [Hist.] gaberdine; 2. gabardine (fabric "gabardine") gado {n} codfish, gade gage [F] {n} wages, pay {Hence:} ingagiar & gai {adj} gay (merry) {Hence:} gaitate gaio {n} [Ornith.] jay gaitate {n} gaiety gal- [gal-/galact-] {n} [occurring in compounds] gal- (milk) {Hence:} ornithogalo etc. ... gala {n} gala; habito de gala gala dress galante {adj} gallant (polite and attentive to the women) {Hence:} galanteria; galantear galantear {v} to court, woo galanteria (-ía) {n} gallantry (polite attention to the women) galata (gá-) {n} Galatian; epistola al galatas Epistle to the Galatians {Hence:} Galatia-galatic Galatia {npr} Galatia galatic {adj} Galatian, Galatic galea (éa) {n} galley (1. as in "to condemn to the galleys"; 2. [Print.]) {Hence:} galeassa; galera &; galeon; galeota galeassa {n} galieass galeon {n} galleon galeota {n} galiot galera {n} galley (as in "to condemn to the galleys") {Hence:} galeriano galeria (-ía) {n} gallery (1. covered passageway; 2. [Theat.]; 3. art museum) galeriano {n} galley slave Galicia {npr} Galicia (former Austrian crownland) {Hence:} galician-galiciano galician {adj} Galician (of the Austrian crownland of Galicia) galiciano {n} Galician (as in "Galician from Lwow") Galilea (-éa) {n} Galilee {Hence:} galilee-galileo galilee (-ée) {adj} Galilean (of Galilee) galileo (-éo) {n} Galilean galimatias (-ías) {n} gibberish, jargon, galimatias gall- see Galles Gallecia {npr} Galicia (province at the northwest corner of Spain) gallecian {adj} Galician (of Spanish province of Galicia) galleciano {n} Galician, Gallegan, Gallego (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language) galleco {n} Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language) {Hence:} Gallecia-gallecian-galleciano gallego [H] {n} (Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language) Galles (gál-) {npr} Wales; Prince de Galles Prince of Wares {Hence:} gallese gallese {adj} Welsh galese {n} 1. Welshman, Welshwoman; 2. Welsh (language) galletto {n} chicken, cockerel Gallia {npr} (Gaul the land of the Gauls) galliarda {n} [Dancing] galliard galliarde {adj} vigorous, hardy, hearty; lively, brisk, jolly, etc. {Hence:} galliardia; galliardo; galliarda galliardia (-ía) {n} vigor; liveliness, gaiety, etc. galliardo {n} hefty fellow, jolly chap, blade, etc. gallic {adj} Gallic (1. Gaulish; 2. French) gallican {adj} [Eccl. Hist] Gallican gallicanismo {n} [Eccl. Hist.] Gallicanism gallicano {n} [Eccl. Hist.] Gallican gallicismo {n} Callicism gallico {n} Gaulish (language) gallina {n} 1. hen; 2. chicken (domestic fowl, barnyard fowl); gallina de India Turkey hen {Hence:} gallinero; galliniera; gallinetta; gallinacee-gallinaceas; gallinicultura etc. gallinaceas {npl} [sool.] gallinaceans gallinacee {adj} [sool.] gallinaceous gallinero {n} chicken farmer, poultry man gallinetta {n} chicken, chiek; pullet gallini-cultura {n} chickcn breeding galliniera {n} chicken coop gallium (gál-) {n} [Chem.] gallium gallo (1) {n} Gaul (inhabitant of Gaul) {Hence:} Gallia; gallic-gallicismo, gallican-gallicanismo; gallicano, gallico; gallium; gallomania etc.; gallophile etc.; galloroman etc. gallo (2) {n} rooster, cock; gallo de India Turkey cock {Hence:} galletto; gallina & gallo-mania (-ía) {n} Gallomania, Francomania gallon [A] {n} gallon gallo-phile {adj} Gallophile, Francophile {Hence:} gallophilia; gallophilo gallophilia (-ía) {n} Gallophilism, Francophilism gallophilo (-ló-) {n} Gallophile, Francophile gallo-phobe (-ló-) {adj} Gallophobe, Francophobe {Hence:} gallophobia; gallophobo gallophobia (-ía) {n} Gallophobia, Francophobia gallophobo (-ló-) {n} Gallophobe, Francophobe gallo-roman {adj} Gallo-Roman galocha (-sha) {n} galosh, overshoe galon {n} braid, galloon; {also:} [Mil.] chevron; galones [Mil.] stripes {Hence:} galonero; galonar galonar {v} to braid (to trim with braid) galonero {n} braid or galloon maker galopar {v} to gallop (to go at a gallop); phthisis galopante [Pathol.] galloping consumption {Hence:} galopo galopo {n} 1. gallop; 2. [Dancing] galop galvan- see Galvani, Luigi Galvani, Luigi {npr} [1737-1798; discoverer of galvanism] {Hence:} galvanismo; galvanic; galvanisar-galvanisation; galvanometro etc.; galvanoplastia etc. galvanic {adj} galvanic (as in "galvanic battery") galvanisar {v} to galvanise galvanisation {n} galvanisation galvanismo {n} galvanism galvano-metro (-ó-) {n} galvanometer galvano-plastia (-ía) {n} galvanoplastics, galvanoplasty {Hence:} galvanoplastic-galvanoplastica galvanoplastic {adj} galvanoplastic galvanoplastica {n} gulvanoplastics gamba {n} [Anat.] leg; (viola de) gamba [Mus.] (viola da) gamba {Hence:} gambada &; gambiera; gambito; gambon gambada {n} gambol {Hence:} gambadar gambadar {v} to gambol gambiera {n} 1. legging; 2. jambeau (armor for the leg) gambito {n} [Chess] gambit gambon {n} ham, gammon gameta {n} [Biol.] gamete gamma {n} I. gamma (third letter of the Greek alphabet); II. gamut (1. [Mus.]: 2. as in "gamut of colors, emotions, etc."); radio gamma gamma ray {Hence:} gammate; digamma etc. gammate {adj} hooked (as in "hooked cross"); cruce gammate hooked cross, gammadion, swastika gamo- {n} [occurring in compounds] gamo- (marriage) {Hence:} gamomania etc.; bigame etc.; cryptogame etc.; endogame etc.; misogame etc.; monogame etc.; polygame etc. gamo-mania (-ía) {n} [Psychol.] gamomania Gange {npr} Ganges {Hence:} gangetic gangetic {adj} Gangetic gangli- see ganglion gangli-forme {adj} gangliform ganglioma {n} [Pathol.] ganglioma ganglion (-ánglion) {n} ganglion {Hence:} ganglionitis; ganglionar; ganglioma; gangliforme etc. ganglionar {adj} ganglionary ganglionitis (-ítis) {n} ganglionitis gangrena {n} gangrene {Hence:} gangrenose; gangrenar gangrenar {v} to gangrene gangrenose {adj} gangrenous gangster [A] {n} gangster ganiabile {adj} that can be won or gained ganiar {v} 1. to win, gain; 2. to earn; 3. to win or gain over; ganiar tempore to gain, or play for, time; ganiar un loco to gain or reach a place ganiator {n} winner, gainer ganio {n} gain, profit {Hence:} ganiar-ganiabile, ganiator, reganiar garage [F] {n} garage {Hence:} garagista garagista (-jis-) {n} garagekeeper, garageman garante {n} guarantor, guarantee {Hence:} garantia; garantir garantia (-ía) {n} guarantee, guaranty, warranty garantir {v} to guarantee (1. "to guarantee the quality of"; 2. to warrant) Garden, Alexander {npr} [1730-1791; American botanist] {Hence:} gardenia gardenia {n} gardenia garden-party [A] {n} garden party garnison [F] {n} garrison garrettiera {n} garter; ordine del garrettiera Order of the Garter garretto {n} hollow of the knee {Hence:} garrettiera garrotar {v} to garrote (to strangle with the garrote) garrote [H] {n} garrote, garrotte (1. instrument used for garroting; 2. execution by means of the garrote) {Hence:} garrotar garrular {v} babble, prattle, chatter garrule {adj} garrulous {Hence:} garrulitate; garrular garrulitate {n} garrulity garson {n} lad, boy, young man, youth gas {n} gas (gascous substance; specif.: gas for lighting or heating); gas hilarante laughing gas; gas lacrimogene tear gas {Hence:} gasolina; gasose; gasificar-gasification; gasiforme etc.; gasometro etc.; gasogene etc. gasificar {v} to gasify (to make gascous) gasification {n} gasification gasi-forme {adj} gasiform, in a gaseous state gaso-gene {adj} gas-producing; aerating {Hence:} gasogeno gasogeno (-ó-) {n} gas producer gasolina {n} gasoline, petrol gaso-metro (-ó-) {n} gasometer gasose {adj} gaseous gastr-algia (-ía) {n} [Med.] gastralgia gastric {adj} gastric gastritis (-ítis) {n} [Med.] gastritis gastro {n} abdomen, belly, stomach {Hence:} gastritis; gastrula; gastric; gastralgia etc.; gastroenteritis etc.; gastronome etc.; gastropode etc.; gastroenteric etc.; gastroscopio etc., gastrotomia etc. gastro-enteric {adj} gastroenteric gastro-enteritis (-ítis) {n} [Med.] gastroenteritis gastro-nome (-tró) {adj} gastronomic {Hence:} gastronomia-gastronomic; gastronomo gastronomia (-ía) {n} gastronomy gastonomic {adj} gastronomic gastronomo (-tró-) {n} gastronome, gastronomist gastro-pode (-ópode) {adj} gastropodous, gastropod {Hence:} gastropodo gastropodo (-ópodo) {n} [sool.] gastropod, gasteropod; gastropodos [sool.] Gastropoda, Gasteropoda gastroscopia (-ía) {n} gastroscopy gastro-scopio {n} [Med.] gastroscope {Hence:} gastroscopia gastro-tomia (-ía) {n} [Surg.] gastrotomy gastrula {n} [Embryol.] gastrula gauder {v} to rejoice; gauder de to enjoy {Hence:} gaudio-gaudiose; gaudimento gaudimento {n} enjoyment gaudio {n} joy gaudiose {adj} joyful, joyous Gauss, Karl Friedrich {npr} [1777-1855; mathematician after whom the "gauss" is named]; logarithmos de Gauss Gaussian or Gauss's logarithms {Hence:} gauss gauss {n} [Elec.] gauss gasa {n} gause gason {n} lawn (ground covered with fine grass) ge- {n} [occurring in compounds] geo- (earth) {Hence:} geode; apogee-apogeo; epigee; hypogee-hypogeo; perigee-perigeo; geographo etc.; geologo etc.; geometra etc.; georama etc.; geopolitica etc.; geocentric etc.; geodesia etc.; geogenia etc. Gedeon {npr} Gideon geisha [J] {n} geisha gelar {v} to freese (1. to cause to freese; 2. to become ice) gelatina {n} gelatin {Hence:} gelatinose gelatinose {adj} gelatinous gelato {n} ice (ice cream, sherbet, etc.) gelatura {n} freesing, frost; {also:} chilblain gelea (-éa) {n} jelly gelo {n} frost (as in "night frost") {Hence:} gelar-gelea, gelatura, gelato-gelatina &, congelar &, disgelar & gemer {v} to groan; to whine; to sigh; {also:} to coo {Hence:} gemimento; gemito gemimento {n} groaning, sighing; whine; {also:} cooing geminar {v} to geminate geminate 1. pp of geminar; 2. {adj} geminate gemination {n} gemination geminative {n} geminative gemine {adj} 1. twin; 2. double, two-fold {Hence:} geminar-gemination, geminative, geminate; gemino; trigemine etc. gemino (gé-) {n} twin; Geminos [Astron.] Gemini, Twins gemito (gé-) {n} groan, whine gemma {n} 1. gem (precious stone, pearl, etc.); 2. [Bot.] gemma; sal gemma rock salt {Hence:} gemmula; gemmifere; gemmar-gemmation, gemmate; ingemmar gemmar {v} 1. to gem, adorn with gems; 2. to gemmate, bud gemmate 1. pp of gemmar; 2. {adj} gemmed, jeweled gemmation {n} gemmation, budding gemmifere {adj} gemmiferous gemmula {n} [Bot.] gemmule gen {n} [Biol.] gene gen- (1) {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genitive," "progenitor" etc.) {Hence:} genitive &; genitor; genitura-primogenitura etc.; genite-genital, congenite, primogenite etc.; ingenue etc.; indigena; progen- &; terrigene etc. gen- (2) {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genesis", "genetic" etc.) {Hence:} genese-anthropogenese etc.; palingenese etc.; genetic-biogenetic etc.; genetica; gasogene ete.; photogene etc.; vitelligene etc.; glycogene etc.; heterogene etc.; heterogenee etc.; exogene etc.; hytrogeno etc.; thallogeno etc.; ontogenia etc. gena {n} [Anat.] cheek {Hence:} genal genal {adj} chin, genal gendarme [F] {n} gendarme genea- {n} [occurring in compounds] genea- (descent) {Hence:} genealogo etc. genealogia (-ía) {n} genealogy (1. line of descent; 2. study of descent]) genealogic {adj} genealogical; arbore genealogic genealogical tree, family tree genealogista {n} genealogist genea-logo (-á-) {n} genealogist {Hence:} genealogia-genealogista; genealogic general {adj} general; in general in general {Hence:} generalitate; generalisar-generalisabile, generalisation, generalisator; general (2)-generalato, generalissimo general {n} general generalato {n} generalship (office or tenure of a general) generalisabile {adj} generalisable generalisar {v} to generalise generalisation {n} generalisation (1. act of generalising; 2. general inference) generalisator {n} generaliser generalissmo (-íssmo) {n} generalissimo generalitate {n} generality (1. generalness; 2. greatest part, majority; 3. general statement) generar {v} to generate (to produce) {Hence:} generation; generative; generator-turbogenerator etc.; degenerar &; ingenerar &; regenerar & generation {n} generation (1. act of generating; 2. as in "three generations"); generation spontanee spontaneous generation generative {adj} generative generator {n} [Mech., Elec.] generator; attrib. generating, generative genere {n} 1. [sool.; Bot.] genus; 2. kind, sort, type, etc.; 3. [Art, Lit.] genre; 4. [Gram.] gender {Hence:} general &; generic; generose &; generar & generic {adj} generic generose {adj} I. of noble lineage, high-born; of good breed; II. generous (1. noble; 2. liberal) {Hence:} generositate; ingenerose-ingenerositate generositate {n} generosity (1. nobleness of mind; 2. liberality) genese (gé-) {n} genesis; Genese [Bib.] Genesis genesis (gé-) {n} genesis; Genesis [Bib.] Genesis {Hence:} biogenesis etc.; palingenesis etc. genetic {adj} genetic (1. of genesis; 2. of genetics) genetica {n} genetics (the science of genetics) Geneva {npr} Geneva {Hence:} genevese genevese {adj} Geneva, Genevan genevese {n} Genevan genial {adj} of genius, inspired; homine genial man of genius genicular {v} to bend the knee, kneel (down) geniculate {adj} geniculate (bent abruptly at an angle) geniculation {n} 1. (act of) bending the knee, kneeling (down); 2. geniculation geniculiera {n} [Armor] genouillère geniculo {n} knee {Hence:} geniculiera; genicular-geniculation, geniculate genio {n} genius (1. spirit; guardian spirit, elemental spirit, jinni, etc.; 2. innate character, disposition or aptitude; 3. man of genius) {Hence:} genial-congenial & genital {adj} genital genite (gé-) {adj} begotten genitival {adj} [Gram.] genitival genitive {adj} 1. generative; 2. [Gram.] genitive, possessive {Hence:} genitivo-genitival genitivo {n} [Gram.] genitive genitor {n} sire, begetter genitura {n} 1. generation, begetting; 2. offspring geno-cidio {n} genocide genos [Gr.] {n} [Gr. Hist.] genos; geno- geno- (1. kind, genus; 2. race; 3. offspring) {Hence:} genotypo etc.; genocidio etc. geno-typo (-ó-) {n} genotype Genoveva {nprf} Genevieve gente {n} people (1. nation, national group; 2. persons, folk); derecto del gentes law of nations {Hence:} gentil & gentiana {n} [Bot.] gentian {Hence:} gentianacee-gentianaceas gentianaceas {npl} [Bot.] Gentianaceae gentianacee {adj} gentianaceous gentil {adj} 1. noble; 2. nice, pleasant; 3. [Ch. Hist.] gentile {Hence:} gentilessa; gentilitate; gentilismo; gentilhomine etc. gentil {n} [Ch. Hist.] gentile gentilessa {n} niceness, pleasantness gentil-homine {n} 1. nobleman; 2. gentleman (as in "a real gentleman") gentilismo {n} [Ch. Hist.] gentilism gentilitate {n} [Ch. Hist.] gentiledom Gentius (gén-) {npr} [about 180 B.C.; King of Illyria who discovered the gentian according to Pliny] {Hence:} gentiana & gentleman [A] {n} gentleman (as in "a real gentleman") genu {n} knee {Hence:} geniculo &: genuflecter etc. Genua {npr} Genoa {Hence:} genuese genuese {adj/n} Genoese genu-flecter [flect-/-flex-] {v} to genuflect {Hence:} genuflexion genuflex- see genuflecter genuflexion {n} genuflection, genuflexion genuin {adj} genuine (1. purebred; 2. real, authentic) {Hence:} genuinitate genuinitate {n} genuineness geo-centric {adj} geocentric (pertaining to or measured from the earth's center) geode {n} [Geol.] geode geo-desia (-ía) {n} geodesy {Hence:} geodesic geodesic {adj} geodetic geo-detic {adj} geodetic geo-genia (-ía) {n} geogeny {Hence:} geogenic geogenic {adj} geogenic geo-gnosia (-ía) {n} geognosy geo-gnosta {n} geognost (one versed in geognosy) {Hence:} geognostic geognostic {adj} geognostic geo-gonia (-ía) {n} geogony geogonic {adj} geogonic geographia (-ía) {n} geography; geographia physic physical geography; geographia economic economic geography; geographia politic political geography geographic {adj} geographical geo-grapho (-ó-) {n} geographer {Hence:} geographia; geographic geologia (-ía) {n} geology (1. science of geology; 2. geological features of a given area) geologic {adj} geological geologista {n} geologist geo-logo (-ólogo) {n} geologist {Hence:} geologia-geologista; geologic geo-mante {n} geomancer, geomant {Hence:} geomantia-geomantic geomantia (-ía) {n} geomancy geomantic {adj} geomantic geo-metra (-ó-) {n} geometer, geometrician {Hence:} geometria; geometric geometria (-ía) {n} geometry; geometria plan plane geometry geometric {adj} geometric, geometrical geo-physic {adj} geophysical {Hence:} geophysica geophysica {n} geophysics geo-politica {n} geopolitics ge-orama {v} georama Georgia {npr} [Geog.] Georgia georgian {adj} Georgian (1. pertaining to George; 2. pertaining to Georgia) Georgio {nprm} George {Hence:} Georgia; georgian geo-tropic {adj} [Biol.] geotropic geo-tropismo {n} [Biol.] geotropism geranio {n} geranium gerente {n} manager gerentia {n} management gerer [ger-/gest-] {v} to manage, administer {Hence:} gerundio &; gerente-gerentia; gestion; gesto &; gesta; gestar &; congerer &; digerer &; ingerer &; suggerer &; belligerente etc. german {adj} German {Hence:} Germania; germanismo; germanista-germanistic, germanistica; germanium; germanisar; germano-germanic; germanophile etc.; judeogerman etc.; pangerman etc. Germania {n} Germany germanic {adj} Germanic germanisar {v} to Germanise (to make German) germanismo {n} Germanism germanista {n} Germanist (scholar in Germanics) germanistic {adj} Germanist, Germanistic germanistica {n} Germanics germanium (-má-) {n} [Chem.] germanium germano {n} German (1. "German language"; 2. native of Germany) germano-phile {adj} Germanophile {Hence:} germanophilo germanophilo (-ó-) {n} Germanophile germi- see germine germi-cida {n} germicide (substance that kills germs); attrib. germicidal {Hence:} germicidal germicidal {adj} germicidal germinar {v} to germinate germination {n} germination germinative {adj} germinative germine {n} germ; germine pathogenic (disease) germ {Hence:} germinar-germination, germinative; germicida etc. geront- {n} [occurring in derivatives and compounds] geront-, geronto- (old man) {Hence:} gerontocratia etc. ... geronto-cratia (-ía) {n} gerontocracy gerundio {n} [Gram.] gerund {Hence:} gerundive-gerundivo gerundive {adj} [Gram.] gerundive, gerundial gerundivo {n} [Gram.] gerundive gest- see gerer gesta {n} exploit Gestapo [G] {n} Gestapo (secret state police in Nasi Germany) gestar {v} to be with child or young {Hence:} gestation; gestatori gestation {n} gestation gestatori {adj} gestatory gesticular {v} to gesticulate {Hence:} gesticulation; gesticulator gesticulation {n} gesticulation gesticulator {n} gesticulator gestion {n} management, administration gesto {n} gesture {Hence:} gesticular & Gethsemani (-sé-) {npr} Gethsemane geyser (géi-) {n} gcyser ghetto (gét-) {n} ghetto ghibellin (gi-) {adj} [Ital. Hist.] Ghibelline {Hence:} ghibellino ghibellino (gi-) {n} [Ital. Hist] Chihelline gibbo {n} hump, hunch {Hence:} gibbose-gibbositate gibbose {adj} hunched, humped, gibbous; specif.: humpbacked, hunchbacked gibbositate {n} gibbousness, gibbosity gigante {n} giant; giantess; attrib. giant, gigantic {Hence:} gigantesc; gigantomachia etc. gigantesc {adj} gigantic giganto-machia (-ía) {n} gigantomachy gilet [F] {n} vest, waistcoat gin [A] {n} gin (alcoholic beverage flavored with juniper berries, etc.) gingibre (jinjíbre) {n} ginger gingiva {n} [Anat.] gum {Hence:} gingivitis; gingival gingival {adj} gingival gingivitis (-ítis) {n} gingivitis ginseng (jínséng) {n} ginseng girafa (jiráfa) {n} giraffe girar {v} to gyrate, rotate {Hence:} giration; giratori; girasol etc. gira-sol {n} [Mineral.] girasol, girasole; fire opal giration {n} gyration, rotation giratori {adj} gyratory, gyrating giro [I] {n} [Com.] Giro gitarra {n} guitar {Hence:} gitarrista gitarrista {n} guitarist glacé [F] {adj} glacé (1. having lustre; 2. coated with icing) glacial {n} glacial (1. as in "glacial phenomena"; 2. icy, ice-cold); sona glacial Frigid sone; epocha glacial, periodo glacial glacial epoch or period, ice age glaciar {v} to freese, ice, glaciate glacie {n} ice; rumper le glacie to break the ice; glacia de sucro icing, frosting {Hence:} glaciero; glaciera; glacial-preglacial, postglacial; glaciar; rumpeglacie etc. glaciera {n} icehouse, icebox, etc. glaciero {n} glacier glacis [F] {n} [Fortif.] glacis gladiator {n} gladiator gladiatori {adj} gladiatorial gladiatura {n} gladiatorial combat gladio {n} sword {Hence:} gladiolo; gladiator-gladiatori; gladiatura gladiolo (-í-) {n} gladiolus, gladiola glande {n} acorn {Hence:} glandula &; glandifere; glandiforme etc. glandifere {adj} glandiferous, bearing acorns glandi-forme {adj} glandiform, acorn-shaped glandula {n} gland {Hence:} glandular; glandulose glandular {adj} glandular glandulose {adj} glandulous glauc {adj} blue-green, sea-green, glaucous {Hence:} glaucoma glaucoma {n} [Pathol.] glaucoma glissar {v} to slide; {also:} to glide, etc. -glob- see globulo global {adj} 1. global, world-wide; 2. total, aggregate, inclusive etc. globe-trotter [A] {n} globetrotter globo {n} globe (1. sphere, ball; 2. earth; 3. "celestial or terrestial globe"; 4. "globe of a lamp"); globo del oculo eyeball {Hence:} globulo-globular, globulose, hemoglobina etc.; global; globoide; globose-globositate; inglobar globoide {n} globoid globose {adj} spherical, globe-shaped, globose globositate {n} sphericity, globosity globular {adj} globular, spherical globulo {n} globule; globulos de sanguine blood corpuscles globulose {adj} globular (1. composed of globules; 2. spherical) glomere {n} ball (of thread, yarn, etc) {Hence:} glomerulo; agglomerar &; conglomerar & glomerulo {n} 1. [Bot.] glomerule; 2. [Anat.] glomerulus, glomerule gloria {n} I. glory (1. praise, fame, splendor, etc.; 2. [Relig. Art] as in "Christ in glory"); II. [R.C.Ch.] Gloria (as in "the Gloria Patri") {Hence:} gloriola; gloriose-ingloriose; glorificar-glorification, glorificator; vangloria etc. glorificar {v} to glorify; glorificar se de to glory in glorification {n} glorification glorificator {n} glorifier gloriola (-í-) {n} petty vanity gloriose {adj} 1. glorious; 2. vainglorious glossa {n} gloss (explanation, rendering, etc.); gloss- [occurrillg in derivatives and compounds] gloss-, glosso- (tongue) {Hence:} glossitis; glossario; glossar-glossator; glossotomia etc. glossar {v} to gloss (to explain by glosses) glossario {n} glossary glossator {n} glossator, writer of glosses glossitis (-ítis) {n} [Pathol.] glossitis glosso-tomia (-ía) {n} [Med.] glossotomy, excision of the tongue glotta {n} [Anat., sool.] glottis; glott- [occurring in derivatives and compounds] glott-, glotto- (tongue) {Hence:} glottic; polyglotte etc. glottic {adj} glottic, glottal gluc- {adj} [occurring in derivatives] gluc- (sweet) {Hence:} glucato; glucic; glucina-glucinum; glucosa-glucosido glucato {n} [Chem.] glucate glucic {adj} [Chem.] glucic; acido glucic glucic acid glucina {n} [Chcm.] glucina glucinum (-ín-) {n} [Chem.] glucinum glucosa {n} [Chem.] glucose, glycose glucosido {n} glucoside gluma {n} [Bot.] glume, husk {Hence:} glumacee-glumaceas; glumose glumaceas {npl} [Bot.] Glumaceae glumacee {adj} glumaceous glumose {adj} glumous, glumose glutinar {v} to glue glutine {n} 1. glue; 2. gluten {Hence:} glutinose-glutinositate; glutinar-agglutinar &, conglutinar & glutinose {adj} sticky, glutinous glutinositate {n} stickiness, glutinousness glutir {v} to swallow, swallow down {Hence:} deglutir &; inglutir & glutte {adj} gluttonous {Hence:} glutton & glutton {n} glutton (1. gormandiser; 2. [sool.] wolverine) {Hence:} gluttonia; gluttonisar gluttonia (-ía) {n} gluttony gluttonisar {v} to gluttonise, gormandise glyc- see glycerina glycer- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} glyceria; glycerina & glycer- see glycerina glycer-al {n} [Chem.] glyceral glycerato {n} [Chem.] glycerate glyceria {n} [Bot.] manna grass; Glyceria glyceric {adj} [Chem.] glyceric glycerido {n} [Chem.] glyceride glycerina {n} [Chem.] glycerin {Hence:} glycerato; glycerido; glycerito; glycerol; glyceryl; glyceric; glycerophosphato etc.; glyceral etc.; glycerophosphoric etc.; glycido-glycidic; glycol glycerito {n} [Chem.] glyccrite glycerol {n} [Chem.] glycerol glycero-phosphato {n} [Chcm.] glycerophosphate glycero-phosphoric {adj} [Chem.] glycerophosphoric; acido glycerophosphoric glycerophosphoric acid glyceryl {n} [Chem.] glyceryl glycic {adj} [Chem.] glycic glycidic {adj} [Chem.] glycidic glycido {n} [Chem.] glycide glycina {n} [Chem.] glycin glycinia {n} [Bot.] wistaria glyco-colla {n} [Chem.] glycocoll glyco-gene {adj} [Biochem.] glycogenous, glycogenic {Hence:} glycogeno-glycogenic glycogenic {adj} [Biochem.] glycogenic, glycogenous glycogeno (-ó-) {n} [Biochem.] glycogen glycol {n} [Chcm.] glycol glycy- {adj} [occurring in derivatives and compounds] glycy-, glyc-, glyco- (sweet) {Hence:} glycic; glycina; glycinia; glycyrrhisa etc.; glycocolla etc.; glycogene etc. glycy-rrhisa {n} licorice, glycyrrhisa {Hence:} glycyrrhisina glycyrrhisina {n} glycyrrhisin glyph- {n} [occurring in derivatives and compounds] glyph- (carving) {Hence:} hieroglyphic etc. ... -gnat- see nate gneis [G] {n} gneiss gno- [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} gnoma &; gnomone &; gnosis; gnostic &; diagno- &; progno- &; geognosia etc.; geognosta etc. -gnobile see nobile -gnom- see gnomone gnoma {n} gnome, aphorism {Hence:} gnomic; gnomologia etc. gnomic {adj} gnomic, aphoristic gnomo {n} gnome (goblin) gnomo-logia (-ía) {n} gnomology {Hence:} gnomologista; gnomologic gnomologic {adj} gnomologic gnomologista {n} gnomologist gnomone {n} gnomon (1. index rod on sundial; 2. [Geom.]) {Hence:} gnomonic-pathognomonic etc.; physiognomonia etc.; pathognomia etc. gnomonic {adj} gnomonic gnomonica {n} gnomonics (the art of constructing sundials) -gnoscer see nosc- gnosis {n} [Metaph.] gnosis gnostic {adj} 1. gnostic; 2. Gnostic {Hence:} gnosticismo; agnostic &; gnostico gnosticismo {n} Gnosticism gnostico {n} Gnostic gnu {n} gnu goal [A] {n} [Sports] goal goal-keeper [A] {n} [Sports] goalkeeper golf [A] {n} golf; percurso de golf golf course golfo {n} gulf, bay; currente del golfo Gulf Stream Gomorrha {npr} Gomorrah, Gomorrha -gon- see goni- gondola (gón-) [I] {n} gondola {Hence:} gondolero gondolero {n} gondolier gong {n} gong goni- {n} [occurring in derivatives and compounds] gonio-, gon- (angle) {Hence:} diagonal; goniometro etc.; polygon etc.; hexagon etc. -gonia (-ía) {n} [occurring in compounds] -gony (generation, origin) {Hence:} cosmogonia etc. goniometria (-ía) {n} goniometry goniometric {adj} goniometric gonio-metro (-ó-) {n} goniometer {Hence:} goniometria; goniometric gonna {n} skirt {Hence:} gonnella-subgonnella gonnella {n} skirt gono- {n} [occurring in compounds] gono-, gon- (generation, offspring, semen, etc.) {Hence:} gonorrhea etc. gono-rrhea (-éa) {n} [Pathol.] gonorrhea gorga {n} throat, gullet, gorge {Hence:} disgorgar &; ingorgar & gorilla {n} gorilla gothic {adj} Gothic (1. pertaining to the Goths; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] blackletter) gothico {n} Gothic (1. Gothic language; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] black letter) gotho {n} Goth {Hence:} gothic-gothico gourmand [F] {n} gourmand, epicure gourmet [F] {n} gourmet, connoisseur (in food and drink) governabde {adj} governable governaculo {n} [Naut., Aviation] rudder governamental {adj} govermental governamento {n} government (1. rule, direction, control; 2. body of persons governing a State) governante {n} governess governar {v} 1. [Naut.] to steer; 2. to govern (to rule, direct, control) {Hence:} governaculo; governamento-governamental; governante; governabile-ingovernabile; governator governator {n} governor Graccho {npr} [Rom. Hist.] Gracchus gracile {adj} slender, slim {Hence:} gracilitate gracilitate {n} slenderness, slimness grad- [grad-/-gress-; -gred-/-gress] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} gradiente; aggreder &; congred- &; digreder &; egred- &; ingred- &; progreder &; regreder &; transgreder &; retrograd- &; plantigrade etc.; tardigrade etc.; saltigrade etc. -grad [R] {n} [occurring in compounds] -grad (town, city) {Hence:} Leningrad etc. gradation {n} 1. gradation (gradual change); 2. [Rhet.] climax gradiente {n} [Meteorol., Physiol., etc.] gradient grado (1) {n} I. step, stair, rung; II. degree (1. stage, level, grade, etc.; 2. unit of measure for angles, temperature, etc.); III. [Mil., Acad. etc.] degree, rank; a un alte grado to a high degree; grado de comparation [Gram.] degree of comparison {Hence:} gradual-gradualitate; graduar-graduation, graduator, graduate-graduato; gradation; degradar &; centigrade etc. grado (2) {n} will, pleasure; de bon grado willingly, with pleasure; de mal grado unwillingly, in spite of oneself; a grado at will {Hence:} agradar-agradamento, agradabile, disagradar-disagradabile; malgrado etc. gradu- see grado (1) gradual {adj} gradual gradualitate {n} gradualness graduar {v} to graduate (1. to mark with degrees for measuring; 2. to grade, arrange in gradations; 3. to confer an academic or professional degree upon) graduate 1. pp of graduar; 2. {adj} graduate graduation {n} graduation (1. gradation, arrangement in degrees or gradations; 2. division into degrees; 3. action of conferring or receiving an academic or professional degree) graduato {n} graduate (1. one who has received an academic or professional degree; 2. graduated measuring cup, tube, etc.) graduator {n} graduator, grader graffar {v} [Hort.] to graft graffator {n} [Hort.] grafter graffo {n} [Hort.] graft (shoot used in grafting) {Hence:} graffar-graffator gral {n} Grail; Sancte Gral Holy Grail gramma {n} gram {Hence:} centigramma etc.; kilogramme etc. -gramma [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] -gram {Hence:} grammatic; grammatico; grammatica-grammatical; cablogramma etc; ideogramma etc.; roentgenogramma etc.; barogramma etc.; cryptogramma etc.; parallelogramma etc.; monogramma etc.; telegramma etc. grammatic {adj} grammatical grammatica {n} grammar grammatical {adj} grammatical grammatico {n} grammarian grammophono (-ó-) {n} gramophone gran- {prefixo} [used with nouns of kinship] grand-, great-, (as in "grandfather", "great-aunt") {Hence:} granamita etc.; granfilio etc.; grannepta etc.; granpatre etc. grana {n} seed (of plants) {Hence:} granar; filigrana etc. granamita (-ná-) {n} great-aunt granar {v} to seed, grow to seed granario {n} granary; {also:} barn granata {n} 1. pomegranate (fruit of the pomegranate); 2. [Mil.] grenade, shell {Hence:} granatero granatero {n} [Mil.] grenadier granatifere {adj} garnetiferous granaio {n} [Mmeral.] garnet {Hence:} granatifere grande {adj} great (1. big, large, etc.; 2. as in "great man", "great lord", etc.); in grande on a large scale {Hence:} grandor; grandiose &; aggrandir &; grandiloguente etc; grandisone etc. grande {n} grandee Grande Britannia {npr} Great Britain grandi- see grande grandi-loquente {adj} grandiloquent {Hence:} grandiloquentia grandiloquentia {n} grandiloquence grandinar {v} [Meterol.] to hail grandine {n} [Meteorol.] hail {Hence:} grandinar grandiose {adj} grand, imposing; grandiose {Hence:} grandiositate grandiositate {n} grandeur grandi-sone {adj} grandisonous, grandisonant grandor {n} greatness (1. sise; 2. grandeur) granfilia {n} granddaughter; granfilia secunde great-granddaughter; granfilia tertie great-great-granddaughter granfilio {n} grandson; granfiiio secunde great-grandson; granfilio tertie great-great-grandson grani-forme {adj} graniform granitic {adj} granitic granito {n} granite {Hence:} granitic; granitoide granitoide {adj} granitoid, granitoidal grani-vore {adj} granivorous {Hence:} granivoro granivoro (-í-) {n} granivore granmatre {n} grandmother; granmatre secunde great-grandmother; granmatre tertie great-great-grandmother grannepta {n} great-niece grannepto {n} great-nephew grano {n} I. grain, corn (1. seed of cereal grasses; 2. as in "grain market", "corn exchange", etc.); II. grain (1. as in "a grain of sand"; 2. [Meas.]); III. kernel, pit, etc. (grainlike seed of any plant) {Hence:} granario; granato &; granata &; granito &; granulo &; granose; disgranar &; graniforme etc; granivore etc; grana & granoncle {n} great-uncle granose {adj} grainy, granular granpatre {n} grandfather; granpatre secunde great-grandfather; granpatre tertie great-great-grandfather granular {adj} granular granular {v} to granulate (as in "to granulate sugar") granulation {n} granulation granulator {n} granulater, granulator granulifere {adj} granuliferous granuli-forme {adj} granular, granuliform granulite {n} [Mineral.] granulite granulo {n} granule {Hence:} granulite; granular (1); granulifere; granulose; granular (2)-granulation, granulator; granuliforme etc granulose {adj} granular, granulose graph- [occurring in derivatives] {Hence:} -grapho &; graphia &; graphite &; graphic; graphico; graphica graphia (-ía) {n} (system of) writing, script {Hence:} paragraphia; ideographia etc; physiographia etc; orthographia etc. graphic {adj} graphic (1. pertaining to writing, drawing, etc.; 2. pertaining to graphs) graphica {n} graphic arts graphico {n} graph graphite {n} graphite {Hence:} graphitic graphitic {adj} graphitic -grapho {n} [occurring in compounds] I. -graph (1. as in "epigraph"; 2. as in "seismograph"); II. -grapher (as in "geographer") {Hence:} autographo &; paragrapho; graphologo etc; bibliographo etc; biographo etc; mimeographo etc; phonographo etc; photographo etc.; seismographo etc; typographo etc.; calligrapho etc; cryptographo etc.; stenographo etc.; hectographo etc; monographo etc; microseismographo etc. graphologia (-ía) {n} graphology (study of handwriting) graphologic {adj} graphological grapho-logo (-phó-) {n} graphologist {Hence:} graphologia; graphologic grasse {adj} 1. fat (consisting of fat); 2. fatty (containing fat) {Hence:} grassia-disgrassiar, ingrassiar; ingrassar grassia {n} grease, fat grate {adj} grateful, thankful {Hence:} gratia &; gratitude; gratificar-gratification; ingrate-ingratitude gratia {n} grace (1. gracefulness; 2. graciousness; 3. mercy, clemency); {also:} [Theol.]; gratias a thanks to, due or owing to; colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; render gratias a to give thanks to; anno del gratia year of grace; con bon (mal) gratia with a good (bad) grace; cader del gratia de to fall out of grace with; facer gratia a un persona de to spare someone something; Gratia Grace; gratias! (I) thank you! thanks! {Hence:} gratiose-gratiositate, ingratiose, malgratiose etc.; gratiar-gratiabile; disgratia &; ingratiar; regratiar gratiabile {adj} pardonable gratiar {v} 1. to pardon (a criminal); 2. to grace gratificar {v} 1. to give a gratuity to; 2. to gratify gratification {n} 1. gratuity; 2. gratification gratin [F] {n} [Cookingl gratin; al gratin au gratin gratiose {adj} 1. graceful; 2. gracious gratiositate {n} graciousness gratis (qrá-) [L] {adv} gratis, free (of charge) gratitude {n} gratitude gratta-celo {n} skyscraper grattamento {n} scratching, scraping grattar {v} to scratch, scrape {Hence:} grattamento; grattator; grattacelo etc. grattator {n} scratcher, scraper (one who scratches, scrapes) gratuite (-ú-) {adj} gratuitous (1. gratis, free; 2. uncalled for, unwarranted) gratular {v} to express joy at (someone's good fortune), congratulate {Hence:} gratulation; gratulatori; congratular & gratulation {n} good wishes, congratulation gratulatori {adj} congratulatory; littera gratulatori letter of congratulation or good wishes gravamine {n} grievance, gravamen gravar (1) {v} to engrave {Hence:} gravator gravar (2) {v} to burden, encumber gravator {n} engraver grave {adj} I. heavy; II. grave (1. solemn, important; 2. low-pitched, deep); accento grave [Gram.] grave accent {Hence:} gravitate &; gravide &; gravar-gravamine, aggravar & gravide {adj} pregnant (with child, gravid) {Hence:} graviditate graviditate {n} pregnancy, gravidity gravit- see gravitate gravitar {v} [Phys. ] to gravitate gravitate {n} gravity (1. [Phys.]; 2. seriousness, importance; 3. lowness of pitch); gravitate specific specific gravity; centro de gravitate center of gravity {Hence:} gravitar-gravitation gravitation {n} [Phys.] gravitation gravure [F] {n} engraving, gravure (1. art of engraving; 2. print made from an engraved plate) {Hence:} photogravure etc.; rotogravure etc. grec {adj} Greek, Grecian; i grec (the letter) y greca {n} [Art] Greek fret, key pattern, meander Grecia {n} Greece grecisar {v} to Grecise, Hellenise grecismo {n} Grecism, Hellenism (1. Grecian quality; 2. Greek idiom) greco {n} Greck (1. Greek language; 2. inhabitant of Greece) {Hence:} Grecia; grec-grecismo, grecisar, grecoroman etc., greco, greca greco-roman {adj} Greco-Roman, Graeco-Roman -gred- see grad- -greder see grad- gregar {v} to (collect into a) flock or herd gregari {adj} 1. gregarious (tending to flock or herd together); 2. belonging to the common herd grege {n} flock, herd, drove, etc.; {also:} troop, band, crowd, etc. {Hence:} gregari; gregar; aggregar &; congregar &; disgregar &; segregar &; egregie gremial {n} [Eccl.] gremial gremio {n} lap; {also:} bosom {Hence:} gremial grenadier [F] {n} [Mil.] grenadier grenadina {n} grenadine (sirup of pomegranates) grillia {n} I. grate (1. grating; 2. frame of iron bars holding a fire); II. grill, gridiron; III. [Elec.] grid {Hence:} grilliar-grilliada, grilliage grilliada {n} 1. (action of) grilling; 2. grilled food grilliage (-aje) {n} grating, lattice work; {also:} wire netting, etc. grilliar {v} to grill grillo {n} [Entom.] cricket grimassar {v} to grimace, make (wry) faces grimasse [F] {n} grimace, (wry) face {Hence:} grimassar grippe [F] {n} [Pathol.] grippe gris {adj/n} gray, grey {Hence:} grisalia grisalia {n} grisaille grisette [F] {n} grisette (French girl of the working class) grissly [A] {n} grissly (bear) groenland- see Groenlandia groenlandese {adj} Greenland, Greenlandic groenlandese {n} Greenlander Groen-landia {npr} Greenland {Hence:} groenlandese grog [A] {n} grog groom [A] {n} groom (manservant; specif.: stableman, stableboy) grossa {n} gross (unit consisting of twelve dosen) grosse {adj} big, bulky, etc.; mar grosse heavy sea {Hence:} grossier; grosseria; grosso; grossa grosseria (-ía) {n} coarseness, rudeness grossier {adj} coarse (1. not fine; 2. rude, not refined) grosso {n} bulk (main mass); le grosso del armea the main body of the army; in grosso at wholesale grossula {n} gooseberry {Hence:} grossular grossular {adj} gooseberry, grossular grotta {n} grotto {Hence:} grottesc & grottesc {adj} grotesque {Hence:} grottesco grottesco {n} grotesque; grottescos [Art] grotesques grue {n} crane (1. [sool.]; 2. [Mech.]) grumo {n} 1. clot; 2. lump {Hence:} grumose grumose {adj} 1. clotted; 2. lumpy grunnimento {n} (action of) grunting, grunt grunnir {v} to grunt {Hence:} grunnimento; grunnitor grunnitor {n} grunter (one who or that which grunts) gruppamento {n} 1. (act of) grouping; 2. group gruppar {v} to group gruppo {n} group {Hence:} gruppar-gruppamento; aggruppar-aggruppamento grypho {n} 1. [Gr. Mythol.] griffin; 2. griffon vulture {Hence:} hippogrypho etc. guai {interj} woe guano {n} guano guantar {v} to glove; guantar se to put on one's gloves guanteria (-ía) {n} glove shop guantero {n} glovemaker, glover guanto {n} glove; jectar le guanto to throw down the gauntlet {Hence:} guantero; guanteria, guantar guarda {n} guard (1. action of guarding; 2. one who guards; 3. group or body of guards; 4. as in "mudguard", "guard of a sword", etc.); (folio de) guarda flyleaf guarda-costas {n} 1. coast guard(sman); 2. revenue cutter guarda-fango {n} fender, mudguard guarda-foco {n} fender, fireguard guardar {v} 1. to guard (to defend, protect); 2. to keep (not to let go of); guardar se de un cosa to beware of something {Hence:} guarda-guardiano, retroguarda, vanguarda, salveguarda etc.; guardator; reguardar &; guardacostas etc.; guardafango etc. guarda-roba {n} wardrobe (room, closet or cupboard for holding clothes) guardator {n} guardian, guard guardiano {n} guardian, guard guarita {n} 1. watchtower; 2. sentry box guarnimento {n} (action of) trimming, decorating, garnishing guarnir {v} to trim, decorate, garnish; guarnir de to provide, supply, with {Hence:} guarnimento; guarnition; guarnitura garnition {n} 1. trimming, garniture; 2. garrison guarnitura {n} trimming, garniture guastar {v} 1. to spoil, damage; 2. to waste, squander {Hence:} guastator guastator {n} 1. spoiler (of material, etc.); 2. waster, squanderer guelfe {adj} [Hist.] Guelph {Hence:} guelfo guelfo {n} [Hist.] Guelph guerra {n} war; {also:} warfare; facer (le) guerra to wage or make war; guerra frigide cold war {Hence:} guerrero; guerrier; guerrear-guerreator; aguerrir & guerrear {v} to war, make or wage war guerreator {n} warrior guerrero {n} warrior guerrier {adj} warlike, martial guerrilla [H] {n} 1. guerrilla warfare; 2. band or troup of guerrillas {Hence:} guerrillero guerrillero (-lyéro) {n} guerrilla, partisan guida {n} guide (1. one who guides; 2. guidebook; 3. instrument or part of an instrument, a machine, etc., that controls a movement) {Hence:} guidar guidar {v} 1. to guide; 2. to drive (horses, a car, etc.) Guillotin, Joseph Ignace {npr} [1738-1814; French physician] {Hence:} guillotina-guillotinar-guillotinada, guillotinamento guillotina (gi-) {n} guillotine guillotinada (gi-) {n} mass guillotining guillotinamento (gi-) {n} (act of) guillotining guillotinar (gi-) {v} to guillotine Guinea (ginéa) {npr} Guinea; Golfo de Guinea Gulf of Guinea; guinea [Monet.] guinea {Hence:} Nove Guinea etc. guirlanda (gir-) {n} garland {Hence:} guirlandar; inguirlandar guirlandar (gir-j {v} to festoon, garland guisa {n} way, manner, wise {Hence:} disguisar & guitarra (gi-) {n} guitar {Hence:} guitarrista guitarrista (gi-) {n} guitarist gulash (gú-) {n} goulash gulf stream [A] {n} Gulf Stream gumma {n} [Bot.] gum; gumma arabic gum arabic; gumma elastic (India) rubber, caoutchouc; {also:} eraser; gumma resina gum resin; gumma ammoniac gum ammoniac {Hence:} gummiero; gummifere; gummose-gummositate; gummar, ingummar gummar {v} to gum (to treat, smear, etc., with gum) gummiero {n} rubber tree gummifere {adj} gummiferous gummose {adj} gummous gummositate {n} gummosity gurgite (gúr-) {n} 1. abyss, whirlpool, gulf; 2. gullet, throat {Hence:} ingurgitar &; regurgitar & gurguliar {v} to gurgle gustabile {adj} 1. tastable; 2. tasty (having a pleasant taste) gustar {v} 1. to taste (to perceive by the sense of taste); 2. to enjoy, relish {Hence:} gustabile; gustation; gustative gustation {n} gustation, tasting gustative {adj} gustative gusto {n} taste (1. sense of taste; 2. flavor; 3. as in "to have a taste for"); in le gusto de Vermeer in the manner of Vermeer; de bon, mal gusto in good, bad taste; prender gusto a (un cosa) to develop a taste for (something); haber gusto pro to have a taste for {Hence:} gustose; gustar &; degustar &; disgustar & gustose {adj} tasty, savory gutta (1) {n} I. drop (1. as in "a drop of rain"; 2. [Arch.] gutta); II. [Pathol.] gout,; gutta seren [Pathol.] amaurosis, gutta serena {Hence:} guttiera; guttose; guttar gutta (2) {n} [Chem.] gutta {Hence:} guttifere-guttiferas; guttapercha etc. gutta-percha (-sha) {n} gutta-percha guttar {v} to drip (as in "the tap is dripping") guttiera {n} gutter ("gutter at the eaves") guttiferas (-í-) {npl} [Bot.] Guttiferae guttifere {adj} [Bot.] guttiferous guttose {adj} gouty guttural {adj} guttural gutturalisar {v} to gutturalise gutturalisation {n} gutturalisation gutture {n} throat, gullet {Hence:} guttural-gutturalisar-gutturalisation gymn- {adj} [oocurring in derivatives and compounds] {Hence:} gymnic; gymnoto etc.; gymnosophista etc.; gymnosperme etc. gymnas- [occurring in derivatives] {Hence:} Gymnasio &; gymnasta & gymnasi-archa {n} [Gr. Antiq.] gymnasiarch gymnasio {n} gymnasium (1. hall for gymnastic practice; 2. Gymnasium) {Hence:} gymnasiarcha etc. gymnasta {n} gymnast {Hence:} gymnastic; gymnastica gymnastic {adj} gymnastic, gymnastical gymnastica {n} gymnastics gymnic {adj} gymnastic gymno-blaste {adj} [sool.] gymnoblastic gymno-sophista {n} gymnosophist gymnospermas {npl} [Bot.] (gymospermae, gymnosperms gymno-sperme {adj} [Bot.] gymnospermous gymno-spore (-nó-) {adj} [Bot.] gymnosporous gymn-oto {n} [sool.] gymnotus, electric eel -gyn- see gyneco- gyn- {n} [occurring in compounds] gyn-, gyno- (pistil, ovary) {Hence:} gynobase etc.; gynophoro etc. gyn-andre {adj} gynandrous {Hence:} gynandro gynandro {n} [Bot.] gynander (member of the class Gynandria) gyneceo (-éo) {n} [Gr. and Rom. Antiq.] gynaeceum gyneco- [occurring in derivatives and compounds] gyneco- (woman) {Hence:} gyneceo; gynecocratia etc.; gynecologo etc.; gynandre etc.; androgyne etc.; misogyne etc. gyneco-cratia (-ía) {n} gynecocracy gynecocratic {adj} gynecocratic, gynecocratical gynecologia (-ía) {n} gynecology gynecologic {adj} gynecologic gynecologista {n} gynecologist gyneco-logo (-có-) {n} gynecologist {Hence:} gynecologia-gynecologista; gynecologic gyno-base {n} [Bot.] gynobase gyno-phoro (-nó-) {n} [Bot.] gynophore gypsero {n} 1. gypsum worker, dealer, etc.; 2. plasterer (worker, dealer, etc., in plaster of Paris) gypsiera {n} gypsum deposit or pit gypsifere {adj} [Mineral.] gypsiferous gypso {n} 1. [Mineral.] gypsum; 2. plaster (of Paris) {Hence:} gypsero; gypsiera; gypsose; gypsifere; ingypsar gypsose {adj} [Mineral.] gypsum, gypseous gyro {n} 1. circle, turn (circular course); gyre; 2. [Anat.] gyrus {Hence:} autogyro; gyrometro etc.; gyroscopio etc.; gyrostato etc.; levogyr etc.; sinistrogyr etc. gyro-metro (-ró-) {n} gyrometer gyroscopic {adj} gyroscopic gyro-scopio {n} gyroscope {Hence:} gyroscopic gyrostatic {adj} gyrostatie gyro-stato (-ró-) {n} gyrostat {Hence:} gyrostatic ha (1) {pr of `haber'} have, has ha (2) {abbr} `hectar' habeas corpus [L] [Law] habeas corpus haber {v} to have (1. to own, possess; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the perfect tenses]); haber a to have to, be obliged to; haber (frigido, ration, etc.) see frigido, ration, etc.; il habe there is, there are; ille habe 20 annos he is 20 years old {Hence:} See verbal form ha haber {n} possessions, belongings; holdings habile {adj} skilful, able {Hence:} habilitate-habilitar &; inhabile-inhabilitate habilitar {v} [Law] to enable, entitle; habilitar se to qualify oneself (for an office, position, etc.) {Hence:} habilitation; rehabilitar-rehabilitation habilitate {n} skill, ability habilitation {n} habilitation (1. capacitation, enabling; 2. qualifying, qualification) habitabile {adj} habitable habitante {n} inhabitant habitar {v} to live in, inhabit; habitar un loco to inhabit, live in a place; habitar in un loco to live, dwell in a place {Hence:} habitante; habitabile; habitation; cohabitar-cohabitation habitat [NL] {n} habitat habitation {n} habitation (1. action of inhabiting; 2. abode, residence) habito (há-) {n} I. (suit of) clothes; {also:} dress; II. habit (1. dress of a religious order; 2. custom); le habito non face le monacho [Proverb] the cowl does not make the monk {Hence:} habitude; habitual; habituar-dishabituar habitu- see habito habitual {adj} habitual habituar {v} to habituate, accustom habitude {n} habit, habitude habitué [F] {n} habitué [hac] {adv} here, this way, on this side hacha (-sha) {n} ax, axe {Hence:} hachetta; hachar-hachamento, hachatoria hachamento (-sh-) {n} (act of) chopping, hacking hachar (-sh-) {v} to chop, hack; to chop up, hash; carne hachate [Cookery] chopped meat; {also:} hash hachatoria (-sh-) {n} 1. chopping knife, chopper; 2. meat grinder; 3. chopping board, butcher's block hachetta (-sh-) {n} hatchet hachich (hashísh) {n} hashish haga {n} hedge; le Haga the Hague hairon {n} heron hal- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} halito; exhalar &; inhalar & halito (há-) {n} breath; halitus hall [A] {n} hall (1. large and stately room; 2. lobby) hallelujah (-úya) hallelujah, alleluia hallo! {interj} hello! hallucinar {v} to hallucinate {Hence:} hallucination; hallucinatori hallucination {n} halluciation hallucinatori {adj} hallucinatory halo {n} [Meterol.] halo halto {n} halt, stop; facer halto (Mil.) to halt, make a halt; halto! (Mil.) halt! hamaca {n} hammock {Hence:} hamacar hamacar {v} -; hamacar se to swing in a hammock hamate {adj} hooked, hamate hami-rostre {adj} [sool.] hamirostrate hamo {n} hook, fishhook; {also:} [Anat.] hamus {Hence:} hamulo; hamate; hamirostre etc. hamster [G] {n} [sool.] hamster hamulo {n} [Anat., sool.] hamulus hanca {n} haunch; {also:} hip, hindquarter, etc. handicap [A] {n} [Horse Racing] handicap hangar [F] {n} hangar harakiri [J] {n} hara-kiri hardimento {n} boldness, hardihood hardir {v} to be bold {Hence:} hardimento; hardite-harditessa; inhardir hardite 1. pp of hardir; 2. {adj} bold, daring, hardy harditessa {n} boldness, daring, hardihood harem {n} harem, seraglio haringo {n} herring; haringo fumate kipper harmonia (-ía) {n} harmony {Hence:} harmonic-inharmonic, harmonica; harmoniose-disharmoniose, inharmoniose; enharmonic; disharmonia-disharmonic; inharmonia; harmonisar-harmonista, disharmonisar harmonie {adj} 1. [Mus.] harmonic (pertaining to harmonies or harmony); 2. harmonious; tono harmonic harmonic tone harmonica {n} I. harmonics; II. harmonica (1. glass harmonica; 2. instrument of glockenspiel type; 3. mouth organ) harmoniose {adj} harmonious harmonisar {v} to harmonise (1. [Mus.]; 2. to bring into harmony or agreement; 3. to be in harmony or agreement) harmonista {n} harmonist (one skilled in harmony) harmonium [NL] {n} reed organ, harmonium harnesar {v} to harness, put a harness on (a horse) harnese {n} harness (1. body armor; 2. as in "a horse's harness") {Hence:} harnesar harpa {n} [Mus.] harp {Hence:} harpista harpista {n} harpist harpon {n} harpoon {Hence:} harponero; harponar-harponage harponage (-aje) {n} (act of) harpooning harponar {v} to harpoon harponero {n} harpooner harpyia (-íya) {n} [Mythol.] Harpy hasardar {v} to hasard, risk hasardate 1. pp of hasardar; 2. {adj} hasardous, risky hasardo {n} hasard (1. risk, peril; 2. chance); al hasardo at random {Hence:} hasardose; hasardar-hasardate hasardose {adj} hasardous, risky hastar {v} to hasten, hurry haste {n} haste, hurry {Hence:} hastive; hastar hastive {adj} hasty haurir [haur-/haust-] {v} to draw, draw out (water, etc.) {Hence:} haustorio; exhaurir & haust- see haurir haustorio {n} [Bot.] haustorium Havana {npr} Havana; havana Havana (cigar) {Hence:} havanese havanese {adj} Havana, from Havana [haver] {v} (haber) Hawai (-á-i) {npr} Hawaii; insulas Hawai Hawaiian Islands {Hence:} hawaian hawaian {adj} Hawaiian hebra- see hebreo hebraic (-áic) {adj} Hebraic hebraisar {v} to Hebraise hebraismo (-ísmo) {n} Hebraism (1. Hebrew idiom; 2. Hebrew character, characteristics, institutions, etc.) hebraista (-ísta) {n} Hebraist (student of Hebrew language and culture) hebree (-ée) {adj} Hebrew hebreo (1) (-éo) {n} Hebrew (Israelite, Jew) {Hence:} hebraismo; hebraista; hebree-hebreo (2); hebraic; hebraisar hebreo (2) (-éo) {n} Hebrew (language) hect-ar {n} hectare hecto- {n/adj} [occurring in compounds] hecto- (hundred) {Hence:} hectar etc.; hectogramma etc.; hectographo etc.; hectolitro etc. hecto-gramma {n} hectogram hectographar {v} to hectograph hectographic {adj} hectographic hecto-grapho (-ó-) {n} hectograph {Hence:} hectographic; hectographar hecto-litro (-ó-) {n} hectoliter hedera (hé-) {n} ivy -hedra {n} [occurring in compounds] -hedra (seat, base) {Hence:} ephedra &; dihedre etc.; tetrahedr- etc.; polyhedre etc.; rhombohedro etc.; synedrio etc. Helena (hé-) {nprf} Helen heliac (-íac) {adj} [Astron.] heliac, heliacal heli-anthemo (-ántemo) {n} [Bot.j helianthemum heli-antho {n} [Bot.] helianthus, sunflower helice (hé-) {n} I. helix (1. spiral line; 2. [Geom.]; 3. [Anat.] rim of the ear); II. [sool.] Helix (genus including snails); III. propeller (of ship, airplane etc.) {Hence:} helicon; helicoide (1)-helicoide (2)-helicoidal; helicoptero etc. helicoidal {adj} helicoidal helicoide {adj} helicoid, spiral helicoide {n} [Geom.] helicoid helicon {n} [Mus.] helicon (large circular tuba) helico-ptero (-cóp-) {n} helicopter helio-centric {adj} [Astron.] heliocentric helio-gravure {n} heliogravure Helios (hé-) {n} [Gr. Relig.] Helios (god of the sun) heliostatic {adj} heliostatic helio-stato (-ó-) {n} heliostat {Hence:} heliostatic helio-trope (-ó-) {adj} heliotropic (turning toward the sun) {Hence:} heliotropio; heliotropismo heliotropio {n} [Bot.] heliotrope heliotropismo {n} heliotropism heliotypia (-ía) {n} heliotypy helio-typo (-ó-) {n} heliotype {Hence:} heliotypia helium (hé-) {n} [Chem.] helium; helio- [occurring in derivatives and compounds] heli-, helio- (sun) {Hence:} heliac; ephelide; heliantho etc.; heliotypo etc.; heliocentric etc.; heliotrope etc. hell- see Hellen Hellade (hél-) {npr} Hellas Hellen {n} pr [Gr. Mythol.] Hellen [founder of the Greek race]; hellen Hellene (Greek) {Hence:} hellenic; hellenisar-hellenismo-panhellenismo etc.; hellenista-hellenistic, hellenisation; Hellade hellenic {adj} Hellenic hellenisar {v} to Hellenise (1. to study, use Greek language; 2. to give Greek form or character to) hellenisation {n} Hellenisation hellenismo {n} Hellenism (1. Greek phrase or idiom; 2. Greek civilisation) hellenista {n} Hellenist (student of Greck language) hellenistic {adj} Hellenistic, Hellenistical helminthe {n} intestinal worm, helminth {Hence:} helminthic-helminthico; helminthiasis; anthelminthic-anthelminthico; helminthologo etc.; nemathelminthe etc.; plathelminthe etc. helminthiasis (-ásis) {n} [Pathol.] helminthiasis helminthic {adj} helminthic (1. pertaining to worms; 2. anthelminthic, vermifuge) helminthico {n} helminthic, anthelminthic, vermifuge helminthologia (-ía) {n} helminthology helminthologic {adj} helminthologic, helminthological helmintho-logo (-tó-) {n} helminthologist {Hence:} helminthologia; helminthologic Helvetia {npr} [Hist.] Helvetia helvetic {adj} Helvetic helvetie {adj} Helvetian helvetio {n} Helvetian {Hence:} Helvetia; helvetic; helvetie hem- [-ma/-mat-] {n} [occurring in derivatives and compounds] hem-, hemo-, hemat-, hemato- (blood) {Hence:} hematite; hematic; hematosis; anemia &; hemoglobina etc.; hemophile etc.; hemorrhagia etc.; hemorrhoide etc.; hemostato etc.; hemostatic etc.; leucemia etc.; septicemia etc.; uremia etc. hemat- see hem- hematic {adj} hematic, haematic hematite {n} [Mineral.] hematite, haematite hematosis (-ósis) {n} [Physiol.] hematosis, haematosis hemer- {n} [occurring in compounds] hemer-, hemero- (day) {Hence:} ephemer &; hemerocallide etc. hemero-callide {n} [Bot.] Hemerocallis, day lily hemi- [occurring in compounds] hemi- (half) {Hence:} hemicyclo etc.; hemiplegia etc.; hemistichio etc.; hemiptere etc. hemi-cyclo {n} hemicycle hemi-plegia {n} [Pathol.] hemiplegia {Hence:} hemiplegic hemiplegic {adj} [Pathol.] hemiplegic hemi-prisma [-ma/-mat-] {n} [Cryst.] hemiprism {Hence:} hemiprismatic hemiprismat- see hemiprisma hemiprismatic {adj} [Cryst.] hemiprismatic hemi-ptere {adj} [sool.] hemipterous {Hence:} hemiptero hemiptero (-mí-) {n} [sool.] hemipteron; hemipteros [sool.] Hemiptera hemispheric {adj} hemispherical, hemispheric hemi-spherio {n} hemisphere {Hence:} hemispheric hemi-stichio {n} hemistich hemi-trope (-í-) {adj} [Cryst.] hemitrope, hemitropic {Hence:} hemitropia hemitropia (-ía) {n} [Cryst.] hemitropy hemo-globina {n} [Biochem.] hemoglobin, haemoglobin hemo-phile {adj} hemophile, haemophile, hemophilic, haemophilic {Hence:} hemophilia; hemophilo hemophilia (-ía) {n} hemophilia, haemophilia hemophilo (-mó-) {n} hemophile, haemophile, hemophiliac, haemophiliac, bleeder hemo-rrhagia (-ía) {n} hemorrhage, haemorrhage hemo-rrhoide {n} hemorrhoid, haemorrhoid hemo-stase (-ó-) {n} [Med.] hemostasis, hemostasia (arrest of a hemorrhage) hemo-static {adj} hemostatic (serving to arrest a hemorrhage) hemo-stato (-mó-) {n} [Surg.] hemostat Henrico {nprm} Henry hepat-algia (-ía) {n} [Med.] hepatalgia {Hence:} hepatalgic hepatalgic {adj} [Med.] hepatalgic hepate (hé-) {n} [Anat.] liver {Hence:} hepatitis; hepatic-hepatica; hepatisar-hepatisation; hepatalgia etc.; hepatologia etc. hepatic {adj} [Anat.] hepatic; arteria hepatic hepatic artery hepatica {n} [Bot.] hepatica hepatisar {v} [Pathol.] to hepatise hepatisation {n} [Pathol.] hepatisation hepatitis (-ítis) {n} [Pathol.] hepatitis hepato-logia (-ía) {n} hepatology hepta- {adj} [occurring in compounds] hepta- (seven) {Hence:} heptametro etc.; heptarchia etc.; heptahedre etc.; heptagon etc. hepta-gon {adj} heptagonal {Hence:} heptagono-heptagonal heptagonal {adj} heptagonal heptagono {n} heptagon hepta-hedre {adj} [Math.] heptahedral {Hence:} heptahedro heptahedro {n} [Math.] heptahedron hepta-metro (-á-) {n} heptameter hept-archia (-ía) {n} heptarchy heraldic {adj} heraldic heraldica {n} heraldry (science treating of blasoning, genealogies, etc. heraldo {n} herald {Hence:} heraldic; heraldica herba {n} 1. herb; 2. grass; mal herba weed; in herba in the blade, green {Hence:} herbage; herbario; herbacee; herbal; herbose; herborista; herborisar-herborisation, herborisator; disherbar; herbivore etc. herbacee {adj} herbaceous (pertaining to, or having the characteristics of, an herb) herbage (-aje) {n} herbage, herbs; {also:} green food, feed herbal {adj} herbal herbario {n} herbarium, herbary herbi-vore {adj} [sool.] herbivorous herbor- see herba herborisar {v} to gather herbs, etc. herborisation {n} herborisation herborisator {n} herborist (collector of herbs, etc.) herborista {n} herborist, herbalist herbose {adj} grassy, herbose herculee {adj} Herculean, {also:} herculean Hercules (hér-) {npr} [Mythol.] Hercules; Columnas de Hercules Pillars of Hercules {Hence:} herculee herede {n} heir {Hence:} hereditate-hereditari, hereditario-cohereditario, hereditar-hereditage, cohereditar, dishereditar; exheredar & hereditage (-aje) {n} heritage, inheritance hereditar {v} to inherit hereditari {adj} hereditary hereditario {n} heir hereditate {n} 1. inheritance; 2. [Biol.] heredity -herer [-her-/-hes-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} adherer &; coherer &; inherer & heresia (-ía) {n} heresy {Hence:} heresiarcha etc. heresi-archa {n} heresiarch heretic {adj} heretical, heretic {Hence:} heretico heretico {n} heretic heri {adv} yesterday; nascite heri born yesterday {Hence:} ante-heri etc. hermaphrodite {adj} hermaphrodite, hermaphroditic hermaphroditismo {n} hermaphroditism Herm-aphrodito {npr} [Mythol.] Hermaphroditus; hermaphrodito [Biol.] hermaphrodite {Hence:} hermaphroditismo; hermaphrodite Hermes (hér-) {npr} [Gr. Relig.] Hermes {Hence:} Hermaphrodito etc. Hermes Trismegisto (hér-) {npr} Hermes Trismegistus {Hence:} hermetic hermetic {adj} hermetic (1. as in "hermetic science"; 2. hermetically sealed) Herode {npr} Herod {Hence:} Herodiade; herodian Herodiade (-í-) {npr} Herodias herodian {adj} Herodian heroe (-óe) {n} hero {Hence:} heroina; heroismo; heroic-heroicitate; heroificar heroic (-óic) {adj} heroic(al); (remedio, etc.) heroic [Med.] heroic (remedy, etc.) heroicitafe {n} heroicness, heroism heroificar {v} to heroise (to raise to the rank of hero) heroina (-ína) {n} heroine heroismo (-ísmo) {n} heroism herpete {n} [Pathol.] herpes {Hence:} herpetismo; herpetic; herpetiforme etc.; herpetologia etc. herpetic {adj} herpetic; eruption herpetic herpetic eruption herpeti-forme (1) {adj} [Pathol.] herpetiform herpeti-forme (2) {adj} [sool.] herpetiform herpetismo {n} [Pathol.] herpetism herpeto- {n} [occurring in compounds] herpeto- (reptile) {Hence:} herpetiforme etc.; herpetologia etc. herpeto-logia (1) (-ía) {n} herpetology (study of herpes) herpeto-logia (2) (-ía) {n} herpetology (study of reptiles) hesitante 1. ppr of hesitar; 2. {adj} hesitant, hesitating hesitar {v} to hesitate {Hence:} hesitante; hesitation hesitation {n} hesitation heter- {adj} [occurring in compounds] hetero-, heter- (other, different) {Hence:} heteratomic etc.; heterodyne etc.; heterogame etc.; heterogenee etc.; heterosexual etc. heter-atomic {adj} [Chem.] heteratomic heteroclite (-ó-) {adj} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous) {Hence:} heteroclito heteroclito (-ó-) {n} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous thing or person) hetero-doxe {adj} heterodox {Hence:} heterodoxia heterodoxia (-ía) {n} heterodoxy hetero-dyne (-ó-) {adj} [Radio] heterodyne hetero-game (-ó-) {adj} heterogamous {Hence:} hetorogamia heterogamia (-ía) {n} heterogamy hetero-gene {adj} heterogeneous, heterogene heterogenee {adj} heterogeneous {Hence:} heterogeneitate heterogeneitate {n} heterogeneity hetero-ptere {adj} [Entom.] heteropterous {Hence:} heteropteros heteropteros (-róp-) {npl} [Entom.] Heteroptera hetero-sexual {adj} heterosexual hex- {n/adj} [occurring in compounds] hex-, hexa- (six) {Hence:} hexachordo etc.; hexachordio etc.; hexagon etc.; hexametre etc.; hexapode etc. hexa-chordio {n} hexachord (variety of musical instrument having six strings) hexa-chordo {n} [Medieval Mus.] hexachord hexa-gon {adj} hexagonal {Hence:} hexagono-hexagonal hexagonal {adj} hexagonal hexagono (-á-) {n} hexagon hexa-hedre {adj} [Math.] hexahedral {Hence:} hexahedro hexahedro {n} [Math.] hexahedron hexa-metre (-ámetre) {adj} hexameter, hexametric {Hence:} hexametro hexametro (-ámetro) {n} hexameter hexapode (-ápode) {adj} hexapod {Hence:} hexapodo hexapodo (-ápodo) {n} hexapod hiar {v} 1. to stand open, gape, yawn; 2. to leave a hiatus {Hence:} hiato hiato {n} hiatus (1. lacuna; 2. [Gram., Pros.]) -hib- {v} [occurring in compounds] {Hence:} exhibir &; inhibir &; prohibir & hibernal {adj} hibernal, winter hibernar {v} to winter, pass the winter; to hibernate hibernation {n} hibernation hiberno {n} winter; tempore de hiberno wintry weather {Hence:} hibernal; hibernar-hibernation [hic] {dem adj} this hic {adv} here; de hic a (un hora, etc.) (an hour etc.) from now; usque (a) hic 1. to here; 2. up to now, hitherto; hic juncte herewith hidalgo [H] {n} hidalgo hier- {adj} [occurring in compounds] hier-, hiero- (sacred, holy) {Hence:} hierarcha etc.; hierodulo etc.; hierologia etc.; hieroglyphic etc.; hierophanta etc. hier-archa {n} hierarch {Hence:} hierarchia; hierarchic hierarchia (-ía) {n} hierarchy hierarchic {adj} hierarchic hieratic {adj} hieratic hiero-dulo (-úlo) {n} [Gr. Relig.] hierodule hiero-glyphic {adj} hieroglyphic {Hence:} hieroglyphico hieroglyphico {n} hieroglyphic, hieroglyph hiero-logia (-ía) {n} hierology hiero-mantia (-ía) {n} hieromancy hiero-phanta {n} hierophant high life [A] high life, high society hilare {adj} of good cheer, cheerful {Hence:} hilaritate; exhilarar & hilaritate {n} (good) cheer, cheerfulness, hilarity [hinc] {adv} hence, henceforth (1. from this place; 2. from this time; 3. from this reason) hindu (-ú) [Persian] {adj/n} Hindu, Hindoo {Hence:} hinduismo hinduismo {n} Hinduism Hindustan [Persian] {npr} Hindustan hiudustani [Hind.] {n} Hindustani hinnimento {n} neighing, whinnying hinnir {v} to neigh, whinny {Hence:} hinnimento hinterland [G] {n} hinterland hippiatria (-ía) {n} hippiatry (study, work, etc. of a horse doctor) hippiatric {adj} hippiatric hipp-iatro {n} hippiatrist (horse doctor) {Hence:} hippiatria; hippiatric hippic {adj} hippic (of horses, horsemanship, etc.) hippo- {n} roccurring in derivatives and compounds] hipp-, hippo- (horse) {Hence:} hippic; hippiatro etc.; hippodromo etc.; hippogrypho etc.; hippopotamo etc.; hippophage etc.; eohippo etc. hippo-campo {n} hippocampus, sea horse (1. Mythol.; 2. [sool.] ) hippo-centauro {n} hippocentaur (horse centaur, as opposed to fish centaur) Hippocrate (-ó-) {npr} Hippocrates {Hence:} hippocratismo; hippocratic hippocratic {adj} Hippocratic (of Hippocrates); juramento hippocratic Hippocratic oath hippocratismo {n} Hippocratism hippo-dromo (-pó) {n} hippodrome (course for horse races) hippo-grypho {n} [Mythol.] hippogriff, hippogryph hippo-litho (-ó-) {n} [Pathol.] hippolith hippologia (-ía) {n} hippology hippo-logo (-pó-) {n} hippologist {Hence:} hippologia hippo-phage (-pó-) {adj} hippophageous (eating horse meat) {Hence:} hippophagia; hippophago hippophagia (-ía) {n} hippophagy hippophago (-pó-) {n} hippophagist hippo-potamo (-pótamo) {n} hippopotamus hirpicar {v} [Agr.] to harrow hirpice (hírpice) {n} harrow {Hence:} hirpicar hirsute {adj} hirsute hirundine {n} [Ornith.] swallow hispan {adj} Spanish Hispania {npr} Spain hispanic {adj} Hispanic hispanismo {n} Hispanicism (Spanish idiom) hispanista {n} Hispanist (student of Spanish language and culture) hispano (1) {n} Spaniard {Hence:} Hispania; hispan-hispanismo, hispanista, hispanoamerican etc., hispanomauresc etc., hispano (2); hispanic hispano (2) {n} Spanish (language) hispano-american {adj} Spanish American, Hispano-American; also: Spanish-American (1. pertaining to Spanish America; 2. pertaining to Spain and America) {Hence:} hispanoamericano hispanoamericano {n} Spanish American hispano-mauresc {adj} [Art, Arch., etc.] Hispano-Moresque (pertaining to the period of Moorish rule in Spain) hissar {v} to hoist histo- {n} [occurring in derivatives and compounds] histo-, hist- (web; tissue) {Hence:} histoide; histographo etc.; histologo etc; histogene etc.; histonomia etc. histo-gene {adj} histogenous histogenia (-ía) {n} histogeny histographia (-ía) {n} histography histo-grapho (-óqrapho) {n} histographer histoide {adj} [Med.] histoid histologia (-ía) {n} histology histologic {adj} histological histologista {n} histologist histo-logo (-tó-) {n} histologist {Hence:} histologia-histologista; histologic histo-nomia (-ía) {n} histonomy historia {n} 1. history; 2. story; historia natural natural history {Hence:} historietta; historic-historicitate; historico; historiar; prehistoria-prehistoric; historiographo etc. historiar {v} 1. to relate as a story; to chronicle; 2. to illustrate, illuminate (with scenes from history or legend) historic {adj} historical, historic historicitate {n} historicity historico {n} historian historietta {n} anecdote historiographia (-ía) {n} historiography historiographic {adj} historiographic historio-grapho (-ó-) {n} historiographer {Hence:} historiographia; historiographic hl {abbr} `hectolitro' [hoc] {dem pron} 1. this (thing, idea); 2. it (as in hoc pluve it is raining; hoc es that is (to say)) hodie {adv} today hodo- {n} [occurring in compounds]; hodo-, -od- (way, path) {Hence:} anodo &; cathodo &; exodo &: methodo &; synodo &; hodographo etc.; electrodo etc. hodo-grapho (-dó-) {n} hodograph hodo-metria (-ía) {n} odometry, hodometry {Hence:} hodometric hodometric {adj} odometric, hodometric hodo-metro (-ó-) {n} odometer, hodometer hoi polloi [Gr.] hoi polloi, the common herd hol- {adj} [occurring in derivatives and compounds] hol-, holo- (whole, entire) {Hence:} holismo; holarctic etc.; holographe etc. hol-arctic {adj} holarctic (entirely or exclusively arctic) holismo {n} [Philos.] holism holla! {interj} holla! Hollanda {npr} Holland, the Netherlands; hollanda [Textiles] Holland (cambric) {Hence:} hollandese hollandese {adj} Dutch (of Holland, of the Netherlands) hollandese {n} 1. Dutchman, Hollander; 2. Dutch (Language) holo-graphe (-ló-) {adj} holograph, holographic {Hence:} holographo holographo (-ló-) {n} holograph holo-phras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} holophrase; holophrastic holophrase (-ló-) {n} holophrasis holophrastic {adj} holophrastic hom- {adj} [occurring in derivatives and compounds] homo-, hom- (same) {Hence:} homal- &; home- &; homographo etc; homocentric etc.; homonyme etc.; homologe etc.; homogene etc.; homogenee etc. hom- see also homine homage (-aje) {n} homage (1. [Feudal Law]; 2. dutiful respect or honor shown); render homage a to pay homage to; homage de (un autor, etc.) with the compliments of (an author, etc.) homal- {adj} [occurring in derivatives and compounds] homal-, homalo-; homol-, homolo- (even, regular) {Hence:} homaloide; anomale-anomalia; homalographia etc. homalo-graphia (-ía) {n} [Anat.] homalography {Hence:} homalographic homalographic {adj} homalographic, homolographic homaloide {adj} [Math.] homaloidal, flat, even homarides {npl} [sool.] Homaridae homaro (hó-) {n} lobster {Hence:} homarides home [A] {n} home (as in "my home is my castle") home- {adj} [occurring in compounds] homeo- (like, similar) {Hence:} homeopathe etc. homeo-mere {adj} homoeomerous (1. consisting of similar parts; 2. [Bot.]) homeo-patho (-ópato) {n} homeopath homeo-pathia (-ía) {n} homeopathy {Hence:} homeopathic homeopathic {adj} homeopathic homeric {adj} Homeric; riso homeric Homeric laughter homeride {n} Homerid Homero {nprm} Homer {Hence:} homeride; homeric home rule [A] {n} home rule homi-cida {n} homicide (manslayer); attrib. homicidal, murderous; ferro homicida murderous weapon {Hence:} homicidal homicidal {adj} homicidal homi-cidio {n} homicide (act of killing a human being) hominal {adj} hominal, pertaining to man homine {n} man (1. human being; 2. adult male person); homine de stato statesman {Hence:} hominal; superhomine; hominiforme etc.; homicida etc.; homicidio etc.; gentilhomine etc. homini-forme {adj} hominiform, anthropoid [homo] {impers pron} one (on) homo-centric {adj} homocentric homo-chrome {adj} homochromous, homochrome homo-game (-mó-) {adj} homogamous {Hence:} homogamia homogamia (-ía) {n} homogamy; specif: [Bot.] homo-gene {adj} homogeneous, homogene homo-genee {adj} homogeneous {Hence:} homogeneitate homogeneitate {n} homogeneity homo-grapho (-mó-) {n} [(Gram.] homograph homo-loge (-mó-) {adj} homologous; specif.: [Geom., Chem., Biol., etc.] {Hence:} homologia homologia (-ía) {n} homology homo-morphe {adj} homomorphous {Hence:} homomorphia; homomorphismo homomorphia (-ía) {n} homomorphy homomorphismo {n} homomorphism hom-onyme (-mó-) {adj} homonymous (having the quality of a homonym or homonyms) {Hence:} homonymia; homonymo homonymia (-ía) {n} homonymy homonymo (-ó-) {n} homonym, homophone homo-phone (-mó-) {adj} homophonous (1. [Mus.]; 2. [Gram.]) {Hence:} homophono homophono (-mó-) {n} [Gram.] homophone homo-ptere {adj} [Entom.] homopterous {Hence:} homopteros homopteros (-mó-) {npl} [Entom.] Homoptera homo-sexual {adj} homosexual {Hence:} homosexualitate homo-sexual {n} homosexual homosexualitate {n} homosexuality honestate {n} 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty honeste {adj} 1. honest (upright, truthful, etc.); 2. proper, decent, modest {Hence:} honestate; honestitate; dishoneste-dishonestate, dishonestitate; inhoneste honestitate {n} 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty honor {n} honor; homine de honor man of honor; dama de honor lady-in-waiting; puncto de honor point of honor; facer se honor de to be proud of, pride oneself on; in honor de in honor of; facer honor a 1. to do honor to; {also:} to do justice to (a dinner, etc.); 2. [Com.] to honor (a check, etc.); facer le honores (del domo) to do the honors (of the house) {Hence:} honorari; honorario; honorific; honorar-honorabile-honorabilitate, dishonorabile, dishonor-dishonorar-dishonorante honorabile {adj} honorable; mention honorabile honorable mention; le honorabile X. the Honorable X. honorabilitate {n} honorableness honorar {v} to honor (1. to respect greatly; 2. to confer an honor upon; 3. [Com.]); honorar se de to be proud of, pride oneself on honorari {adj} honorary honorario {n} fee, honorarium honorific {adj} honorific honoris causa [L] honoris causa hoplita {n} [Gr. Antiq.] hoplite hoplo- {n} [occurring in derivatives and compounds] hoplo-, hopl- (weapon) {Hence:} hoplita; panoplia etc. hora {n} hour; que hora what time; un hora one o'clock; (duo) horas (two) o'clock; horas canonic canonical hours; libro de horas book of hours; de bon hora early {Hence:} horari; horario; horoscopo etc.; ampere-hora etc.; watt-hora etc. horari {adj} 1. [Astron.] horary; 2. hourly horario {n} timetable hordeacee {adj} [Bot.] hordeaceous hordeina (-ína) {n} [Chem.] hordein hordeo {n} barley {Hence:} hordeina; hordeacee horisontal {adj} horisontal horisonte {n} horison {Hence:} horisontal -horn {n} [occurring in compounds] -horn {Hence:} saxhorn etc. horologieria (-ía) {n} 1. watchmaking, clockmaking; 2. watchmaker's, clockmaker's store horologiero {n} watchmaker, clockmaker horologio {n} timepiece (1. clock; 2. watch); horologio-bracialetto wrist watch {Hence:} horologiero; horologieria horo-scopo (-ró-) {n} horoscope horr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} horrific &; horride-horriditate; horrende; horror; horribile-horribilitate; abhorrer &; horripilar etc.; horrisone etc. horrende {adj} frightful, horrendous horribile {adj} horrible horribilitate {n} horribleness horride {adj} horrid horriditate {n} horridness horrific {adj} horrific {Hence:} horrificar horrificar {v} to horrify horripilante 1. ppr of horripilar; 2. {adj} hair-raising horri-pilar {v} to make one's hair stand on end, give one goose flesh {Hence:} horripilante; horripilation horripilation {n} goose flesh, horripilation horri-sone {adj} horrisonant, horrible-sounding horror {n} horror hors-d'oeuvre [F] {n} hors d'oeuvre hort- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} hortative; exhortar & hortative {adj} hortative Hortense {nprf} Hortense {Hence:} hortensia hortensia {n} hydrangea horti-cultor {n} horticulturist horti-cultura {n} horticulture horto {n} garden {Hence:} horticultura etc. hospicio {n} hospice (1. as in "the hospice of St. Bernard"; 2. home for the poor or sick) hospital {adj} hospitable hospital {n} hospital; nave hospital hospital ship {Hence:} hospitalari; hospitalero hospitalari {adj} hospital (as in "hospital train") hospitalero {n} Hospitaler; cavalleros hospitaleros Knights Hospitalers hospitalitate {n} hospitality hospite (hós-) {n} 1. host, hostess (one who entertains a guest or guests); {also:} innkeeper, landlord, etc.; 2. guest (at a hotel, boardinghouse, etc.) {Hence:} hospital (1)-hospitalitate, inhospital-inhospitalitate, hospital (2) & hostage, ostage (-aje) {n} hostage hoste {n} army, host {Hence:} hostil & hostil {adj} hostile {Hence:} hostilitate hostilitate {n} hostility hotel [F] {n} hotel hotelier [F] {n} hotelkeeper huguenot {n} Huguenot; attrib. Huguenot, Huguenotic {Hence:} huguenotismo huguenotismo {n} Huguenotism hum- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} humile &; exhumar &; inhumar & human {adj} 1. human; 2. humane; litteras human humane letters, humanities {Hence:} humanismo; humanista-humanistic; humanitate-humanitari-humanitarismo, humanitario; humanisar-humanisation, dehumanisar; inhuman-inhumanitate; subhuman; superhuman humanisar {v} to humanise humanisation {n} humanisation humanismo {n} humanism humanista {n} humanist humanistic {adj} humanistic humanitari {adj} humanitarian humanitario {n} humanitarian humandarismo {n} humanitarianism humanitate {n} humanity (1. human nature; 2. mankind; 3. humaneness); humanitates humanities humectar {v} to moisten, dampen; {also:} to wet {Hence:} humectation humectation {n} 1. (act of) moistening or wetting; 2. moistness humer {v} to be moist or wet {Hence:} humectar &; humide &; humor & humeral {adj} humeral; [Eccl.] (velo) humeral humeral veil humero (hú-) {n} 1. shoulder (as in "to carry on one's shoulders"); 2. [Anat.] humerus {Hence:} humeral humide {adj} damp, wet; {also:} humid {Hence:} humiditate; humidificar humidificar {v} to humidify humiditate {n} dampness; {also:} humidity humile {adj} humble (1. showing humility; 2. as in "of humble origin") {Hence:} humilitate; humiliar-humiliation, humiliator humili- see humile humiliar {v} to humble; 2. to humiliate humiliation {n} humiliation humiliator {n} humbler, humiliator humililate {n} humility humor {n} humor (1. animal fluid; 2. mental disposition, temperament; 3. as in "sense of humor"); humor aquose [Anat.] aqueous humor; humor vitree [Anat.] vitreous humor; esser de bon (mal) humor to be in a good (bad) humor; le quatro humores the four humors {Hence:} humorismo; humorista-humoristic; humoral; humorose humoral {adj} [Med.] humoral humorismo {n} humorism (1. sense of humor; 2. [Med.] humoralism) humorista {n} humorist (1. humorous author; 2. [Med.] humoralist) humoristic {adj} humorous humorose {adj} 1. humorous, humoristic; 2. [Med.] humoral humus [L] {n} [Agr.] humus hungare {adj} Hungarian Hungaria {n} Hungary hungaro (1) (húng-) {n} Hungarian (native of Hungary) {Hence:} Hungaria; hungare-hungaro (2) hungaro (2) (húng-) {n} Hungarian (language) hunnic {adj} Hunnic Hunno {n} Hun {Hence:} hunnic huracan {n} hurricane hurrah [A] {n} hurrah hussar {n} [Mil] hussar hyacinthin {adj} hyacinthine hyacintho {n} hyacinth (1. [Bot.]; 2. [Mineral.]; {also:} jacinth); Hyacintho [Gr. Mythol.] Hyacinthus {Hence:} hyacinthin hybrida (hí-) {n} hybrid; attrib. hybrid {Hence:} hybridismo; hybridar-hybridation hybridar {v} to hybridise, cross hybridation {n} hybridisation, crossbreeding hybridismo {n} hybridism hydr- {n} [occurring in derivatives and compounds] hydr-, hydro- (water) {Hence:} hydrato-hydratar-hydration, dishydratar, chlorhydrato etc.; hydrido; hydric-chlorhydric etc.; hydrante; anhydre-anhydrido, anhydrite; hydracido etc.; hydrangea etc.; hydropisia hydrogeno etc.; hydrophobia etc.; hydrotherapia etc.; hydraulic etc.; hydroelectric etc.; hydrocephale etc.; hydrolyse etc.; hydrolytic etc.; hydroaeroplano etc.; Hydra Hydra {npr} Hydra (1. Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]); hydra [sool.] hydra hydr-acido (-á-) {n} [Chem.] hydracid hydr-angea (-gé-) {n} hydrangea hydrante {n} hydrant hydratar {v} to hydrate hydratation {n} hydration hydrato {n} hydrate; hydrato de carbon carbohydrate hydr-aulic {adj} hydraulic {Hence:} hydraulica hydraulica {n} hydraulics hydric {adj} hydric hydrido {n} hydride hydro-aeroplano {n} seaplane, hydroplane hydro-cele (-cé-) {n} [Med.] hydrocele hydro-cephale {adj} [Med.] hydrocephalous, hydrocephalic {Hence:} hydrocephalia; hydrocephalo hydrocephalia (-ía) {n} [Med.] hydrocephalus, hydrocephaly hydrocephalo (-cé-) {n} [Med.] hydrocephalus hydro-cyanic {adj} [Chem.] hydrocyanic hydro-dynamic {adj} hydrodynamic {Hence:} hydrodynamica hydrodynamica {n} hydrodynamics hydro-electric {adj} hydroelectric hydrogenar {v} to hydrogenate hydro-geno (-ó-) {n} hydrogen {Hence:} hydrogenar hydrographia (-ía) {n} hydrography hydrographic {adj} hydrographical hydro-grapho (-ó-) {n} hydrographer {Hence:} hydrographia; hydrographic hydro-lyse (-ó- {n} hydrolysis hydro-lytic {adj} hydrolytic hydro-meter (-ó-) {n} hydrometer hydro-pathia (-ía) {n} hydropathy {Hence:} hydropathic hydropathic {adj} hydropathic hydro-phobia (-ía) {n} [Pathol.] hydrophobia hydropisia (-ía) {n} dropsy hydro-plano {n} hydroplane (gliding motorboat) hydro-static {adj} hydrostatic {Hence:} hydrostatica hydrostatica {n} hydrostatics hydro-therapeutic (-péu-) {adj} hydrotherapeutic hydro-therapia (-ía) {n} hydrotherapy, hydrotherapeutics hydr-oxydo (-ó-) {n} hydroxide hyena {n} [sool.] hyena hygiene (-éne) {n} hygiene {Hence:} hygienista; hygienic-inhygienic hygienic {adj} hygienic hygienista {n} hygienist hygr- {adj} [occurring in compounds] hygr-, hygro (wet) {Hence:} hygrographo etc. hygro-grapho (-ó-) {n} hygrograph {Hence:} barothermohygrographo etc. hygro-metro (-ó-) {n} hygrometer hygroscopic {adj} hygroscopic hygro-scopio {n} hygroscope {Hence:} hygroscopic Hymene {npr} [Mythol.] Hymen; hymene hymen (1. marriage; 2. [Anat.]) {Hence:} Hymeneo; hymenio; hymenoptere etc. Hymeneo (-éo) {npr} [Mythol.] Hymen; hymeneo marriage, wedding hymenio {n} [Bot.] hymenium hymeno-ptere {adj} [Entom.] hymenopterous {Hence:} hymenopteros hymenopteros (-nóp-) {npl} [Entom.] Hymenoptera hymnario {n} hymnal, hymnary hymno {n} hymn; hymno national national anthem {Hence:} hymnario; hymnographo etc. hymnographia (-ía) {n} hymnography hymno-grapho (-ó-) {n} hymnographer {Hence:} hymnographia hymnologia (-ía) {n} hymnology hymnologic {adj} hymnologic hymno-logo (-nó-) {n} hymnologist {Hence:} hymnologic hyper- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hyper- (over; beyond; too much) {Hence:} hypercritic hyperbola (-pér-) {n} 1. [Rhet.] hyperbole; 2. [Math.] hyperbola {Hence:} hyperbolic; hyperboloide hyperbolic {adj} [Rhet. Math.] hyperbolic hyperboloide {n} hyperboloid hypercritic {adj} hypercritical hypercritica {n} hypercriticism hypercritico {n} hypercritic hypertension {n} hypertension hypertrophia (-ía) {n} hypertrophy {Hence:} hypertrophic; hypertrophiar hypertrophiar {v} to hypertrophy (to affect with hypertrophy) hypertrophic {adj} hypertrophic hypn-agogic {adj} hypnagogic (1. inducing sleep; 2. pertaining to the transition between waking consciousness and sleep) hypno- {n} [occurring in compounds] hypno-, hypn- (sleep) {Hence:} hypnagogic etc.; hypnologo etc; hypnophobia etc.; hypnotherapia etc. hypnologia (-ía) {n} hypnology hypnologic {adj} hypnologic, hypnological hypno-logo (-nó-) {n} hypnologist {Hence:} hypnologia-hypnologic hypno-phobia (-ía) {n} [Pathol] hypnophobia hypnose {n} hypnosis (hypnotic state) hypnot- see hypnotic hypno-therapia (-ía) {n} hypnotherapy hypnotic {adj} hypnotic (1. soporific; 2. pertaining to hypnotism) {Hence:} hypnotismo; hypnotista; hypnotisar-hypnotisation, hypnotisator; hypnotico hypnotico {n} hypnotic (soporific drug) hypnotisar {v} to hyptnotise hypnotisation {n} hypnotisation hypnotisator {n} hypnotiser hypnotismo {n} hypnotism hypnotista {n} hypnotist hypo- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hypo- (1. below, beneath, under; 2. to a lower degrees; somewhat) {Hence:} hyposulfato etc.; hyposcenio etc.; hypostase etc.; hypophosphoric etc.; hypodermatic etc.; hypogee etc. hypochlorito {n} hypochlorite hypochlorose {adj} hypochlorous hypochondria (-ía) {n} [Med.] hypochondria hypochondriac (-íac) {adj} hypochondriac (1. pertaining to the hypochondrium; 2. pertaining to hypochondria) hypochondriaco (-íaco) {n} hypochondriac (one suffering with hypochondria) hypochondrio {n} [Anat.] hypochondrium hypocrisia (-ía) {n} hypocrisy hypocrita (-ó-) {n} hypocrite; attrib. hypocritical; esser hypocrita to be a hypocrite, be hypocritical hypodermatic {adj} hypodermic (as in "hypodermic injection") hypogee (-gée) {adj} hypogeous, hypogeal, subterranean; specif.: [Bot., sool.] hypogeo (-géo) {n} [Anc. Arch.] hypogeum (underground chamber) hypophosphato {n} hypophosphate hypophosphito {n} hypophosphite hypophosphoric {adj} hypophosphoric hypophosphorose {adj} hypophosphorous hyposcenio {n} [Antiq.] hyposcenium hypostase (-pó-) {n} [Theol.; Med.] hypostasis hypostatic {adj} [Theol.; Med.] hypostatic hyposulfato {n} [Chem.] hyposulphate hyposulfito {n} hyposulphite hyposulfurose {adj} hyposulphurous hypotenusa {n} [Geom.] hypotenuse hypotheca {n} mortgage {Hence:} hypothecari; hypothecar hypothecar {v} to mortgage hypothecari {adj} hypothecary hypothese (-ótese) {n} hypothesis hypothetic {adj} hypothetical, hypothetic hysteria (-ía) {n} hysteria {Hence:} hysteric-hysterico, hysterica hysteric {adj} hysterical, hysteric hysterica {nf} hysteric hysterico {nm} hysteric i- see in- -i- see -ion -ia (1) {suffixo substantive} [used with nouns and adjectives] 1. [used with adjectives, especially verbal adjectives in -nt-] -(c)y, -(c)e (state or quality of being ...); 2. [used with names of peoples and persons] -ia, -y (country, province, or region of the ...s, or named for ...) {Hence:} -antia; -entia; -ientia; efficacia etc.; perfidia etc.; fortia etc.; ineptia etc.; modestia etc.; insomnia etc.; Arabia etc.; Francia etc.; Georgia etc.; Burgundia etc. -ia (2) (-ía or stressed on preceding vowel) {suffixo} substantive [used especially with compounds] -ia, -y (1. [expressing state, quality, and status]; 2. [expressing action, result, and product]; 3. [expressing art, science, and practice]) {Hence:} -eria; abbatia etc.; bisarria etc.; selosia etc.; nostalgia etc.; monarchia etc.; hemorrhagia etc.; photographia etc.; anatomia etc.; geologia etc.; metallurgia etc.; idolatria etc. iambic {adj} [Pros.] iambic iambico {n} iambic (verse composed of iambic feet) iambo {n} [Pros.] iamb {Hence:} iambic-iambico -ian {suffixo adjective} [used with names of places and persons] -ian (1. pertaining to ...; 2. native to or inhabiting {Hence:} -iano; christian etc.; parisian etc. -iano {suffixo substantive} [used with names of places and persons] -ian (1. native or inhabitant of ...; 2. adherent of {Hence:} parisiano etc.; christiano etc. iatro- {n} [occurring in compounds] iatro- (physician) {Hence:} hippiatro etc.; psychiatro etc. ... iber {adj} Iberian, Iberic {Hence:} ibero-Iberia, iberic, celtibero etc. Iberia {npr} Iberia iberic {adj} Iberic, Iberian; Peninsula Iberic Iberian Peninsula ibero {n} Iberian ibi {adv} there ibidem (-bí-) {adv} 1. in the same place, in that very place; 2. ibidem; ibid., ib. ibid., ib. -ibile {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -ible, -able (that can be ...ed; that is worthy to be {Hence:} legibile etc.; audibile etc.; deducibile etc.; deductibile etc.; defensibile etc.; flexibile etc.; sensibile etc. -ic {suffixo adjective} [`-c' after `-i-' of the stem, or of another suffix; used with nouns] -ic, -ical (of, pertaining to etc., ... or ...s) {Hence:} -ico; -ica; prosaic etc.; arabic etc.; cubic etc.; dramatic etc; jornalistic etc.; methodic etc.; nostalgic etc.; psychologic etc. -ica {suffixo substantive} [used with nouns] -ic, -ics (the science or study of ...) {Hence:} logica etc.; ethica etc.; botanica etc.; gymnastica etc. icarie {adj} Icarian; Mar Icarie Icarian Sea Icaro (í-) {npr} [Gr. Mythol.] Icarus {Hence:} icarie iceberg [A] {n} iceberg ichthy- {n} [occurring in derivatives and compounds] ichthy-, ichthyo- (fish) {Hence:} ichthyic; ichthyocolla etc.; ichthyol etc.; ichthyologo etc.; ichthyophage etc. ichthyic {adj} [sool.] ichthyic ichthyo-colla {n} fish-glue, ichthyocol ichthy-ol {n} [Pharm.] ichthyol ichthyo-litho (ó) {n} [Paleontol.] ichthyolite ichthyologia (-ía) {n} ichthyology ichthyologic {adj} ichthyological ichthyologista {n} ichthyologist ichthyo-logo (-ólogo) {n} ichthyologist {Hence:} ichthyologia-ichthyologista; ichthyologic ichthyo-phage (-ófage) {adj} ichthyophagous, fish-eating {Hence:} ichthyophagia; ichthyophago ichthyophagia (-ía) {n} ichthyophagy ichthyophago (-ófago) {n} ichthyophagist ichthyo-sauro {n} [Paleontol.] ichthyosaur, ichthyosaurus -ico {suffixo substantive} [used with nouns; usually correlative to words in -ic and -ica] -ic, -ician, -icist (one skilled in the art or science of ...) {Hence:} critico etc.; diplomatico etc.; historico etc.; magico etc.; musico etc.; physico etc. icone {n} icon {Hence:} iconic; iconographo etc.; iconoclasta etc.; iconolatra etc.; iconostase etc. iconic {adj} iconic icono-clasta {n} iconoclast {Hence:} iconoclastic iconoclastic {adj} iconoclastic iconographia (-ía) {n} iconography iconographic {adj} iconographic icono-grapho (-nó-) {n} iconographer {Hence:} iconographia; iconographic icono-latra (-nó-) {n} iconolater {Hence:} iconolatria iconolatria (-ía) {n} inconolatry iconologia (-ía) {n} iconology icono-logo (-nó-) {n} iconologist {Hence:} iconologia icono-stase (-nó-) {n} iconostasis [id]' 1. {pron pers} it; 2. {dem pron} that; `id es', `i.e.' that is (to say), i.e. idea (-éa) {n} idea {Hence:} ideal &; idear-ideation; ideogramma etc. ideal {adj} ideal {Hence:} idealitate; idealismo; idealista; idealisar-idealisation, idealisator ideal {n} ideal idealisar {v} to idealise idealisation {n} idealisation idealisator {n} idealiser idealismo {n} idealism idealista {adj} idealist, idealistic idealista {n} idealist idealitate {n} ideality idear {v} to ideate, conceive ideation {n} ideation idem (í-) {pron} 1. the same (thing); 2. idem ident- [occurring in derivatives] {Hence:} identitate; identic; identificar & identic {adj} identical; identic a identical with identificabile {adj} identifiable identificar {v} to identify (1. to make identical, to treat as identical; 2. to establish the identity of) {Hence:} identificabile; identification identification {n} identification identitate {n} identity ideo-gramma {n} ideogram ideo-graphia (-ía) {n} ideography {Hence:} ideographic ideographic {adj} ideographic ideologia (-ía) {n} ideology (1. science of ideas; 2. as in "Fascist ideology") ideologic {adj} ideologic, ideological ideo-logo (-ólogo) {n} ideologist {Hence:} ideologia; ideologic idi- {adj} [occurring in compounds] idio- (own, peculiar; separate, distinct) {Hence:} idiosyncrasia etc. idioma [-ma/-mat-] {n} idiom (language peculiar to a people, region, etc.) {Hence:} idomatic idiomat- see idioma idiomatic {adj} idiomatic idiom neutral [I.N.] {n} [Interling.] Idiom Neutral idio-syncrasia (-ía) {n} idiosyncrasy {Hence:} idiosyncrasic idiosyncrasic {adj} idiosyncratic idiota {n} idiot; attrib idiotic {Hence:} idiotia; idiotic; idiotismo idiotia (-ía) {n} idiocy idiotic {adj} idiotic idiotismo {n} 1. idiom, idiomatic expression; 2. idiocy idista {n} [Interling.] Idist ido [Ido] {n} [Interling.] Ido {Hence:} idista idol-atra (-dó-) {n} idolater; attrib idolatrous {Hence:} idolatria; idolatric; idolatrar idolatrar {v} to idolise (to make an idol of) idolatria (-ía) {n} idolatry idolatric {adj} idolatrous, idolatric idolisar {v} idolise (to make an idol of) idolo (í-) {n} idol {Hence:} idolisar; idolatra etc. idyllic {adj} idyllic idyllio {n} idyll {Hence:} idyllic -iente {suffixo adjective} [used with verbs in `-ir'; forming verbal adjectives] -ing, -ient (as in "nourishing," "nutrient") {Hence:} -ientia; conveniente etc.; obediente etc. -iente {suffixo substantive} [used with verbs in `-ir'] -ient (1. one who or that which is ...ient; 2. one who or that which {Hence:} emolliente etc.; expediente etc. -ientia {suffixo substantive} [used with verbs in `-ir'] -ience, -iency (state or quality of ...ing or being ...ient) {Hence:} convenientia etc.; experientia etc. -iera {suffixo substantive} 1. container, holder, etc. (that which contains, covers, or protects ...); 2. field; mine, quarry, etc. (place where ... grows or is found) {Hence:} sucriera etc.; garrettiera etc.; risiera etc.; carboniera etc. -iero suflixo substantive [used with names of fruits, nuts, etc.] tree, bush, plant (tree, etc. bearing or producing ...s) {Hence:} amandoliero etc.; fragiero etc. -ifere {suffixo adjective} [used with nouns] -iferous (bearing, producing, yielding) {Hence:} carbonifere etc.; conifere etc.; herbifere etc.; prolifere etc. -ific (-ífic) {suffixo adjective} [-fic after -i-; used with nouns] -ific, -fic (making, causing) {Hence:} -ificar; calorific etc.; pacific etc.; scientific etc. -ificar {suffixo verbal} [-ficar after -i--; used with nouns and adjectives] -ify, -fy (to make, render ...; to convert into ...) {Hence:} amplificar etc.; clarificar etc.; magnificar etc.; petrificar etc. -ig- see ager igitur (í-) {adv/conj} then, therefore, thereupon igne {n} fire {Hence:} ignee; ignir-ignition; ignicola etc.; ignivome etc. ignee {adj} igneous (1. fiery; 2. [Geol.]) igni-cola (-í-) {n} fire worshipper ignir {v} to ignite ignition {n} (state of) ignition, combustion igni-vome (-í-) {adj} vomiting fire, ignivomous ignobile {adj} ignoble (1. of low birth or position; 2. mean, base) {Hence:} ignobilitate ignobilitate {n} ignoblenes ignominia {n} ignominy {Hence:} ignominiose ignominiose {adj} ignominious ignorabile {adj} ignorable ignorante {adj} ignorant (knowing nothing) ignorantia {n} ignorance ignorantismo {n} ignorantism ignorar {v} 1. not to know, to be ignorant of; 2. to ignore; non ignorar to know very well, be well aware of {Hence:} ignorante-ignorantia, ignorantismo; ignorabile il {impers pron} it [il] {pron pers} 1. he; 2. him (as in "with him, with it", "for him, for it") (`ille') il- see in- ilice (í-) {n} holly illa {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her") illac {adv} there ille' I. {dem adj} 1. that, those; 2. (the) former (first of two); II. {dem pron} 1. that (one); 2. the former ille {pron pers} 1. he; it; 2. him; it (as in "with him," "with it"; "for him," "for it") illegal {adj} illegal illegalitate {n} illegality illegibile {adj} illegible illegibilitate {n} illegibility illegitime (-gí-) {adj} illegitimate; (filio) illegitime illegitimate (son) illegitimitate {n} illegitimacy illes' I. {pron pers} 1. they; 2. them (as in "with them," "for them"); II. {dem pron} those illese {adj} uninjured, unhurt [illi] {pron pers} they illiberal {adj} illiberal (1. not liberal, narrow-minded; 2. not generous, stingy) illiberalitate {n} illiberality [illic] {adv} there, in that place illicite (-lí-) {adj} illicit illimitabile {adj} illimitable illimitate {adj} unlimited illitterate, iliterate {adj} illiterate (1. unlettered; 2. unable to read or write) illo {pron pers} it [used as subject, and as object of a prep.] illogic {adj} illogical illuder [-lud-/-lus-] {v} to deceive, put under an illusion {Hence:} illusion-illusionismo, illusionista, illusionar, disillusion-disillusionar-disillusionamento; illusori illuminabile {adj} illuminable illuminante {adj} illuminating, illuminant illuminar {v} to illuminate, iliumine (1. to light up; 2. to adorn with decorative letters and miniatures; 3. to enlighten) {Hence:} illuminante; illuminista; illuminismo; illuminabile; illumination; illuminative; illuminator; illuminate-illuminato illuminate 1. pp of illuminar; 2. {adj} enlightened, illuminate illumination {n} illumination (1. action of illuminating or lighting up; 2. "illumination of a manuscript"; 3. enlightenment) illuminative {adj} illuminating, illuminative illuminato {n} illuminato (one of the illuminati) illuminator {n} illuminator illuminismo {n} illuminism illuminista {n} illuminist illus- see illuder illusion {n} illusion illusionar {v} to delude illusionismo {n} illusionism illusionista {n} illusionist (1. adherent of illusionism; 2. prestidigitator, conjurer) illusori {adj} illusory, illusive illustrar (1) {v} to illustrate (1. to elucidate; 2. to provide with illustrations) {Hence:} illustration (1); illustrative; illustrator illustrar (2) {v} to illustrate, make illustrious illustration (1) {n} illustration (1. elucidation; 2. drawing, or picture used to illustrate) illustration (2) {n} illustration (state of being illustrious) illustrative {adj} illustrative illustrator {n} illustrator illustre {adj} illustrious {Hence:} illustrar-illustration (2) Illyria {npr} Illyria illyric {adj} Illyric, Illyrian illyrie {adj} Illyrian, Illyric illyrio {n} Illyrian {Hence:} Illyria; illyrie; illyric im- see in- imaginabile {adj} imaginable imaginar {v} 1. to imagine; 2. to devise, invent imaginari {adj} imaginary imagination {n} imagination (1. act of imagining or picturing in the mind; 2. power ol imagination) imaginative {adj} imaginative imagine {n} image {Hence:} imaginari; imaginar-imaginabile, imagination, imaginative imballar {v} to pack (as in "to pack in a trunk") {Hence:} disimballar imbalsamamento {n} 1. embalming, embalmment (of dead bodies); 2. (action of) perfuming imbalsamar {v} 1. to embalm ("to embalm a dead body"); 2. to scent, perfume (to fill with sweet odor) {Hence:} imbalsamamento; imbalsamator imbalsamator {n} embalmer imbarcamento {n} embarkation, embarkment imbarcar {v} to embark (to put on board ship); imbarcar se in (un interprisa) to embark upon, in (an enterprise) imbarcation {n} 1. embarkation; 2. small vessel, boat imbarcatorio {n} quay, wharf, dock imbarrilar {v} to barrel imbecille {adj} imbecile; foolish {Hence:} imbecillitate imbecille {n} imbecile; fool imbecillitate {n} imbecility imbellimento {n} embellishment (1. act of embellishing; 2. adornment, ornament) imbellir {v} to embellish (to make beautiful) imbiber {v} 1. to imbibe, absorb; 2. to soak, be soaked; 3. to imbue, inspire imbibibile {adj} undrinkable imbibimento {n} absorption, soaking imbibition {n} 1. absorption, imbibition; 2. act of soaking imboscada {n} ambush; cader in un imboscada to fall into an ambush imboscar {v} to ambush (to place in ambush); imboscar se to ambush, lie in ambush {Hence:} imboscada imbottiliar {v} to bottle imbraciamento {n} embrace imbraciar {v} to embrace (1. to clasp in one's arms, hug; 2. "to embrace a career, cause, etc."; 3. to comprise, include) {Hence:} imbraciamento imbroglio [I] {n} imbroglio (intricate and complicated situation) imbroliamento {n} entanglement, embroilment imbroliar {v} to entangle, embroil (to throw into a state of confusion) {Hence:} imbroliamento imbrunir {v} to brown (to make brown) imbrutiente {adj} besotting, stupefying imbrutimento {n} sottishness, brutishness imbrutir {v} to stupefy, besot imbuccamento {n} 1. (act of) putting (food, {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; {also:} (act of) forcing dovn; 2. (act of) raising (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; {also:} (act of) blowing (a wind instrument); 3. (action of) flowing into imbuccar {v} 1. to put (food, {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; {also:} to force down; 2. to raise (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; also: to blow (a wind instrument); imbuccar in to flow into {Hence:} imbuccamento; imbuccatura imbuccatura {n} I. [Mus.] embouchure (1. the shaping of lips, tongue, etc., in producing a tone; 2. mouthpiece of a wind instrument); II. mouthpiece (of a horse's bit); III. mouth (of a river) imbursar {v} to take in, imburse {Hence:} reimbursar & -imento {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -iment, -ishment, -ment (action or result of ...ing) {Hence:} abolimento etc.; assortimento etc.; blandimento etc.; experimento etc.; sedimento etc. -imer : -imer see emer -imic see amic imitabile {adj} imitable imitar {v} to imitate {Hence:} imitabile-inimitabile; imitation; imitative; imitator; imitate imitate 1. pp of imitar; 2. {adj} imitation (as in "imitation lace") imitation {n} imitation imitative {adj} imitative imitator {n} imitator; attrib imitative (given to imitation) immaculate {adj} immaculate; le Immaculate Conception the Immaculate Conception immagasinage (-aje) {n} warehousing, storing up immagasinar {v} to warehouse, store up immaliar {v} to enmesh immaneabile {adj} unmanageable immanente {adj} immanent immanentia {n} immanence immaner {v} to stay within, be immanent {Hence:} immanente-immanentia immanicar {v} to fix a handle to immarcescibile {adj} not withering, not wilting (not liable to wither or wilt) immaterial {adj} immaterial (not material) immaterialitate {n} immateriality immatur {adj} unripe; immature immaturitate {n} unripeness; immaturity immediate {adj} immediate immedicabile {adj} immedicable immemorabile {adj} immemorial immemorial {adj} immemorial immense {adj} immense {Hence:} immensitate immensitate {n} immensity immensurabile {adj} immeasurable, immensurable immensurabilitate {n} immeasurability, immensurability immentionabile {adj} unmentionable immerger [-merg-/-mers-] {v} to immerse, immerge (to dip, plunge) {Hence:} immersion immers- see immerger immersion {n} immersion (1. dipping, plunging; 2. [Astron.]) immesurabile {adj} immeasurable, immensurable immesurabilitate {n} immeasurability, immensurability immigrante {n} immigrant immigrar {v} to immigrate {Hence:} immigrante; immigration; immigrato immigration {n} immigration (act of immigrating) immigrato {n} immigrant immin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} imminente-imminentia imminente {adj} imminent imminentia {n} imminence immiscer [-mise-/-mixt-] {v} to commingle, mix up, immix {Hence:} immixtion immixt- see immiscer immixtion {n} immixture immobile {adj} immovable, immobile (1. incapable of movement; 2. not moving, motionless); benes immobile real estate, immovables immobile {n} piece of real property; immobiles real estate, realty, immovables immobiliari {adj} -; benes immobiliari real estate, immovables immobilisar {v} to immobilise immobilisation {n} immobilisation immobilitate {n} immobility immoderate {adj} immoderate immoderatessa {n} immoderateness immoderation {n} immoderation immodeste {adj} immodest (1. presumptuous, forward; 2. indecent, improper) immodestia {n} immodesty (1. presumptuousness, forwardness; 2. indelicacy, unchastity) immolar {v} to immolate {Hence:} immolation; immolator immolation {n} immolation immolator {n} immolator immoral {adj} immoral; {also:} unethical {Hence:} immoralismo; immoralista; immoralitate immoralismo {n} immoralism immoralista {n} immoralist immoralitate {n} immorality immortal {adj} immortal immortalisar {v} to immortalise immortalitate {n} immortality immortificate {adj} unmortified immortification {n} immortification immun {adj} 1. exempt; 2. immune {Hence:} immunitate; immunisar-immunisation immunde {adj} unclean (1. dirty, filthy; 2. ceremonially unclean); spirito immunde unclean, evil, spirit immunditia {n} 1. dirt, filth; 2. [Theol.] impurity; immunditias refuse, garbage, etc. immunisar {v} to immunise immunisation {n} immunisation immunitate {n} immunity (1. exemption; 2. resistance to disease, poison, etc.) immutabile {adj} immutable immutabilitate {n} immutability impaccar {v} to pack (up) impaccator {n} packer impacchetar {v} to pack (up), wrap (up) impact- see impinger impaction {n} impaction impacto {n} impact impagabile {adj} priceless impalamento {n} impalement impalar {v} to impale (to pierce with a pointed stake) impaleage (-aje) {n} packing (in straw) impalear {v} 1. to pack (in straw); 2. to thatch {Hence:} impaleage impalpabile {adj} impalpable impalpabilitate {n} impalpability impaludar {v} to turn or transform into a marsh; impaludar se to become marshy impanar {v} [Eccl.] to impane {Hence:} impanation impanation {n} [Eccl.] impanation impardonabile {adj} unpardonable impare {adj} [Arith.] odd, uneven {Hence:} imparitate imparisyllabe (-sí-) {adj} imparisyllabic imparisyllabo (-sí-) {n} imparisyllabic imparitate {n} 1. imparity, inequality; 2. [Arith.] oddness impartial {adj} impartial impartialitate {n} impartiality impartibile {adj} indivisible impartir {v} 1. to impart, bestow; 2. to grant, concede {Hence:} impartitor impartitor {n} imparter impasse [F] {n} impasse (1. dead end; 2. deadlock) impassibile {adj} impassible, impassive impassibilitate {n} impassibility, impassivity impastamento {n} [Art] impasto impastar {v} 1. to make into dough; {also:} to knead; 2. to enclose in dough; 3. [Art] to impaste {Hence:} impastamento impatientar {v} to make impatient; impatientar se to grow impatient impatiente {adj} impatient impatientia {n} impatience impavide {adj} fearless impeccabile {adj} impeccabile (1. not liable to sin; 2. faultless) impeccabilitate {n} impeccability impecuniose {adj} impecunious impedimento {n} 1. (act of) impeding; 2. impediment, hindrance impedir {v} to impede, hinder {Hence:} impedimento; impeditive impeditive {adj} impeding, impeditive impejorar {v} to worsen (to make or become worse) impellente 1. ppr of impeller; 2. {adj} impellent impeller [-pell-/-puls-] {v} to impel {Hence:} impellente; impulsion; impulsive-impulsivitate; impulsor; impulso impenetrabile {adj} impenetrable impenetrabilitate {n} impenetrability impenitente {adj} unrepentant, impenitent impenitentia {n} impenitence imperar {v} to govern, rule over {Hence:} imperio &; imperative-imperativo; imperator; imperatrice imperative {adj} imperative (1. implying or expressing a command; 2. ([Gram.]); modo imperative [Gram.] imperative mood imperativo {n} imperative (1. [Philos.]; 2. [Gram.]); imperativo categoric categorical imperative imperator {n} emperor imperatrice {n} empress imperceptibile {adj} imperceptible imperceptibilitate {n} imperceptibility imperdibile {adj} unlosable imperfecte {adj} imperfect (1. not perfect; 2. [Gram.]) imperfectibile {adj} imperfectible imperfectibilitate {n} imperfectibility imperfection {n} imperfection imperfecto {n} [Gram.] imperfect imperforabile {adj} imperforable (that cannot be perforated) imperforate {adj} imperforate, imperforated imperforation {n} imperforation imperial {adj} imperial (1. pertaining to an empire or an emperor; 2. of special excellence) imperial {n} top deck (of a bus, etc.) imperialismo {n} imperialism imperialista {n} imperialist imperibile {adj} imperishable impericular {v} to imperil imperio {n} empire (1. supreme authority; 2. country ruled by an emperor or empress) {Hence:} imperial-imperialismo, imperialista; imperiose imperiose {adj} imperious (1. domineering; 2. imperative) impermeabile {adj} impermeable; {also:} waterproof impermeabile {n} raincoat impermeabilitate {n} impermeability impermutabile {adj} impermutable impermutabilitate {n} impermutability impersonal {adj} impersonal; verbo impersonal impersonal verb impertinente {adj} impertinent (1. irrelevant; 2. impudent) impertinentia {n} impertinence (1. irrelevance; 2. impudence) imperturbabile {adj} imperturbable imperturbabilitate {n} imperturbability impervie {adj} impassable, impervious impet- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} impeto & impeto (ím-) {n} impetus (of a moving body) {Hence:} impetuose-impetuositate impetrar {v} to impetrate (to obtain by request or entreaty) {Hence:} impetration; impetrative impetration {n} impetration impetrative {adj} impetrative impetu- see impeto impetuose {adj} impetuous impetuositate {n} impetuosity impie {adj} impious impietate {n} impiety impietose {adj} pitiless impinger [-ping-/-pact-] {v} to strike, collide with {Hence:} impaction; impacto implacabile {adj} implacable implacabilitate {n} implacability implaciamento {n} 1. location, site; 2. [Mil.] emplacement implaciar {v} to put into position, emplace {Hence:} implaciamento; reimplaciar & implantar {v} to implant {Hence:} implantation implantation {n} implantation impler [-pler/-plet-] {v} to fill (to make full) {Hence:} impletion; reimpler impletion {n} impletion implicar {v} to implicate (to involve) {Hence:} implication; implicative; implicite implication {n} implication (condition of being implicated) implicative {adj} implicative implicite (-lí-) {adj} implicit implorabile {adj} open to entreaty implorar {v} to implore, beseech {Hence:} implorabile; imploration; implorator imploration {n} entreaty, imploration implorator {n} implorer implumar {v} to plume (to adorn with plumes) impluv- {v} [occurring in derivatives] impluvio {n} [Rom. Antiq.] impluvium impolite {adj} 1. unpolished, crude; 2. impolite, rude impolitessa {n} impoliteness impolitic {adj} impolitic imponderabile {adj} imponderable imponderabile {n} --; imponderabiles imponderables imponderabilitate {n} imponderability imponente 1. pres part of imponer; 2. {adj} imposing, impressive imponer [-pon-/-posit-/-post-] {v} 1. to lay (up)on; also: [Eccl.] to impose; 2. to impose (to practice tricks or deception); imponer (un mulcta, contribution, etc.) to impose (a fine, tax, etc.); imponer le manos [Eccl.] to impose, lay on, hands {Hence:} imponente; imposition; impostor; impostura; imposto; imposta impopular {adj} unpopular impopularitate {n} unpopularity importabile {adj} importable importante 1. ppr of importar; 2. {adj} important; esser importante to be important importantia {n} importance; haber (multe) importantia to be of (great) importance importar {v} 1. to import; 2. to be important, to matter; non importa it doesn't matter, never mind; il importa que... it is essential that... {Hence:} importante-importantia; importabile; importation; importator importation {n} importation, import importator {n} importer importun {adj} importune, importunate {Hence:} importunitate; importunar importunar {v} to importune importunitate {n} importunity imposit- see imponer imposition {n} I. laying (up) on; {also:} imposition; II. imposition (1. as in "imposition of a law, tax, fine"; 2. tax, fine, etc. imposed or levied) impossibile {adj} impossible impossibilitate {n} impossibility impost- see imponer imposta {n} [Arch.] impost imposto {n} tax, duty, impost impostor {n} swindler, cheat, impostor impostura {n} imposture impotente {adj} impotent impotentia {n} impotence impovrimento {n} impoverishment impovrir {v} to impoverish impracticabile {adj} impracticable; via impracticabile impracticable or unpassable road impracticabilitate {n} impracticability imprecar {v} to imprecate {Hence:} imprecation; imprecator; imprecatori imprecation {n} imprecation imprecator {n} imprecator imprecatori {adj} imprecatory imprecise {adj} lacking in precision imprecision {n} lack of precision impregnabile {adj} (apt or liable) to be impregnated (1. capable of being fecundated; 2. permeable) impregnar {v} to impregnate (1. to fecundate, make pregnant; 2. to permeate, imbue) {Hence:} impregnabile; impregnation impregnation {n} impregnation (1. fecundation; 2. action of permeating or imbuing) impremeditate {adj} unpremeditated imprendibile {adj} impregnable imprendibilitate {n} impregnability impresario [I] {n} impresario imprescriptibile {adj} imprescriptible (not subject to prescription) imprescriptibilitate {n} imprescriptibility impress- see imprimer impression {n} impression (1. "impression produced in a substance"; 2. "impression made on a person"; 3. [Print.]); impression in colores color printing; (le secunde, etc.) impression (de un libro) (the second, etc.) printing (of a book) impressionabile {adj} impressionable impressionabilitate {n} impressionability impressionar {v} to impress (1. to make marks on by pressing or stamping; 2. to affect, move) impressionismo {n} impressionism impressionista {n} impressionist impressive {adj} impressive imprevidente {adj} improvident imprevidentia {n} improvidence imprevisibile {adj} unforeseeable impreviste {adj} unforeseen, unexpected imprimatur {n} imprimatur imprimer [-prim-/-press-] {v} 1. to impart, communicate (direction, motion, etc.); 2. to impress, imprint; 3. to print {Hence:} imprimibile; impression-impressionismo, impressionista, impressionar-impressionabile-impressionabilitate; impressive, reimprimer-reimpression imprimibile {adj} printable imprisionamento {n} imprisonment imprisionar {v} to imprison (to put in prison) improbabile {adj} improbable improbabilitate {n} improbability improbe (ím-) {adj} dishonest, lacking probity improbitate {n} dishonesty, improbity improductive {adj} unproductive impromptu [F] {n} impromptu impronunciabile {adj} unpronounceable improprie {adj} improper (1. incorrect, wrong; 2. unsuitable; 3. unseemly); fraction improprie improper fraction improprietate {n} impropriety (improper use of a word, expression, etc.) improvisar {v} to improvise {Hence:} improvisation; improvisator improvisation {n} improvisation improvisator {n} improviser improvise {adj} unforeseen, unexpected imprudente {adj} imprudent imprudentia {n} imprudence impubere {adj} who has not arrived at puberty impublicabile {adj} unpublishable impudente {adj} impudent impudentia {n} impudence impudic {adj} lewd, immodest impugnar (1) {v} to impugn {Hence:} impugnation impugnar (2) {v} to clutch, grasp, seise impugnation {n} (action of) impugning impuls- see impeller impulsion {n} impulsion (1. act of impelling; 2. impulse; also: momentum; impetus; etc.) impulsive {adj} impulsive (1. impelling; 2. actuated by impulse) impulsivitate {n} impulsiveness impulso {n} impulse (1. impulsion, act of impelling; 2. as in "to act on impulse") impulsor {n} impeller impun {adj} with impunity {Hence:} impunitate impunctual {adj} 1. not punctilious, inexact; 2. unpunctual impunctualitate {n} 1. lack of punctiliousness, inexactness; 2. unpunctuality impunibile adi impunible impunitate {n} impunity impunite {n} unpunished impur {adj} impure impuressa {n} impureness impuritate {n} impurity imputabile {n} imputable imputabilitate {n} imputability imputar {v} to impute {Hence:} imputabile-imputabilitate; imputation imputation {n} imputation imputrescibile {adj} imputrescible imputrescibilitate {n} imputrescibility in {prep} in, into; for in plus, in fin, etc. cf. plus, fin, etc. in- (1) {prefixo verbal} [`il-' before `-l-'; `im-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `ir-' before `-r-'; used with verbs, and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] in-, il-, im-, ir- (in, into [expressing position in or on, motion into, change into, etc.]) {Hence:} illuminar etc.; imbiber etc.; imbursar etc.; incarnar etc.; incrustar etc.; incubar etc.; inducer etc.; irradiar etc. in- (2) {prefixo} [`i-' before `-gn-'; `il-' before `-l-'; `im-' before `-b-', `-m-', `-p-'; `ir-' before `-r-'; used with adjectives and nouns] in-, i-, il-, im-, ir-, un- (not ...; lacking ...; lack of ...) {Hence:} ignobile etc.; illimitabile etc.; immaterial etc.; inactive etc.: indigestion etc.; infame etc.; informe etc.; irreligion etc.: irregular etc. -in {suffixo adjective} [-n after -i-; used with nouns, particularly with names of animals] -ine (of, pertaining to, etc. ...) {Hence:} -ina; alcalin etc.; argentin etc.; bovin etc.; canin etc.; elephantin etc.; marin etc.; latin etc.; palatin etc. -ina {suffixo substantive} [used with nouns; used chiefly to form technical terms] -ine, -in (substance made from, characterising, related to, etc., ...) {Hence:} bensina etc.; caseina etc.; cocaina etc.; insulina etc.; tuberculina etc.; vaccina etc. inacceptabile {adj} unacceptable inaccessibile {adj} inaccessible inaccessibilitate {n} inaccessibility inaccostumate {adj} unaccustomed inaction {n} inaction inactive {adj} inactive inactivitate {n} inactivity inadeptabile {adj} inadeptable inadequate {adj} inadequate inadmissibile {adj} inadmissible inadmissibilitate {n} inadmissibility inadmission {n} refusal of admission inadoptabile {adj} unadoptable inadvertente {adj} inadvertent inadvertentia {n} inadvertence; per inadvertentia 1. inadvertently; 2. through carelessness inalienabile {adj} inalienable inalienabilitate {n} inalienability inalterabile {adj} unalterable inalterabilitate {n} inalterability inambigue {adj} unambiguous inambiguitate {n} unambiguity, unambiguousness inamical {adj} unkind (not like a friend) inamorar {v} to enamor; inamorar se de to fall in love with inamorate 1. pp of inamorar; 2. {adj} enamored, in love inamovibile {adj} not removable, irremovable inanimate {adj} inanimate inappaciabile {adj} unappeasable, inappeasable inappellabile {adj} unappealable inappetente {adj} without desire, inappetent inappetentia {n} inappetence, inappetency, lack of appetite inapplicabile {adj} inapplicable inapplicabilitate {n} inapplicability inapplication {n} want of assiduity, inapplication inappreciabile {adj} 1. inappreciable; 2. inestimable, priceless inapte {adj} inapt inaptitude {n} inaptitude inarticulabile {adj} unpronounceable inarticulate {adj} inarticulate (1. not jointed; 2. indistinctly uttered) in articulo mortis [L] in articulo mortis, at the point of death inattaccabile {adj} unattackable, unassailable inattention {n} inattention inaudibile {adj} inaudible inaudite {adj} unheard-of inaugurar {v} to inaugurate inauguration {n} inauguration inaugurator {n} inaugurator inauthentic {adj} inauthentic, unauthentic inauthenticitate {n} inauthenticity, unauthenticity incalculabile {adj} incalculable incamminar {v} to put on the right road incanaliar {v} to degrade, debase (to exert a demoralising influence on); incanaliar se to keep low company incandescente 1. ppr of incandescer; 2. {adj} incandescent incandescentia {n} incandescence; lampa de incandescentia incandescent lamp incandescer {v} to incandesce (to cause to become incandescent) {Hence:} incandescente-incandescentia incantamento {n} enchantment (1. magic spell; 2. delight) incantar {v} to enchant (1. to use magic on; {also:} to bewitch; 2. to charm, delight); esser incantate de un cosa to be delighted at something {Hence:} incantamento; incantation; incantator; disincantar-disincantamento, disincantator incantation {n} incantation incantator {n} enchanter, sorcerer; attrib enchanting, charming incapabile {adj} incapable incapabilitate {n} incapability incapace {adj} incapable incapacitate {n} incapacity incappuciar {v} to hood (to cover with a hood) incarcerar {v} to incarcerate incarceration {n} incarceration incargar {v} to charge, burden, entrust; incargar (un persona) de to entrust (someone) with incaritabile {adj} uncharitable incarnar {v} to incarnate (to embody) {Hence:} incarnation; incarnate; reincarnar-reincarnation incarnate 1. pp of incarnar; 2. {adj} fleshcolored incarnatin {adj} flesh-pink, rosy, incarnadine incarnation {n} incarnation incassamento {n} 1. encasing, encasement; 2. embankment; 3. encashment incassar {v} I. to encase; to pack; II. to embank; III. to encash (1. to convert into cash, cash; 2. to receive in cash, realise) incassator {n} 1. collector (of a bill, check, etc.); 2. bank messenger incastrar {v} to embed, fix in, house, etc.; {also:} to set (as in "to set a jewel") {Hence:} incastratura incastratura {n} 1. housing, hollow, bed, etc.; 2. setting (as in "setting of a jewel") incatenamento {n} enchainment incatenar {v} 1. to chain up, enchain; 2. to link together, concatenate incaute {adj} incautious incaviliar {v} to peg (to fasten with pegs) incender [-cend-/-cens-] {v} to light, set alight {Hence:} incendio-incendiari, incendiario-incendiarismo, incendiar; incenso & incendiar {v} to set on fire incendiari {adj} incendiary incendiario {n} incendiary incendiarismo {n} incendiarism; {also:} arson incendio {n} fire (destructive burning); pumpa de incendio fire-engine incens- see incender incensar {v} [Eccl.] to burn incense before or to; {also:} to pay homage to, flatter incensario {n} censer incensation {n} [Eccl.] offering of incense incensator {n} 1. [Eccl.] thurifer; 2. flatterer incenso {n} incense {Hence:} incensario; incensar-incensation, incensator, incensorio incensorio {n} censer incentive {adj} inciting, incentive {Hence:} incentivo incentivo {n} incentive incept- see inciper inceptar {v} to incept, begin inception {n} inception inceptive {adj} inceptive (1. beginning; 2. [Gram.]) inceramento {n} (act of) waxing (as in "the waxing of a floor") incerar {v} to wax (as in "to wax a floor") {Hence:} inceramento inceremoniose {adj} unceremonious incerte {adj} uncertain (1. not ohjectively certain; 2. not convinced) incertitude {n} uncertainty (1. "objective uncertainty"; 2. incertitude, doubt) incessante {adj} incessant, ceaseless incestar {v} to commit incest inceste {adj} unchaste, lewd {Hence:} incesto-incestuose, incestar incesto {n} incest incestuose {adj} incestuous incholerisar {v} to anger, enrage incidental {adj} incidental (fortuitous) incidente {adj} 1. incident (as in "incident ray"); 2. incidental (fortuitous); proposition incidente [Gram.] nonrestrictive or descriptive clause incidente {n} incident incidentia {n} incidence (as in "angle of incidence") incider (1) [-cid-/-cis-] {v} to cut into {Hence:} incision; incisive-incisivo; incisori; incisar incider (2) {v} to fall upon {Hence:} incidente (1)-incidentia, incidente (2)-incidental; coincider & incinerar {v} to burn (to ashes), incinerate {Hence:} incineration; incinerator incineration {n} incineration incinerator {n} incinerator inciper [-cip-/-cept-] {v} to begin {Hence:} incipiente; inception; inceptive; inceptar incipiente {adj} beginning, incipient, initial incircular {v} to encircle (to surround with a circle) incircumcise {adj} uncircumcised incis- see incider incisar {v} to cut into, incise incision {n} incision incisive {adj} incisive; dente incisive incisor tooth incisivo {n} incisor (tooth) incisori {adj} incisory incitabile {adj} incitable incitabilitate {n} incitability incitamento {n} incitement, spur incitar {v} to incite {Hence:} incitamento; incitabile-incitabilitate; incitation incitation {n} incitation, incitement incivil {adj} uncivil incivilitate {n} incivility inclavar {v} 1. to prick (horse in shoeing); 2. [Artil.] to spike (gun) inclavatura {n} prick (given in shoeing) inclemente {adj} inclement inclementia {n} inclemency inclinar {v} to incline (1. to bend, bow; 2. to make willing; 3. to slope, slant; 4. to be willing); inclinar a to incline, be inclined, to; inclinar se to bow (down) {Hence:} inclination; inclinometro etc. inclination {n} inclination (1. act of bowing or bending; 2. incline, slope; 3. propensity, liking; 4. [Gram., Astron.]) inclino-metro (-ó-) {n} inclinometer includer [-clud-/-clus-] {v} I. to enclose (1. to fence in; 2. as in "to enclose a letter"); II. to include {Hence:} inclusion; inclusive; inclusura; incluse-incluso inclus- see includer incluse {adj} enclosed (as in "the enclosed letter") inclusion {n} inclusion inclusive {adj} inclusive, inclusively incluso {n} enclosure (enclosed letter, check, etc.) inclusura {n} enclosure, (act of) enclosing incoercibile {adj} incoercible incoffrar {v} to coffer (to lock up in a coffer, chest, etc.) incognite (-cóg-) {adj} unknown incognito (-cóg-) {n} incognito incognoscibile {adj} unknowable incoherente {adj} incoherent, disconnected incoherentia {n} incoherence, disconnectedness incolor {adj} colorless, uncolored incombramento {n} encumberment incombrar {v} to encumber, obstruct, hamper {Hence:} incombramento incombustibile {adj} incombustible, fireproof incombustibilitate {n} incombustibility incommensurabile {adj} incommensurable incommensurabilitate {n} incommensurability incommodar {v} to inconvenience, incommode incommode (-có-) {adj} inconvenient, unsuitable, etc. incommoditate {n} inconvenience, disadvantage, discomfort, etc. incommunicabile {adj} incommunicable incommunicabilitate {n} incommunicability incommutabile {adj} incommutable incommutabilitate {n} incommutability incompacte {adj} not compact incomparabile {adj} incomparable incomparabilitate {n} incomparability incompatibile {adj} incompatible incompatibilitate {n} incompatibility incompetente {adj} incompetent incompetentia {n} incompetence incomplete {adj} incomplete incomprehensibile {adj} incomprehensible incomprehensibilitate {n} incomprehensibility incomprehension {n} incomprehension incomprensibile {adj} incomprehensible incomprensibilitate {n} incomprehensibility incomprension {n} incomprehension incompressibile {adj} incompressible incompressibilitate {n} incompressibility inconcipibile {adj} inconceivable inconcipibilitate {n} inconceivability inconditional {adj} unconditional incongenial {adj} uncongenial incongrue {adj} incongruous incongruente {adj} incongruent incongruentia {n} incongruence incongruitate {n} incongruity, incongruousness inconsciente {adj} unconscious (without consciousness) inconscientia {n} unconsciousness inconsequente {adj} 1. inconsequent, inconsecutive; 2. inconsistent (in reasoning, behavior, etc.) inconsequentia {n} inconsequence (1. want of logical sequence; 2. inconsistency (of reasoning, behavior, etc.)) inconsequential {adj} inconsequential inconsiderate {adj} unconsidered, rash inconsistente {adj} 1. unsubstantial, not solid or firm; 2. inconsistent (incoherent, incongruous) inconsistentia {n} 1. unsubstantiality, (want of firmness); 2. inconsistency inconsolabile {adj} inconsolable inconsolate {adj} disconsolate, unconsoled inconsonante {adj} inconsonant inconspicue {adj} inconspicuous; unapparent inconstante {adj} inconstant inconstantia {n} inconstancy inconstitutional {adj} unconstitutional inconstitutionalitate {n} unconstitutionality incontaminate {adj} uncontaminated, incontaminate incontentabile {adj} not to be contented, not easily contented incontestabile {adj} incontestable incontestabilitate {n} incontestability incontinente {adj} incontinent incontinentia {n} incontinence (1. lack of self-restraint; 2. [Med.]) incontrar {v} to encounter, meet {Hence:} incontro incontro {n} encounter, meeting; ir al incontro de to meet (to go to meet) incontrovertibile {adj} incontrovertible inconveniente {adj} improper, not decent inconveniente {n} inconvenience inconvenientia {n} impropriety (incorrectness of behavior) inconvertibile {adj} inconvertible inconvertibilitate {n} inconvertibility incoragiamento (-ja-) {n} encouragement incoragiar (-ja-) {v} to encourage incorporal {adj} incorporeal (as in "incorporeal being") incorporalitate {n} incorporeity incorporar {v} to incorporate ("to incorporate one thing in another") {Hence:} incorporation incorporation {n} incorporation (synthesis, assimilation, embodiment, etc.) incorporee {adj} incorporeal incorporeitate {n} incorporeity incorrecte {adj} incorrect (1. improper; 2. wrong, inaccurate) incorrection {n} incorrectness incorrigibile {adj} incorrigible incorrigibilitate {n} incorrigibility, incorrigibleness incorrupte {adj} incorrupt incorruptibile {adj} incorruptible incorruptibilitate {n} incorruptibility incortinar {v} to curtain increate {adj} increate incredibile {adj} incredible incredibilitate {n} incredibility incredule {adj} incredulous incredulitate {n} incredulity incriminar {v} to incriminate incrimination {n} incrimination incrustar {v} 1. to encrust (to cover with a crust, hard coating, or ornamental layer); 2. to inlay (to decorate with something set in the surface) {Hence:} incrustation incrustation {n} I. incrustation (1. act of encursting; 2. crust, deposit, etc.); II. inlay incubar {v} to brood, incubate {Hence:} incubo; incubation; incubator incubation {n} incubation (1. act of brooding, incubating; 2. [Med.]) incubator {n} incubator incubo (ín-) {n} incubus; {also:} nightmare incude {n} anvil (1. "anvil used by a smith"; 2. [Anat.] incus) inculcar {v} to inculcate {Hence:} inculcation; inculcator inculcation {n} inculcation inculcator {n} inculcator inculpabile {adj} innocent incu1par {v} to inculpate, incriminate inculpation {n} inculpation, incrimination inculte {adj} 1. uncultivated, untilled; 2. uncultured, untutored; 3. unkempt incumbente {adj} incumbent (imposed as a duty or obligation) incumbentia {n} incumbency (that which is imposed as a duty or obligation) incumber {v} -; incumber a to be incumbent (up)on incunabulo {n} [Bibliog.] incunabulum incunar {v} to put in a cradle incurabile {adj} incurable incurabilitate {n} incurability incuria {n} carelessness (lack of care) incuriose {adj} incurious (1. not desirous of seeing or knowing; 2. not deserving or exciting curiosity) incurrer [-curr-/curs-] {v} 1. to run into; 2. to incur {Hence:} incursion incurs- see incurrer incursion {n} incursion incurvar {v} to bend, curve {Hence:} incurvatura incurvatura {n} curve, curvature [inde] {adv} 1. from that place, from there, thence; 2. from that time, after that, thereupon, tenceforward; 3. from that cause, therefore {Hence:} deinde etc. indebitar {v} to involve in debt, to indebt; indebitar se to get or run into debt; esser indebitate to be in debt or indebted indecente {adj} indecent (1. unbecoming, unseemly; 2. offending against propriety or delicacy) indecentia {n} indecency (lack of decency) indecifrabile {adj} indecipherable indecise {adj} indecisive, undecided (1. inconclusive, unsettled; 2. irresolute, hesitating) indecision {n} indecision indeclinabile {adj} 1. (that cannot be declined or refused) unavoidable; 2. [Gram.] indeclinable indecorose {adj} indecorous indefectibile {adj} indefectible indefectibilitate {n} indefectibility indefendibile {adj} indefensible indefensibile {adj} indefensible indefinibile {adj} indefinable indefinite {adj} indefinite; articulo indefinite [Gram.] indefinite article indelibile {adj} indelible indelibilitate {n} indelibility, indelibleness indelicate {adj} coarse (1. not fine; 2. unrefined, gross) indelicatessa {n} coarseness (1. quality of being coarse, not fine; 2. grossness) indemne {adj} unharmed, undamaged, uninjured; scatheless, whole, etc. {Hence:} indemnitate; indemnisar-indemnisation indemnisar {v} to indemnify (to compensate for damage, loss, or expenses incurred) indemnisation {n} indemnification (act of indemnifying, compensating) indemnitate {n} 1. wholeness, scathelessness (state or condition of being whole, unharmed, etc.); 2. indemnity (compensation for damage, loss, or expenses incurred) indemonstrabile {adj} undemonstrable indentar {v} 1. to tooth, indent; 2. [Carp.] to join; {also:} to dovetail {Hence:} indentation indentation {n} indentation independente {adj} independent; independente de independent of independentia {n} independence; independentia de independence of indescriptibile {adj} indescribable indesiderabile {adj} undesirable indesirabile {adj} undesirable indestructibile {adj} indestructible indestructibilitate {n} indestructibility indeterminabile {adj} indeterminable indeterminate {adj} undetermined (1. indeterminate; 2. irresolute) indetermination {n} indetermination (1. (quality of being indeterminate; 2. irresoluteness) indeterminismo {n} [Philos.] indeterminism indeterminista {n} [Philos.] indeterminist indevote {adj} indevout, irreverent indevotion {n} indevotion, lack of devotion India {npr} India; Indias (oriental, occidental) (East, West) Indies indiabolar {v} to infuriate indiabolate {adj} possessed (by the devil) indian {adj} Indian (1. of or pertaining to India; 2. pertaining to the American Indians); Oceano Indian Indian Occan indiana {n} print, printed fabric Indiana {npr} Indiana {Hence:} Indianapolis etc. Indiana-polis (-ná-) {npr} Indianapolis indiano {n} 1. Indian, Hindu; 2. (American) Indian indicar {v} to indicate, be indicative of indication {n} indication indicative {adj} indicative (1. that indicates; 2. [Gram.]); modo indicative indicative mood indicativo {n} indicative, indicative mood indicator {n} indicator (1. one who, that which indicates; 2. [Technol.] gauge, meter, etc.); indicator (del stratas) (street) directory indice (ín-) {n} I. index (1. indicator; 2. forefinger; 3. as in "index of a book"); II. [R.C.Ch.] Index; poner al indice to put on the Index {Hence:} indicio; indicar-indication; indicative-indivativo; indicator indicer [-dic-/-dict-] {v} to announce {Hence:} indiction indicibile {adj} ineffable, inexpressible indicio {n} indication, mark, token; {also:} clue; indicios [Lav] circumstantial evidence indict- see indicer indiction {n} I. indiction (1. [Rom. Hist.]; 2. [Chronol.] cycle of indiction); II. [R.C.Ch.] convocation (of a council) indifferente {adj} indifferent {Hence:} indifferentia; indifferentismo; indifferentista indifferentia {n} indifference indifferentismo {n} indifferentism indifferentista {n} indifferentist indigena (-dí-) {n} native; attrib indigenous, native indigente {adj} indigent indigentia {n} indigence indiger {v} to need, be in need of {Hence:} indigente-indigentia indigeste {adj} 1. indigestible; 2. confused, disordered indigestibile {adj} indigestible indigestibilitate {n} indigestibility indigestion {n} indigestion indignar {v} to make indignant; indignar se (contra, de) to be indignant (with, at) {Hence:} indignation; indignate indignate {adj} indignant indignation {n} indignation indigne {adj} unworthy (1. undeserving; 2. unbecoming to the character or dignity of a person) indignitate {n} 1. unworthiness; 2. indignity, insult indigo (ín-) {n} indigo (1. the dye "indigo"; 2. the color "indigo"; 3. indigo plant) {Hence:} indigotina indigotina {n} [Chem.] indigotin indirecte {adj} indirect indiscernibile {adj} indiscernible indiscrete {adj} indiscreet indiscretion {n} indiscretion indiscutibile {adj} undebatable indispensabile {adj} indispensable indispensabilitate {n} indispensability indisponer [-pon-/-posit-] {v} to indispose (1. to make unwell; 2. to make unwilling); indisponer un persona contra un persona to set someone against someone {Hence:} indisposition; indisposite indisposit- see indisponer indisposite (-pó-) {adj} indisposed (unwell); esser indisposite contra un persona to be unfriendly to someone indisposition {n} indisposition (1. slight ailment; 2. unwillingness, aversion) indisputabile {adj} indisputable indissolubile {adj} indissoluble indissolubilitate {n} indissolubility indistincte {adj} indistinct indistinction {n} indistinction (want of distinction; confusion) indistinguibile {adj} indistinguishable individual {adj} individual individualisar {v} to individualise individualisation {n} individualisation individualismo {n} individualism individualista {n} individualist; attitude individualista individualistic attitude individualitate {n} individuality (individual character) individuar {v} to single out, individuate individuation {n} individuation (1. action or process of singling out or individuating; 2. individuality, personal identity) individuo {n} individual {Hence:} individual-individualismo, individualista, individualitate, individualisar-individualisation; individuar-individuation indivise {adj} undivided indivisibile {adj} indivisible indivisibilitate {n} indivisibility indivision {n} indivision Indo {npr} Indus, Sind; indo- [occurring in compounds] Indo- (Indian, Hindu) {Hence:} India-indian-indiano, indiana; Indochina etc.; Indonesia etc.; indoeuropee etc. Indo-china (-sh-) {n} Indo-China; Indochina francese French Indo-China {Hence:} indochinese indochinese (-sh-) {adj} Indo-Chinese; linguas indochinese Indo-Chinese languages indocile {adj} indocile indocilitate {n} indocility indo-europee {adj} Indo-European {Hence:} indoeuropeo indoeuropeo {n} Indo-European indolente {adj} indolent (1. [Pathol.] painless; 2. averse to toil or exertion) {Hence:} indolentia indolentia {n} 1. indolence; 2. insensibility (lack of feeling) indolor {adj} painless indomabile {adj} untamable; indomitable indomabilitate {n} indomitability indomate {adj} untamed Indo-nesia {npr} Indonesia {Hence:} indonesian-indonesiano indonesian {adj} Indonesian indonesiano {n} Indonesian indorsamento {n} [Com.] endorsement, indorsement indorsar {v} [Com. ] to endorse {Hence:} indorsamento; indorsator indorsator {n} [Com.] endorser indubitabile {adj} indubitable indubitate {adj} undoubted inducer [-duc-/-duct-] {v} to induce (1. as in "to induce a person to do something"; 2. [Logic]; 3. [Elec.]); inducer in error to mislead; inducer in tentation to lead into temptation; circuito inducite [Elec.l induced circuit {Hence:} induction; inductive; inductor induct- see inducer induction {n} induction (1. [Logic]; 2. [Elec.; Magnet.]); bobina de induction induction coil inductive {adj} I. inducing, leading; II. inductive (1. [Logic]; 2. [Elec., Magnet.]) inductor {n} 1. [Elec.] inductor; attrib [Elec.] inductive; 2. inducer indulgente 1. pp of indulger; 2. {adj} indulgent indulgentia {n} indulgence (1. state or quality of being indulgent; 2. [R.C.Ch.]) indulgentiar {v} [R.C.Ch.] to indulgence indulger [-dulg-/-dult-] {v} to be indulgent {Hence:} indulgente-indulgentia-indulgentiar; indulto indult- see indulger indulto {n} [Canon Law] indult indurabile {adj} 1. that can be hardened; 2. endurable indurar {v} 1. to harden, indurate (to make or become hard); 2. to endure (to bear) {Hence:} indurabile; induration; indurate indurate 1. ppr of indurar; 2. {adj} indurate induration {n} induration; {also:} [Med.] industria {n} 1. skill, ingenuity; 2. [Econ.] industry; cavallero de industria sharper {Hence:} industrial-industrialismo; industriose industrial {adj} industrial industrial {n} industrialist industrialismo {n} industrialism industriose {adj} 1. skilful, ingenious; industrious inebriar {v} to make drunk, inebriate; inebriar se to get drunk inedibile {adj} inedible, uneatable inedibilitate {n} inedibility inedite (-né-) {adj} 1. inedited; 2. unpublished ineffabile {adj} ineffable ineffabilitate {n} ineffability inefficace {adj} ineffective, inefficacious inefficacia {n} inefficacy inefficiente {adj} inefficient, inefficacious inefficientia {n} inefficiency inelegante {adj} inelegant inelegantia {n} inelegance, inelegancy ineligibile {adj} ineligible ineligibilitate {n} ineligibility ineluctabile {adj} ineluctable inenarrabile {adj} indescribable inepte {adj} inept, inapt {Hence:} ineptia; ineptitude ineptia {n} absurdity, nonsense ineptitude {n} 1. inaptitude; 2. ineptitude inequabile {adj} unequable inequal {adj} 1. unequal; 2. unequable, uneven inequalitate {n} 1. inequality; 2. unevenness inerte {adj} inert {Hence:} inertia inertia {n} inertia (1. [Phys.]; 2. inertness, apathy) inestimabile {adj} inestimable inevitabile {adj} inevitable inexacte {adj} inexact, inaccurate inexactitude {n} inexactitude, inaccuracy inexcitabile {adj} unexcitable inexcusabile {adj} inexcusable inexcutabile {adj} inexecutable, impracticable inexhauribile {adj} inexhaustible inexhauste {adj} unused, unexhausted inexhaustibile {adj} inexhaustible inexigibile {adj} unclaimable inexistente {adj} inexistent inexistentia {n} inexistence inexorabile {adj} inexorable inexorabilitate {n} inexorability inexperientia {n} inexperience inexperimentate {adj} inexperienced inexperte {adj} inexpert inexpiabile {adj} inexpiable inexpiate {adj} not expiated or atoned, unexpiated, inexpiate inexplicabile {adj} inexplicable inexplicabilitate {n} inexplicability inexplicate {adj} unexplained inexplorabile {adj} inexplorable inexplorate {adj} unexplored inexpressive {adj} inexpressive inexprimibile {adj} inexpressible inexpugnabile {adj} unassailable, impregnable inextensibile {adj} inextensible inextension {n} lack of extension inextinguibile {adj} inextinguishable inextirpabile {adj} incradicable, inextirpable in extremis [L] in extremis infacete {adj} witless, insipid, unfunny infacibile {adj} infeasible, unfeasible infacibilitate {n} infeasibility, unfeasibility infallibile {adj} infallible infallibilitate {n} infallibility infamante {adj} [Law] infamous (as in "infamous punishment") infamar {v} to render infamous infame {adj} infamous (of ill fame or repute) {Hence:} infamia; infamar-infamante, disinfamar infamia {n} infamy infante {n} 1. baby, infant; {also:} child; 2. infante {Hence:} infanteria; infantia; infantil-infantilismo; infanticida etc.; infanticidio etc. infanteria (-ía) {n} infantry infantia {n} 1. babyhood; 2. childhood infanti-cida {n} infanticide (one who commits infanticide) infanticidio {n} infanticide (act of killing an infant) infantil {adj} infantile (pertaining to an infant or infants); paralyse infantil infantile paralysis infantilismo {n} infantilism infarinar {v} to flour (to sprinkle or cover with flour) infatigabile {adj} indefatigable infatigabilitate {n} indefatigability infatuar {v} to infatuate; infatuar se to become infatuated {Hence:} infatuation infatuation {n} infatuation infebramento {n} 1. (action of) throwing into a fever; 2. feverishness infebrar {v} to throw into a fever, make feverish infect- see infic- infectar {v} to infect infecte {adj} foul (offensive to the senses) infection {n} infection infectiose {adj} infectious infective {adj} infectious, infective infecunde {adj} infecund infecunditate {n} infecundity infelice {adj} unhappy, unfortunate infelicitate {n} 1. infelicity, unhappiness; 2. bad fortune, misfortune infere {adj} [Bot.] inferior (as in "inferior ovary") {Hence:} inferior & inferentia {n} [Logic] inference inferer {v} [Logic] to infer {Hence:} inferentia; inferibile inferibile {adj} inferrible inferior {adj} 1. lower; 2. inferior {Hence:} inferioritate inferioritate {n} inferiority infernal {adj} infernal; petra infernal [Med.] lunar caustic; machina infernal infernal machine inferno {n} hell, inferno {Hence:} infernal infertile {adj} infertile infertilitate {n} infertility infestar {v} to infest infestation {n} infestation infestator {n} infester infeste {adj} 1. harmful; 2. hostile {Hence:} infestar-infestation; infestator infeudar {v} to enfeoff (to give in vassalage) infeudation {n} infeudation, enfeoffment infic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} infection-infectiose, disinfection; infective; infecte; infectar-disinfectar-disinfectante (1)-disinfectante (2), disinfectator infidel {adj} 1. unfaithful; 2. infidel infidelitate {n} infidelity (1. unfaithfulness; 2. want of religious belief) infilada {n} 1. succession, series (of doors, etc.); 2. [Mil.] enfilade infilar {v} to thread (a needle), string (beads, etc.) {Hence:} infilada infiltrar {v} -; infiltrar se to infiltrate (to enter by penetrating the pores or interstices of a substance) infiltration {n} infiltration infinitate {n} infinity; un infinitate de (cosas) an infinity of, no end of (things) infinite {adj} infinite {Hence:} infinitate; infinitude; infinitesime-infinitesimal; infinito infinitesimal {adj} infinitesimal; calculo infinitesimal infinitesimal calculus infinitesime (-ésime) {adj} infinitesimal infinitive {adj} [Gram.] infinitive {Hence:} infinitivo infinitivo {n} [Gram.] infinitive infinito {n} 1. infinite; 2. [Math.] infinity; al infinito ad infinitum infinitude {n} infinitude, infiniteness infirmar {v} 1. to weaken, make infirm; 2. to invalidate infirmation {n} 1. (action of) weakening, making infirm; 2. invalidation infirme {adj} infirm, frail {Hence:} infirmero; infirmera; infirmeria; infirmitate; infirmar-infirmation infirmera {n} nurse (woman who takes care of the sick) infirmeria (-ía) {n} infirmary, sickroom infirmero {n} male nurse infirmitate {n} chronic ailment inflammabile {adj} inflammable (1. easily set on fire; 2. easily excited) inflammabilitate {n} inflammability inflammar {v} I. to fire, set on fire; II. to inflame (1. [Med.]; 2. to fire, stir up) inflammate I. pp of inflammar; II. {adj} 1. blasing, burning; glowing; ardent; 2. inflamed inflammation {n} inflammation (1. ignition; 2. [Med.]) inflammative {adj} inflammative inflammatori {adj} inflammatory (1. [Med.]; 2. as in "inflammatory writings") inflar {v} 1. to inflate; 2. to swell {Hence:} inflation &; disinflar inflation {n} 1. inflation; {also:} [Econ.]; 2. swelling {Hence:} inflationismo; inflationista inflationismo {n} infationism inflationista {n} inflationist inflecter [-flect-/-flex-] {v} to inflect (1. to bend; 2. [Gram.]); inflecter (su voce) to inflect (one's voice); inflecter se [Opt.] to be diffracted {Hence:} inflexion inflex- see inflecter inflexibile {adj} inflexible inflexibilitate {n} inflexibility inflexion {n} I. inflection, inflexion (1. action of inflecting or bending; 2. [Gram.]); II. [Opt.] diffraction; inflexion (de voce) inflection (of the voice) inflict- see infliger infliction {n} infliction infliger [-flig-/-flict-l {v} to inflict {Hence:} infliction infloramento {n} (action of) strewing flowers inflorar {v} to strew with flowers {Hence:} infloramento inflorescentia {n} [Bot.] inflorescence inflorescer {v} to begin to blossom {Hence:} inflorescentia influente {adj} influential influentia {n} influence influentiar {v} to influence influensa [I] {n} [Pathol.] influensa influer [-flu-/-flux-] {v} -; influer super to affect, have an effect on {Hence:} influente-influentia-influentiar; influxo influx- see influer influxo {n} influx, inflow in-folio {n} folio (book in folio) informante {n} informant informar {v} to inform (1. to give form to; 2. to impart knowledge to); mal informate misinformed {Hence:} informante; information; informative; informator information {n} information informative {adj} informative informator {n} informer, informant informe {adj} unformed, inform infortuna {n} misfortune infortunate {adj} unfortunate infra' 1. {adv} below, underneath, beneath; 2. {prep} below, under, beneath infract- see infringer infraction {n} infraction infrangibile {adj} unbreakable infrangibilitate {n} unbreakableness infrarubie {adj} infra-red infrastructura {n} substructure infrequente {adj} infrequent infrequentia {n} infrequency, infrequence infringer [-fring-/-fract-] {v} to infringe (to break, violate) {Hence:} infringimento; infraction infringimento {n} infringement infructuose {adj} fruitless infunder [-fund-/-fus-] {v} 1. to pour in; {also:} to infuse; 2. to infuse (as in "to infuse tea") {Hence:} infundibulo; infusion; infusorio & infundibulo {n} funnel (1. small, tapering tube with a cone-shaped mouth; 2. [Anat.] infundibulum) infuriar {v} to infuriate infuriate 1. pp of infuriar; 2. {adj} infuriate, infuriated infus- see infunder infusibile {adj} infusible, not fusible infusibilitate {n} infusibility infusion {n} I. pouring in; {also:} infusion; II. infusion (1. [Eccl.]; 2. extract obtained by infusing or steeping) infusorial {adj} infusorial infusorio {n} infusorian; infusorios Infusoria {Hence:} infusorial ingagiamento (-ja-) {n} engagement (act of engaging or hiring; condition of being engaged or hired) ingagiar (-ja-) {v} to engage (to hire, employ) {Hence:} ingagiamento; ingagiator; reingagiar ingagiator (-ja-) {n} engager (one who engages or employs) ingemmar {v} to adorn with gems, ingem ingeneramento {n} begetting, engenderment ingenerar {v} to beget, engender {Hence:} ingeneramento ingenerose {adj} ungenerous ingenerositate {n} ungenerousness ingeniar {v} -; ingeniar se to exercise ono's wits, strain one's ingenuity ingenieria (-ía) {n} engineering (profession of engineering) ingeniero {n} engineer (as in "civil engineer") ingenio {n} 1. inborn skill, talent, genius; 2. engine (mechanical contrivance, tool, instrument, etc.) {Hence:} ingeniero; ingenieria; ingeniose-ingeniositate; ingeniar ingeniose {adj} ingenious (1. having an aptitude for invention or construction; 2. cleverly planned or made) ingeniositate {n} ingenuity ingenue {adj} 1. freeborn; 2. ingenuous {Hence:} ingenuitate ingenuitate {n} ingenuousness ingerentia {n} interference, meddling ingerer [-ger-/-gest-] {v} to introduce, insert; {also:} to ingest; ingerer se to interfere, meddle {Hence:} ingerentia; ingestion ingest- see ingerer ingestion {n} introduction, insertion; {also:} ingestion inglobar {v} to enclose, include ingloriose {adj} inglorious inglutimento {n} 1. (act of) swallowing, gulping down; 2. engulfment; swallowing up inglutir {v} 1. to swallow, gulp down; 2. to swallow up, engulf {Hence:} inglutimento ingorgamento {n} engorgement; specif.: [Pathol.] ingorgar {v} to engorge {Hence:} ingorgamento ingovernabile {adj} ungovernable, uncontrollable ingranage {n} gear, gearing; ingranage conic bevel gear; ingranage helicoidal helical or screw gear ingranar {v} to gear (1. to put into gear; 2. [Mech.] to mesh) {Hence:} ingranage; disingranar ingrassar {v} to grease ingrassiar {v} to fatten (to make or grow fat) ingrate {adj} 1. unpleasing, unpleasant; 2. ungrateful, ingrate; (labor) ingrate ungrateful or thankless (work) ingratiar {v} to make pleasant; ingratiar se to ingratiate oneself ingratiose {adj} ungracious ingratitude {n} ingratitude ingred- [-gred-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ingrediente; ingresso ingrediente {n} ingredient ingress- see ingred- ingresso {n} ingress, entrance inguirlandar (-gi-) {v} to wreathe ingummar {v} to gum (to treat, smear, etc., with gum) ingurgitar {v} to ingurgitate, swallow (1. to engulf; 2. to swallow up greedily) {Hence:} ingurgitation ingurgitation {n} ingurgitation ingypsar {v} 1. to gypsum; 2. to plaster, cover with plaster inhabile {adj} unskilful, clumsy inhabilitate {n} unskilfulness, clumsiness inhalar {v} [Med.] to inhale {Hence:} inhalation; inhalator inhalation {n} [Med.] inhalation inhalator {n} inhaler (1. one who inhales; 2. contrivance for inhalation); inhalator inhardir {v} to embolden inharmonia (-ía) {n} inharmony inharmonic {adj} inharmonic inharmoniose {adj} inharmonious inherente 1. ppr of inherer; 2. {adj} inherent inherentia {n} inherence inherer {v} to inhere, be inherent {Hence:} inherente-inherentia inhibir {v} to inhibit (1. to forbid; 2. to restrain, hinder) {Hence:} inbibition; inhibitori inhibition {n} inhibition (1. act of forbidding; 2. [Physiol.]; 3. [Psychol.]) inhibitori {adj} inhibitory (1. prohibitory; 2. [Physiol.]) inhoneste {adj} dishonorable; indecent inhospital {adj} inhospitable inhospitalitate {n} inhospitality inhuman {adj} inhuman; inhumane inhumanitate {n} inhumanity inhumar {v} to bury, inter, inhume {Hence:} inhumation inhumation {n} burial, interment, inhumation inhygienic {adj} unhygienic inimic (-íc) {adj} inimical (1. hostile; 2. harmful) {Hence:} inimicitate; inimicar; inimico inimicar {v} to make enemies of; inimicar se to become an enemy (of) inimicitate {n} enmity inimico (-íco) {n} enemy inimitabile {adj} inimitable inintelligente {adj} unintelligent, obtuse inintelligentia {n} want of intelligence, obtuseness inintelligibile {adj} unintelligible ininterrupte {adj} uninterrupted inique {adj} inequitable; iniquitous {Hence:} iniquitate iniquitate {n} inequity; iniquity initial {adj} initial initial {n} initial initiar {v} to initiate (1. to originate; 2. to introduce into a society, sect, etc.; {also:} to introduce to the secrets, elements, etc., of a doctrine or science) initiation {n} initiation initiativa {n} initiative; prender le initiativa to take the initiative initiative {adj} initiative, initiating initiato {n} initiate initiator {n} 1. initiator; 2. mystagogue initio {n} start, beginning {Hence:} initial; initiar-initiation, initiative-initiativa; initiator; initiato inject- see injicer injectar {v} to inject injectate 1. pp of injectar; 2. {adj} inflamed, congested; {also:} bloodshot injection {n} injection injector {n} [Med.] injector injicer [-jic-/-ject-] {v} to inject {Hence:} injection; injector; injectar-injectate injunct- see injunger injunction {n} injunction (authoritative admonition or order) injunger [-jung-/-junct-] {v} to enjoin (to command, direct with authority) {Hence:} injunction injuria {n} I. injury (1. wrong; 2. damage); II. insult {Hence:} injuriose; injuriar injuriar {v} to abuse, insult injuriose {adj} injurious, insulting injuste {adj} unjust, unfair injustificabile {adj} unjustifiable injustificate {adj} unjustified injustitia {n} injustice in medias res [L] in medias res innate {adj} innate; inborn innatural {adj} unnatural innavigabile {adj} 1. unnavigable; 2. unseaworthy innavigabilitate {n} 1. unnavigability; 2. unseaworthiness innervar {v} to innervate {Hence:} innervation innervation {n} innervation innobilimento {n} ennoblement (1. act of giving the rank of nobleman to; 2. act of elevating in excellence or worth) innobilir {v} to ennoble (1. to give the rank of nobleman to; 2. to elevate in excellence or worth) innocente {adj} innocent (1. not guilty; 2. having no knowledge of evil; 3. harmless, innocuous) {Hence:} innocentia innocentia {n} I. innocence (1. guiltlessness; 2. freedom from the knowledge of evil); II. innocuousness, harmlessness innocue {adj} innocuous, harmless innocuitate {n} innocuousness, harmlessness innominabile {adj} unnamable innominate {adj} unnamed innovar {v} to innovate (to introduce as new) {Hence:} innovation; innovator innovation {n} innovation (1. process of innovating; 2. something newly introduced) innovator {n} innovator innumerabile {adj} innumerable innumerabilitate {n} innumerability inoblidabile {adj} unforgettable inobservabile {adj} inobservable inobservante {adj} inobservant inobservantia {n} inobservance, non-observance inoculabile {adj} inoculable inocular {v} 1. [Hort.] to graft; 2. to inoculate; inocular (un virus, etc.) a un persona to inoculate (a virus, etc.) into someone, inoculate someone with (a virus, etc.) {Hence:} inoculabile; inoculation inoculation {n} 1. [Hort.] grafting; 2. inoculation inodor {adj} odorless, inodorous inoffensive {adj} inoffensive inofficiose {adj} [Law] inofficious inofficiositate {n} [Law] inofficiosity inope (ín-) {adj} 1. helpless; 2. destitute {Hence:} inopia inopia {n} 1. helplessness; 2. destitution inopinate {adj} unexpected inopportun {adj} inopportune inopportunitate {n} inopportuneness, inopportunity inorganic {adj} inorganic; chimia inorganic inorganic chemistry inorgoliar {v} to make proud inoxydabile {adj} not oxidisable; {also:} rustproof inquadramento {n} 1. (action of) framing; 2. framework, frame inquadrar {v} to frame (as in "to frame a picture") {Hence:} inquadramento; inquadrator inquadrator {n} 1. (picture) framer; 2. frame maker inqualificabile {adj} unspeakable (indescribably or inexpressibly bad) inquest- see inquirer inquesta {n} 1. inquiry (investigation); 2. [Law] inquest inquietar {v} to disquiet, disturb inquietator {n} disturber inquiete {adj} inquiet, unquiet inquietude {n} inquietude, disquietude inquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to inquire, enquire (to make inquiries) {Hence:} inquesta; inquisition; inquisitor-inquisitorial; inquisitori; inquiritor inquiritor {n} inquirer, enquirer inquisit- see inquirer inquisition {n} 1. inquiry, inquisition; 2. [Law] inquisition; 3. [Eccl.] Inquisition inquisitor {n} inquisitor (1. one who makes inquiry; 2. [Ch. Hist.]) inquisitori {adj} inquisitory, inquisitorial inquisitorial {adj} inquisitorial inrabiamento {n} enragement inrabiar {v} 1. to enrage; 2. to be enraged {Hence:} inrabiamento inragiamento (-ja-) {n} enragement inragiar (-ja-) {v} 1. to enrage; 2. to be enraged inraucamento {n} hoarseness, huskiness inraucar {v} to make hoarse or husky {Hence:} inraucamento; disinraucar-disinraucamento inregimentar {v} to regiment (to assign to a regiment) I.N.R.I. [L] I.N.R.I. (Jesus Nasarenus Rex Judaeorum) inricchimento {n} enrichment inricchir {v} to enrich (to make rich with material, mental or spiritual wealth); pila inricchite [Atomic Phys.] enriched pile inrobar {v} to clothe, attire; enrobe inrolamento {n} [Mil.] enrollment, enlistment inrolar (1) {v} [Mil.] to enlist (to enroll someone for military service) {Hence:} inrolamento inrolar (2) {v} to roll, roll up, coil insablamento {n} 1. (act of) stranding, running aground, silting, etc.; 2. silt, sand bank, etc. insablar {v} to strand, run aground; insablar se to silt insaccar {v} to bag, sack (to put in a bag or sack) insalar {v} to salt down, corn insalubre {adj} unhealthy, unwholesome; insalubrious insalubritate {n} insalubrity, unhealthiness, unwholesomeness insan {adj} insane {Hence:} insanitate insanabile {adj} incurable insanabilitate {n} incurability insanguinar {v} to bloody (to stain with blood) insanitate {n} insanity insatiabile {adj} insatiable insatiabilitate {n} insatiability insatiate {adj} insatiate insaturabile {adj} not saturable inscenar {v} to stage, put on the stage {Hence:} inscenation; inscenator inscenation {n} (action of) staging inscenator {n} stage director insciente {adj} not knowing, uninformed {Hence:} inscientia inscientia {n} ignorance (lack of knowledge, information) inscriber [-scrib-/-script-] {v} I. to inscribe (1. to engrave or write on metal, stone, paper, etc.; 2. [Geom.]); II. to enter, inscribe (in a list); inscriber se to enroll, enlist, register {Hence:} inscription inscript- see inscriber inscription {n} inscription (1. as in "an inscription on a tombstone"; 2. entry in a roll, register, etc.) inscrupulose {adj} unscrupulous inscrutabile {adj} inscrutable inscrutabilitate {n} inscrutability insecabile {adj} that cannot be cut, indivisible insecar [-sec-/-sect-] {v} to cut in, notch {Hence:} insecto & insect- see insecar insecti-cida {n} insecticide insecti-vore {adj} insectivorous {Hence:} insectivoro insectivoro (-tí-) {n} insectivore insecto {n} insect {Hence:} insectologia etc.; insecticida etc.; insectivore etc. insecto-logia (-ía) {n} insectology insecur {adj} I. insecure, unsafe; II. unsure, uncertain (1. doubting; 2. doubtful) insecuritate {n} insecurity insellar {v} to saddle (to put saddle upon) insellate 1. pp of insellar; 2. {adj} swaybacked, saddle-backed inseminar {v} to inseminate {Hence:} insemination insemination {n} insemination inseniabile {adj} teachable inseniamento {n} 1. (act or art of) teaching; 2. instruction, education, tuition inseniar {v} to teach; inseniar un cosa a un persona to teach someone something {Hence:} inseniamento; inseniabile insensate {adj} senseless, foolish, insensate insensibile {adj} insensible (1. imperceptible; 2. insensitive) insensibilitate {n} insensibility, insensitiveness inseparabile {adj} inseparable inseparabilitate {n} inseparability inserer [-ser-/-sert-] {v} to insert {Hence:} insertion; insertar insert- see inserer insertar {v} to insert; {also:} to graft insertion {n} insertion insid- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} insidia & insidia {n} 1. snare, ambush; 2. insidiousness {Hence:} insidiose; insidiar-insidiator insidiar {v} 1. waylay, ambush; 2. to plot against insidiator {n} 1. waylayer; 2. plotter insidiose {adj} insidious insigne {adj} distinguished, illustrious {Hence:} insignia insignia {n} I. ensign (1. badge or emblem of office or dignity; 2. standard, banner); II. standard-bearer; insignias insignia insignificante {adj} insignificant insignificantia {n} insignificance insimul (-sí-) {adv} together insimul (-sí-) {n} general effect, ensemble insincer {adj} insincere insinceritate {n} insincerity insinuante 1. ppr of insinuar; 2. {adj} insinuating, ingratiating insinuar {v} I. to introduce or insert (gently); II. to insinuate (1. as in "to insinuate oneself into a person's confidence"; 2. to hint, imply) {Hence:} insinuante; insinuation; insinuative; insinuator insinuation {n} insinuation insinuative {adj} insinuative insinuator {n} insinuator insipide (-sí-) {adj} insipid, flat {Hence:} insipiditate insipiditate {n} insipidity insipiente {adj} foolish {Hence:} insipientia insipientia {n} foolishness insistentia {n} insistence insister {v} to insist; insister super to insist on {Hence:} insistentia in situ [L] in situ insobrie {adj} unsober insobrietate {n} unsoberness, insobriety insociabile {adj} unsociable insociabilitate {n} unsociability insolar {v} to (place in the) sun, insolate {Hence:} insolation insolation {n} 1. insolation, sunning; 2. sunstroke insolente {adj} insolent {Hence:} insolentia insolentia {n} insolence insolite (-só-) {adj} unusual, unaccustomed insolubile {adj} insoluble (1. that cannot be dissolved; 2. that cannot be solved) insolubilitate {n} insolubility (1. incapacity of being dissolved; 2. incapacity of being solved) insolvente {adj} insolvent insolventia {n} [Com.] insolvency insomne {adj} sleepless, insomnious {Hence:} insomnia insomnia {n} insomnia inspect- see inspicer inspectar {v} to inspect inspection {n} inspection inspector {n} inspector inspectorato {n} inspectorate, inspectorship insperabile {adj} not to be hoped (for) insperate {adj} unhoped-for inspicer [-spic-/-spect-] {v} to inspect, superintend {Hence:} inspection; inspector-inspectorato; inspectar inspirar {v} 1. to inhale, inspire; 2. to inspire (to infuse life, feeling, enthusiasm, etc.) {Hence:} inspiration; inspirator inspiration {n} 1. inhalation; 2. inspiration inspirator {n} inspirer inspissar {v} to inspissate, thicken inspissation {n} inspissation, thickening instabile {adj} unstable instabilitate {n} instability installar {v} to install (1. to place in office; 2. to put in position for use); installar se to settle down, install oneself {Hence:} installation; reinstallar-reinstallation installation {n} installation instantanee {adj} instantaneous instantaneitate {n} instantaneousness, instantaneity instante {adj} instant (pressing, urgent) instante {n} instant; (a) omne instante continually, at every moment {Hence:} instantanee-instantaneitate instantia {n} instance (1. urgent request; 2. [Law]) instar {v} to press, urge {Hence:} instante (1)-instantia, instante (2) & instaurar {v} to establish, set up (a new order, method, etc.) {Hence:} instauration; instaurator instauration {n} establishment (of a government, etc.) instaurator {n} founder, establisher (of an institution, etc.) instigar {v} to instigate {Hence:} instigation; instigator; instigatrice instigation {n} instigation instigator {n} instigator instigatrice {n} instigatrix instillar {v} to instill, instil (1. to put in drop by drop; 2. to impart gradually) {Hence:} instillation instillation {n} instillation instinct- see instingu- instinctive {adj} instinctive instincto {n} instinct; instincto de conservation instinct of self-preservation instingu- [-stingu-/-stinct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} instinctive; instincto instituer [-stitu-/-stitut-] {v} to institute; instituer alicuno herede to institute someone as heir, to appoint someone as heir {Hence:} institutiou; institutor; instituto; instituta institut- see instituer instituta {n} -; institutas [Rom. Law] Institutes (of Justinian) institution {n} institution instituto {n} institute (organisation for the promotion of literature, science, art, etc.) institutor {n} 1. institutor, founder; 2. teacher instruct- see instruer instruction {n} I. instruction (1. education; 2. direction); II. [Law] preliminary investigation instructive {adj} instructive instructor {n} teacher, instructor; {also:} drillmaster; judice instructor examining magistrate instruer [-stru-/-struct-] {v} to instruct (1. to teach, educate; 2. to inform); instruer (un causa) [Law] to examine, investigate (a case) {Hence:} instruction; instructive; instructor instrumental {adj} instrumental (1. performed on musical instruments; 2. [Gram.]); causa instrumental instrumental cause instrumentar {v} to instrument (1. [Law] to draw up an instrument; 2. [Mus.] to arrange for instruments; {also:} to orchestrate) instrumentation {n} [Mus.] instrumentation; {also:} orchestration instrumentista {n} [Mus.] instrumentalist instrumento {n} instrument (1. tool; 2. "musical instrument"; 3. [Law]); instrumento de percussion percussion instrument; instrumento de vento wind instrument; instrumento de ligno woodwind instrument {Hence:} instrumentista; instrumental; instrumentar-instrumentation insubmersibile {adj} insubmersible insubmission {n} insubordination, insubmission insubordinate {adj} insubordinate insubordination {n} insubordination insubstantial {adj} insubstantial, unsubstantial insubstantialitate {n} insubstantiality, unsubstantiality insuccesso {n} failure (want of success) insufficiente {adj} 1. insufficient; 2. incapable, incompetent insufficientia {n} 1. insufficiency; 2. incapacity, incompetence insufflar {v} to blow upon or into, insufflate {Hence:} insufflation; insufflator insufflation {n} insufflation; {also:} [Med.] insufflator {n} insufflator (device for insufflating); {also:} [Med.] insuffribile {adj} insufferable, unbearable insula (ín-) {n} 1. island, isle; 2. block (of buildings) {Hence:} insular (1)-insularitate; insulario; insular (2) &; peninsula & insulamento {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation insular {adj} insular insular {adj} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate {Hence:} insulamento; insulation; insulator insulario {n} islander insularitate {n} insularity insulation {n} [Elec., etc.] insulation insulator {n} [Elec.] insulator; attrib [Elec., etc.] insulating insulina {n} insulin .insultar {v} 1. to attack; 2. to insult {Hence:} insulto; insultator insultator {n} 1. attacker, aggressor; 2. insulter insulto {n} 1. attack; 2. insult insuperabile {adj} insuperable insupportabile {adj} insupportable, unbearable insurgente 1. ppr of insurger; 2. {adj} insurgent insurger [-surg-/-surrect-] {v} to rise (in revolt) {Hence:} insurgente; insurrection-insurrectional; insurgite-insurgito insurgite 1. pp of insurger; 2. {adj} insurgent insurgito {n} insurgent insurmontabile {adj} insurmountable insurrect- see insurger insurrection {n} insurrection insurrectional {adj} insurrectional intabulamento {n} [Arch.] entablature, entablement intabular {v} to board up intacte {adj} intact intactile {adj} not tactile, intactile intangibile {adj} intangible intangibilitate {n} intangibility intascar {v} to pocket, put in a pocket integrabile {adj} [Math.] integrable integrabilitate {n} [Math.] integrability integral {adj} 1. complete, whole; 2. [Math.] integral integral {n} [Math.] integral integrante 1. ppr of integrar; 2. {adj} integral (constituent) integrar {v} to integrate (to complete); {also:} [Math.] integration {n} integration (act of integrating; {also:} [Math.]) integrator {n} integrator integre (ín-) {adj} 1. entire, whole; 2. upright (of unfailing integrity) {Hence:} integritate; integral; integrar-integrante, integrabile-integrabilitate, integration, integrator, disintegrar-disintegration, reintegrar-reintegration integritate {n} integrity (1. entirety; 2. uprightness) intellect- see intellig- intellection {n} intellection (action or process of understanding) intellective {adj} intellective intellecto {n} intellect {Hence:} intellectual-intellectualitate intellectu- see intellecto intellectual {adj} intellectual intellectual {n} intellectual intellectualitate {n} intellectuality intellig- [-lig-/-lect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} intelligente-intelligentia; inintelligente-inintelligentia; intelligibile-inintelligibile; intellection; intellective; intellecto & intelligente {adj} intelligent intelligentia {n} 1. intelligence (as in "intelligence quotient"); 2. understanding; {also:} knowledge, intelligence (of a thing); haber intelligentia de to understand, have knowledge of; haber intelligentia con (le inimico) to have an understanding with (the enemy) intelligentsia [R] {n} intelligentsia, educated (class or classes) intelligibile {adj} intelligible intemperante {adj} intemperate intemperantia {n} intemperance intemperate {adj} intemperate intentente {n} intendant; {also:} administrator, superintendent, etc. intendentia {n} intendency (office and function of an intendant); also: administration, superintendence, management, etc. intender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} 1. to intend (to plan); 2. to understand, apprehend; intender se to get along (together); dar a intender to give to understand {Hence:} intendimento; intendente-intendentia; intention-intentional, intentionate; intente; intento; intentar; intension; intensive; intense-intensitate, intensificar-intensification; superintender & intendimento {n} understanding (ability to understand) intenibile {adj} untenable intenibilitate {n} untenability, intenability intens- see intender intense {adj} intense (existing in an extreme degree) intensificar {v} to intensify (to increase the intensity of) intensification {n} intensification intension {n} intension, intenseness intensitate {n} intensity intensive {adj} intensive (1. having intensity; 2. [Gram.]); cultura intensive [Agr.] intensive cultivation intent- see intender intentar {v} -; intentar un accusation contra [Law] to direct an accusation against; intentar un processo or un action contra [Law] to institute proceedings, or enter an action, against intente {adj} intent intention {n} intention; con intention intentionality, purposely intentional {adj} intentional intentionate {adj} -; ben, mal, intentionate well-, ill-, intentioned intento {n} intent, intention inter (ín-) {prep} 1. between; 2. among {Hence:} intertanto etc.; [interdum] etc. inter- {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] inter- (between, among) {Hence:} interacto etc.; interlingua etc., interstellar etc; intervertebral etc.; intercambiar etc.; intervenir etc. interacto {n} entr'acte (1. intermission; 2.dance, piece of music, etc.; performed between the acts of a play) intercalar {v} intercalate {Hence:} intercalari; intercalation intercalari {adj} intercalary intercalation {n} intercalation intercambiabile {adj} interchangeable intercambiar {v} to interchange, exchange {Hence:} intercambio; intercambiabile intercambio {n} interchange interceder [-ced-/-cess-] {v} to intercede {Hence:} intercession; intercessor intercept- see intercip- interceptar {v} to intercept (to seise or stop on the way from one place to another) interception {n} interception intercess- see interceder intercession {n} intercession intercessor {n} intercessor intercip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} interception; interceptar intercostal {adj} [Anat.] intercostal intercruciar {v} to intercross (to put crosswise); intercruciar se to intercross (to form a cross with one another) intercurr- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} intercurrente intercurrente {adj} intercurrent (1. intervening; 2. [Med.]) intercutanee {adj} intercutaneous, subcutaneous interdicer [-dic-/-dict-] {v} to interdict (1. to forbid; 2. [Eccl.]) {Hence:} interdiction; interdicto interdict- see interdicer interdiction {n} interdiction (1. prohibition; 2. [Law]) interdicto {n} [Eccl.] interdict interdigital {adj} situated between the digits, interdigital [inter-dum] (-tér-) {adv} sometimes, occasionally; for some time; meanwhile, in the meantime [inter-ea] (-té-) {adv} meanwhile, in the meantime interessante 1. ppr of interessar; 2. {adj} interesting interessar {v} to interest; interessar se to be interested, take an interest interessate 1. pp of interessar; 2. {adj} interested (self-interested, self-seeking) interessato {n} interested party interesse {n} interest (1. as in "to have an interest in some enterprise"; 2. as in "to take an interest in some subject"; 3. [Fin.]); in le interesse de un persona in or to somebody's interest; prender interesse to take an interest; (libro) sin interesse uninteresting (book); interesse simplice, composite simple, compound, interest {Hence:} interessar-interessante, interessate-interessato-cointeressato; disinteresse-disinteressar-disinteressate interferentia {n} [Phys.] interference interferer {v} [Phys.] to interfere {Hence:} interferentia interfoliacee {adj} [Bot.] interfoliaceous interfoliar {v} to interleave (a book, etc.) interim (ín-) {adv} meanwhile, (in the) meantime {Hence:} interime interim (ín-) {n} interim; in le interim in the interim interime (té-) {adj} interim interior {adj} interior; {also:} inside, inner, etc.; vita interior inner life; commercio interior domestic, interior trade interior {n} inside, interior interject- see interjic- interjection {n} [Gram.] interjection interjective {adj} interjectional interjic- [jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} interjection; interjective interlardamento {n} (action of) larding or interlarding interlardar {v} 1. [Cookery] to lard; 2. to interlard interlinea {n} (blank) space (between two written or printed lines) interlinear {adj} interlinear interlinear {v} to interlineate, to interline interlineation {n} interlineation interlingua {n} interlanguage, interlingua interlingual {adj} interlingual interlinguista {n} interlinguist interlinguistica {n} interlinguistics interlocut- see interloquer interlocution {n} interlocution (interchange of speech) interlocutor {n} interlocutor interlocutori {adj} [Law] interlocutory interloquer [loqu-/-locut-] {v} 1. to interject (a remark); 2. [Law] to award or pronounce an interlocutory decree {Hence:} interlocution; interlocutor; interlocutori interludio {n} interlude interlunio {n} interlunation, interlunar period intermaxillar {adj} intermaxillary; osso intermaxillar intermaxillary bone intermediari {adj} intermediary, intermediate intermediario {n} intermediary intermedie {adj} intermediary, intermediate {Hence:} intermediari-intermediario; intermedio intermedio {n} entr'acte (dance, piece of music, etc., performed between the acts of a play) intermesso [I] {n} intermesso interminabile {adj} interminable intermiss- see intermitter intermission {n} intermission intermittente {adj} intermittent; pulso intermittente [Med.] intermittent pulse intermittentia {n} intermittence, intermittency intermitter [-mitt-/-miss-] {v} to intermit; interrupt {Hence:} intermittente-intermittentia; intermission internamento {n} internment; campo de internamento internment camp internar {v} to intern international {adj} international internationalisar {v} to internationalise internationalisation {n} internationalisation internationalismo {n} internationalism internationalista {n} internationalist internationalitate {n} internationality internato {n} boarding school interne {adj} internal; {also:} inner, inside, etc.; angulo interne interior angle; medicina interne internal medicine; (medicamento) pro uso interne (medicine) for internal use {Hence:} internar-internamento; interno-internato interno {n} 1. [School] boarder, boarding student; 2. [Med.] intern(e) internodio {n} internode internuncio {n} internuncio (representative of the Pope) interossee {adj} [Anat.] interosseous interpellante {n} interpellant interpellar {v} 1. to challenge (someone) to answer; 2. [Parl.] to interpellate {Hence:} interpellante; interpellation; interpellator interpellation {n} 1. (peremptory) questioning; 2. interpellation interpellator {n} interpellant interpolar {v} to interpolate {Hence:} interpolation; interpolator interpolation {n} interpolation interpolator {n} interpolator interponer [-pon-/-posit-] {v} to interpose {Hence:} interposition interposit- see interponer interposition {n} interposition interprendente {adj} enterprising interprender [-prend-/-pris-] {v} to undertake {Hence:} interprendente; interprisa; interprenditor interprenditor {n} (one who undertakes something) undertaker, entrepreneur; {also:} contractor interpretabile {adj} interpretable interpretar {v} to interpret (1. to explain or expound; 2. to translate as interpreter) interpretation {n} interpretation interpretative {adj} interpretive, interpretative interprete (-tér-) {n} interpreter (1. one whose profession is to translate orally; 2. one who explains or expounds) {Hence:} interpretar-interrpretabile, interpretation, interpretative, misinterpretar-misinterpretation interpris- see interprender interprisa {n} undertaking, enterprise interramento {n} interment, burial interrar {v} to inter, bury {Hence:} interramento interregno {n} interregnum interrogar {v} to interrogate, examine {Hence:} interrogation; interrogative; interrogator; interrogatori; interrogatorio interragation {n} interrogation; puncto de interrogation question mark interrogative {adj} [Gram.] interrogative interrogator {n} interrogator interrogatori {adj} interrogatory interrogatorio {n} [Law] interrogatory interrumper [-rump-/-rupt-] r to interrupt (1. to break in upon; 2. as in "a building interrupts the view") {Hence:} interruption; interruptive; iuterruptor; interrupte-ininterrupte interrupt- see interrumper interrupte {adj} interrupted interruption {n} interruption (action of interrupting, breaking in upon) interruptive {adj} interruptive interruptor {n} interrupter (1. one who interrupts; 2. [Elec.]) intersection {n} [Geom.] intersection interstellar {adj} interstellar interstitial {adj} interstitial interstitio {n} 1. interstice; 2. interval (space of time between two events) {Hence:} interstitial inter-tanto {adv} meanwhile, in the meantime intertener {v} to entertain (to divert, amuse) {Hence:} intertenimento intertenimento {n} entertainment (diversion, amusement) intertropical {adj} intertropical intervallo {n} interval intervenir [-ven-/-vent-] {v} to intervene (as in "to intervene in a quarrel") {Hence:} intervention intervent- see intervenir intervention {n} intervention (as in "intervention in a quarrel") intervertebral {adj} intervertebral intervider [-vid-/-vist-] {v} to catch sight of, catch a glimpse of {Hence:} intervista interview [A] {n} [Journ.] interview {Hence:} interviewar interviewar {v} [Journ.] to interview interviewer [A] {n} [Journ.] interviewer intervist- see intervider intervista {n} interview (meeting, conference) intervocalic {adj} [Phonet.] intervocalic intestate {adj} [Law] intestate (without having made a valid will) intestin {adj} intestine {Hence:} intestino-intestinal intestinal {adj} intestinal intestino {n} intestine, bowel inthronamento {n} enthronement inthronar {v} to enthrone intimar {v} to intimate (to make known formally) {Hence:} intimation intimation {n} intimation (formal notification) intime (ín-) {adj} intimate (1. inward, deepseated; 2. close) {Hence:} intimitate; intimar & intimidabile {adj} easily intimidated intimidar {v} to intimidate intimidation {n} intimidation intimitate {n} intimacy intitular {v} to entitle (as in "to entitle a book, etc.") {Hence:} intitulation intitulation {n} (act of) entitling (as in "entitling a book, etc.") intolerabile {adj} intolerable intolerabilitate {n} intolerability intolerante {adj} intolerant intolerantia {n} intolerance intonar {v} to intonate, intone {Hence:} intonation intonation {n} intonation intonnar {v} to tun, barrel intorquer [-torqu-/-tors-] {v} to twist inwards {Hence:} intorsion intors- see intorquer intorsion {n} intorsion intoxicar {v} to poison {Hence:} intoxication intoxication {n} toxication, poisoning intra {adv/prep} within intra- {prefixo} [used chiefly with adjectives] intra- (inside, within) {Hence:} intradorso etc.; intramural etc.; intravenose etc. intractabile {adj} intractable intractabilitate {n} intractability intradorso {n} [Arch.] intrados intraducibile {adj} untranslatable intramural {adj} intramural intransferibile {adj} not transferable, untransferable intransigente {adj} uncompromising, intransigent intransigentia {n} intransigence intransmissibile {adj} not transmissible intransmutabile {adj} not transmutable intravenose {adj} intravenous; injection intravenose intravenous injection intrepide {adj} intrepid intrepiditate {n} intrepidity intricar {v} I. to entangle, confuse, intricate; II. to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming); intricar se to get entangled {Hence:} intrico; intrication; intricate intricate 1. pp of intricar; 2. {adj} intricate intrication {n} intrication, intricacy, complication intrico {n} I. intricacy, complication; 2. intrigue (underhand plotting or scheming) intriga {n} intrigue (1. underhanded plotting or scheming; 2. plot of a play, novel, etc.); intriga amorose, intriga galante intrigue (secret love affair) intrigante 1. ppr of intrigar; 2. {adj} scheming intrigante {n} intriguer, intrigant intrigar {v} to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming) {Hence:} intriga; intrigante intrinsec (-trín-) {adj} intrinsic intro {adv} inwardly, internally, on the inside, in intro- {prefixo} [used with verbs] intro- (inwards, to the inside) {Hence:} introducer etc.; introspicer etc. introducer [-duc-/-duct-] {v} to introduce (to insert, put in, bring in, etc.) {Hence:} introduction; introductive; introductor; introductori introduct- see introducer introduction {n} introduction; littera de introduction letter of introduction introductive {adj} introductory, introductive introductor {n} 1. introducer; 2. introductor (of ambassadors) introductori {adj} introductory intromiss- see intromitter intromission {n} intromission intromitter [-mitt-/-miss-] {v} to intromit {Hence:} intromission introspect- see introspicer introspection {n} introspection introspective {adj} introspective introspicer [-spic-/-spect-] {v} to introspect (1. to look within; 2. to practice introspection) {Hence:} introspection; introspective introvabile {adj} not to be found introvers- see introverter introversion {n} introversion (1. action or state of turning inwards; 2. [Relig.] contemplation of the indwelling divine presence; 3. [Psychol.]) introverter [-vert-/-vers-] {v} to introvert (1. sool.] to draw inward, invaginate; 2. to turn the mind, direct the attention, inward; 3. to be introverted) {Hence:} introversion; introvertite-introvertito introvertite 1. pp of introverter; 2. {adj} [Psychol.] introverted introvertito {n} [Psychol.] introvert intruder [-trud-/-trus-] {v} to intrude (to thrust or force in or upon); intruder se to intrude (to thrust oneself in, to encroach) {Hence:} intrusion; intruse-intruso intrus- see intruder intruse {adj} intruding intrusion {n} intrusion (act of intruding upon someone) intruso {n} intruder intuer {v} to perceive by intuition, to intuit {Hence:} intuition; intuitive intuition {n} intuition intuitive {adj} intuitive intumescente 1. ppr of intumescer; 2. {adj} intumescent intumescentia {n} intumescence intumescer {v} to intumesce {Hence:} intumescente-intumescentia intus (ín-) {adv} inside (1. on the inside, within; 2. into, to the inside) {Hence:} intussusception etc. intus-susception {n} [Physiol.] intussusception inundar {v} to flood, inundate {Hence:} inundation inundation {n} inundation, flood inurban {adj} inurbane inusabile {adj} unusable inusual {adj} unusual (1. out of the ordinary; 2. not customary) inutile {adj} useless inutilisabile {adj} unutilisable, unusable inutilisar {v} to render useless inutilisate {adj} not utilised, unused inutilitale {n} uselessness invader [-vad-/-vas-] {v} to invade {Hence:} invasion; invasive; invasor invaginar {v} to invaginate {Hence:} invagination; invaginate invaginate 1. pp of invaginar; 2. {adj} invaginated, invaginate invagination {n} invagination, intussuception invainar {v} to sheathe (a sword, etc.) invalidar {v} to invalidate invalidation {n} invalidation invalide (-vá-) {adj} 1. invalid, disabled; 2. invalid, without legal force invaliditate {n} invalidity (1. want of bodily strength; 2. want of validity, invalidness) invalido (-vá-) {n} invalid; specif.: disabled soldier invariabile {adj} invariable invariabilitate {n} invariability invas- see invader invasar {v} to fill into containers; {also:} to bottle, etc. invasion {n} invasion invasive {adj} invasive invasor {n} invader invect- see inveher invectiva {n} invective, abuse invective {adj} abusive, reviling inveher [-veh-/-vect-] {v} to inveigh {Hence:} invective-invectiva inveloppamento {n} envelopment inveloppar {v} to envelop, wrap up {Hence:} inveloppe; inveloppamento; disinveloppar inveloppe {n} envelope inven- [-ven-/-vent-] {v} [occurring in derivatives) {Hence:} invention; inventive; inventor; inventar invendibile {adj} unsalable invenenamento {n} (act of) poisoning invenenar {v} to poison invent- see inven- inventar {v} to invent inventariar {v} to inventory inventario {n} inventory; facer le inventario to take stock; beneficio de inventario [Law] beneficium inventarii, benefit of inventory {Hence:} inventariar invention {n} invention; invention del cruce Invention of the Cross inventive {adj} inventive inventor {n} inventor inverisimile {adj} unlikely, improbable inverosimilante {adj} unlikely, improbable inverosimilantia {n} lack of verisimilitude, improbability invers- see inverter inverse {adj} inverse inversion {n} inversion inversive {adj} inversive inverso {n} inverse inversor {n} [Elec.] reversing switch invertebrate {adj} invertebrate invertebrato {n} [sool.] invertebrate inverter [-vert-/-vers-] {v} 1. to invert; 2. to capsise; inverter le currente electric to reverse the electric current {Hence:} invertina; inversion; inversive; inversor; inverse-inverso invertina {n} [Biochem.] invertase, invertin investigabile {adj} investigable investigar {v} to investigate {Hence:} investigabile; investigation; investigator investigation {n} investigation investigator {n} investigator investimento {n} 1. investiture (formal investing of a person with an office, power, etc.); 2. beleaguerment; 3. [Fin.] investment investir {v} to invest (1. as in "to invest with supreme authority"; 2. to beleaguer; 3. [Fin.]) {Hence:} investimento, investitura investitura {n} investiture (formal investing of a person with an office, power, etc.) inveterar {v} 1. to grow old; 2. to grow inveterate {Hence:} inveterate inveterate {adj} inveterate inviar {v} to send {Hence:} invio; inviato inviato {n} envoy (1. messenger, representative; 2. [Dipl.]) invicte {adj} unvanquished invide (ín-) {adj} envious {Hence:} invidia-invidiose, invidiar-invidiabile invidia {n} 1. covetousness; 2. envy (feeling of envy) invidiabile {adj} enviable invidiar {v} to envy (1. to covet; 2. to be envious of) invidiose {adj} envious invincibile {adj} invincible invincibilitate {n} invincibility invio (-ío) {n} sending, dispatch inviolabile {adj} inviolable inviolabilitate {n} inviolability inviolate {adj} inviolate invirgar {v} [Naut.] to bend (a sail) invirgatura {n} 1. [Naut.] (action of) bending (a sail); 2. [Naut.] spread (of sails) invisibile {adj} invisible invisibilitate {n} invisibility invitar {v} to invite {Hence:} invitation; invitator; invitatori; invitatorio; invitato; convitar & invitation {n} invitation invitato {n} (invited) guest invitator {n} one who invites, inviter invitatori {adj} inviting, invitatory invitatorio {n} [Eccl.] invitatory invocar {v} to invoke (1. to call upon for help or protection; 2. to conjure); invocar le adjuta de un persona to appeal to someone for help {Hence:} invocation; invocator; invocatori invocation {n} invocation invocator {n} invoker invocatori {adj} invocatory involuntari {adj} involuntary involut- see involver involute {adj} involute (1. involved, intricate; 2. [Bot.]) involution {n} involution (1. act of involving; state of being involved; 2. retrograde development) involver [-volv-/-volut-] {v} I. to wrap (up), envelop; II. to involve (1. to entangle, implicate; 2. to imply) {Hence:} involution; involute; disinvolver & invulnerabile {adj} invulnerable invulnerabilitate {n} invulnerability io {pron pers} I iodar {v} to iodate iodato {n} iodate iodic {adj} iodic iodismo {n} [Med.] iodism iodo {n} iodine {Hence:} iodato; iodic; iodose; iodismo; iodar; iodometria etc.; iodoformo etc. iodo-formo {n} iodoform iodo-metria (-ía) {n} iodometry iodose {adj} iodous ion (í-) {n} ion {Hence:} ionic; ionisar-ionisation -ion {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'; {note:} `-ion' + `-ose' `-iose'] -ion (action or result of ...ing) {Hence:} election etc.; vision etc.; inflexion etc.; distribution etc.; solution etc.; sanction etc. ionic {adj} [Phys.] ionic ionisar {v} to ionise ionisation {n} ionisation iota {n} iota (1. ninth letter of the Greek alphabet; 2. as in "not an iota of evidence") Iphigenia (-ía) {npr} [Gr. Mythol.] Iphigenia ipse myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself"); hodie ipse this very day -ique see eque ir {v} to go; ir a (un persona) to suit, be becoming to (someone); ir e venir to walk up and down {Hence:} adir &; ambir &; circuir &; exir &; obir &; preterir &; transir &; see also verbal forms va, [van], [vamos] ir- see Eire ir- see in- ira {n} anger, wrath, ire {Hence:} irate; irascer & irascer {v} to become angry {Hence:} irascibile-irascibilitate irascibile {adj} irascible irascibilitate {n} irascibility irate {adj} angry, wrathful, irate iridaceas {npl} [Bot.] Iridaceae iridacee {adj} [Bot.] iridaceous Iride {npr} [Gr. Relig.] Iris; iride iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; {also:} orris); diaphragma iride [Photog.] iris diaphragm {Hence:} iridium; iridacee-iridaceas; iridescer-iridescente-iridescentia iridescente 1. ppr of iridescer; 2. {adj} iridescent iridescentia {n} iridescence iridescer {v} to iridesce iridium {n} iridium Iris {npr} [Gr. Relig.] Iris; iris iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; {also:} orris); diaphragma iris [Phot.] iris diaphragm {Hence:} irisar-irisation; iritis irisar {v} to make iridescent, iridise irisation {n} iridescence, irisation iritis (-ítis) {n} [Med.] iritis Ir-landa {npr} Ireland {Hence:} irlandese irlandese {adj} Irish irlandese {n} 1. Irish (language); 2. Irishman, Irishwoman ironia (-ía) {n} irony {Hence:} ironista; ironic; ironisar ironic {adj} ironical, ironic ironisar {v} to speak ironically, ironise ironista {n} ironist; ironical person irradiante 1. ppr of irradiar; 2. {adj} irradiant irradiar {v} to radiate, irradiate (1. to shine; 2. to give out, shed) {Hence:} irradiante; irradiation; irradiator irradiation {n} irradiation (1. act of irradiating; 2. state of being irradiated) irradiator {n} irradiator irrationabile {adj} unreasonable (1. not en dowed with reason; 2. not conformable to reason) irrational {adj} irrational (1. not endowed with reason; 2. not conformable to reason, unreasonable; 3. [Math.]) irrationalitate {n} irrationality (1. state of lacking reason; 2. unreasonableness; 3. [Math.]) irreal {adj} unreal irrealisabile {adj} unrealisable irrealitate {n} unreality irreclamabile {adj} nonclaimable irreconciliabile {adj} irreconcilable irreconciliabilitate {n} irreconcilability irrecuperabile {adj} irrecoverable irrecusabile {adj} [Law] not challengeable, not exceptionable, irrecusable irredenta [I] {n} irredenta {Hence:} irredentismo; irredentista irredentismo {n} Irredentism; irredentism irredentista {n} Irredentist; irredentist irredimibile {adj} irredeemable (not redeemable) irreducibile {adj} irreducible irreducibilitate {n} irreducibility irreflexion {n} want of reflection, thoughtlessness irreformabile {adj} irreformable irrefrangibile {adj} irrefrangible irrefrangibilitate {n} irrefrangibility irrefutabile {adj} irrefutable irrefutabilitate {n} irrefutability irrefutate {adj} unrefuted irregular {adj} irregular irregularitate {n} irregularity (1. quality of being irregular; 2. that which is irregular) irreligion {n} irreligion irreligiose {adj} irreligious irreligiositate {n} irreligiousness irremediabile {adj} irremediable irremissibile {adj} irremissible irremissibilitate {n} irremissibility irremunerabile {adj} irremunerable irreparabile {adj} irreparable irreparabilitate {n} irreparability irreprehensibile {adj} irreprehensible, irreproachable repressibile {adj} irrepressible irreprochabile {adj} irreproachable irresistibile {adj} irresistible irresistibilitate {n} irresistibility irresolubile {adj} irresoluble, irresolvable irresolute {adj} irresolute irresolution {n} irresolution, irresoluteness irrespirabile {adj} irrespirable (not fit for respiration) irresponsabile {adj} irresponsible irresponsabilitate {n} irresponsibility irreverente {adj} irreverent irreverentia {n} irreverence irrevocabile {adj} irrevocable irrevocabilitate {n} irrevocability irrider [-rid-/-ris-] {v} to deride {Hence:} irrision; irrisor; irrisori irrigabile {adj} irrigable irrigar {v} to irrigate {Hence:} irrigabile; irrigation; irrigator; irrigatori irrigation {n} irrigation irrigator {n} 1. irrigator; 2. [Med.] syringe, clyster irrigatori {adj} irrigative, irrigatory irris- see irrider irrision {n} derision irrisor {n} derider irrisori {adj} derisive, derisory irritabile {adj} irritable irritabilitate {n} irritability irritante {n} irritant; {also:} [Med.] irritar {v} to irritate (1. to annoy; 2. [Pathol.] to make morbidly sensitive; 3. [Physiol.] to stimulate to vital action) {Hence:} irritante; irritabile-irritabilitate; irritation irritation {n} irritation (1. annoyance; 2. [Pathol.]; 3. [Physiol.]) irrite (ír-) {adj} [Law] void, nullified irrorar {v} to bedew; {also:} to sprinkle, spray {Hence:} irroration irroration {n} bedewment; {also:} sprinkling, spraying irrumper [-rump /-rupt-] {v} to break or burst into, irrupt {Hence:} irruption irrupt- see irrumper irruption {n} irruption [is]' 1. {dem pron} this, that; 2. {dem adj} this, that is- {n} [occurring in geographical compounds] is-, ice- (ice) {Hence:} Islanda etc. is- {adj} [occurring in compounds] iso- (as in "isotope, isometric") {Hence:} isotope etc.; isometric etc.; isobare etc. Isaac {nprm} Isaac Isaia (-sáia) {npr} Isaiah -isar {suffixo verbal} [used with nouns and adjectives] -ise (1. [with nouns] to make into ...; to apply ...; to make uso of ...; etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ...) {Hence:} chloroformisar etc.; pasteurisar etc.; pulverisar etc.; commercialisar etc.; standardisar etc. islam {n} Islam {Hence:} islamismo; islamita-islamitic; islamic; islamisar islamic {adj} Islamic, Islamitic islamisar {v} to Islamise islamismo {n} Islamism islamita {n/adj} Islamite, Mohammedan islamitic {adj} Islamitic, Islamic Is-landa {npr} Iceland {Hence:} islandese; islandic islandese {adj} Icelandic islandese {n} 1. Icelander; 2. Icelandic (language) islandic {adj} Icelandic -ismo {suffixo substantive} [used with nouns, adjectives, and verbs in `-isar'] -ism (1. action, process, practice, or result of ...ising; 2. state or practice of being ...; 3. [Med.] abnormal condition resulting from excess of ...; 4. doctrine or practice of ... or concerned with what is ...; 5. something characteristic of ...; {also:} the language of ...) {Hence:} baptismo etc.; hypnotismo etc.; magnetismo etc.; barbarismo etc.; despotismo etc.; alcoholismo etc.; plumbismo etc.; calvinismo etc.; socialismo etc.; gallicismo etc.; provincialismo etc. iso-bare {adj} [Phys., Geog.] isobaric; linea(s) isobare isobaric line(s), isobar(s) {Hence:} isobaro-isobaric isobaric {adj} isobaric (1. [Phys., Geog.]; 2. [Chem.] ) isobaro (-ó-) {n} isobar (1. [Meteorol.]; 2. [Chem.]) iso-chrone {adj} isochronal {Hence:} isochronismo isochronismo {n} isochronism iso-cline {adj} isoclinal {Hence:} isoclino isoclino (-ó-) {n} isocline iso-diametric {adj} isodiametric iso-dynamic {adj} isodynamic iso-game (-ó-) {adj} [Biol.] isogamous {Hence:} isogamia isogamia (-ía) {n} isogamy iso-gone {adj} isogonal isolamento {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation isolar {v} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate {Hence:} isolamento; isolation; isolator; isolate isolate 1. pp of isolar; 2. {adj} isolated, lonely, solitary isolation {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation isolator {n} 1. isolator (one who or that which isolates); 2. [Elec., etc.] insulator iso-mere {adj} [Chem. ] isomeric, isomerous {Hence:} isomerismo isomerismo {n} [Chem.] isomerism iso-metric {adj} isometric iso-morphe {adj} isomorphic {Hence:} isomorphismo isomorphismo {n} isomorphism iso-scele {adj} isosceles isotherma {n} isotherm iso-therme {adj} isothermal {Hence:} isotherma iso-tope (-só-) {adj} [Chem.] isotopic {Hence:} isotopo isotopo (-só-) {n} [Chem.] isotope Israel {npr} Israel {Hence:} israelita israelita {n} 1. Israelite; 2. Israeli (national of the State of Israel) israelita {adj} 1. Israelitic, Israelite; 2. Israel of (the State of) Israel [isse] {dem adj} this, that, these, those (esse) {Hence:} isso -issime (-íssime) {suffixo adjective} [used with adjectives] most, very, greatly ... {Hence:} -issimo; fortissime etc. -issimo (-íssimo) {suffixo substantive} [used with adjectives] -issimo (one who or that which is most or most highly ...) {Hence:} generalissimo etc.; pianissimo etc. -issimo (-íssimo) {suffixo} adverbial [used with adjectives and adverbs] -issimo (most, verry, greatly ...ly) {Hence:} bravissimo etc.; pianissimo etc. [isso] {dem pron} this, that; pro isso for this reason, for that reason, therefore (esso) -ista {suffixo substantive} [used with nouns and adjectives, and with verbs in `-isar'] -ist (1. one who ...ises or believes in ...ising; 2. one who practices the art or science of ...; 3. adherent of the doctrine of or of the ...) {Hence:} baptista etc.; clarinettista etc.; novelista etc.; biologista etc.; calvinista etc.; evolutionista etc.; socialista etc. -ista {suffixo adjective} [used with nouns and adjectives, and with verbs in `-isar'] -ist, -istic (pertaining to ...ism or to ...ists) {Hence:} baptista etc.; socialista etc. iste' I. {dem adj} 1. this; these; 2. (the) latter (second of two); II. {dem pron} 1. this (one); 2. the latter; istes {dem pron} these -ister see -sister isthmic {adj} isthmian isthmo {n} isthmus {Hence:} isthmic -it- see -itate [ita] {adv} 1. thus, so; 2. just so, yes; 3. and so, consequently; 4. accordingly, under the circumstances {Hence:} itaque etc. -ita {suffixo substantive} [used with nouns] -ite (1. inhabitant, citisen, or native of ...; 2. member, adherent, or partisan of ...) {Hence:} cosmopolita etc.; jesuita etc.; semita etc. Italia {npr} Italy {Hence:} italian-italianismo, italianisar, italiano; italic-italico italian {adj} Italian italianisar {v} to Italianise italianismo {n} Italianism italiano {n} Italian (1. language of Italy; 2. inhabitant of Italy) italic {adj} 1. Italic; 2. [Print.] italic italico {n} [Print.] italic [ita-que] (í-) {conj} and so, therefore -itate {suffixo substantive} [used with adjectives; `-it-' before additional suffix] -ity, -iety (state or quality of being ...) {Hence:} regularitate etc.; varietate etc. -ite {suffixo substantive} [used mainly with nouns] [Geol., Mineral.] -ite (mineral or rock containing ..., resembling ..., characterised by ..., etc.) {Hence:} graphite etc.; lignite etc.; meteorite etc. item (í-) {adv} I. item; II. likewise (1. in the same manner; 2. moreover, furthermore) iterabile {adj} repeatable iterar {v} to iterate, repeat (1. to do again; 2. to say again) iteration {n} iteration, repetition iterative {adj} iterative (1. repetitive; 2. [Gram.] frequentative) iterator {n} repeater (one who repeats) -iterne see eterne [itero] (í-) {adv} again, anew; itero e itero again and again, repeatedly {Hence:} iterar-iterabile, iteration, iterative, iterator, reiterar-reiterabile, reiteration, reiterative itinerante {adj} itinerant itinerantia {n} itinerancy itinerar {v} to ravel from place to place itinerari {adj} itinerary (pertaining to roads, a route, or a journey) itinerario {n} itinerary (1. course of travel; 3. guidebook) itinere {n} road, route; line of travel {Hence:} itinerari; itinerario; itinerar-itinerante-itinerantia -ition {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'; {note:} `-ition' + `-ose' `-itiose'] -ition (action or result of ...ing) {Hence:} addition etc.: apparition etc.; audition etc.; fruition etc.; volition etc. -itis (-ítis) {suffixo substantive} [used with names of parts of the body] [Med.] -itis (inflammatory disease of the ...) {Hence:} appendicitis etc.; laryngitis etc. -itive {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} definitive etc.; fugitive etc.; intuitive etc. -itor {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itor, -er (one who, or that which ...s) {Hence:} editor etc.; consumitor etc.; servitor etc. -itori {suffixo adjective} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -itoria; -itorio; meritori etc.; auditori etc.; transitori etc. -itoria {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -e (instrument for ...ing) {Hence:} frigitoria etc.; fritoria etc. -itorio {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -itory, -itorium (place where ...ing is done) {Hence:} auditorio etc.: dormitorio etc. -itude {suffixo substantive} [used with adjectives; `-itudin-' before additional suffix] -itude (state or quality of being ...) {Hence:} aptitude etc.: certitude etc. -itudin- see -itude -itura {suffixo substantive} [used with verbs in `-er' and `-ir'] -iture (action or result of ...ing] {Hence:} brunitura etc.; vestitura etc. -ive {suffixo adjective} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) {Hence:} receptive etc.; decisive etc.; reflexive etc.; executive etc.; diminutive etc.; inventive etc. [ja] {adv} already; at once, right away; just now, a moment ago; `non ... ja' no longer (`jam') jac- [jac-/ject-;-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} jectar-jectata; abjic- &; adjic- &; conjicer &; dejic- &; ejic- &; injicer &; interjic- &; objic- &; projicer &; rejic- &; subjic- &; trajic- & jacer {v} to lie (to be lying in a certain place) {Hence:} jacimento; adjacer &; circumjacer; subjacer & jach- see jaco jachetta {n} jacket, coat; jachetta de fortia strait jacket jacimento {n} [Geol.] layer, deposit, stratum jaco {n} coat, jacket {Hence:} jachetta jacobin {adj} Jacobin (1. as in "Jacobin friar"; 2. [Fr. Hist]) {Hence:} jacobinismo; jacobino jacobinismo {n} Jacobinism jacobino {n} Jacobin (1. Dominican friar; 2. [Fr. Hist.]) jacobita {n} [Ch. Hist.; Engl. Hist.; etc.] Jacobite jacobitismo {n} Jacobitism Jacobo {npr} James {Hence:} jacobin &; jacobita-jacobitismo jacular {v} to throw, cast, hurl; to jaculate {Hence:} jaculation; jaculatori; ejacular & jaculation {n} jaculation jaculatori {adj} ejaculatory (as in "ejaculatory prayer") jada {n} jade (the stone "jade") jalne {adj} yellow {Hence:} jalnessa jalnessa {n} 1. yellowness; 2. jaundice jalousie [F] {n} Venetian blind jam {adv} already, at once, right away; just now, a moment ago; indeed, surely; non ... jam no longer jammais (-máis) {adv} ever, at any time; non ... jammais never; jammais! never! Jano {npr} [Rom. Mythol.] Janus {Hence:} Januario janu- see Jano januario {n} January Japhet (já-) {npr} [Bib.] Japheth {Hence:} japhetic japhetic {adj} Japhetic Japon {npr} Japan {Hence:} japonese-sino-japonese etc. japonese {adj} Japanese japonese {n} Japanese (1. Japanese language; 2. native of Japan) jardin {n} garden {Hence:} jardinero; jardineria; jardiniera; jardinar-jardinage jardinage (-aje) {n} (art of) gardening jardinar {v} to garden jardineria (-ía) {n} gardening (gardener's trade or business) jardinero {n} gardener jardiniera {n} ornamental flower stand, jardiniere jargon [F] {n} jargon (1. language regarded as barbarous; 2. technical vocabulary of a special group) {Hence:} jargonar jargonar {v} to jargon jarra {n} (large earthenware) jar jasmin {n} jasmine, jessamine jass [A] {n} jass (music) ject- see jac- jectar {v} to throw jectata {n} pier, mole, jetty Jehovah (-hóva) {npr} Jehovah jejun {adj} empty-stomached {Hence:} jejunar-jejuno (1); disjejunar; jejuno (2) jejunar {v} to fast jejuno (1) {n} fast, fasting jejuno (2) {n} [Anat.] jejunum jelose {adj} jealous; jelose del (libertate) jealous of one's (liberty) {Hence:} jelosia jelosia (-ía) {n} jealousy jentaculo {n} breakfast jentar {v} to breakfast {Hence:} jentaculo jentar {n} breakfast Jeremia (-ía) {npr} 1. [Bib.] Jeremiah; 2. Jeremy {Hence:} jeremiade jeremiade (-í-) {n} jeremiad Jericho (jé-) {npr} Jericho Jerusalem {npr} Jerusalem jesu- see Jesus jesuita (-í-) {n} Jesuit ([R.C.Ch.]; {also:} one likened to a Jesuit) {Hence:} jesuitismo; jesuitic jesuita (-í-) {adj} Jesuit, Jesuitic; {also:} jesuitic, crafty jesuitic (-í-) {adj} Jesuit, Jesuitic; {also:} jesuitic, crafty jesuitismo {n} Jesuitism; {also:} jesuitism, Jesuitry Jesus (-sús) {npr} Jesus {Hence:} jesuita & -jic- see jac- jiga {n} [Dancing, Mus.] jig {Hence:} jigar jigar {v} [Dancing, Mus.] to jig [jo] {pron} I (io) jocar {v} to play (1. to take part in a game; 2. to gamble; 3. [Theat.] to act) jocator {n} 1. player (participant in a game); 2. gambler jockey [A] {n} jockey joco {n} 1. play, game (as in "the play of children," "the game of chess," etc.); 2. playing, gaming, gambling; 3. game (set of things needed to play a game); 4. [Mech.] play; 5. joke, jest; joco de parolas play on words {Hence:} jocose; joculo-jocular (1), jocular (2) &; jocar-jocator jocose {adj} playful, jocose jocular {adj} jocular (as in "a jocular person") jocular {v} to juggle (to perform the tricks of a juggler) {Hence:} joculeria; joculator joculator {n} juggler, prestidigitator joculeria (-ía) {n} jugglery (skill or act of a juggler) joculo {n} 1. little joke or jest; 2. toy, plaything Johanna {nprf} Joan Johannes (-há-) {nprm} John {Hence:} johannita; Johanna johannita {n} knight of St. John joiel {n} jewel; joieles jewelry {Hence:} joielero; joieleria joieleria (-ía) {n} jeweler's shop joielero {n} jeweler Jonas (jó-) {npr} Jonah, Jonas jornal {n} 1. diary, journal; 2. newspaper; {also:} periodical {Hence:} jornalismo; jornalista-jornalistic jornalismo {n} journalism (1. profession of a journalist; 2. newspapers and magasines as a group) jornalista {n} journalist jornalistic {adj} journalistic jornata {n} day's journey jorno {n} day (1. "day" as opposed to "night"; 2. period of twenty-four hours) {Hence:} jornal &; jornata; ajornar &; sojornar & Joseph {npr} Joseph {Hence:} Josephina Josephina {npr} Josephine Josue (-é) {npr} Joshua Joule, James Prescott {npr} [1818-1889; physicist after whom the "joule" is named]; lege de Joule Joule's law; effecto Joule Joule effect {Hence:} joule joule (jául) {n} [Phys.] joule Jove {npr} Jove (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.] Jupiter) {Hence:} jovial &; jovedi etc. jove-di (-dí) {n} Thursday jovial {adj} jovial {Hence:} jovialitate jovialitate {n} joviality ju- [occurring in compounds] {Hence:} judice etc. jubilante 1. ppr of jubilar; 2. {adj} jubilant, exultant jubilar {v} to rejoice, jubilate jubilari {adj} jubilee, of jubilee; anno jubilari jubilee year jubilation {n} jubilation, rejoicing jubilator {n} rejoicer, one who rejoices jubileo (-éo) {n} jubilee (1. [Jewish Hist.] year of Jubilee; 2. [R.C.Ch.] as in "extraordinary jubilee"; 3. celebration of the fiftieth anniversay of an event) jubilo (júbilo) {n} exultant joy, jubilee {Hence:} jubilari; jubilar-jubilante, jubilation, jubilator Juda {npr} I. [Bib.] Judah (1. one of the sons of Jacob; 2. the Tribe of Judah; 3. the Kingdom of Judah); II. Judas; specif.: 1. Judas Iscariot; 2. St. Jude; also: Jude; basio de Juda Judas kiss {Hence:} Judea; judee & juda- see judee judaic {adj} Judaic judaisar {v} to Judaise judaismo {n} Judaism judaista {n} Judaist, Judaiser Judea (-éa) {npr} Judea judee (-ée) {adj} Jewish {Hence:} judeo-judaic, judaisar-judaismo, judaista; judeochristian etc.; judeogerman etc.; judeoespaniol etc. judeo {n} Jew judeo-christian {adj} Judeochristian judeo-espaniol {adj/n} Judaeo-Spanish, Ladino judeo-german {adj} Judaeo-German, Yiddish {Hence:} judeogermano judeogermano {n} Judaeo-German, Yiddish judicamento {n} judgment (1. action of judging; 2. sentence) judicar {v} to judge judicative {adj} judicative judicator {n} judger judicatori {adj} judicatory judicatura {n} judicature (1. function of a judge; 2. judges collectively) ju-dice (jú-) {n} judge {Hence:} judicio-judicial, judiciari, judiciose, prejudicio &; judicar-judicamento, judicative, judicator, judicatori, judicatura, adjudicar &, prejudicar judicial {adj} [Law] judicial judiciari {adj} [Law] judicial; judiciary judicio {n} I. judgment (1. sentence; 2. opinion; 3. faculty of judging); II. tribunal; III. trial (as in "trial for theft"); die del judicio doomsday, Day of Judgment; judicio ultime Last Judgment; in judicio on trial; for trial; judicio per juratos trial by jury judiciose {adj} judicious jugo {n} yoke (1. frame for coupling draft animals; 2. servitude, bondage; 3. [Naut.]) {Hence:} jugulo &; conjugar &; subjugar & jugular {adj} [Anat.] jugular jugular {v} to cut the throat of (someone), jugulate jugulo {n} 1. collarbone; 2. throat; {also:} [soo].] jugulum {Hence:} jugular (1); jugular (2) jujube [F] {n} jujube jujutsu (jú-) [J] {n} jujitsu, jiujitsu Julia {nprf} Julia julian {adj} Julian; calendario julian Julian calendar Juliano {nprm} Julian Julietta {nprf} Juliet Julio {nprm} Julius; julio July {Hence:} julian-Juliano; Julia-Julietta junct- see junger juncte {adj} joined, joint, attached; hic juncte herewith, hereto (attached) junction {n} junction (1. action of joining, coming together; 2. place where things join) junctura {n} juncture (1. action of joining together; 2. joint, articulation) junger [jung-/junct-] {v} to join (to bring or put together) {Hence:} junction; junctura; juncte; adjunger &; conjunger &; disjunger &; subjunger & jungla {n} jungle junio {n} June junior {adj} junior, younger junipero (-ní-) {n} juniper junker [G] {n} Junker Jupiter (jú-) {npr} Jupiter (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.]) juramento {n} oath (as in "to take an oath"); prestar jurarnento to take an oath jurar {v} to swear, take an oath {Hence:} juramento; juratori; jurato; abjurar &; adjurar &; conjurar &; perjurar & jurato {n} juryman, juror; juratos [Law] jury juratori {adj} [Law] juratory jure {n} right, law (as in "divine right or law") {Hence:} jurista; jurar &; injuria &; perjur &; juridic etc.; jurisdiction etc.; jurisconsulto etc.; jurisprudente etc. juri-dic (-rí-) {adj} juridical; persona juridic juridical person juris-consulto {n} jurist, jurisconsult jurisdiction {n} jurisdiction {Hence:} jurisdictional jurisdictional {adj} jurisdictional juris-prudente {adj} jurisprudent {Hence:} jurisprudentia-jurisprudential jurisprudentia {n} jurisprudence jurisprudential {adj} jurisprudential jurista {n} jurist jury [A] {n} jury juste {adj} 1. just (equitable, fair); 2. exact, accurate {Hence:} justitia &; justessa; justificar &; adjustar &; injuste; justo justessa {n} exactness, accuracy justificabile {adj} justifiable justificar {v} to justify (1. to show the justice or rightness of; 2. [Print.]) {Hence:} justificabile-injustificabile; justification; justificative; justificator; justificate-injustificate justi1icate 1. pp of justificar; 2. {adj} justified, justifiable justification {n} justification justificative {adj} justificative, justificatory justificator {n} justifier justitia {n} justice (1. quality of being just; 2. exercise of authority in maintenance of right); facer justitia a un personna to do someone justice {Hence:} injustitia justo {adv} just, exactly; justo nunc, justo ora just now, right now jute [A] {n} jute juvar [juv-/jut-] {v} to aid, help {Hence:} adjuvar & juvene {adj} young {Hence:} jurentute; juvenil-juvenilitate; rejuvenescer & juvenil {adj} juvenile, youthful juvenilitate {n} juvenility, youthfulness juventute {n} youth; {also:} boyhood, girlhood juxta' 1. {adv} near, near by; 2. {prep} near, near to, next to, etc. juxtaponer [-pon-/-posit-] {v} to juxtapose {Hence:} juxtaposition juxtaposit- see juxtaponer juxtaposition {n} juxtaposition kaiser [G] {n} kaiser kal- {adj} [occurring in compounds] kal- (beautiful) {Hence:} kaleidoscopio etc. kal-eido-phonio {n} kaleidophone kaleidoscopic {adj} kaleidoscopic kal-eido-scopio {n} kaleidoscope {Hence:} kaleidoscopic kalium (ká-) {n} potassium, kalium kanguru (-rú) {n} kangaroo kaolin {n} kaolin {Hence:} kaolinic; kaolinisar kaolinic {n} kaolinic kaolinisar {v} [Geol.] to kaolinise kapok (ká-) {n} kapok karma [Skr.] {n} karma kasher [Heb.] {adj} kosher {Hence:} kasherar kasherar {v} to kosher, kasher (to make or pronounce kosher) kayak (ká-) {n} kayak kepi [F] {n} kepi kerosen {n} kerosene, paraffin oil kg {abbr} `kilogramma' khaki [Hind.] {n} khaki khedive [F] {n} khedive kilo {n} kilo, kilogram kilo-' [occurring in compounds] kilo- (thousand) {Hence:} kilocyclo etc.; kilogramma etc.; kilometro etc.; kilowatt etc. kilo-cyclo {n} [Elec.] kilocycle kilogram- see kilogramma kilo-gramma {n} kilogram kilogram-metro (-grám-) {n} [Mech.] kilogrammeter kilo-litro (-ó-) {n} kiloliter kilometric {adj} kilometric kilo-metro (-ó) {n} kilometer {Hence:} kilometric kilo-watt {n} kilowatt kimono {n} kimono kiosque [F] {n} kiosk; {also:} newsstand kirschwasser [G] {n} kirschwasser kl {abbr} `kilolitro' klepto- {n} [occurring in compounds] klepto- (thief) {Hence:} kleptomano etc.; kleptomania etc. klepto-mania (-ía) {n} kleptomania klepto-mano (-ó-) {n} kleptomaniac km {abbr} `kilometro'; `km^2' `kilometro quadrate' knut [R] {n} knout Koblens [G] {npr} Coblens kodak [A] {n} kodak, small camera Kominform [R] {npr} Cominform Komintern [R] {npr} Comintern kopeka {n} [Monet.] kopeck Koran {n} Koran kremlin {n} kremlin (citadel of a Russian city); Kremlin Kremlin krypton (kríp-) {n} [Chem.] krypton kümmel [G] {n} kümmel kuo- (kwo) [Chinese] {n/adj} [occurring in compounds] kuo- (country, nation; national, nationalist) {Hence:} Kuomintang etc.; Manchukuo etc Kuo-min-tang (-táng) {npr} Kuomintang Kyrie eleison [Gr.] Kyrie eleison l {abbr} `litro' la {n} 1. [Mus.] la; 2. [Mus.] (the note) A [la] {adv} there (illac) la {pron pers} her (as in "I see her", "I write her a letter") laber [lab-/laps-] {v} to fall, droop, slide down {Hence:} labile; lapso; collaber &; prolaber & labial {adj} labial {also:} [Gram.] labial {n} [Gram.] labial labialisar {v} to labialise labiate {adj} labiate; {also:} [Bot.] labiates {npl} [Bot.] labiates labile {adj} labile, unstable labio {n} [Anat.] lip; le labio de un plaga the lip of a wound {Hence:} labial-labialisar, bilabial etc.; labiate; labiodental etc. -labio [occurring in compounds] -labe, -labium {Hence:} astrolabio etc.; mesolabio etc. labio-dental {adj} [Phonet.] labiodental labor {n} work; {also:} toil, labor, etc. {Hence:} laboriose-laboriositate; laborar-laborator, laboratorio-laboratorial, collaborar &; elaborar & laborar {v} to work; {also:} to labor, toil, etc.; laborar (le ferro, etc.) to work (iron, etc.); laborar (le terra, le campo, etc.) to work or till (the land, soil, etc.); laborar (le pasta, etc.) to work or knead (dough, etc.) laborator {n} 1. worker, workman, etc.; 2. farmer, farm worker, farm hand, etc. laboratorial {adj} laboratory; scientia laboratorial laboratory science laboratorio {n} laboratory laboriose {adj} laborious (1. hard-working, industrious; 2. requiring hard work, toilsome) laboriositate {n} laboriousness (1. diligence; 2. toilsomeness) Labrador {npr} Labrador {Hence:} labradorite labradorite {n} [Mineral.] labradorite labyrinthic {adj} labyrinthine, labyrinthic labyrintho {n} labyrinth (1. mase; 2. [Anat.]) {Hence:} labyrinthic lacai (-ái) {n} lackey, footman, valet lacca {n} 1. lac (dark-red resinous incrustation produced by the puncture of the Coccus lacca); 2. lake (pigment obtained from lac); 3. lacquer {Hence:} laccar; phytolacca etc. laccar {v} to lacquer Lacedemone {n} Lacedaemon (1. [Gr. Mythol.]; 2. Sparta) {Hence:} lacedemonie-lacedemonio lacedemonie {adj} lacedaemonian lacedemonio {n} Lacedaemonian lacerar {v} to tear (to pieces), lacerate, mangle {Hence:} laceration laceration {n} laceration lacerta {n} lisard laco {n} lake (large body of water surrounded by land) {Hence:} lacustre Laconia {npr} Laconia laconic {adj} 1. Laconian; 2. laconic laconismo {n} laconism lacono {n} Laconian {Hence:} Laconia; laconismo; laconic lacrima (lá-) {n} tear (1. as in "to shed tears"; 2. as in "tears of resin") {Hence:} lacrimal; lacrimose; lacrimar-lacrimabile, lacrimation, lacrimatori, lacrimatorio; lacrimogene etc. lacrimabile {adj} worthy of tears, lamentable lacrimal {adj} lachrymal; glandula lacrimal lachrymal gland; sacco lacrimal lachrymal sac lacrimar {v} to weep, shed tears lacrimation {n} lachrymation lacrimatori {adj} lachrymatory lacrimatorio {n} [Archaeol.] tear bottle, lachrymatory lacrimo-gene {adj} tear-provoking, lachrymatory; gas lacrimogene tear gas lacrimose {adj} lachrymose lactar {v} to suckle, nurse lactari ad 1. giving milk, milch; 2. lactary lactation {n} lactation (1. action of suckling; 2. secretion of milk) lactato {n} [Chem.] lactate lacte {n} 1. milk; 2. milt (of fish); dente de lacte milk tooth; (fratre, soror) de lacte foster (brother, sister); vitello de lacte sucking calf; lacte de butyro buttermilk {Hence:} lactari; lactera; lactero; lacteria; lactato; lactuca &; lactee; lactic; lactifere; lactoso; lactar-lactation, allactar &; lactescer-lactescente-lactescentia; dislactar lactee {adj} milky; dieta lactee milk diet; venas lactee [Anat.] lacteal vessels, lacteals; via lactee Milky Way lactera {n} milkmaid lacteria (-ía) {n} dairy (I. place where milk and cream are kept and made into butter and cheese; 2. store that sells milk and milk products) lactero {n} milkman lactescente 1. ppr of lactescer; 2. {adj} lactescent (having a milky look) lactescentia {n} lactescence lactescer {v} to become milky, lactesce lactic {adj} lactic (I. pertaining to milk; 2. [Chem.]) lactifere {adj} lactiferous lactoso {n} [Chem.] lactose lactuca {n} lettuce {Hence:} lactucario lactucario {n} lactucarium (mild narcotic substance extracted from lettuce) lacuna {n} lacuna {Hence:} lacunose lacunose {adj} lacunose lacustre {adj} lacustrine Lady [A] {n} Lady laguna {n} lagoon laic (láic) {adj} lay, laic, laical {Hence:} laico; laicisar-laicisation laicisar {v} to laicise laicisation {n} laicisation laico {n} layman, laic -lalia (-ía) {n} [occurring in compounds] -lalia (talking; babbling) {Hence:} echolalia etc. lama {n} lama; Grande Lama, Dalai Lama Grand Lama, Dalai Lama lambda {n} lambda (11th letter of the Greek alphabet) {Hence:} lambdacismo lambdacismo {n} lambdacism lambente 1. ppr of lamber; 2. {adj} lambent lamber {v} to lick, lap; {also:} to lap up {Hence:} lambente lamella {n} thin plate; {also:} [Bot., sool.] lamella {Hence:} lamellibranchio etc. ... lamelli-branchio {n} [sool.] lamellibranch; lamellibranchios [sool.] Lamellibranchia lamentabile {adj} 1. lamentable (to be pitied); 2. mournful, doleful lamentar {v} to lament (1. to wail; 2. to bewail) lamentation {n} lamentation lamentator {n} lamenter lamento {n} lament, lamentation {Hence:} lamentose; lamentar-lamentabile, lamentation, lamentator lamentose {adj} 1. plaintive; querulous; 2. lamentable lamina (lá-) {n} I. lamina (I. thin plate, foil; 2. [Bot.] the blade or flat expanded portion of a leaf); II. blade (of knife, etc.) {Hence:} laminar-lamination, laminatorio laminar {v} to laminate (I. to beat or roll into thin plates; 2. to split into layers or leaves; 3. to overlay with plates of metal) lamination {n} lamination laminatorio {n} rolling mill, flatting mill lampa {n} lamp; lampa de arco arc-light; lampa de incandescentia incandescent lamp; lampa de tasca flashlight, flashlamp {Hence:} lampion; lampista-lampisteria lampada (lá-) {n} lamp {Hence:} lampadario; lampadero lampadario {n} lampadary; candelabrum lampadero {n} lampmaker lampion {n} 1. lampion; 2. Chinese lantern lampista {n} 1. lampmaker or lamp seller; 2. lamplighter, lampman lampisteria (-ía) {n} lamp shop lampreda {n} [Ichthyol.] lamprey lampyride (-pí-) {n} glowworm lana {n} wool; lana de ligno excelsior {Hence:} lanero; laneria; lanugine &; lanifere; lanose-lanositate; lanolina etc. lancea {n} lance, spear {Hence:} lancero; lancetta &; lanceola &; lancear & lancea-flammas {n} [Mil] flame thrower lanceamento {n} I. (action of) hurling, flinging; II. (action of) launching (1. setting afloat; 2. starting off, setting in operation) lancear {v} I. to hurl, fling; II. to launch (1. to set afloat; 2. to start, set going) {Hence:} lanceamento; lanceaflammas etc. lanceola (-cé-) {n} [Bot.] lanceolate leaf, petal, etc. {Hence:} lanceolate lanceolate {adj} [Bot.] lanceolate lancero {n} lancer lancetta {n} lancet {Hence:} lancettar-lancettada lancettada {n} [Surg.] (action or result of) lancing lancettar {v} [Surg.] to lance lancha (-sh-) {n} launch (as in "steam launch") -land- {n} [occurring in geographical compounds] -land {Hence:} Irlanda etc.; Islanda etc.; Finlandia etc.; Groenlandia etc. landa {n} moor (moorland); Landas Landes Landau {npr} Landau; landau landau laneria (-ía) {n} 1. manufacture of wool; 2. woolen goods lanero {n} woolen draper languer {v} to languish (to become or continue to be languid); languer in prision to languish in prison {Hence:} languimento; languor-languorose; languide languide {adj} languid languimento {n} languishment languor {n} languor (state of bodily or mental weariness) languorose {adj} languorous lanifere {adj} wool-bearing, laniferous lan-olina {n} lanolin lanose {adj} wooly lanositate {n} wooliness lanterna {n} lantern (1. as in "railroad lantern"; 2. [Arch.]); lanterna magic magic lantern lanugine {n} down (downy hairs) {Hence:} lanuginose lanuginose {adj} downy, lanuginous lapidar {v} to stone, lapidate (1. to hurl stones at (someone); 2. to put to death by stoning) lapidari {adj} lapidary lapidario {n} lapidary lapidation {n} stoning, lapidation lapidator {n} stoner, lapidator lapide (lá-) {n} stone {Hence:} lapidari; lapidario; lapidee; lapidific; lapidose; lapidar-lapidation, lapidator, dilapidar &; lapidesc-lapidescente-lapidescentia; lapidificar-lapidification; lapidicole etc. lapidee {adj} stone, stony, lapideous lapidesc- {v} [occurring in derivatives] lapidescente {adj} lapidescent lapidescentia {n} lapidescence lapid-icole {adj} [sool.] lapidicolous lapidific {adj} lapidific lapidificar {v} to petrify, lapidify lapidification {n} lapidification, petrifaction, petrification lapidose {adj} stony, lapidous lapillo [I] {n} [Geol.] lapillo, papillus; lapilli lapilli lapis-lasuli (-lás-) {n} lapis lasuli laps- see laber lapso {n} lapse (1. as in "lapse of time"; 2. slip) lapsus [L] {n} slip (error) lapsus calami [L] lapsus calami, slip of the pen lapsus linguae [L] lapsus linguae, slip of the tongue lardacee {adj} lardaceous lardar {v} to lard (1. [Cookery]; 2. to interlard) lardo {n} 1. lard; 2. bacon {Hence:} lardacee; lardose; lardar-interlardar-interlardamento lardose {adj} lardy large {adj} 1. broad, wide; 2. liberal, openhanded; conscientia large accommodating conscience, elastic conscience {Hence:} largessa; largor; allargar-allargamento; largo largessa {n} 1. breadth, width; 2. liberality, generosity larghetto [I] {n} [Mus.] larghetto largo {n} 1. wideness, expanse, etc.; {also:} high sea; 2. [Mus.] largo largor {n} breadth, width larice (lá-) {n} larch laro {n} [Ornith.] seagull, gull, mew larva {n} larva (1. [Rom. Mythol.]; 2. [sool.; specif.: Entom.]) {Hence:} larval; larvate larval {adj} larval larvate {adj} [Med.] larvate larynge {n} larynx {Hence:} laryngitis; laryngee; laryngoscopio etc.; otorhinolaryngologia etc. laryngee {adj} laryngeal laryngitis (-ítis) {n} laryngitis laryngoscopia (-ía) {n} laryngoscopia laryngo-scopio {n} laryngoscope {Hence:} laryngoscopia lascive {adj} lascivious {Hence:} lascivitate lascivitate {n} lasciviousness lassar {v} I. to leave (I. to allow to remain in some place or state; 2. to commit, entrust, hand over); II. to let (to allow to, permit to); lassar facer laisses faire, laisser faire lasse {adj} tired, weary {Hence:} lassitude lassitude {n} lassitude, weariness lasso [A] {n} lasso late {adj} broad, wide {Hence:} latitude &; dilatar &; latifundio etc.; laticolle etc. latente 1. ppr of later; 2. {adj} latent; energia latente latent energy latentia {n} latency later {v} to lie hidden, be hidden {Hence:} latente-latentia; delitesc- & lateral {adj} lateral; nave lateral aisle (wing or lateral division of a church) latere {n} side; de tote lateres on all sides; al latere aside; al latere de beside {Hence:} lateral-multilateral etc.; unilateral etc., collateral; equilatere etc.; quadrilatere etc. lati-clavo {n} [Rom. Antiq.] laticlave lati-colle {adj} thick-necked lati-fundio {n} latifundium latin {adj} Latin; vela latin lateen (sail); union latin Latin (Monetary) Union; quartiero latin Latin quarter {Hence:} latinitate; latino-latinismo, latinista, latinisar-latinisation; neolatin etc. latinisar {v} to Latinise (to make Latin or Latinlike) latinisation {n} Latinisation latinismo {n} Latinism latinista {n} Latinist latinitate {n} Latinity latino {n} Latin (1. [Rom. Hist.] native or inhabitent of Latium; 2. member of one of the Latin races; 3. Latin language); latino sin flexion Latino sine Flexione latino sine flexione [LsF] {n} Latino sine Flexione Latio {npr} Latium {Hence:} latin & latitude {n} I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geol.]) {Hence:} latitudinal; latitudinari; latitudinario latitudin- see latitude latitudinal {adj} latitudinal latitudinari {adj} latitudinarian latitudinario {n} Latitudinarian laton {n} brass (alloy of copper and sinc) {Hence:} latonero; latoneria latoneria (-ía) {n} brassworks latonero {n} brassworker, brasier latr- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} latria; -latra-bibliolatra etc., idolatra etc. -latra [occurring in compounds] -later (worshipper) latrar {v} to bark, bay {Hence:} latrato latrato {n} bark, barking (of a dog, etc.) latria (-ía) {n} [Theol.] latria latrina {n} latrine latta {n} sheet metal; (cassa de) latta (tin) can, tin (can) Latvia {npr} Latvia laudabile {adj} praiseworthy, laudable laudabilitate {n} praiseworthiness, laudability laudanina {n} [Chem.] laudanine laudano (láu-) {n} laudanum (tincture of opium) {Hence:} laudanina laudar {v} to praise, laud laudation {n} praise, lauding, laudation laudative {adj} laudatory, laudative laudator {n} lauder laudatori {adj} laudatory laude {n} praise; laudes [Eccl.] lauds, laudes {Hence:} laudar-laudabile-laudabilitate, laudation, laudative, laudator, laudatori lauraceas {n} [Bot.] Lauraceae lauracee {adj} lauraceous laurea {n} laurel crown laureate {adj} crowned with laurel, laureate; poeta laureate poet laureate lauree {adj} laurel laureto {n} laurel grove lauric {adj} [Chem.] lauric lauriero {n} laurel (tree or shrub); lauriero rosa rose laurel, oleander lauro {n} laurel, bay-tree, bay-laurel; {also:} laurel (as in "to earn one's laurels) {Hence:} laureto; lauracee-lauraceas; lauriero; lauree-laurea-laureate; lauric lava {n} lava {Hence:} lavic lavabile {adj} washable lavabo {n} lavabo (1. [R.C.Ch.]; 2. washstand) lavage (-aje) {n} (act of) washing; {also:} [Med.] lavage lava-manos (-má-) {n} washstand lavamento {n} 1. (act of) washing, cleansing; 2. (act of) purifying, purification lavanda {n} wash, (act of) washing {Hence:} lavandera; lavanderia lavandera {n} laundress lavanderia (-ía) {n} laundry (establishment where clothes and other articles are washed and ironed) lavandula {n} [Bot.] lavender lavar {v} 1. to wash, cleanse; 2. to make pure, purify {Hence:} lavage; lavamento; lavanda &; lavabile; lavator; lavatura; lavamanos etc. lavator {n} washer (one who or that which washes) lavatorio {n} washhouse, washroom; {also:} lavatory lavatura {n} 1. wash, (act of) washing; 2. dishwater lavic {adj} lavic, lavatic lawn tennis [A] {n} lawn tennis laxar {v} 1. to loosen, slacken (something); {also:} [Med.] to purge, lax; 2. to release, let go, set free, etc. laxative {adj} [Med ] laxative laxativo {n} laxative laxe {adj} loose (not tight, taut, firm, etc.); {also:} lax {Hence:} laxitate; laxar-laxative-lavativo, relaxar & laxitate {n} laxity, laxness lasaretto {n} 1. leprosarium, leprosery; 2. lasaretto (building or vessel used for detention in quarentine) lasarista {n} [R.C.Ch.] Lasarist, Vincentian Lasaro (lá-) {npr} Lasarus {Hence:} lasaretto; lasarista lasuli (lá-) {n} (lapis) lasuli {Hence:} lasulite; lapislasuli etc. lasulite {n} lasulite; {also:} lapis lasuli le {def art} the; (un dollar) le (libra) (one dollar) a (pound) le {pron pers} 1. him (as in "I see him", "I write him a letter"); 2. it (as in "I like it", "I'll give it another thought") leccamento {n} (action of) licking leccar {v} to lick (as in "to lick one's fingers" ) {Hence:} leccamento lect- see leger lectiera {n} I. litter (1. vehicle carried on men's shoulders or by animals; 2. stretcher; 3. straw, hay, etc. used as bedding for animals); II. [R.R.; Naut.] berth lection {n} I. reading (the form in which something is written in a manuscript or book); II. lesson (1. [Eccl.]; 2. something taught or learned) lecto {n} bed (1. [Furniture]; 2. "the bed of a river"; 3. [Geol.]); ir al lecto to go to bed; guardar le lecto to be confined to bed; (filio) del prime (secunde etc.) lecto (son) of the first (second, etc.) bed or marriage; facer le lecto to make the bed; lecto (de ferro, etc.) bedstead; lecto de reposo couch {Hence:} lectiera; allectar &; coperilecto etc. lector {n} 1. reader (one who reads books, etc.); 2. [R.C.Ch.] lector lectura {n} reading (1. act of reading; 2. ability to read; 3. as in "that book makes pleasant reading") leder [led-/les-;-lid-/-lis-] {v} to wound, injure {Hence:} lesion; lese-illese; collider &; elider & legal {adj} legal; medicina legal forensic medicine legalisar {v} to legalise (to make legal, render legally valid) legalisation {n} legalisation legalitate {n} legality, lawfulness legar {v} 1. to delegate, send as an envoy; 2. to bequeath {Hence:} legation; legato (1); legato (2)-legatario; allegar &; delegar &; relegar & legatario {n} legatee legation {n} legation (1. office, position, dignity, etc., of a legate or of an envoy; 2. diplomatic representative of a country together with his staff; 3. premises occupied by a legation) legato (1) {n} I. legate (1. [Rom. Hist.]; 2. [R.C.Ch.]); II. envoy legato (2) {n} legacy; {also:} bequest lege {n} law; homine de lege man of law, lawyer; lege martial martial law; lege de talion law of retaliation; in le nomine del lege in the name of the law {Hence:} legista; legal-legalitate, legalisar-legalisation, illegal-illegalitate; legitime &; legifere &; legisfer- etc. legenda {n} legend (1. myth, fable; 2. inscription, caption); Legenda auree Golden Legend, Legenda Aurea {Hence:} legendari legendari {adj} legendary leger (1) [-leg-/-lect-] {v} to gather, pick {Hence:} colliger &; dilig- &; eligir &; seliger &; sacrilege etc.; sortilegio etc.; spicilegio etc.; privilegio etc. leger (2) [leg-/-lect-] {v} to read (as in "to read a book, letter, etc.") {Hence:} legenda &; legibile-legibilitate, illegibile-illegibilltate; lection; lector; lectura; releger legibile {adj} legible; readable legibilitate {n} legibility; readibility legier (-jér) {adj} 1. light (of little weight); 2. slight trifling; 3. superficial, shallow; 4. nimble, agile, fleet {Hence:} legieressa legieressa (-jer-) {n} 1. lightness (state of being not heavy); 2. slightness, trifling; 3. superficiality, shallowness; 4. nimbleness, agility, fleetness legiferar {v} to legislate legifere {adj} lawmaking {Hence:} legifero; legiferar legifero (-í-) {n} lawmaker legion {n} legion (1. [Mil]; 2. very large number); legion de honor Legion of Honor; legion estranier Foreign Legion {Hence:} legionari; legionario legionari {adj} legionary legionario {n} legionary; {also:} legionnaire legis- see lege legis-fer- [-fer-/-lat-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} legislation; legislative; legislator; legislatura legislat- see legisfer- legislation {n} legislation (1. making of laws; 2. laws made) legislative {adj} legislative (as in "legislative body") legislator {n} legislator legislatura {n} 1. legislature (legislative body); 2. time of office of a legislative body legista {n} jurist legitimar {v} to legitimate (1. as in "to legitimate a child"; 2. to justify) legitimation {n} 1. legitimation; 2. identification (submission of credentials) legitime (-gí-) {adj} legitimate (1. lawfully begotten; 2. lawful, accordant with law) {Hence:} legitimismo; legitimista; legitimitate; legitimar-legitimation; illegitime-iilegitimitate legitimismo {n} legitimism legitimista {n} legitimist legitimitate {n} legitimacy legum- see legumine legumina {n} [Chem.] legumin legumine {n} 1. legume; pulse; 2. potherb {Hence:} legumina; leguminose-leguminosas; leguminiforme etc. legumini-forme {adj} leguminiform leguminosas {npl} [Bot.] Leguminosae leguminose {adj} leguminous Lemano {npr} Lake Leman, Lake of Geneva lemma {n} [Logic, Math.] lemma {Hence:} dilemma etc. Lenin, Nikolai (lé-, -ái) {npr} [1870-1924; Russian statesman] {Hence:} leninismo; leninista; Leningrad etc. Lenin-grad {npr} Leningrad leninismo {n} Leninism leninista {n} Leninist lentar {v} to slow down, reduce speed lente {n} 1. lentil; 2. [Opt.] lens {Hence:} lenticula-lenticular; lenticella; lentigine &; lentiforme etc. lente {adj} 1. slow (moving at slow speed); 2. viscid {Hence:} lentor; lentar; relentar & lenticella {n} [Bot.] lenticel lenticula {n} lentil lenticular {adj} lenticular lenti-forme {adj} lentiform lentigine {n} freckle {Hence:} lentiginose lentiginose {adj} freckled lentor {n} 1. slowness; 2. viscidity leon {n} lion; Leon [Astron.] Lion, Leo; parte del leon lion's share {Hence:} leoniera; leonin Leonidas (-ó-) {npr} Leonidas leoniera {n} lion's den leonin {adj} lion, leonine leont- {n} [occurring in compounds] {Hence:} leontiase; chameleonte etc. leontiase (-í-) {n} [Pathol.] leontiasis leopardo {n} [sool.] leopard lepid- {n} [occurring in compounds] lepid-, lepido- (scale) {Hence:} lepidodendro etc.; lepidoptere etc. lepido-dendro {n} [Paleontol.] lepidodendron lepido-litho (-ólito) {n} [Mineral.] lepidolite lepido-ptere {adj} [Entom.] lepidopterous {Hence:} lepidopteros lepidopteros (-dóp-) {npl} [Entom.] Lepidoptera lepido-sirena {n} [sool.] lepidosiren lepisma {n} 1. [Entom.] silverfish; 2. [Entom.] Lepisma leporario {n} greyhound lepore {n} hare {Hence:} leporide; leporario; leporin leporide (-pó-) {n} leporide leporin {adj} hare, leporine; labio leporin harelip lepra {n} leprosy {Hence:} leprose-leproso leprose {adj} leprous leproso {n} leper les {pron pers} them (as in "I see them", "I write them a letter") les- see leder lese {adj} injured, hurt lesion {n} lesion; {also:} [Law, Med.] lethargia (-ía) {n} lethargy lethargic {adj} lethargic lethargo {n} lethargy {Hence:} lethargia; lethargic lette {adj} Lettish; {also:} Latvian letto {n} 1. Lett; {also:} Latvian; 2. Lettish (language) {Hence:} letton-Lettonia; lette letton {adj} Lettish; {also:} Latvian letton {n} 1. Lett; {also:} Latvian; 2. Lettish (language) Lettonia {npr} Latvia leuc- {adj} [occurring in derivatives and compounds] leuk-, leuco- (white) {Hence:} leucocyto etc.; leucemia etc. ... leuc-emia (-ía) {n} leukemia, leuchaemia {Hence:} leucemic leucemic {adj} leukemic, leuchaemic leuco-cyto (-ó-) {n} [Anat.] leucocyte levamento {n} 1. (act of) raising, lifting (up); 2. (act of) removing, carrying or taking away levante {n} east (direction of sunrise); Levante East, Levant {Hence:} levantin-levantino levantin {adj} Levantine levantino {n} Levantine levar {v} 1. to raise, lift (up); 2. to remove, carry or take away; levar se to rise; {also:} to get or stand up; levar le campo to break camp; levar le ancora to weigh anchor; levar (impostos, troppas) to levy (taxes, troups); levar del sol sunrise levata {n} [Mil.] levy levator {n} he who or that which raises or removes; {also:} lever levatura {n} 1. (action of) raising; 2. leaven; {also:} yeast leve (1) {adj} light (of little weight); {also:} frivolous, trifling {Hence:} levitate-levitar-levitation; levar-levamento, levante &, levator, levatura, levata, elevar &, relevar &, sublevar &; alleviar & leve (2) {adj} left (not right) {Hence:} levulosa; levogyr etc. levistico (-vís-) {n} [Bot.] lovage; {also:} Levisticum levitar {v} to levitate levitate {n} lightness (state of being not heavy); also: levity levitation {n} levitation levo-gyr {adj} [Phys. Chem., etc.] levogyrate, levogyre, levogyrous [levorso] {adv} 1. on the left hand; 2. to the left levulosa {n} [Chem.] levulose lexical {adj} lexical lexico (lé-) {n} lexicon {Hence:} lexcical; lexcicographo etc. lexicographia (-ía) {n} lexicography lexicographic {adj} lexicographical lexico-grapho (-ó-) {n} lexicographer {Hence:} lexicographia; lexicographic [li] {def art} the [li] {pron} him li- {adj} [occurring in compounds] li-, lio-, leio- (smooth) {Hence:} lienteria etc. liaison [F] {n} liaison (1. "liaison between man and woman"; 2. [Phonet.]) libanese {adj/n} Lebanese Libano (lí-) {npr} Lebanon (1. Lebanon Mountains; 2. state of Lebanon); cedro del Libano cedar of Lebanon {Hence:} libanese; Antilibano libellar {v} to libel libellista {n} libeler, libelist libello {n} libel (1. [Law]; 2. lampoon, satire) {Hence:} libellista; libellar liberal {adj} liberal (1. generous; 2. broadminded; 3. [Pol.]); artes liberal liberal arts; education liberal liberal education {Hence:} liberalismo; liberalitate; liberalisar-liberalisation; illiberal-illiberalitate liberal {n} liberal liberalisar {v} to liberalise (to make liberal) liberalisation {n} liberalisation liberalismo {n} liberalism liberalitate {n} liberality (1. generosity; 2. broadmindedness) liberar {v} to free, liberate; {also:} to release; liberar de to free or deliver from liberation {n} liberation liberator {n} liberator libere {adj} free (enjoying liberty; not compelled, hampered, restricted, etc.) {Hence:} libertate-libertari-libertarismo, libertario, liberticida etc.; liberal &; liberar-liberation, liberator libertari {adj} libertarian libertario {n} libertarian libertarismo {n} libertarianism libertate {n} liberty (condition of being free, freedom); poner in libertate to set free; libertate de action liberty of action; libertate de conscientia freedom or liberty of conscience; libertate del pressa freedom or liberty of the press; animales in libertate animals in freedom; libertate civil civil liberty; libertate del mares freedom of the seas; prender le libertate de (facer un cosa) to take the liberty of (doing something); prender se libertates con un persona to take liberties with someone liberti-cida {n} liberticide (one who detroys liberty) libertin {adj} libertine Hence: libertino-libertinage libertinage (-aje) {n} libertinage libertino {n} libertine (1. [Rom. Hist.] son of a freedman; 2. freethinker; 3. licentious man) liberto {n} [Rom. Hist.] freedman {Hence:} libertin & libra {n} pound; libra sterling pound (twenty British shillings); Libra [Astron.] Libra, Balance {Hence:} libral, equilibre etc. libral {adj} libral (1. pertaining to the pound; 2. pertaining to Libra) libreria (-ía) {n} 1. library; 2. bookstore librero {n} bookseller librettista {n} librettist libretto {n} [Mus.] libretto {Hence:} librettista libri-forme {adj} [Bot.] libriform (of the nature of liber) libro {n} 1. [Bot.] liber, bast; 2. book; tenitor de libros bookkeeper; tener le libros [Accounting] to keep books; libro de cocina cookbook {Hence:} librero; libreria; libretto &; libriforme etc. Libya {npr} Libya {Hence:} libyan-libyano; libyc libyan {adj} Libyan libyano {n} Libyan libyc (lí-) {adj} Libyan lic- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} licentia &; licite-illicite licentia {n} licence (1. permission, leave; {also:} as in "licence to bear firearms"; 2. abuse of liberty; 3. [Eur. Univ.] licentiate, licentiate's degree); licentia poetic poetic licence {Hence:} licentiato; licentiose; licentiar-licentiamento licentiamento {n} 1. licentiation, conferring the licentiate; 2. disbandment (of troops, etc.) licentiar {v} 1. to license (to give licence to); 2. to confer the degree of licentiate upon; 3. to disband (troops, etc.); {also:} to dismiss, discharge licentiato {n} licentiate licentiose {adj} licentious; conducta licentiose licentious conduct licet [L] licet lichen {n} lichen (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) {Hence:} lichenoide; lichenose lichenoide {adj} lichenoid lichenose {adj} lichenous licite (lí-) {adj} licit, lawful lictor {n} [Rom. Antiq.] lictor -lider see leder lied [G] {n} [Mus.] lied; lieder {npl} lieder li-enteria (-ía) {n} [Pathol.] lientery {Hence:} lienteric lienteric {adj} lienteric lift [A] {n} elevator, lift liga {n} league (association of persons, countries, etc.) ligamento {n} [Anat.] ligament ligamentose {adj} ligamentous ligamine {n} tie, bond ligar {v} to bind (1. to tie; 2. as in "to bind books" ) {Hence:} liga; ligamento-ligamentose; ligamine; ligatura; alligar &; disligar &; obligar &; religar ligatura {n} I. binding (1. act of binding; 2. bookbinding, binding of a book); II. splice, whipping, etc.; III. ligature (1. [Surg.]; 2. [Print.] combination of two letters; 3. [Mus.] tie, slur) ligni-cole {adj} lignicole, lignicolous lignificar {v} to lignify lignification {n} lignification ligni-forme {adj} ligniform lignina {n} [Chem.] lignin lignite {n} [Mineral.] lignite, brown coal ligno {n} wood (as in "made of wood"); {also:} timber, lumber; ligno contraplicate plywood {Hence:} lignina; lignite; lignose-pyrolignose etc.; lignificar-lignification; lignicole etc.; ligniforme etc. lignose {adj} ligneous, woody ligure {n/adj} Ligurian {Hence:} Liguria; ligustico; ligustro Liguria {npr} Liguria ligus- see ligure ligustico {n} [Bot.] lovage ligustro {n} [Bot.] privet lilac {n} [Bot.] lilac; {also:} attrib. lilac, lilaccolored liliaceas {n} [Bot.] Liliaceae liliacee {adj} liliaceous, lilylike lilio {n} lily; lilio de aqua water lily {Hence:} liliacee-liliaceas lima (1) {n} lime (fruit of the lime) lima (2) {n} file (as in "wood file, metal file, nail file, etc.") {Hence:} limar-limator, limatura limace {n} snail; {also:} slug {Hence:} limaciforme etc. limaci-forme {adj} snail-shaped, limaciform limar {v} to file (to smooth with a file) limator {n} filer (one who smoothes with a file) limatura {n} 1. filing (smoothing with a file); 2. filings, file dust limi- see limite liminar {adj} 1. liminal (pertaining to the threshold); also: [Psychol.]; 2. opening (as in "the opening pages"), preliminary limine {n} threshold {Hence:} liminar; postliminio; preliminar; subliminal; eliminar & limitabile {adj} limitable limitar {adj} limitary, limiting limitar {v} to limit limitate 1. pp of limitar; 2. {adj} limited, restricted limitation {n} limitation limitative {adj} limitative limite (lí-) {n} limit, boundary {Hence:} limitar (1); limitar (2)-limitabile-illimitabile, limitation, limitative, limitate-illimitate, delimitar &; limitrophe etc. limi-trophe (-mí-) {adj} limitrophe; limitrophe de adjacent to limon {n} lemon (fruit of the lemon tree) {Hence:} limonada-limonadero; limoniero limonada {n} lemonade limonadero {n} lemonade vendor limoniero {n} lemon tree limousine [F] {n} [Motoring] sedan; limousine pullman limousine limpide {adj} limpid {Hence:} limpiditate limpiditate {n} limpidity, limpidness linea {n} line (1. cord, rope; 2. fish or fishing line; 3. linear mark, arrangement, etc.); le linea [Geog.] the line (the Equator); (troppas) del linea (troups) of the line; in linea in line (in alignment); in linea directe [Geneal.] in direct line; linea de aqua [Naut.] water-mark; linea de battalia battle line; linea de conducta line of conduct; linea de demarcation line of demarcation; linea de tiro line of fire; linea telegraphic telegraph line; linea de omnibus bus line; linea aeree air line, air connection; leger inter le lineas to read between the lines {Hence:} lineage; lineetta, lineal; linear (1); interlinea-interlinear (1), interlinear (2)-interlineation; linear (2)-lineamento; alinear &; delinear &; sublinear; rectilinee etc.; linotypo etc. lineage (-aje) {n} ancestry (one's ancestors viewed as a group) lineal {adj} lineal (pertaining to lines) lineamento {n} lineament (as in "the lineaments of a face") linear {adj} linear linear {v} to line (to mark with a line or lines) lineetta (-ne-étta) {n} short line; dash lingoto {n} 1. ingot; 2. [Typog.] slug lingua {n} 1. [Anat.] tongue; 2. language, tongue; lingua materne mother tongue; lingua matre parent language; lingua de terra tongue of land; lingua franc lingua franca {Hence:} linguage; linguetta; linguista-linguistic, linguistica; lingual-interlingual, sublingual; interlingua-interlinguistic, interlinguista-interlinguistica; crassilingue etc.; bilingue etc. linguage (-aje) {n} language, speech; linguage familiar colloquial language; linguage per signos sign language lingual {adj} lingual linguetta {n} languet, languette linguista {n} linguist linguistic {adj} linguistic linguistica {n} linguistics linimento {n} liniment linir {v} to besmear; {also:} anoint {Hence:} linimento lino {n} flax (1. [Bot.]; 2. fibres of the flax plant); (panno de) lino linen (cloth) lino- see linea linoleum (-nó-) {n} linoleum linotypia (-ía) {n} linotype, linotyping linotypista {n} linotypist lino-typo {n} linotype {Hence:} linotypia; linotypista linqu- [linqu-/lict-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} delinquer &; relinquer & liqu- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} liquide &; liquor &; liquescer &; liquefacer etc. lique-facer [-fac-/-fact-] {v} to liquefy {Hence:} liquefactibile; liquefaction; liquefactive liquefact- see liquefacer liquefactibile {adj} liquefiable liquefaction {n} liquefaction liquefactive {adj} liquefactive liquescer {v} to become liquid, liquesce {Hence:} deliquescer & liquida (lí-) {n} [Phonet.] liquid liquidabile {adj} 1. liquefiable; 2. that can be liquidated liquidar {v} I. to liquefy; II. to liquidate (1. [Com.] to sell out; {also:} to clear; 2. to kill off ruthlessly); III. to go into liquidation, to be liquidated liquidation {n} 1. liquefaction; 2. liquidation; 3. (clearance) sale liquidator {n} 1. liquefier; 2. liquidator liquide {adj} liquid (1. fluid; 2. [Phonet.]) {Hence:} liquiditate; liquidar-liquidabile, liquidation, liquidator; liquido; liquida liquiditate {n} liquidity liquido {n} liquid (fluid) liquiritia {n} licorice, glycyrrhisa (1. [Bot.]; 2. [Pharm.]) liquor {n} 1. liquid; 2. liquor (alcoholic drink); {also:} liqueur {Hence:} liquorista; liquorose liquorista {n} 1. distiller (one who distills alcoholic liquors); 2. liquor dealer liquorose {adj} spirituous (as in "spirituous liquors") lira (pl lire) [I] {n} [Monet.] lira lis n-; flor de lis [Her.] fleur-de-lis Lisbona {npr} Lisbon lisiamento {n} (action of) smoothing, polishing lisiar {v} to smooth, polish (to make even) lisator {n} (one who smoothes, etc.) smoother, polisher lisie {adj} smooth (having an even surface); {also:} sleek, glossy {Hence:} lisiar-lisiamento, lisiator lista {n} 1. selvage, list; 2. strip (of cloth, etc.); 3. stripe (of color); 4. list ("list of names, figures, words, etc."); lista civil Civil List {Hence:} listar listar {v} to list (to enter in a list) -lit- see later litania (-ía) {n} litany lite {n} 1. quarrel, dispute; 2. lawsuit {Hence:} litigar etc. litera see littera lith-argyro (-tár-) {n} [Chem.] litharge lithic {adj} lithic (1. of stone; 2. [Med.]) lithium (lít-) {n} [Chem.] lithium litho- {n} [occurring in derivatives and compounds] litho-, lith- (stone) {Hence:} lithic; lithium; lithoide; lithargyro etc.; lithographo etc.; lithosphera etc.; aerolitho etc.; neolitho etc.; monolitho etc. lithographia (-ía) {n} 1. lithography; 2. lithograph; 3. lithographic printing office lithographiar {v} to lithograph lithographic {adj} lithographic litho-grapho (-ó-) {n} lithographer {Hence:} lithographia-lithographiar, photolithographia etc; lithographic lithoide {adj} lithoid, stonelike litho-sphera {n} lithosphere litigante {n} litigant lit-igar {v} to litigate (1. to be engaged in a lawsuit; 2. to dispute, contest) {Hence:} litigio-litigiose; litigante; litigation litigation {n} litigation litigio {n} dispute, quarrel; {also:} litigation litigiose {adj} litigious (1. quarrelsome; 2. disputable, debatable) litoral {adj} coast, littoral litoral {n} coast, littoral litore {n} coast {Hence:} litoral, litorina litorina {n} [sool.] Litorina; periwinkle litro {n} liter {Hence:} centilitro etc.; hectolitro etc. littera, litera (lí-) {n} letter (1. "letter of the alphabet"; 2. epistle); al littera, al pede del littera to the letter, literally; littera de credito letter of credit; litteras letters (literature, learning); homine de litteras man of letters; le belle litteras humanities; cassa de litteras letter box, mailbox {Hence:} litteral; litterari; litterate-illiterate; litteratura; alliterar &; obliterar &; cargalitteras etc. litteral, literal {adj} literal (1. as in "literal notation of numbers"; 2. as in "literal translation") litterari, literari {adj} literary; proprietate litterari literary property litterate, literate {adj} lettered (versed in letters, educated, etc.) litteratura, literatura {n} literature (literary productions collectively) lituan {adj} Lithuanian {Hence:} Lituania; lituano Lituania {npr} Lithuania lituano {n} Lithuanian (1. inhabitant of Lithuania; 2. Lithuanian language) liturgia (-ía) {n} [Eccl.] liturgy {Hence:} liturgista; liturgic liturgic {adj} liturgical, liturgic liturgista {n} liturgist (authority on liturgies) liv- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} livide-lividitate; livor livide {adj} livid (1. having a dull-bluish color; 2. black-and-blue) lividitate {n} lividness, lividity Livonia {npr} Livonia {Hence:} livonie-livonio livonie {adj} Livonian livonio {n} Livonian livor {n} 1. lividness; 2. [Pathol.] livor livrar {v} to deliver (1. to surrender; 2. as in "to deliver goods, messages, etc.") {Hence:} livration; livrator; delivrar & livration {n} delivery (1. surrender; 2. as in "delivery of goods, messages, etc.") livrator {n} delivery man livrea (-éa) {n} livery (uniform worn by the servants of a household, etc.) lo {pron pers} it (as in "I like it," "I'll give it another thought") lobate {adj} lobed, lobate lobo {n} lobe {Hence:} lobulo-lobular-sublobular, lobulate; lobate-bilobate etc., multilobate etc.; multilobe etc.; trilobite etc. lobular {adj} lobular lobulate {adj} lobulate lobulo {n} lobule; {also:} lobe (of the ear) local {adj} local; color local local color local {n} premises, quarters, etc. localisar {v} to localise localisation {n} localisation localitate {n} locality, spot locar {v} 1. to place, set (in a particular place), locate; 2. to let, rent {Hence:} location; locative-locativo; locator; locatario; collocar &; dislocar &; sublocar & locatario {n} renter; {also:} lessee, tenant location {n} 1. location (act of locating or placing; 2. letting out (for hire), leasing; 3. rent (amount paid in rent); contracto de location lease; {also:} [Law] contract of location locative {adj} 1. pertaining to tenancy; {also:} rent, rental, etc.; 2. [Gram.] locative locativo {n} [Gram.] locative locator {n} lessor lock-out [A] {n} lockout loco {n} place (1. locality; 2. position in a series, an order, etc.); in loco de in lieu of, instead of; haber loco to take place; loco commun commonplace, platitude; dar loco a to give grounds for; give rise to {Hence:} local-localitate, localisar-localisation; locar &; locotenente etc.; locomotion etc.; locomotor etc.; locomotive etc. loco-mobile {adj} locomobile {Hence:} locomobilitate locomobile {n} locomobile (moveable steam engine) locomobilitate {n} locomotivity loco-motion {n} locomotion locomotiva {n} locomotive loco-motive {adj} locomotive {Hence:} locomotiva loco-motor {adj} locomotor loco-tenente {n} lieutenant (1. vicegerent; 2. [Mil]) {Hence:} sublocotenente locusta {n} [Entom.] grasshopper (member of the family Acridiidae exclusive of locusts) {Hence:} locustides locustides (-cús-) {npl} [sool.] Locustidae locut- see loquer locution {n} locution logarithmic {adj} logarithmic log-arithmo {n} logarithm {Hence:} logarithmic loge [F] {n} [Theat.] box, loge loggia [I] {n} [Arch.] loggia logia (loja) {n} I. lodge (1. meeting place of a branch of the Masonic order; 2. branch of the Masonic order); II. [Arch.] loggia: III. [Theat.] box -logia (-ía) {n} [occurring in compounds] -logy (1. gathering or collection of; as in "anthology"; 2. saying, expression; as in "tautology"; 3. science or doctrine of; as in "climatology") {Hence:} anthologia etc.; tautologia etc.; climatologia etc.; neologia etc.; trilogia etc.; otorhinolaryngologia etc. logic {adj} logical {Hence:} logico; logica; illogic logica {n} logic logico {n} logician -logo {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. -logue, -loger, -logist (as in "Assyriologue, astrologer, biologist"); 2. -logue (as in "monologue") {Hence:} -logia &; anthropologo etc.; monologo etc.; mineralogo etc. logo-mache (-gó-) {adj} logomachic {Hence:} logomachia-logomachic; logomacho logomacho (-gó-) {n} logomachist, logomach logomachia (-ía) {n} logomachy logomachic {adj} logomachic logos [Gr.] {n} 1. logos; 2. Logos {Hence:} logic &; apologo; analoge &; paralogisar &; syllogisar &; logarithmo etc.; logomache etc.; decalogo etc.; philologo etc.; homologe etc.; martyrologio etc. London [A] {npr} London {Hence:} londonese londonese {adj} London, of London longa {n} [Man.] longe (long rope used to guide a horse in training) long-anime (-gá-) {adj} long-suffering, forbearing, longanimous {Hence:} longanimitate longanimitate {n} long-suffering, forbearance, longanimity longe {adj} long; al longe in the long run {Hence:} longitude &; allongar &; elongar &; prolongar &; oblonge; longamine etc.; longeve etc.; longa longe {adv} far (not near); away, far away; de longe afar, from a distance longemente {adv} long, for a long time long-eve {adj} long-lived, longevous {Hence:} longevitate longevitate {n} longevity longitude {n} 1. length; 2. longitude {Hence:} longitudinal longitudin- see longitude longitudinal {adj} longitudinal [lontan] {adj} distant, far-off loqu- [loqu-/locut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} loquace &; grandiloquente etc.; locution; alloquer &; circumloquer &; colloquer &; eloquer &; interloquer &; ventriloque etc.; multiloque etc.; somniloquio etc.; soliloquio etc. loquace {adj} loquacious {Hence:} loquacitate loquacitate {n} loquacity lor {adj poss} their {Hence:} lore Lord [A] {n} Lord (member of the House of Lords); Camera del Lords House of Lords; Lord Mayor [A] Lord Mayor lore {pron poss} theirs lorgnette [F] {n} lorgnette lot {n} lot (share, portion, allotment) lotion {n} [Pharm.] lotion loto {n} lotus (1. [Gr. Legend]; 2. [Bot.] African water lily) {Hence:} lotophage etc. loto-phage (-tó-) {adj} lotophagous, lotuseating {Hence:} lotophago lotophago (-tó-) {n} lotus-eater lotteria [I] {n} lottery lotto [I] {n} lotto Louis [F] {nprm} Louis {Hence:} Louisiana Louisiana {npr} Louisiana loyal {adj} loyal {Hence:} loyalista; loyralitate; disloyal-disloyalitate loyalista {n} loyalist loyalitate {n} loyalty lubr- see lubric lubric (lú-) {adj} 1. slippery, lubricous; 2. lewd {Hence:} lubricitate; lubricar-lubricante, lubricator; lubrificar-lubrificante, lubrification lubricante {n} lubricant lubricar {v} to lubricate lubricative {adj} lubricative lubricaior {n} lubricator (one who or that which lubricates") lubricitate {n} lubricity (1. slipperiness; 2. lewdness) lubrificante {n} lubricant lubrificar {v} to lubricate lubrification {n} lubrication Luca {npr} Luke lucente 1. ppr of lucer; 2. {adj} shining, shiny, bright lucentia {n} lucency lucer {v} to shine; to glitter {Hence:} lucide &; lucente-lucentia; relucer; translucer & lucerna {n} [Bot.] alfalfa, lucerne lucidar {v} to make clear or lucid lucide {adj} 1. bright, shining; 2. lucid, clear; intervallo lucide [Psychiatry] lucid interval {Hence:} luciditate; lucidar; elucidar & luciditate {n} lucidity lucrar {v} to gain, earn as profit lucrative {adj} lucrative lucro {n} profit, gain, lucre {Hence:} lucrose; lucrar-lucrative lucrose {adj} lucrative, profitable lucta {n} 1. wrestling; 2. struggle, fight; le lucta pro le existentia the struggle for existence; le lucta del classes the class struggle luctar {v} 1. to wrestle; 2. to struggle, fight {Hence:} lucta; luctator; eluctar &; reluctar & luctator {n} 1. wrestler; 2. fighter, (one) fighting lucto {n} mourning; portar lucto (pro), esser in lucto (pro) to be in mourning (for) luctuose {adj} mournful -luder [-lud-/-lus-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} alluder &; colluder &; deluder &; eluder &; illuder &; preluder &; interludio ludificar {v} to ridicule, make game of ludion {n} [Phys.] Cartesian devil ludo {n} play, show; (public) games {Hence:} ludion; ludificar Ludovico {nprm} Louis -luer [-lu-/-lut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} abluer &; allu- &; diluer &; maniluvio etc. luger [lug-/-luct-] {v} to mourn {Hence:} lugubre; lucto-luctuose lugubre (lú-) {adj} mournful, lugubrious lumbagine {n} lumbago lumbar {adj} [Anat.] lumbar; regiones lumbar lumbar regions lumbo {n} loin; lumbo de bove sirloin {Hence:} lumbagine; lumbar lumbrical {adj} lumbrical lumbrico (-íco) {n} earthworm {Hence:} lumbrical luminar {n} luminary lumine {n} light {Hence:} luminose-luminositate; luminar; luminescer-luminescente-luminescentia; illuminar & luminescente {adj} luminescent luminescentia {n} luminescence luminescer {v} to luminesce luminose {adj} luminous; unda luminose light wave; idea luminose bright, brilliant idea luminositate {n} luminosity luna {n} 1. [Astron.] moon; 2. caprice, whim; luna de melle honeymoon; haber lunas to have moods {Hence:} lunar-sublunar, plenilunar etc., semilunar etc.; lunate; lunatic; lunation; interlunio; novilunio etc.; lunedi etc. lunar {adj} lunar, moon lunate {adj} lunate, lunated lunatic {adj} 1. lunatic; 2. whimsical, capricious lunation {n} [Astron.] lunation lunch [A] {n} lunch {Hence:} lunchar lunchar (-tch-) {v} to lunch lune-di (-dí) {n} Monday lunetta {n} lunette (1. [Arch.]; 2. [Fortif.]; 3. [Eccl.]; 4. hole in a guillotine for the victim's neck; 5. watch crystal flattened in the center) lunula {n} lunule; {also:} moon (of a fingernail) lunulate {adj} lunulate, lunulated lupin {adj} wolfish, lupine lupino {n} [Bot.] lupine lupo {n} wolf; lupo de mar 1. [sool.] sea wolf, wolf fish; 2. sea dog (experienced sailor); lupo cervari lynx {Hence:} lupulo &; lupin-lupino lupulin {adj} lupuline, lupulinous lupulino {n} lupulin lupulo {n} [Bot.] hop {Hence:} lupulin-lupulino lupus [L] {n} [Pathoh] lupus lusitan {adj} Lusitanian {Hence:} Lusitania; lusitano Lusitania {npr} Lusitania lusitano {n} Lusitanian lustrage (-aje) {n} (act of) glossing, lustering lustral {adj} lustral lustrar (1) {v} to purify, lustrate lustrar (2) {v} to polish, give luster to {Hence:} lustrage; illustrar (1) &; lustro (2)-lustrina, lustrose; lustrascarpas etc. lustra-scarpas (-scár-) {n} bootblack, shoeblack lustration {n} lustration lustrina {n} 1. lustring; 2. lustrine, luster lustro (1) {n} lustrum (1. [Rom. Antiq.] lustration, ceremonial purification; 2. period of five years) {Hence:} lustral; lustrar-lustration lustro (2) {n} luster (1. sheen, gloss; 2. chandelier) lustrose {adj} lustrous, shining lut {n} [Mus.] lute {Hence:} lutista Luther, Martin {npr} [1483-1546; German church reformer] {Hence:} lutheran-lutheranismo, lutherano; lutheric lutheran {adj} Lutheran lutheranismo {n} lutheranism lutherano {n} Lutheran lutheric {adj} Lutheran lutista {n} lute player, lutist -luv- see luer luxar {v} to luxate, dislocate {Hence:} luxation luxation {n} luxation, dislocation luxo {n} luxury; {also:} luxuriousness {Hence:} luxuose; luxuria & luxu- see luxo luxose {adj} luxurious (characteristic of, or characterised by, luxury); {also:} de luxe luxuria {n} luxuriance (1. rankness; 2. lust, lustfulness) {Hence:} luxuriose; luxuriar-luxuriante luxuriante 1. ppr of luxuriar; 2. {adj} luxuriant (1. rank; 2. wanton, licentious) luxuriar {v} to luxuriate (1. to grow rank; 2. to be wanton) luxuriose {adj} 1. luxuriant, rank; {also:} luxurious; 2. lustful, wanton; licentious lycanthropia (-ía) {n} lycanthropy (1. [Pathol.]; 2. [Folklore]) lycanthropic {adj} lycanthropic lyc-anthropo {n} lycanthropo (1. one affected with lycanthropy; 2. werewolf) {Hence:} lycanthropia; lycanthropic lyco- {n} [occurring in compounds] lyco-, lyc- (wolf) {Hence:} lycanthropo etc; lycopodio etc. lyco-podio {n} [Bot.] lycopod, Lycopodium lympha {n} 1. [Physiol.] lymph; 2. sap (juice circulating in plant tissue) {Hence:} lymphoma-lymphomatosis; lymphatic-lymphatismo; lymphocyto etc. lymphatic {adj} lymphatic (1. carrying lymph; 2. as in "lymphatic temperament"); glandula lymphatic lymphatic gland; vase lymphatic lymphatic duct lymphatismo {n} lymphatism (1. lymphatic temperament; 2. [Pathol.]) lympho-cyto (-ó-) {n} [Anat.] lymphocyte lymphoma [-ma/-mat-] {n} [Pathol.] lymphoma lymphomatosis (-ósis) {n} [Pathol.] lymphomatosis Lynch {npr} [probably Captain William Lynch, 1742-1820, Virginia planter]; lege de Lynch Lynch law {Hence:} lynchar-lynchamento, lynchator lynchamento (-tch-) {n} (act of) lynching lynchar (-tch-) {v} to lynch lynchator (-tch-) {n} lyncher lyra {n} I. lyre (1. [Mus.]; 2. [Astron.]); II. lyrebird {Hence:} lyrismo; lyric; lyrica; lyrico lyric {adj} lyric; {also:} lyrical lyrica {n} lyric poetry lyrico {n} lyric poet lyrismo {n} lyricism lyse {n} I. (act of) loosing, dissolving; II. lysis (1. [Med.]; 2. [Biochem.]) {Hence:} electrolyse etc.; hydrolyse etc.; proteolyse etc. lytic {adj} 1. loosing, able to loosen; 2. lytic (pertaining to lysis or a lysin) {Hence:} electrolytic etc.; hydrolytic etc.; proteolytic etc. m {abbr} `metro'; `m^2 ' `metro quadrate'; `m^3' `metro cubic' [ma] {conj} but; `non solmente ... ma alsi' not only ... but also (`mais') macabre {adj} gruesome, macabre; dansa macabre dance of death, danse macabre MacAdam, John London {npr} [1756-1836; scottish engineer who invented macadam pavement] {Hence:} macadam-macadamisar-macadamisation macadam [A] {n} macadam macadamisar {v} to macadamise macadamisation {n} macadamisation macaron {n} macaroon macaronea (-éa) {n} macaronic composition, macaronics macaroni {npl} [Cookery] macaroni {Hence:} macaronea; macaronic macaronic {adj} macaronic (as in "macaronic verse") Maccabeos (-éos) {nprpl} Maccabees macedone {n} Macedonian (inhabitant of Macedonia) {Hence:} Macedonia; macedonie-macedonia macedone {adj} Macedonian (pertaining to Macedonia Macedonia {npr} Macedon, Macedonia macedonia {n} [Cookery] macédoine macedonie {adj} Macedonian (pertaining to Macedonia) macellar {v} to butcher, slaughter macelleria (-ía) {n} butchershop macellero {n} butcher macello {n} slaughterhouse {Hence:} macellero; macelleria; macellar mach- [occurring in compounds] mach- (fight) {Hence:} machopolypo etc.; logomache etc.; sciamachia etc.; tauromachia etc.; batrachomyomachia etc. Machiavelli, Niccolo (níc-) {npr} [1469-1527; Florentine statesman] {Hence:} machiavellismo; machiavellista; machiavellic machiavellic {adj} Machiavellian machiavellismo {n} Machiavellism machiavellista {n} Machiavellian machina (má-) {n} machine; {also:} engine; machina infernal infernal machine; machina (de scriber) typewriter; machina de vapor (steam) engine {Hence:} machinal; machineria; machinista; machinar & machinal {adj} mechanical (1. as in "mechanical powers"; 2. as in "mechanical action") machinar {v} to machinate {Hence:} machination, machinator machination {n} machination machinator {n} plotter, machinator machineria (-ía) {n} machinery (machines collectively) machinista {n} 1. machinist (one who invents, makes or controls machines); 2. engineman; 3. stagehand, scene shifter macho-polypo (-pó-) {n} [sool] machopolyp macie {n} leanness, thinness Hcnce: emaciar & macr- {adj} [occurring in compounds] macro- (long, large) {Hence:} macrocosmo etc.; macroseismo etc.; macrocephale etc.; macroscopic etc. macro-cephale {adj} macrocephalic {Hence:} macrocephalia macrocephalia (-ía) {n} macrocephaly macrocosmic {adj} macrocosmic macro-cosmo {n} macrocosm {Hence:} macrocosmic macro-cyste {n} [Biol; Bot] macrocyst macro-scele {adj} macroscelous, long-legged {Hence:} macroscelia macroscelia (-ía) {n} macroscelia, long-leggedness macro-scelide (-scé-) {n} [sool] elephant shrew, Macroscelides macro-scopic {adj} macroscopic macro-seismo (-séismo) {n} macroseism, major earthquake macula {n} stain, spot; sin macula spotless, immaculate {Hence:} macular-maculamento, maculabile, maculate-immaculate; dismacular-dismaculator, dismaculatura maculabile {adj} spotting easily maculamento {n} spotting, staining macular {v} to stain, spot maculate 1. pp of macular; 2. {adj} spotted, speckled, flecked madonna {n} madonna madrigal {n} [Poet, Mus] madrigal maestra {n} mistress (female teacher) maestrabile {adj} teachable maestral {adj} masterly maestramento {n} instruction, training maestrar {v} 1. to master; 2. to instruct, train maestrative {adj} instructive maestria (-ía) {n} mastery (skill, dexterity, worthy of a master) maestro {n} master (1. lord, owner, etc.; 2. person possessing approved skill or mastery); attrib master (main); maestro de ceremonias master of ceremonies; maestro (carpentero, etc.) master (carpenter etc.); maestro (de schola) (school)master {Hence:} maestria; maestral; maestrar-maestramento, maestrabile, maestrative; burgomaestro etc.; maestra maga {n} enchantress, sorceress; {also:} witch magasin {n} 1. warehouse, storehouse; 2. store, shop; 3. [Mil] magasine (of military supply); 4 magasine (entertaining periodical for the general reader) {Hence:} magasinero; immagasinar-immagasinage magasine [A] {n} magasine (entertaining periodical for the general reader) magasinero {n} warehouseman magia (-ía) {n} magic; {also:} witchcraft; magia blanc white magic; magia nigre black magic magic {adj} magic, magical; lanterna magic magic lantern magico {n} magician [magis] (m -) {adv} 1. more; 2. rather magistral {adj} 1. magisterial (as in "magisterial air"); 2. [Pharm] magistral magistrato {n} magistrate {Hence:} magistratura magistratura {n} magistracy, magistrature (1. dignity or office of a magistrate; 2. magistrates collectively) magistro {n} master (as in "master of arts") {Hence:} magistrato &; magistral magn-anime (-ná-) {adj} magnanimous {Hence:} magnanimitate magnanimitate {n} magnanimity magnate {n} magnate (1. person of eminence or great influence; 2. [Hist] member of the Upper House in the Diets of Hungary and Poland) magne {adj} great, eminent {Hence:} magnate; magnitude; magnific &; magnificar-magnification; magnamime etc. magnesia {n} [Chem] magnesia (magnesium oxide) {Hence:} magnesium; magnesian; magnesic magnesian {adj} [Chem] magnesian magnesic {adj} [Chem] magnesic magnesium (-né-) {n} magnesium magnete {n} magnet {Hence:} magnetismo; magnetic; magnetisar; magnetron etc.; magneto-electric etc.; electromagnete etc. magnetic {adj} magnetic magnetisar {v} to magnetise (1. to charge with magnetic properties; 2. to mesmerise) magnetismo {n} magnetism; magnetismo anilnal animal magnetism, mesmerism magneto {n} [Elec] magneto magneto-electric {adj} magneto-electric magnet-ron {n} [Atomic Phys] magnetron magnific {adj} 1. magnificent; 2. munificent {Hence:} magnificente-magnificentia magnificar {v} to exalt, extol, magnify magnification {n} exaltation (act of exalting or extolling) magnificente {adj} 1. magnificent; 2. munificent magnificentia {n} 1. magnificence; 2. munificence magnitude {n} magnitude (1. greatness; 2. [Astron]) mago {n} 1. magus, mage; 2. magician, sorcerer; le (tres) magos the (three) Magi {Hence:} magic-magico; magia; maga magre {adj} lean, thin, meager; die magre [Eccl] fast day {Hence:} magressa; magrir magressa {n} leanness, thinness magrir {v} to become lean or thin, reduce mahagoni (-há-) {n} mahogany maharaja [Hind] {n} maharaja maharani [Hind] {n} maharanee mahatma {n} mahatma mahdi (-dí) {n} Mahdi Mahomet {npr} Mohammed {Hence:} mahometismo; mahometista; mahometan-mahometano mahometan {adj} Mohammedan, Mahometan mahometano {n} Mohammedan, Mahometan mahometismo {n} Mohammedanism, Mahometanism mahometista {n} Mohammedan maio {n} May mais (-ís) {n} (Indian) corn, maise mais (máis) {conj} but; non solmente mais etiam not only but also majest- see majestate majestate {n} 1. majesty; 2. Majesty {Hence:} majestose; majestatic majestatic {adj} majestic majestose {adj} majestic, majestical major {adj} major (1. greater in demension, rank, age, etc.; 2. [Mus]; 3. [Law] of full age); fortia major force majeure; le major parte del tempore most of the time; stato major [Mil] general staff {Hence:} majoritate; majorar; major-majoria, majordomo etc. major {n} major (1. [Army]; 2. person who is of age); major general major-general majorar {v} to make greater major-domo {n} major-domo majoria (-ía) {n} majority (1. rank of an army major; 2. legal age of responsibility) majoritate {n} majority (1. greater or greatest number; 2. legal age of responsibility; 3. rank of an army major) majuscula {n} capital (capital letter) majuscule {adj} capital (as in "capital letter {Hence:} majuscula mal {adj} bad, evil; le mal oculo the evil eye {Hence:} malitia &; malefic &: maligne &: malformation etc.; malgrado etc.; malodor etc.; malsan etc.; malevole etc.; malevolente etc.; malfamate etc.; maledicer etc.; maltractar etc. mal {adv} badly mal {n} 1. evil, {also:} bad (badness, that which is bad); 2. illness; 3. pain, ache; mal caduc falling sickness, epilepsy; mal de mar seasickness; facer mal a un persona to hurt, injure, a person; mal de capite headache; mal del pais homesickness; mal del aviatores airsickness malaceas {npl} [Bot] Malaceae malacee {adj} [Bot] malaceous malade {adj} ill, sick {Hence:} maladia maladia (-ía) {n} illness, sickness malaria [I] {n} [Pathol] malaria {Hence:} malaric malaric {adj} malarial malay (-ái) {n} Malay (1. member of the Malayan Race; 2. Malay language) {Hence:} Malaya malay (-ái) {adj} Malay, Malayan Malaya {npr} Malaya, Malay Peninsula malcontente {adj} dissatisfied; {also:} malcontent maledicente {adj} slanderous maledicentia {n} slander male-dicer [-dic-/-dict-] {v} to curse (to utter a curse or curses against) {Hence:} maledicente-maledicentia; malediction; maledicte maledict- see maledicer maledicte {adj} cursed, accursed malediction {n} malediction, curse malefic (-lé-) {adj} malefic, harmful {Hence:} maleficio; maleficente-maleficentia maleficente {adj} maleficent, evil-doing maleficentia {n} maleficence, mischievousness maleficio {n} evil deed, mischief male-vole {adj} malevolent male-volente {adj} malevolent {Hence:} malevolentia malevolentia {n} malevolence mal-facer [-fac-/-fact-] {v} to do evil, wrong {Hence:} malfaciente; malfactor malfaciente {adj} maleficent, harmful malfact- see malfacer malfactor {n} malefactor mal-famate {adj} in bad repute mal-formation {n} malformation mal-grado {conj} in spite of mal-gratiose {adj} churlish, rude [malgre] (-gré) {prep} in spite of (malgrado) malia {n} 1. mesh (of a net); 2. stitch (in knitting, etc.); 3. mail-armor {Hence:} maliar; inmaliar maliar {v} to net (as in "to make a living by netting purses") malic {adj} malic; acido malic malic acid malignar {v} to be malignant maligne {adj} malignant (1. malicious; 2. malign, harmful) {Hence:} malignitate; malignar malignitate {n} malignancy, malignity malitia {n} malice {Hence:} malitiose malitiose {adj} malicious malleabile {adj} malleable malleabilitate {n} malleability mallear {v} 1. to hammer, hammer out; 2. to thresh (grain), etc. {Hence:} malleabile-malleabilitate malleo {n} I. mall (1. mallet used in game of mall; 2. the game "mall"; 3. the alley in which mall was played); II. sledgehammer {Hence:} mallette; mallear & mallette {n} mailet malo {n} apple {Hence:} malacee-malaceas; malic mal-odor {adj} malodorous mal-san {adj} unhealthy (1. not in good health; 2. unwholesome) mal-sonante {adj} 1. ill-sounding; 2. offensive, scandalous malt {n} malt {Hence:} maltosa; maltar-maltator maltar {v} to malt (convert into malt) maltator {n} malter, maltster maltosa {n} [Chem] maltose maltractamento {n} maltreatment mal-tractar {v} to maltreat {Hence:} maltractamento mal-versar {v} to be guilty of malversation or corruption in office {Hence:} malversation malversation {n} malversation (corruption in office) mam- see mamma mamilla {n} [Anat] mamma {Hence:} mamillon; mamillari; mamillate; mamilliforme etc. mamillari {adj} mamillary (1. pertaining to the breast; 2. mammiform) mamillate {adj} mamillated, mamillary mamilli-forme {adj} mamillary, mamilliform mamillon {n} [Geog] mamelon mamma {n} 1. [Anat] mamma; 2. mama (mother) {Hence:} mammal &; mammari; mammifere &; mammiforme etc.; mamilla & mammal {n} mammal {Hence:} mammalogia etc. mammal-ogia (-ía) {n} mammalogy {Hence:} mammalogic mammalogic {adj} mammalogical mammari {adj} mammary mammifere {adj} mammiferous {Hence:} mammifero mammifero (-í-) {n} mammal mammi-forme {adj} mammiform mammona {n} [Bib] mammon mammut {n} mammoth man- (1) [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mania-maniac-maniaco, anglomania etc., bibliomania etc., megalomania etc.; bibliomane etc.; megalomane etc.; anglomano etc.; kleptomano etc.; theatromano etc. man- (2) {adj} [occurring in compounds] mano- (1. rare, thin; 2. gaseous) {Hence:} manometro etc. manar {v} 1. to flow, trickle; 2. to emanate {Hence:} emanar & manata {n} handful mancar {v} to be lacking (to be deficient or missing) manchette [F] {n} cuff (of a sleeve) manchu (-tchú, -djú) {adj} Manchu, Manchurian {Hence:} Manchuria, Manchukuo etc. manchu (-tchú, -djú) {n} Manchu (1. Manchurian; 2. Manchu language) Manchu-kuo (-tchúkwó, -djúkwó) {npr} Manchukuo Manchuria (-tch-, -dj-) {npr} Manchuria mancipar {v} to make over or deliver up as property man-cipe (mán-) {n} purchaser {Hence:} mancipar-emancipar etc. manco {n} lack, want {Hence:} mancar mand- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} mandibula &; manducar & mandante {n} [Law] principal, mandator mandar {v} 1. to order (to have a person follow an order or instruction); 2. to send {Hence:} mandante; mandato &; commandar &; contramandar; demandar & mandarin {n} mandarin (Chinese public official); lingua mandarin Mandarin (language) {Hence:} mandarinato; mandarinismo mandarina {n} mandarin (tangerine) {Hence:} mandariniero mandarinato {n} mandarinate mandariniero {n} mandarin (tree) mandarinismo {n} mandarinism mandatario {n} mandatary, mandatory; {also:} attorney, agent, etc. mandato {n} 1. order, command; 2. [Law, Pol] mandate; mandato postal (postal) money order {Hence:} mandatario mandibula {n} [Anat] jaw; also [Anat, sool] mandible {Hence:} mandibular mandibular {adj} mandibular mandola [I] {n} mandola, mandora, pandora, pandore, bandore, etc. (musical instrument similar to a mandolin, but larger) mandolino [I] {n} mandolin manducabile {adj} edible manducar {v} to eat; manducar (un persona) vive to eat (someone) alive; manducar le parolas to mumble, chew one's words {Hence:} manducabile; manducation manducation {n} (act of) eating [mane]' 1. {n} morning; 2. {adv} early in the morning maneabile {adj} easy to handle; manageable maneabilitate {n} wieldiness; manageability maneamento {n} handling (of a tool, instrument, etc.) manear {v} to handle (a tool, instrument); {also:} [Equit] to manage; train, break in {Hence:} maneo; maneamento; maneabile-maneabilitate, immaneabile maneo (-éo) {n} I. stratagem, trick; II. manège (1. horsemanship; 2. riding school) -maner {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} immaner &; permaner &; remaner & mangan- see manganese, manganic manganato {n} [Chem] manganate manganese {n} [Chem] manganese (the metal "manganese") {Hence:} manganite; manganic-manganato, permanganic-permanganato; manganifere; manganose manganic {adj} [Chem] manganic manganifere {adj} manganiferous manganite {n} [Mineral] manganite manganose {adj} [Chem] manganous mangiabile (-já-) {adj} edible mangiar (-jár) {v} to eat {Hence:} mangiabile; mangiator; mangiatoria mangiar (-jár) {n} food mangiator (-ja-) {n} eater mangiatoria (-ja-) {n} manger, crib mania (-ía) {n} mania (1. [Pathol]; 2. as in "sport mania"); haber le mania de to have a mania for maniac (-í-) {adj} maniac maniaco (-í-) {n} maniac manica {n} 1. [Clothing] sleeve; 2. hose (flexibile tube for conveying water, etc.); 3. channel, strait; 4 handcuff; 5 gas-mantle; in manicas de camisa in shirt sleeves; haber le manica large to be lenient (in judging moral matters); le Manica the (English) Channel manich- see manico manichetto {n} muff manico {n} handle (of a hammer, broom, plow, etc.); neck (of a violin) {Hence:} manichetta; dismanicar; immanicar mani-curo {n} manicurist maniera {n} manner, way; de maniera que so that; manieras manners; bon manieras good manners; mal manieras bad manners {Hence:} manierismo; manierista; manierose; manierar manierar {v} to fill with mannerism, to make affected, to stylise manierismo {n} mannerism manierista {n} mannerist manierose {adj} well-mannered, mannerly manifestar {v} to manifest manifestation {n} manifestation (1. act of manifesting; 2. public demonstration) manifeste {adj} manifest {Hence:} manifestar-manifestation; manifesto manifesto {n} 1. manifesto; 2. manifest manilla {n} 1. bracelet; 2. shackle mani-luvio {n} [Med] maniluvium, bath for the hands manipular {v} to manipulate {Hence:} manipulation; manipulative; manipulator; manipulatori manipulation {n} manipulation manipulative {adj} manipulative manipulator {n} manipulator manipulatori {adj} manipulatory manivella {n} [Mach] crank {Hence:} manivellar manivellar {v} to crank, turn a crank manna {n} manna (1. "Biblical manna"; 2. [Pharm]) mannequin [F] {n} mannequin (1. figure of a person used by artists, tailors, etc.; 2. dressmaker's live model) mano {n} I. hand (1. hand of a person; 2. handwriting); II. quire (of paper); sub mano in an underhanded way; del mano al mano directly without intermediary; de prime mano first-hand; dar le ultime mano a to give the final touch to; un mano lave le altere you scratch my back, I scratch yours; demandar le mano de un persona to ask for someone's hand; mano morte mortmain; lavar se le manos de to wash one's hands of; venir al manos to come to blows; de secunde mano second-hand {Hence:} manata; manilla; manual; manico &; manica; manear &; manumitter etc.; manicuro etc.; quadrumane etc.; manufac- etc.; manuscripte etc.; manomorte etc.; manicuro etc.; maniluvio etc.; mantener etc.; mancipe etc.; sinistronane etc.; quadrumane etc.; lavamanos etc. mano-grapho (-ó-) {n} [Engin] manograph mano-metro (-ó-) {n} manometer mano-morte {n} [Law] mortmain manovra {n} 1. operation (act of putting and keeping in operation); 2. [RR] shunting; switching; 3. seamanship; 4 maneuver; manovras 1. [Mil] maneuvers; 2. [Naut] rigging, tackle {Hence:} manovrar-manovrabile-manovrabilitate, manovrator manovrabile {adj} maneuverable manovrabilitate {n} maneuverability manovrar {v} 1. to operate (to put and keep in operation); 2. to maneuver manovrator {n} maneuverer Mansard, François {npr} [1598-1666; French architect] {Hence:} mansarda mansarda {n} [Arch] mansard (1. mansard roof; 2. mansard story or room); {also:} garret, attic mansuete {adj} tame; {also:} gentle, mild, meek, etc. {Hence:} mansuetude mansuetude {n} tameness; {also:} gentleness, meekness, mildness, etc. mante {n} [sool] mantis -mante {n} [occurring in derivatives and compounds] -mancer (prophet, seer) {Hence:} -mantia-bibliomantia etc., hieromantia etc.; mantic-mantica; chiromante etc.; necromante etc. mantelletto {n} mantelet (1. short mantle or cape; 2. [Fortif]) mantello {n} coat, mantle, cloak, etc. {Hence:} mantelletto; dismantellar &; portamantello etc. mantenentia {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance) man-tener {v} to maintain (1. to keep in the same position or status; 2. to adhere to an opinion) {Hence:} mantenimento; mantenentia; mantenitor mantenimento {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance) mantenitor {n} maintainer -mantia (-ía) {n} [occurring in compounds] -mancy (divination) mantic {adj} mantic mantica {n} manticism, mantic, divination mantilla [H] {n} (Spanish) mantilla manu- see mano manual {adj} manual manual {n} manual (handbook) manu-fac- [fac-/-fact-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} manufactura-manufacturari, manufacturar manufact- see manufac- manufactura {n} 1. factory, manufactory; 2. manufacture, fabrication manufacturar {v} to manufacture manufacturari {adj} manufacturing (as in "manufacturing town") manumiss- see manumitter manumission {n} manumission manu-mitter [-mitt-/-miss-l {v} to manumit {Hence:} manumission manu-scripte {adj} manuscript {Hence:} manuscripto manuscripto {n} manuscript mappa {n} map mappamundi [NL] {n} map of the world maquerello (makeréllo) {n} mackerel mar {n} sea (large body of salt water); un mar de (sanguine) a sea of (blood); (in) alte mar (on) high seas; homine de mar seaman, seafaring man; mal de mar seasickness; mar grosse heavy sea; Mar Nigre Black Sea; Mar Morte Dead Sea; Mar del Nord North Sea {Hence:} marea; marin &; maritime; amarar &; ultramar; verdemar etc. marabu (-bú) {n} [Ornith] marabou marabut {n} marabout (Mohammedan saint or hermit) marasca [I] {n} marasca (cherry) {Hence:} maraschino marasch- see marasca maraschino {n} maraschino marca (1) {n} I. mark (1. trace, impression; 2. sign, indication; 3. stamp, brand, label, etc.); II. marker (instrument for marking); marca de fabrica trademark; (de) marca (superior) (of a superior) brand; (vino) de marca quality or choice (wine); (persona) de marca (person) of mark {Hence:} marcar-marcator, marcate, demarcar &, dismarcar, remarcar &; contramarca-contramarcar marca (2) {n} marchland, march {Hence:} marchese & marcar {v} to mark (to indicate, distinguish etc. by a mark or marks) marcate 1. pp of marcar; 2. {adj} marked (as in "a marked difference") marcator {n} marker (one who marks) marcer {v} to wither, wilt {Hence:} marcide; marcor; marcescer & marcescente 1. ppr of marcescer; 2. {adj} [Bot] marcescent marcescentia {n} [Bot] marcescence marcescer {v} to wither, wilt {Hence:} marcescente-marcescentia; marcescibile-immarcescibile marcescibile {adj} withering, wilting (liable to wither or wilt) march- see marca marcha (-sh-) {n} march (as in "military, processional, funeral, etc., march"); marcha fortiate forced march; marcha funebre funeral march; poner se in marcha to start, get under way, etc.; ordine de marcha order of march, marching order marchar (-sh-) {v} to march {Hence:} marcha-contramarcha-contramarchar marchesa {n} marchioness, marquise marchesato {n} marquisate marchese {n} 1. marquess, marquis; 2. marchioness, marquise {Hence:} marchesato; marchesa marcide {adj} withered, wilted; {also:} languid, weak marco {n} mark (1. [Hist] unit of weight for gold and silver; 2. [Fin] monetary unit) Marco {npr} Mark marcor {n} withering, wilting; decaying, decay; also: languishing marea (-éa) {n} tide; marea alte high water, high tide; marea basse low water, low tide marechal [F] {n} marshal, field marshal {Hence:} marechalato; marechala marechala (-sh-) {n} field marshal's wife marechalato (-sh-) {n} marshalship maremma {n} fen, salt marsh, etc.; {also:} maremma margar- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} margarina &; margarita; margaric margaric {adj} [Chem] margaric margarina {n} margarine {Hence:} oleomargarina etc. margarita {n} 1. pearl; 2. daisy, marguerite; jectar margaritas ante porcos to cast pearls before swine; Margarita Margaret marginal {adj} marginal; nota marginal marginal note marginar {v} 1. to leave a margin on; 2. to make marginal notes on marginate 1. pp of marginar; 2. {adj} bordered, marginate margine {n} margin (1. border, edge; 2. "margin of a printed or written page") {Hence:} marginal; marginose; marginar-marginate; emarginar & marginose {adj} with a wide margin Maria (-ía) {npr} Mary, Marie {Hence:} marista; Marion; marian-marianismo; Marianna etc. marian {adj} Marian marianismo {n} Mariolatry (excessive veneration of the Virgin Mary) Mari-anna {nprf} Marian, Marianne; Mariannas [Geog] Marianas marin {adj} marine (of the sea); millia marin nautical mile; (planta) marin sea (plant) {Hence:} marinar &; submarin &; ultramarin; aquamarin etc.; rosmarino etc.; marino; marina-marinero marina {n} marine (1. as in "merchant marine"; 2. [Paint]); marina de guerra navy; officiero de marina naval officer; ministerio del marina admiralty; infanteria de marina marines; marina mercante merchant or mercantile marine marinada {n} marinade marinar {v} to marinade, marinate {Hence:} marinada marinero {n} sailor, seaman, mariner marino {n} seaman Mario {nprm} Marius Marion {npr} Marion marionette [F] {n} marionette, puppet; theatro de marionettes puppet show {Hence:} marionettista marionettista {n} puppeteer marisco {n} marsh, bog marista {n} [RCCh] Marist maritabile {adj} marriageable maritage (-aje) {n} marriage marital {adj} marital maritar {v} to marry (to unite in wedlock); maritar se to marry (to get married) maritime (-rí-) {adj} maritime; commercio maritime seaborne trade; citate maritime seaside town; assecurantia maritime marine insurance; derecto maritime maritime law marito {n} husband {Hence:} marital; marittar-maritage, maritabile, remaritar; ex-marito marmelada {n} jam, preserves; marmelada (de oranges) (orange) marmelade marmita {n} [Cookery] pot marmorar {v} to marble, marbleise marmorari {adj} marble marmorator {n} marbler, marbleiser marmore {n} marble (1. as in "Carrara marble"; 2. as in "to play marbles") {Hence:} marmorero; marmoreria; marmoriera; marmorari; marmorar-marmorator; marmorisar marmoreria (-ía) {n} 1. marble cutting; 2. marble works marmorero {n} 1. marble cutter, marble carver; 2. marble polisher marmoriera {n} marble quarry marmorisar {v} 1. to marmorise; 2. to marbleise, marble marocch- see Marocco marocchin {adj} 1. Moroccan; 2. morocco marocchin {n} morocco (leather), maroquin {Hence:} marocchinero; marocchineria; marocchinar marocchinar {v} to dress (skin) like morocco marocchineria (-ería) {n} 1. (action or process of) dressing morocco; 2. trade in morocco (leather) marocchinero {n} 1. morocco dresser; 2. morocco dealer marocchino {n} Moroccan Marocco {npr} Morocco {Hence:} marocchin (1)-marocchino, marocchin (2) & Marquesas [H] {npr} Marquesas (Islands) marguis [F] {n} marquis marquise [F] {n} 1. marquise, marchioness; 2. marquee marron {n} chestnut (edible nut of the sweet chestnut tree) {Hence:} marroniero marroniero {n} (sweet) chestnut tree Marte {npr} Mars (1. [Rom Relig]; 2. [Astron]) {Hence:} martial; martedi etc. marte-di (-dí) {n} Tuesday martellar {v} to hammer martellator {n} hammerer; hammer operator martello {n} 1. hammer; 2. hammerhead (shark) {Hence:} martellar-martellator martial {adj} martial (1. pertaining to war; 2. warlike, eager to fight; 3. [Old Chem] containing iron); lege martial martial law; corte martial court-martial Martin {nprm} Martin; martin piscator kingfisher Martino {nprm} Martin martio {n} March martyre {n} martyr {Hence:} martyrio; martyrisar; martyrologio etc.; protomartyre etc. martyrio {n} martyrdom martyrisar {v} to martyr, martyrise martyro-logio {n} martyrology (register of martyrs; also: histories of martyrs collectively) Marx, Karl {npr} [1818-1883; German socialist] {Hence:} marxismo; marxista marxismo {n} Marxism marxista {n/adj} Marxist, Marxian Maryland [A] {npr} Maryland marsapane [I] {n} marsipan, marchpane masca {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") {Hence:} mascar-dismascar mascar {v} to mask; mascar se to put on, assume, etc., a mask mascara (más-) {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") {Hence:} mascarar-mascarada mascarada {n} masquerade mascarar {v} to mask mascotte [F] {n} mascot mascule {adj} male {Hence:} masculin-masculinitate, masculinisar; emascular &; masculo masculin {adj} masculine (1. male, manly; 2. [Gram]) masculinisar {v} 1. to make manly; 2. [Gram] to make masculine masculinitate {n} masculinity masculo (más-) {n} male mason {n} 1. mason; 2. Mason, Freemason {Hence:} masoneria; francmason etc. masoneria (-ía) {n} masonry (1. work of a mason; 2. Freemasonry) massa (1) {n} I. mace (1. herald's staff; 2. club); II. sledge hammer, mallet, beetle, ram, etc. {Hence:} massero; massetta; massar massa (2) {n} mass (coherent body of matter or of individual objects); in massa in a body; le massa (de un patrimonio) the (total) estate; le massas the masses {Hence:} massive; massar; amassar & massacrar {v} to massacre massacrator {n} massacrer massacro {n} massacre {Hence:} massacrar-massacrator massage (-aje) {n} massage massar (1) {v} 1. to beat (with a club), to cudgel, thump; 2. to ram (to drive with a ram) massar (2) {v} to mass, group together massar (3) {v} to massage {Hence:} massage massero {n} mace-bearer massetta {n} small mallet masseur [F] {n} masseur masseuse [F] {n} masseuse massive {adj} massive mast {n} [Naut] mast; a medie mast at half-mast masticar (1) {v} to chew, masticate {Hence:} mastication; masticator; masticatori; remasticar masticar (2) {v} to cement, putty, etc. mastication {n} mastication masticator {n} chewer masticator {adj} masticatory mastico (más-) {n} mastic (1. resin exuding from the mastic tree; 2. any of various pasty cements; {also:} putty) {Hence:} masticar masto- {n} [occurring in compounds] masto-, mast- (breast) {Hence:} mastoide-mastoiditis; mastodonte etc. mast-odonte {n} mastodon mastoide {adj} mastoid mastoiditis (-ítis) {n} [Pathol] mastoiditis mat {adj} 1. checkmated; 2. dull, mat; chaco mat checkmate {Hence:} matar matador [H] {n} matador matar {v} 1. to checkmate, mate; 2. to dull, mat (metals, etc.) match [A] {n} [Sports] match mater- see matre materia {n} matter (1. physical substance; 2. material of thought); materia prime raw material; tabula del materias table of contents {Hence:} material & material {adj} material {Hence:} materialitate; materialismo; materialista-materialistic; materialisar-materialisation; immaterial-immaterialitate material {n} 1. material; 2. matériel materialisar {v} to materialise (to render material) materialisation {n} materialisation materialismo {n} materialism materialista {n} materialist materialistic {adj} materialistic materialitate {n} materiality maternal {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother; motherly) materne {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother, motherly) {Hence:} maternitate; maternal maternitate {n} 1. motherhood, maternity; 2. maternity hospital mathematic {adj} mathematical {Hence:} mathematico; mathematica mathematica {n} mathematics mathematico {n} mathematician Mathusala (-tú-) {npr} Methuselah matinal {adj} 1. morning; 2. rising early matinas {npl} [Eccl] matins matinata {n} morning (morning's duration) matinee [F] {n} 1. woman's negligee; 2. [Theat] matinee matinero {n} early riser matino {n} morning {Hence:} matinata; matinero; matiral; matinas matras (-ás) {n} mattress {Hence:} matrassero matrass- see matras matrassero {n} mattress maker matrastra {n} stepmother matre {n} mother; lingua matre parent language; matre vite [Mech] nut; matre affin mother-in-law {Hence:} matrastra; matrice &; matrina; matrimonio &; matrona &; materne &; commatre &; granmatre &; matriarcha etc.; matreperla etc.; matricida etc.; matricidio etc. matre-perla {n} mother-of-pearl matri-archa {n} matriarch {Hence:} matriarchato; matriarchal matr-iarchal {adj} matriarchal matriarchato {n} matriarchate matrice {n} matrix (1. [Anat]; 2. [Technol]) {Hence:} matricula & matri-cida {n} matricide (one who kills his mother) matri-cidio {n} matricide (act of killing one's mother) matricula {n} roll, register, list (of members), etc. {Hence:} matricular; matricular-matriculation matricular {adj} pertaining to registration or enrollment matricular {v} to register, enroll (someone); {also:} to matriculate (a student); matricular se to matriculate (as a student) matriculation {n} matriculation matrimonial {adj} matrimonial matrimonio {n} matrimony {Hence:} matrimonial matrina {n} godmother matrona {n} matron (elderly wife or widow) {Hence:} matronal matronal {adj} matronly matta {n} 1. mat (as in "door mat"); 2. [Foundry] matte {Hence:} mattar mattar {v} to lay with a mat Mattheo (-éo) {nprm} Matthew matthiol- see Mattioli, P A matthiola {n} gillyflower, stock Mattioli, P A {npr} [1500-1577; Italian physician] {Hence:} matthiola matur {adj} ripe; mature {Hence:} maturitate; maturar-maturation, maturative; immatur-immaturitate; prematur-prematuritate maturar {v} 1. to ripen; to mature; 2. [Med] to ripen (1. to bring to a head; 2. to maturate) maturation {n} maturation maturative {adj} maturative maturitate {n} ripeness, maturity matutin {adj} morning {Hence:} matutino-matutinal; matutinas matutinal {adj} 1. matutinal; 2. rising early matutinas (-tí-) {npl} [Eccl] matins matutino {n} morning maure {adj} Moorish {Hence:} mauro-mauresc-hispanomauresc etc., mauresca, Mauritania mauresc {adj} Moresque, Moorish mauresca {n} morris (dance) Mauritania {npr} 1. [Hist] Mauritania, Mauretania (ancient district of North Africa); 2. Mauritania (French colony of Mauritania) Mauritio {npr} 1. Maurice, Mauritius; 2. [Geog] Mauritius mauro {n} Moor mauser [G] {n} Mauser (rifle) mausoleo (-éo) {n} mausoleum Mausolo {npr} [Anc Hist] Mausolus {Hence:} mausoleo mauve [F] {adj/n} mauve maxilla {n} jawbone, jaw {Hence:} maxillar-intermaxillar, submaxillar; maxilliforme etc. maxillar {adj} maxillary; osso maxillar maxillary bone maxilli-forme {adj} maxilliform maxim [A] {n} maxim (gun), machine gun maxima (máx-) {n} maxim maximal {adj} maximal maxime (máx-) {adj} greatest, highest, maximal; precio maxime maximum price, ceiling price {Hence:} maximo-maximal; maxima [maxime] (máx-) {adv} 1. most; 2. especially, principally; 3. exceedingly, very; 4 certainly maximo (máx-) {n} maximum mayonnaise [F] {n} mayonnaise masurka [Polish] {n} [Dancing] masurka me {pron} 1. pers me; 2. refl myself (as in "I hurt myself", "I said to myself") mear {v} to go, pass {Hence:} meato; commear &; permear & meato {n} [Anat] meatus mechan- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mechanic; mechanico; mechanica-telemechanica etc.; mechanismo; mechanisar-mechanisation; mechanotherapia etc. mechanic {adj} mechanical; ingeniero mechanic mechanical engineer mechanica {n} mechanies mechanico {n} mechanic mechanisar {v} to mechanise mechanisation {n} mechanisation mechanismo {n} mechanism mechano-therapia (-ía) {n} [Med] mechanotherapy medalia {n} medal {Hence:} medaliario; medalista; medalion medaliario {n} 1. collection of medals; 2. medal cabinet medalion {n} I. medallion (1. large medal; 2. round, flat ornament or portrait); II. locket medalista {n} medalist (1. maker of medals; 2. one skilled in medals) mede {adj} Median media {n} average, mean; media arithmetic arthimetical mean; media geometric geometrical mean Media {npr} Media medial {adj} [Philol] medial median {adj} median, medium; de etate median middle-aged; nervo median median nerve mediana {n} [Geom] median mediante {n} [Mus] mediant mediar {v} to mediate (1. to form a connecting link between; 2. to act as an intermediary) mediastino {n} [Anat] mediastinum mediate 1. pp of mediar; 2. {adj} mediate (as in "a mediate cause") mediation {n} mediation mediator {n} mediator medic (mé-) {adj} medical {Hence:} medicina &; medicar-medicamento-medicamentose, medicamentar, medicabile-immedicabile, medication; medico-medicastro, medical medicabile {adj} medicable medical {adj} medical medicamentar {v} to treat with medicaments medicamento {n} medicament, medication, medicine medicamentose {adj} medicinal medicar {v} to medicate; to treat (medically) medicastro {n} medicaster, quack medication {n} medication (act or process of medicating) medicina {n} medicine (1. medical science or art; 2. substance or compound taken internally to cure disease); doctor in medicina doctor of medicine; medicina legal forensic medicine {Hence:} medicinal, medicinar medicinal {adj} medicinal medicinar {v} to give or administer medicine to medico (mé-) {n} physician, doctor medie {adj} 1. half; 2. middle; 3. average, mean; termino medie [Philos] middle term; medie hora half an hour; medie fratre half-brother; medie etate Middle Ages {Hence:} medietate; mediar-mediante, mediation, mediator, mediate-immediate; mediastino; intermedie &; mediterranee etc.; mediedie etc.; medievo etc.; medio (1) &; medio (2) medie-die (-díe) {n} 1. noon; 2. south medie-nocte {n} midnight medietate {n} half; le medietate del (mundo) half the (world); a medietate half (to half the full amount or degree); a medietate del camino halfway; (mi) car medietate (my) better half, wife medieval {adj} medieval medi-evo {n} Middle Ages {Hence:} medieval medio {adv} half medio {n} 1. middle, {also:} midst; 2. mean, medium; 3. means (agent or instrument by which an end is attained); per medio de by means of; medios means (pecuniary resources) {Hence:} medial; median-mediana; media mediocre {adj} mediocre {Hence:} mediocritate mediocritate {n} mediocrity (1. quality or state of being mediocre; 2. mediocre person) meditar {v} I. to meditate (1. to be engaged in meditation; 2. to plan, contemplate); II. to think of, ponder; meditar super to meditate upon {Hence:} meditation; meditative; meditator; premeditar-premeditation, premeditate-impremeditate meditation {n} meditation meditative {adj} meditative meditator {n} meditator medi-terranee {adj} 1. inland; 2. Mediterranean {Hence:} mediterraneo mediterraneo {n} inland sea; Mediterraneo Mediterranean medium [L] {n} medium (as in "a spiritualistic medium") {Hence:} mediumnic mediumnic (-úm-) {adj} [Spiritualism] mediumistic medo {n} 1. Mede, Median; 2. Median (language), Medic {Hence:} Media; mede medulla {n} 1. marrow; 2. pith; medulla spinal spinal cord {Hence:} medullar; medullose medullar {adj} medullary (containing, consisting of, or resembling, marrow) medullose {adj} 1. marrowy; 2. pithy Medusa {npr} [Gr Mythol] Medusa; medusa [sool] medusa meeting [A] {n} (political) meeting mega- [occurring in compounds] mega- (great, extended; a million times) {Hence:} megametro etc.; megaphono etc.; megalopole etc.; megalosauro etc.; megalomania etc.; megalocephale etc.; megalomane etc. megal- see mega- megalo-cephale {adj} megalocephalic megalo-mane {adj} megalomanical {Hence:} megalomano megalo-mania (-ía) {n} megalomania megalomano (-ó-) {n} megalomaniac megalo-pole {n} megalopolis megalo-sauro {n} [Paleontol] megalosaurus, megalosaur mega-metro (-gá-) {n} megameter mega-phono (-gá-) {n} megaphone melancholia (-ía) {n} melancholy; {also:} [Pathol] melancholia {Hence:} melancholic melancholic {adj} melancholy melassa {n} molasses melic {adj} melic (of song; meant to be sung) melio {adv} better; tanto melio so much the better melior {adj} better; (le) melior (the) best {Hence:} meliorismo; meliorar-melioration, meliorator meliorar {v} to improve, ameliorate melioration {n} improvement, amelioration meliorator {n} improver, ameliorator meliorismo {n} meliorism mellar {v} to make honey, to honey mellate {adj} 1. honey, honeyed; 2. honeycolored melle {n} honey; luna de melle honeymoon {Hence:} mellero; mellate; mellifere; mellose; mellar; mellificar-mellification; melliflue etc. mellero {n} honey dealer mellifere {adj} melliferous mellificar {v} to make honey (as in "bees making honey") mellification {n} honey making melli-flue {adj} mellifluous {Hence:} mellifluitate mellifluitate {n} mellifluence, mellifluousness mellose {adj} honeyed, honeylike melo- {n} [occurring in compounds] melo-, mel- (song) {Hence:} melic; melodrama etc.; melomania etc.; melodia etc.; melomane etc.; melopeia etc. mel-odia (-ía) {n} melody {Hence:} melodista; melodic; melodiose melodic {adj} melodic melodiose {adj} melodious melodista {n} melodist (composer of melodies) melo-drama [-ma-/-mat-] {n} melodrama {Hence:} melodramatic melodramat- see melodrama melodramatic {adj} melodramatic melo-mane (-ó-) {n} melomaniac melo-mania (-ía) {n} melomania melon {n} melon; melon de aqua watermelon {Hence:} meloniera meloniera {n} melon bed melo-peia (-péya) {n} [Antiq] melopoeia (1. composition of melodies; 2. chanting of verses) membrana {n} membrane; membrana mucose mucous membrane; membrana false [Pathol] false membrane {Hence:} membranacee; membranose membranacee {adj} membranous, membranaceous membranose {adj} membranous (consisting of membranes) membratura {n} (human) frame membro {n} I. member (1. constituent part of a whole; 2. "member of a social group, organisation, etc."); II. limb (of animal or human body); membro del parlamento member of Parliament {Hence:} membrana &; membratura; membrute; dismembrar & membrute {adj} stout-limbed memorabile {adj} memorable memorandum (-án-) {n} I. memorandum (1. note, record of events, etc.; 2. informal communication or report); II. memorandum book memorar {v} to remember (to recollect, recall; bear in mind) {Hence:} memorabile-immemorabile; memorative; commemorar &; rememorar memorative {adj} commemorative memore {adj} mindful (of a person or a thing) {Hence:} memoria &; memorar & memoria {n} I. memory (1. faculty of remembering; 2. remembrance, recollection); II. memoir (memorandum, record, etc.); III. [Law] factum (memorial); memorias memoirs (1. autobiographical record; 2. transactions of a learned society); de memoria from memory, by heart; in memoria de in memory of; facer memoria de to commemorate; de memoria de homine within living memory {Hence:} memorial-memorialista; immemorial memorial {n} I. memorials; II. memorial (statement of facts in form of a petition) memorialista {n} memorialist (a writer of memoirs) menacia {n} menace, threat {Hence:} menaciar menaciar {v} to menace, threaten menage [F] {n} household, ménage menagerie [F] {n} menagerie menar {v} to lead, guide, conduct {Hence:} promenar & menchev- see menchevico menchevico (menshevíco) {n} menshevik, menshevist {Hence:} menchevismo; menchevista menchevismo (-sh-) {n} menshevism menchevista (-sh-) {n} menshevist, menshevik; attrib: menshevist, menshevistic menda {n} 1. defect, blemish; 2. fault, error {Hence:} mendose; emendar & mendace {adj} mendacious (1. lying, untruthful; 2. false, untrue) mendacio {n} lie (falsehood); mendacio officiose white lie mendic (-díc) {adj} beggarly {Hence:} mendicitate; mendicar-mendicante, mendication; mendico mendicante {n} beggar, mendicant; specif: [Eccl] mendicant friar mendicar {v} to beg; to go begging mendication {n} (action of) begging mendicitate {n} mendicity mendico (-íco) {n} beggar mendose {adj} 1. defective, faulty; 2. erroneous menestrel {n} minstrel meninge {n} [Anat] meninx; meninges meninges {Hence:} meningitis meningitis (-ítis) {n} [Pathol] meningitis; meningitis cerebro-spinal cerebrospinal meningitis [meno] {adv} (minus) mens- see metir mense {n} 1. month; 2. monthly salary {Hence:} mensual-mensualitate; menstruo &; bimestre etc.; semestre etc. mensor {n} measurer; {also:} gauge menstrual {adj} menstrual (pertaining to the menses) menstruar {v} to menstruate menstruation {n} menstruation menstruo {n} menstruation {Hence:} menstrual; menstruar-menstruation mensual {adj} monthly mensualitate {n} monthly payment mensura {n} measure {Hence:} mensurar-mensurabile-mensurabilitate, immensurabile-immensurabilitate, mensuration, mensurator, mensurate-dismensurate, commensurar &; agrimensura etc. mensurabile {adj} measurable, mensurable mensurabilitate {n} measurability, mensurability mensurar {v} to measure mensurate 1. pp of mensurar; 2. {adj} moderate, temperate mensuration {n} measuring, measurement, mensuration mensurator {n} measurer mental {adj} mental; restriction mental mental reservation mentalitate {n} mentality mente {n} mind (intellectual powers, mental force) {Hence:} mental-mentalitate; demente &; mentecapte etc. mente-capte {adj} feeble-minded mentha {n} [Bot] mint; mentha piperate peppermint {Hence:} menthol & menthol {n} menthol {Hence:} mentholate mentholate {adj} mentholated mention {n} mention; facer mention de to make mention of, to mention; mention honorabile honorable mention {Hence:} mentionar-mentionabile-immentionabile mentionabile {adj} mentionable mentionar {v} to mention mentir {v} to lie, tell lies {Hence:} mentitor; mentita; dismentir mentita {n} lie, falsehood mentitor {n} liar mento {n} chin menu [F] {n} menu, bill of fare menuet {n} minuet meravilia {n} marvel (that which excites wonder) {Hence:} meraviliose; meraviliar meraviliar {v} to marvel meraviliose {adj} marvelous mercabile {adj} merchantable mercante {n} merchant, dealer mercantia {n} 1. trade, traffic; 2. merchandise, ware mercantil {adj} 1. mercantile; 2. mercenary, grasping mercantilismo {n} mercantilism (1. commercialism, mercenary spirit; 2. theory and practice of the mercantile system) mercar {v} to trade, deal (to do business) mercato {n} market (1. market place; 2. as in "cattle market"; 3. [Econ, Com]); a bon mercato at a low rate, cheap(ly); mercato nigre black market mercator {n} merchant, dealer, marketer merce {n} merchandise; traino de merces freight train {Hence:} mercero; merceria; mercar-mercante, mercantia, mercantil-mercantilismo; mercabile, mercator, mercato; commercio & mercede {n} grace, mercy, clemency, etc.; esser al mercede de to be at the mercy of mercenari {adj} mercenary {Hence:} mercenario mercenario {n} 1. hired worker; 2. mercenary Mercer, John {npr} [1791-1866; inventor of mercerising process] {Hence:} mercerisar-mercerisage, mercerisation, mercerisate merceria (-ía) {n} 1. notions, small ware; notion or small-ware trade or store mercerisage (-aje) {n} mercerising, mercerisation mercerisar {v} to mercerise mercerisate 1. pp of mercerisar; 2. {adj} mercerised mercerisation {n} mercerising, mercerisation mercero {n} dealer in notions, small-ware dealer mercurial {adj} I. mercurial (1. as in "mercurial temperament"; 2. as in "mercurial barometer"); II. Mercurial mercuric {adj} [Chem] mercuric mercuri-di (-dí) {n} Wednesday; mercuridi del cineres Ash Wednesday Mercurio {npr} Mercury (1. [Mythol]; 2. [Astron]) {Hence:} mercurial; mercuridi etc.; mercurio & mercurio {n} mercury, quicksilver {Hence:} mercurial; mercuric; mercuriose mercuriose {adj} [Chem] mercurous merer {v} to merit, deserve {Hence:} meretrice &; meritori; merito-meritar; demer- &; emer- & meretrice {n} prostitute {Hence:} meretricie meretricie {adj} meretricious (of a prostitute) merger [merg-/mers-] {v} to plunge (into), sink (in) {Hence:} emerger &; immerger &; submerger & meridian {adj} meridian meridiano {n} meridian; meridiano magnetic magnetic meridian meridie (-rí-) {n} 1. noon; 2. south; a meridie at noon; ante meridie in the forenoon {Hence:} meridian-meridiano; meridional; antemeridian; postmeridie-postmendian meridional {adj} southern, meridional meridional {n} southerner, meridional meringue [F] {n} meringue (1. mixture of beaten egg whites and sugar; 2. thin case of meringue filled with whipped cream) merino {n} merino meritar {v} to merit, deserve merito (mé-) {n} merit meritori {adj} meritorious merla {n} blackbird, merl mero- {n} [occurring in compounds] mero-, mer- (part) {Hence:} metamere-metameria, metamero; meropia etc.; isomere etc.; polymere etc.; pentamere etc. mer-opia (-ía) {n} [Med] meropia, partial blindness -mes- see mense mes- {adj} [occurring in compounds] mes-, meso- (middle) {Hence:} mesenterio etc.; Mesopotamia etc.; mesocarpio etc.; mesosoic etc.; mesocephale etc.; mesolabio etc. mésalliance [F] {n} misalliance, mésalliance meschin {adj} mean, paltry, shabby {Hence:} meschineria meschineria (-ía) {n} meanness, shabbiness mesenteric {adj} mesenteric mes-enterio {n} [Anat] mesentery {Hence:} mesenteritis; mesenteric mesenteritis (-ítis) {n} [Pathol] mesenteritis mesme 1. same; 2. myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself") {Hence:} mesmo Mesmer, Friedrich Anton {npr} [1734-1815; Austrian doctor] {Hence:} mesmerismo; mesmerista; mesmerian; mesmerisar mesmerian {adj} mesmeric, mesmerian mesmerisar {v} to mesmerise; {also:} to magnetise mesmerismo {n} mesmerism; {also:} animal magnetism mesmerista {n} mesmerist; {also:} animal magnetist mesmo {adv} 1. likewise; 2. even; hodie mesmo this very day; ora mesmo right now meso-carpio {n} [Bot] mesocarp meso-cephale {adj} mesocephalic {Hence:} mesocephalo mesocephalo {n} mesocephal meso-labio {n} mesolabe Meso-potamia {npr} Mesopotamia {Hence:} mesopotamian mesopotamian {adj} Mesopotamian meso-soic {adj} [Geol] Mesosoic message (-aje) {n} message {Hence:} messagero; messageria messageria (-ajería) {n} shipping office, shipping service messagero (-ajéro) {n} messenger messe {n} harvest, crop(s) {Hence:} messidor etc. Messia (-ía) {n} Messiah {Hence:} messianismo; messianic messianic {adj} Messianic messianismo {n} Messianism messi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Messidor mesticiage (aje) {n} (action or process of) cross breeding mesticiar {v} to cross (to cause to interbreed) mesticio {n} half-breed, mestiso {Hence:} mesticiar-mesticiage mestiero {n} craft, trade mesura {n} measure (1. sise, extent, dimension, etc.; also: measurement; 2. standard of measure; {also:} system of measure units, measurement; 3. [Mus; Pros]; 4 degree, proportion; 5 as in "drastic measure(s)"); bon mesura good or ample measure; medie mesura half measure; a mesura que (in proportion) as; prender le mesuras de to take measurements of; prender su mesuras to take steps or measures {Hence:} mesurar-mesurabile-mesurabilitate, immesurabile-immesurabilitate, mesuration, mesurator, mesurate-dismesurate mesurabile {adj} measurable, mensurable mesurabilitate {n} measurability, mensurability mesurar {v} to measure (1. to ascertain the sise, capacity, extent, measurements, etc., of; 2. to be of a certain measurement); mesurar su parolas to weigh one's words; mesurar se con (un persona) to measure one's strength against (someone); passo mesurate measured tread mesurate 1. pp of mesurar; 2. {adj} moderate, temperate mesuration {n} measuring, measurement, mensuration mesurator {n} measurer met- see meta- meta- {prefixo} [`met-' before vowels and `-h-'; used chiefly to form technical terms] meta-, met- (1. behind; 2. beyond, transcending, higher; 3. changed, transferred, transformed) Hence: metastase etc.; metempsychose etc.; metaphysic etc.; metamorphe etc.; methodo etc. metabole {n} [Rhet] antimetabole {Hence:} metabolismo metabolismo {n} [Biol] metabolism metacarpal {adj} [Anat] metacarpal metacarpo {n} [Anat] metacarpus metallic {adj} metallic; reserva metallic [Fin] bullion reserve metallifere {adj} metalliferous metallin {adj} metalline metallisar {v} to metallise metallisation {n} metallisation metallo {n} metal (as in "gold is a metal"); metallo blanc white metal, babbitt {Hence:} metallic; metallifere; metallin; metalloide-metalloidic; metallisar-metallisation; metallographia etc.; metallurgo etc.; bimetallismo etc.; monometallista etc. metallo-graphia (-ía) {n} metallography (1. study of metals; 2. [Print]) {Hence:} metallographic metallographic {adj} metallographic metalloide {n} metalloid metalloidic {adj} metalloidal metallo-therapia (-ía) {n} metallotherapy metallurgia (-ía) {n} metallurgy metallurgic {adj} metallurgical, metallurgic metallurgista {n} metallurgist metall-urgo {n} metallurgist {Hence:} metallurgia-metallurgista; metallurgic metamere {adj} metamerous, metameric (1. [sool]; 2. [Chem]) metameria (-ía) {n} metamerism, metamery (1. [sool]; 2. [Chem]) metamero (-tá-) {n} [sool] metamere metamorphe {adj} metamorphic, metamorphous metamorphic {adj} metamorphic; {also:} [Geol] metamorphismo {n} metamorphism (1. metamorphosis; 2. [Geol]) metamorphosar {v} to metamorphose, transform (to cause to change form) metamorphose {n} metamorphosis {Hence:} metamorphosar metaphora (-tá-) {n} metaphor {Hence:} metaphoric; metaphorisar metaphoric {adj} metaphorical, metaphoric metaphorisar {v} to metaphorise metaphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} metaphrase-metaphrasar; metaphraste; metaphrastic metaphrasar {v} to metaphrase metaphrase (-tá-) {n} metaphrase metaphraste {n} metaphrast metaphrastic {adj} metaphrastic metaphysic {adj} metaphysical metaphysica {n} metaphysics metaphysico {n} metaphysician metastase (-tástase) {n} [Pathol] metastasis metathese (-átese) {n} [Gram] metathesis metempsychose {n} metempsychosis meteoric {adj} meteoric meteorite {n} meteorite meteoro {n} meteor (1. atmospheric phenomenon; 2. shooting star) {Hence:} meteorite; meteoric; meteorologo etc. meteorologia (-ía) {n} meteorology meteorologic {adj} meteorologic, meteorological meteorologista {n} meteorologist meteoro-logo (-ró-) {n} meterorologist {Hence:} meteorologia-meteorologista; meteorologic meth- see methy-; methyleno methano {n} [Chem] methane, swamp gas methodic {adj} methodical methodisar {v} to methodise methodismo {n} Methodism methodista {n} Methodist methodo (mé-) {n} method {Hence:} methodismo; methodista; methodic; methodisar; methodologia etc. methodo-logia (-ía) {n} methodology methy- {n} [occurring in derivatives and compounds] methy- (wine) {Hence:} methyleno &; amethysto methyl- see methyleno methyl-amino {n} [Chem] methylamine methyleno {n} methylene (1. wood alcohol, methyl alcohol; 2. [Chem] methyl) {Hence:} methylo-methylic, methano, methylamino etc. methylic {adj} [Chem] methylic; alcohol methylic methyl alcohol, methylic alcohol, wood alcohol methylo {n} [Chem] methyl, methylene meticulose {adj} meticulous {Hence:} meticulositate meticulositate {n} meticulosity, meticulousness metir [met-/mens-l {v} to measure; {also:} to scan (verses); to survey (lands); metir se to be moderate, practice moderation {Hence:} mensor-agrimensor etc.; mensura &; immense &; dimetir & metonymia (-ía) {n} [Rhet] metonymy {Hence:} metonymic metonymic {adj} metonymical metr- {n} [occurring in compounds] metro- (mother) {Hence:} metropole etc. -metra {n} [occurring in compounds] -meter (one occupied in -metry) {Hence:} -metria &; geometra etc. metrage (-aje) {n} measurement (in meters), metrage metrar {v} to meter (to measure by the meter) -metria (-ía) [occurring in compounds] -metry {Hence:} stereometria etc. metric {adj} 1. metric (pertaining to that system of measures of which the meter is the unit); 2. metrical (relating to measurement); 3. [Poet] metric, metrical metrica {n} metrics metro {n} I. meter (1. one forty millionth part of the terrestrial meridian; 2. [Poet]); II. tape measure, tapeline {Hence:} metric-metrica, isometric etc.; metrar-metrage; diametro etc.; perimetro; symmetr- &; metronomo etc.; metrologia etc.; alcalimetro etc.; thermometro etc.; centimetro etc.; kilometro etc.; hexametre etc.; -metra & metro-logia (-ía) {n} metrology metro-nomo (-tró-) {n} metronome metro-pole {n} metropolis (1. parent state of a colony; 2. [Eccl]; 3. chief town or city of a country or state) {Hence:} metropolita-metropolitan-metropolitano metropolita {n} [Gr Church] metropolite metropolitan {adj} metropolitan (1. belonging to the parent state of a colony; 2. [Eccl]; 3. belonging to the chief town or city of a country or state); ecclesia metropolitan metropolitan church metropolitano {n} 1. [Eccl] metropolitan; 2. urban railway; {also:} subway, underground (railway) mexican {adj} Mexican mexicano {n} Mexican (native of Mexico) Mexico (méx-) {n} Mexico {Hence:} mexican-mexcicano messanin {n} 1. messanine (floor or story); 2. messanine window messosoprano [I] {n} [Mus] messo-soprano mi {n} 1. [Mus] mi; 2. [Mus] (the note) E {Hence:} solmisar etc. mi {adj poss} my {Hence:} mie [mi] {pron} me (me) mi- {adj} [occurring in compounds] mi-, mio- (less) {Hence:} miocen etc. miasma [-ma/-mat-] {n} miasma {Hence:} miasmatic miasmat- see miasma miasmatic {adj} miasmatic miau (-áu) interj/n miaow, meow {Hence:} miaular miaular {v} to miaow, meow, mew mica {n} 1. crumb (small piece of bread, cake, etc., rubbed or broken off); 2. [Mineral] mica {Hence:} micacee; micar; micaschisto etc. micacee {adj} [Mineral] micaceous micar {v} to crumble (to cause to crumble) mica-schisto {n} [Mineral] mica schist micca {n} 1. wick; 2. [Artil; Min; etc.] fuse, match Michael {nprm} Michael micr- {adj} [occurring in compounds] micro-, micr- (1. small; 2. [Metric System, etc.] millionth part) {Hence:} microbio etc.; microcosmo etc.; microfarad etc.; microfilm etc.; Micronesia etc.; microphotographia etc.; microscopio etc.; microtomo etc.; microcephale etc. microbi-cida {n} microbicide micro-bio {n} microbe {Hence:} microbiologo etc.; microbicida etc. microbiologia (-ía) {n} microbiology microbio-logo (-ólogo) {n} microbiologist {Hence:} microbiologia micro-cephale {adj} microcephalic {Hence:} microcepbalia microcephalia (-ía) {n} microcephaly microcosmic {adj} microcosmic micro-cosmo {n} microcosm {Hence:} microcosmic micro-cyste {n} [Bot] microcyst micro-farad {n} [Elec] microfarad micro-film {n} microfilm micro-metro (-cró-) {n} micrometer micron (míc-) {n} micron (one thousandth millimeter) Micro-nesia {npr} Micronesia {Hence:} micronesian-micronesiano micronesian {adj} Micronesian micronesiano {n} Micronesian micro-phono (-ró-) {n} microphone micro-photographia (-ía) {n} 1. microphotography; 2. microphotograph microscopia (-ía) {n} microscopy microscopic {adj} microscopic micro-scopio {n} microscope {Hence:} microscopia; microscopista; microscopic microscopista {n} microscopist micro-seismo (-séi-) {n} microseism (feeble earth tremor) {Hence:} microseismographo microseismo-grapho (-mó-) {n} microseismograph micro-tomo (-ró-) {n} microtome mie {pron poss} mine; le mie e le tue mine and thine; le mios my people or family migraine [F] {n} migraine (headache) {Hence:} migrainose migrainose (-grenóse) {adj} migrainous migrante {adj} migratory, migrant migrar {v} to migrate {Hence:} migrante; migration; migrator; migratori; emigrar &; immigrar & migration {n} migration migrator {n} migrant; attrib migratory; aves migratores migratory birds migratori {adj} migratory (pertaining to migrations) mikado [J] {n} mikado mildew [A] {n} (vine) mildew, (grape) mildew milieu [F] {n} milieu, environment militante {adj} militant; Ecclesia militante Church militant militantia {n} militancy militar (1) {adj} military militar (2) {n} military man, soldier; `militares' military militar (3) {v} to fight (to take part in a fight); `militar in favor de' to tell in favor of; `militar contra' to tell or militate against militarisar {v} to militarise militarisation {n} militarisation militarismo {n} militarism militarista {n} militarist (supporter of militarism) milite (mí-) {n} soldier, warrior {Hence:} militia &; militar (1)-militarismo, militarista, militarisar-militarisation, dismilitarisar-dismilitarisation; militar (3)-militante-militantia militia {n} militia {Hence:} militiano militiano {n} militiaman mille {n/adj} (a, one) thousand {Hence:} milliardo &; millia-milliari; million &; millesime; millennio etc.; millimetro etc.; millepedes etc. mille-flores {n} mille-fleurs (perfume) mill-ennio {n} millennium mille-pedes (-pé-) {n} centipede, millepede millesime (-ésime) {adj} thousandth; le millesime parte, le millesimo the thousandth part, the thousandth milli- see mille millia {n} mile; millia marin nautical or sea mile milliardario {n} billionaire milliardaire milliardesime (-ésime) {adj} billionth (thousand millionth) milliardo {n} billion, milliard {Hence:} milliardario; milliardesime milliari {adj} mile, milliary; petra milliari, columna milliari milestone milli-gramma {n} milligram milli-litro (-ílitro) {n} milliliter milli-metro (-ímetro) {n} millimeter million {n} million; (duo) milliones de (homines) (two) million (men) {Hence:} millionari; millionario-multimillionario etc.; millionesime millionari {adj} millionaire millionario {n} millionaire millionesime (-ésime) {adj} millionth; le millionesime parte, le millionesimo the millionth part, the millionth mimar {v} to mimic mime- {v} [occurring in derivatives and compounds] mime (to imitate) {Hence:} mimese etc.; mimetic-mimetismo; mimeographo etc. mimeographar {v} to mimeograph mimeo-grapho (-ógrapho) {n} mimeograph {Hence:} mimeographar mimese {n} [Rhet] mimesis, mimicry mimet- see mimetic mimetic {adj} mimetic, mimic, imitative mimetismo {n} [Biol] mimicry mimic {adj} mimic (1. of a mime; 2. imitative) mimica {n} gesticulation, use of gestures; {also:} mimetic expression; specif: facial expression mimo {n} mime (1. [Antiq] farce; 2. actor in a mime; 3. mimic, person skilled in mimicry) {Hence:} mimic: mimica; mimose &; mimar; mimologo etc.; pantomime etc. mimo-drama {n} mimodrama, pantomime mimo-grapho (-ó-) {n} mimographer, writer of mimes mimologia (-ía) {n} [Rhet] mimesis, mimicry mimo-logo (-mó-) {n} 1. mimologist (reciter of mimes); 2. mimic, imitator {Hence:} mimologia mimosa {n} [Bot] mimosa, sensitive plant mimosaceas {npl} [Bot] Mimosaceae mimosacee {adj} [Bot] mimosaceous mimose {adj} sensitive (as in "sensitive plant") {Hence:} mimosa-mimosacee-mimosaceas min- [Chinese] {n/adj} [occurring in compounds] min- (people; people's, popular) {Hence:} Kuomintang etc. min- see also minus -min- {v} [occurring in compounds] {Hence:} emin- &; immin- &; promin- & mina {n} mine (1. as in "coal mine"); 2. [Mil]) {Hence:} minar-minator; dragaminas etc.; poneminas etc. minar {v} I. to undermine; II. to mine (1. as in "to mine a bridge"; 2. to dig for ore or metal) minaret {n} [Arch] minaret minator {n} miner (1. as in "coal miner"; 2. [Mil]) mineral {adj} mineral; regno mineral mineral kingdom; aqua mineral mineral water; oleo mineral mineral oil {Hence:} mineralisar-mineralisation, mineralisator; vegetomineral etc.; mineral (2)-mineralogo etc. mineral {n} 1. mineral; 2. ore (as in "iron ore") mineralisar {v} to mineralise (to transform into a mineral) mineralisation {n} mineralisation mineralisator {n} mineraliser (as in "sulphur is a mineraliser") mineralogia (-ía) {n} mineralogy mineralogic {adj} mineralogical mineralogista {n} mineralogist mineral-ogo (-ólogo) {n} mineralogist {Hence:} mineralogia-mineralogista; mineralogic Minerva {npr} [Rom Relig] Minerva {Hence:} minerval minerval {adj} Minervic, Minervan miniar {v} I. to miniate (1. to paint with red lead; 2. to illuminate pages, manuscripts, etc.); II. to miniature, paint miniatures miniatura {n} miniature (1. an illumination; 2. miniature portrait; 3. miniature representation, model, etc.); in miniatura in miniature miniaturar {v} to miniature; to paint, embellish with, miniatures miniaturista {n} miniaturist minima (mí-) {n} [Mus] minim minime (mí-) {adj} 1. least, smallest, minimal; 2. very small, tiny; precio minime minimum price {Hence:} minimo; minima [minime] (mí-) {adv} 1. least; 2. very little; 3. by no means, not in the least, no! minimo (mí-) {n} minimum; Minimo [RCCh] Minim; reducer al minimo to reduce to a minimum minio {n} minium, red lead {Hence:} miniar-miniatura-miniaturista, miniaturar minister- see ministro ministerial {adj} [Gov] ministerial ministerio {n} 1. office, function; 2. [Gov] ministry, department ministrar {v} to minister (1. to attend, be in attendance, serve; 2. to perform the function of a minister of the church) ministro {n} I. agent, representative; II. minister (1. [Gov]; 2. [Dipl]; 3. [Prot Churches]); prime ministro Prime Minister; ministro sin portafolio minister without portfolio {Hence:} ministerio-ministerial; ministrar-administrar &, subministrar; ex-ministro minoan {adj} Minoan minoano {n} Minoan minor {adj} minor (1. lesser, smaller; 2. [Law] under age; 3. [Mus]); Asia Minor Asia Minor; le ordines minor [Eccl] the minor orders {Hence:} minoritate; Minorita Minorita {n} [RCCh] Minorite minoritate {n} minority (1. smaller number or part; 2. [Law]); esser in minoritate to be in the minority Minos (mí-) {npr} [Mythol] Minos {Hence:} minoan-minoano; minotauro etc. mino-tauro {n} [Mythol] Minotaur minuendo {n} [Arith] minuend minuer [minu-/minut-] {v} to diminish, lessen {Hence:} minuendo; minute &; diminuer & minus (mí-) {adv} less; minus belle (que) less beautiful (than); le minus belle the least beautiful; plus o minus more or less; minus de (dece annos) less than (ten years); a minus que unless; al minus at least; (le) minus (the) least (as in "what pleases me (the) least" ); minus (de) (moneta, etc.) less (money, etc.); (quatro) minus (tres) (four) minus (three); (totos) minus (ille) (all) except, but (him) {Hence:} minuscule &; minime &; minuspreciar etc. minuscula {n} 1. small or lower case letter; 2. minuscule minuscule {adj} tiny, minute; littera minuscule small or lower case letter {Hence:} minuscula minus-preciar {v} to despise {Hence:} minusprecio minusprecio {n} contempt, scorn minuta {n} 1. draft ("the draft of a contract, etc."); 2. minute (the sixtieth part of an hour or of a geometric degree) {Hence:} minutar minutar {v} to draft (to make a draft of) minute {adj} minute (1. diminutive; 2. as in "a minute investigation") {Hence:} minutia-minutiose, minutiar; minuta & minutia {n} minutia (trifling detail); minutias minutiae minutiar {v} to mince (to cut or chop into small pieces) minutiose {adj} 1. meticulous, particular; 2. detailed, thorough mio-cen {adj} [Geol] Miocene {Hence:} mioceno mioceno {n} [Geol] Miocene mir- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} mirific; mirar & mira {n} 1. aim (as in "take aim," "good aim," etc.); 2. sight (device on a firearm) mirabile dictu [L] mirabile dictu, wonderful to relate miraculo {n} miracle {Hence:} miraculose miraculose {adj} miraculous mirage (-aje) {n} mirage mirar {v} 1. to look at (searchingly); 2. to (take) aim at {Hence:} mira; miraculo &; mirage; admirar & mirific {adj} marvelous mis- {prefixo} mis- (1. badly, wrongly; 2. not) {Hence:} miscontente etc.; miscredente etc.; misinterpretar etc.; misusar etc. mis-anthrope {adj} misanthropic {Hence:} misanthropia; misanthropo-misanthropic misanthropia (-ía) {n} misanthropy misanthropic {adj} misanthropic misanthropo {n} misanthrope, misanthropist miscellanea {n} miscellany; {also:} miscellanies miscellanee {adj} miscellaneous {Hence:} miscellanea miscer [misc-/mixt-] {v} to mix, blend {Hence:} miscibile-miscibilitate; mixtion; mixtura; mixte-mixtilinee etc.; admiscer &; commiscer &; immiscer &; promiscue & miscibile {adj} miscible, mixable miscibilitate {n} miscibility, mixability miscontente {adj} discontent miscredente {adj} miscreant, unbelieving miscredente {n} miscreant, unbeliever miscredentia {n} miscreance mise en scène [F] {n} mise en scène, staging; {also:} stage setting miserabile {adj} miserable (1. wretc.hed; 2. vile, base) miserar {v} to deplore, bewail; miserar se to lament, moan misere {adj} miserable, wretc.hed {Hence:} miseria; miserar-miserabile, commiserar &; misericorde etc. miserere (-rére) {n} [Eccl] Miserere (1. the 50th Psalm in the Vulgate; 2. musical setting of this Psalm) miseria {n} 1. misery, wretc.hedness; 2. need, penury miseri-corde {adj} merciful, compassionate, sympathising {Hence:} misericordia-misericordiose misericordia {n} I. mercy, compassion, pity; II. misericord (1. [RCCh] dispensation from fasting, etc.; 2. [Eccl Arch] miserere; 3. dagger for giving the coup de grâce); misericordia! mercy! gracious! etc. misericordiose {adj} merciful, full of pity misinterpretar {v} to misinterpret misinterpretation {n} misinterpretation miso- [occurring in compounds] miso-, mis- (hatred, hating) {Hence:} misogame etc.; misanthrope etc.; misoneismo etc. miso-game (-ó-) {adj} misogamic miso-gamia (-ía) {n} misogamy misogamo (-ó-) {n} misogamist miso-gyne {adj} misogynic misogynia (-ía) {n} misogyny, misogynism misogyno (-ó-) {n} misogynist, misogyne miso-neismo (-ísmo) {n} misoneism (hatred of the new) miso-neista (-ísta) {n} misoneist misplaciar {v} to misplace, mislay miss- see mitter missa {n} [RCCh] Mass; missa basse Low Mass; missa solemne Solemn Mass, High Mass {Hence:} missal missal {n} missal mission {n} mission (1. duty on which a person is sent; 2. body of persons sent out) {Hence:} missionario missionario {n} missionary Mississippi {npr} Mississippi (1. Mississippi River; 2. State of Mississippi) missiva {n} missive misusage (-aje) {n} misusage misusar {v} to misuse, {also:} to abuse misuso {n} misuse; {also:} abuse mitigar {v} to mitigate (to make milder or gentler) {Hence:} mitigation mitigation {n} mitigation miton {n} 1. mitten; 2. mitt mitra {n} miter {Hence:} mitrar mitralia {n} mitraille; {also:} grape shot; canister shot {Hence:} mitraliar-mitraliator, mitraliatrice mitraliar {v} 1. to fire at with mitraille; 2. to machine-gun mitraliator {n} machine gunner mitraliatrice {n} machine gun mitrar {v} to miter (to invest with a miter) mitter [mitt-/miss-] {v} -; mitter in to put or place in or into; mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something {Hence:} mission &; missiva; admitter &; committer &; dimitter &; emitter &; intermitter &; intromitter &; omitter &; permitter &; premitter &; pretermitter &; promitter &; remitter &; submitter &; transmitter &; manumitter etc. mixt- see miscer mixte {adj} mixed; traino mixte mixed train mixti-linee {adj} [Geom] mixtilineal, mixtilinear mixtion {n} mixture (1. act of mixing; 2. something mixed) mixtura {n} mixture (something mixed) mm {abbr} `millimetro'; `mm^2' `millimetro quadrate'; `mm^3' `millimetro cubic' mnemo- {n} [occurring in compounds] mnemo- (memory) {Hence:} mnemogenese etc.; mnemotechnic etc. mnemo-genese (-gé-) {n} mnemogenesis mnemo-genesis (-gé-) {n} mnemogenesis mnemonic {adj} mnemonic {Hence:} mnemonica mnemonica {n} mnemonics, mnemotechny mnemo-technia (-ía) {n} mnemotechny, mnemonics mnemo-technic {adj} mnemonic {Hence:} mnemotechnica mnemotechnica {n} mnemotechny, mnemonics mnes- {n} [occurring in derivatives and compounds] mnes- (memory) {Hence:} mnesic; amnesia &; cryptomnesia etc. -mnesia see amnesia mnesic {adj} mnesic (pertaining to memory) -mo see -ismo mo- see mover; mon- mobilar {v} to furnish (as in "to furnish a room"); domo mobilate rooming or lodging house mobile {adj} mobile; festas mobile movable feasts; benes mobile personal estate, movables {Hence:} mobilitate; mobiliari-immobiliari; mobilisar &; automobile &; immobile-immobilitate, immobilisar-immobilisation; locomobilo etc.; mobile (2) & mobile {n} piece of furniture; mobiles furniture {Hence:} mobiliario; mobilar-dismobilar mobili- see mobile mobiliari {adj} -; benes mobiliari personal estate, movables mobiliario {n} (set of) furniture mobilisabile {adj} mobilisable mobilisar {v} to mobilise (1. as in "to mobilise resources, wealth, etc."; 2. to put troops on a war footing) {Hence:} mobilisabile; mobilisation; demobilisar-demobilisation mobilisation {n} [Mil] mobilisation mobilitate {n} mobility mocassin (móc-) {n} moccasin (as in "buckskin moccasins") moda {n} mode (prevailing fashion); modas women's apparel; al moda alamode, fashionable; esser de moda to be in fashion; passate de moda out of fashion {Hence:} modista modal {adj} modal (1. [Philos]; 2. [Gram]; 3. [Mus]) modalitate {n} [Philos] modality modellar {v} to model ("to model in clay, etc."); modellar (se) super to model (oneself) on, upon modellator {n} modeler modello {n} model (1. thing, person, etc. to be copied; 2. mannequin); {attrib} model (as in "a model marriage") {Hence:} modellar-modellator moderante {adj} 1. ppr of moderar; 2. {adj} moderate (inclined to compromise) moderantismo {n} [Pol] moderantism moderantista {n} [Pol] moderantist moderar {v} to moderate; moderar (un pena) to mitigate (a penalty) {Hence:} moderante-moderantismo, moderantista; moderation-immoderation; moderator; moderate-moderatessa, immoderate-immoderatessa moderate 1. pp of moderar; 2. {adj} moderate moderatessa {n} moderateness moderation {n} moderation moderator {n} moderator (1. one who or that which renders moderate; 2. [Mech]) moderne {adj} modern; (construer) al moderne (to build) in modern style {Hence:} modernismo; modernista; modernitate; modernisar-modernisation modernisar {v} to modernise modernisation {n} modernisation modernismo {n} modernism modernista {n} modernist modernitate {n} modernness, modernity modeste {adj} modest {Hence:} modestia, immodeste-immodestia modestia {n} modesty modic {adj} moderate; precio modic reasonable price {Hence:} modicitate modicitate {n} moderateness; modicitate de precios reasonableness of prices modificabile {adj} modifiable modificar {v} to modify; {also:} [Gram] {Hence:} modificabile; modification; modificative; modificator modification {n} modification modificative {adj} modificatory, modifying modificator {n} modifier modio {n} 1. modius (Roman corn measure); 2. [Bib] bushel {Hence:} modiolo modiolo (-dí-) {n} hub (of a wheel) modista {n} milliner modo {n} I. mode (1. [Mus]; 2. way, manner); II. [Gram] mood; in modo -ly; in modo special especially {Hence:} modal-modalitate; modic &; modulo &; modificar &; omnimode etc. modular {v} I. to mold, mould (a statue, etc.); II. to cast (a statue, etc.); III. to modulate (1. as in "to modulate one's voice"; 2. [Mus] to pass from one key into another) modulation {n} modulation (1. act of modulating tone, inflection, or pitch; 2. [Mus]) modulator {n} 1. molder, moulder; 2. modulator modulatura {n} [Arch] molding, moulding modulo {n} I. mold, mould (1. as in "to cast in a mold"; 2. model); II. [Arch] module {Hence:} modular-modulation; modulator; modulatura mohair [A] {n} mohair Mohammed (-hám-) {npr} Mohammed {Hence:} mohammedan-mohammedanismo, mohammedano mohammedan {adj} Mohammedan mohammedanismo {n} Mohammedanism mohammedano {n} Mohammedan mola {n} 1. millstone; 2. grindstone molar {adj} molar; dente molar molar (tooth) molar {n} molar mole {n} 1. mass, pile; 2. [Naut] mole {Hence:} molecula &; demolir & molecula {n} molecule {Hence:} molecular molecular {adj} molecular moler {v} to grind (as in "to grind coffee") {Hence:} mola-moletta, molar, molino & molestar {v} to molest molestation {n} molestation moleste {adj} troublesome, irksome, annoying {Hence:} molestia; molestar-molestation molestia {n} trouble, annoyance moletta {n} knurling tool Molina, Luis {npr} [1535-1600; Spanish Jesuit and theologian] {Hence:} molinismo, molinista molinar {v} to mill (to subject to the operation of a mill) molinero {n} miller (one who works a mill) molinismo {n} Molinism (the doctrine of Luis Molina) molinista {n} Molinist (a follower of Luis Molina) molino {n} mill (machine for grinding grain, etc.); molino de vento, aqua, caffe, etc. windmill, water mill, coffee mill, etc.; combatter le molinos de vento to tilt at or fight windmills {Hence:} molinero; molinar Molinos, Miguel de {npr} [1640-1697; Spanish priest and mystic, one of the chief exponents of Christian Quietism] {Hence:} milinosismo; molinosista molinosismo {n} Molinism (the Quietistic doctrine of Miguel de Molinos) molinosista {n} Molinist (a follower of Miguel de Molinos) molle {adj} soft (not hard; {also:} not hardy) {Hence:} mollessa; mollusco; mollir-amollir &; emollir &; mollificar & mollessa {n} softness (absence or lack of hardness; also: absence or lack of hardiness) molliamento {n} moistening, wetting molliar {v} to moisten, wet {Hence:} molliamento; molliatura molliatura {n} moistening, wetting; {also:} moisture, wetness mollificar {v} to mollify {Hence:} mollification mollification {n} mollification mollir {v} to soften (to become soft) mollusco {n} mollusk momentanee {adj} momentary momento {n} moment (1. instant; 2. [Mech]); de grande (parve) momento of great (little) moment; momento de un fortia moment of a force; momento de inertia moment of inertia; le moda del momento the fashion of the moment; le momento psychologic the psychological moment {Hence:} momentanee; momentose momentose {adj} momentous mon- {adj} [occurring in derivatives and compounds] mon-, mono- (only, single, alone) {Hence:} monade &; monismo; monista-monistic; monoculo etc.; monadelphe etc.; monatomic; monarch-; monographo etc.; monolitho etc.; monologo etc.; monoplano etc.; monometallismo etc.; monophysita etc.; monotheista etc.; monochordo etc.; monochromatic etc.; monosyllabe etc.; monogame etc.; monomie etc.; monopolio etc. monacha (mó-) {n} nun monachal {adj} monkish, monachal monachato {n} monkdom monachismo {n} monachism monacho (-mó-) {n} monk {Hence:} monachismo; monachato; monachal; monacha monade (mó-) {n} monad; {also:} [Philos; sool; etc.] {Hence:} monadismo; monadic; monadologia etc. mon-adelphe {adj} [Bot] monadelphous {Hence:} monadelphia monadelphia (-ía) {n} [Bot] monadelphy monadic {adj} monadic monadismo {n} monadism monado-logia (-ía) {n} monadology mon-andre {adj} monandrous {Hence:} monandria monandria (-ía) {n} monandry (1. [Anthropol]; 2. [Bot]) mon-arch- [occurring in derivatives] monarch- (1. to rule as monarch; 2. monarchic) {Hence:} monarcha; monarchia-monarchismo, monarchista, monarchic monarcha {n} monarch (head of a monarchy) monarchia (-ía) {n} monarchy monarchic {adj} monarchic, monarchical; {also:} monarchistic monarchismo {n} monarchism monarchista {n} monarchist; {also:} attrib monas- {v} [occurring in derivatives] monas- (to live alone) {Hence:} monasterio &; monastic & monasterial {adj} monasterial morlasterio {n} monastery {Hence:} monasterial monastic {adj} monastic, monasterial {Hence:} monasticismo monasticismo {n} monasticism mon-atomic {adj} [Chem] monatomic moner {v} to admonish, advise {Hence:} monition; monitor; monitori; monitorio; admoner &; premoner &; admonestar & Moneta {npr} [Rom Relig] Moneta (as in "Juno Moneta"); moneta 1. mint (place where money is coined); 2. (current) coin; 3. money; batter moneta to coin or mint money; papiro moneta paper money; moneta false counterfeit money; moneta de tasca pocket money, pin money {Hence:} monetari; monetero; monetar-monetage; monetisar-dismonetisar-dismonetisation; portamoneta etc. monetage (-aje) {n} 1. minting, coining; 2. [Hist] moneyage (fee paid for minting privilege) monetar {v} to mint (to stamp and make into money) monetari {adj} monetary monetero {n} minter monetisar {v} to monetise mongol {adj/n} 1. Mongol, Mongolian (native of Mongolia); 2. Mongolian, Mongolic {Hence:} Mongolia; mongolismo; mongolic-mongolico; mongoloide Mongolia {npr} Mongolia mongolic {adj} Mongolian, Mongolic mongolico {n} Mongolian (1. Mongol; 2. Mongolian language, Mongolic; 3. member of the Mongolian race) mongolismo {n} [Pathol] Mongolism mongoloide {adj} Mongoloid monismo {n} [Philos] monism monista {n} monist monistic {adj} monistic monition {n} admonition monitor {n} monitor, admonisher monitori {adj} monitory, admonitory monitorio {n} monitory (letter) mono-chordo {n} monochord mono-chromatic {adj} monochromatic mono-chrome {adj} monochrome mon-oculo (-nó-) {n} monocle mono-game (-nó-) {adj} monogamous {Hence:} monogamia-monogamic; monogamo monogamia (-ía) {n} monogamy monogamic {adj} monogamic monogamo (-nó-) {n} monogamist mono-gramma {n} monogram monographia (-ía) {n} monograph monographic {adj} monographic mono-grapho (-ógrapho) {n} monographer {Hence:} monographia; monographic monolithic {adj} monolithic mono-litho (-ólito) {n} monolith {Hence:} monolithic monologar {v} to deliver a monologue, monologise mono-logo (-ólogo) {n} monolog(ue) {Hence:} monologar mono-metallismo {n} monometallism mono-metallista {n} monometallist monometric {adj} monometric mono-metro (-ómetro) {n} monometer {Hence:} monometric mo-nomie {adj} [Alg] monomial {Hence:} monomio monomio {n} [Alg] monomial mono-physita {n} [Theol] Monophysite mono-plano {n} monoplane mono-polio {n} monopoly {Hence:} monopolismo; monopolista; monopolisar-monopolisation monopolisar {v} to monopolise monopolisation {n} monopolisation monopolismo {n} monopolism monopolista {n} monopolist mono-sticho (-nó-) {n} [Pros] monostich mono-syllabe (-sí-) {adj} monosyllabic {Hence:} monosyllabo monosyllabo (-sí-) {n} monosyllable mono-theismo (-ísmo) {n} monotheism mono-theista (-ísta) {n} monotheist {Hence:} monotheistic mono-theista (-ísta) {adj} monotheistic monotheistic (-ístic) {adj} monotheistic mono-tone {adj} monotonous {Hence:} monotonia monotonia (-ía) {n} monotony mono-typo {n} [Print] monotype monstra {n} 1. show, display; 2. show window, display window; 3. sample; facer monstra de (corage, etc.) to show, display (courage, etc.) monstrabile {adj} fit to be seen, presentable monstrar {v} to show; {also:} to display, point out, etc. {Hence:} monstra; monstrabile; monstrator; demonstrar &; remonstrar &; monstravento etc. monstrator {n} one who shows; {also:} demonstrator (one who makes evident) monstra-vento {n} weather vane monstro {n} monster; attrib monster {Hence:} monstruose-monstruositate monstruose {adj} monstrous monstruositate {n} monstrosity monta-cargas (-cár-) {n} hoist, lift (lifting apparatus) montage (-aje) {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); {also:} montage montan {adj} montane (1. mountainous; 2. mountain) {Hence:} cismontan; transmontan; ultramontan & montania {n} mountain; mountanias russe [Amusements] roller coaster, switchback railway; catena de montanias chain of mountains, mountain range {Hence:} montaniero; montaniose montaniero {n} mountaineer montaniose {adj} mountainous montar {v} I. to mount (1. to ascend; 2. to fix in a setting, backing, support; etc.); II. [Breeding] to cover, serve; montar un cavallo to mount a horse; montar a piloto ride bareback {Hence:} montage-photomontage etc.; montatura; montata; dismontar &; remontar &; surmontar &; montacargas etc. montata {n} climb, ascent; {also:} upward slope montatura {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); also: montage monte {n} mountain, mount; monte de pietate pawnshop; a monte uphill {Hence:} monticulo; montania &; montan &; montuose; amontar &; pedemonte etc. monticulo {n} (small mountain), hill, monticule montuose {adj} mountainous; {also:} hilly monumental {adj} monumental monumento {n} monument {Hence:} monumental mora (1) {n} 1. delay; 2. [Pros] mora {Hence:} morose-morositate; morar-moratori, moratorio, demorar &; remorar & mora (2) {n} mulberry (fruit of the mulberry) moral {adj} moral (1. as in "moral conduct"; 2. as in "moral victory") {Hence:} moralismo; moralista; moralitate; moralisar-moralisation, moralisator, dismoralisar &; amoral &; immoral & moral {n} 1. morals; 2. moral; 3. morale (as in "the morale of an army") moralisar {v} to moralise (1. to improve the morals of; 2. to study moral problems) moralisation {n} moralisation (1. action of improving the morals; 2. moral reflection) moralisator {n} moraliser moralismo {n} moralism (moral practice, attitude, etc.) moralista {n} moralist moralitate {n} morality morar {v} to delay, tarry, linger moratori {adj} moratory moratorio {n} moratorium morbide {adj} 1. morbid; 2. [Art] delicately tinted, soft morbiditate {n} morbidity morbifere {adj} morbiferous morbific {adj} morbific morbo {n} discase, illness {Hence:} morbide-morbiditate; morbifere; morbific mordace {adj} biting (as in "biting sarcasm"), mordacious {Hence:} mordacitate mordacia {n} gag (something thrust into a person's mouth to prevent him from speaking) mordacitate {n} mordacity mordente I. ppr of morder; II. {adj} mordant (1. corrosive; 2. biting, caustic) mordente {n} 1. [Dyeing] mordant; 2. [Mus] mordent morder [mord-/mors-] {v} to bite; morder le pulvere to bite the dust {Hence:} mordacia; mordace &; mordente; morsura; morso &; remorder & more {n} manner, custom, usage; mores mores {Hence:} moral & morena {n} [Geol] moraine morgue [F] {n} morgue (place where bodies are kept for identification) moribunde {adj} moribund, dying moriente 1. ppr of morir; 2. {adj} dying morir [mor-/mort-] {v} to die; morir se to be dying slowly {Hence:} moribunde; moriente; morte-amortir &, amortisar &, manomorte etc.; semimorte etc., morto; mortuari Mormon {n} Mormon (as in "the Book of Mormon"); mormon Mormon (member of the Mormon Church) {Hence:} mormonismo; mormonic mormonic {adj} Mormon mormonismo {n} Mormonism moro {n} mulberry (mulberry tree) {Hence:} mora (2) morose {adj} tardy, dilatory, lingering morositate {n} slowness, tardiness morph- {n} [occurring in derivatives and compounds] morph-, morpho- (form) {Hence:} Morpheo &; amorphe-amorphia, amorphismo; metamorphe-metamorphismo, metamorphic; morphologo etc.; anthropomorphe etc.; isomorphe etc.; dimorphe etc. morph- see Morpheo Morpheo (-éo) {npr} [Gr Mythol] Morpheus {Hence:} morphina & morphina {n} morphine {Hence:} morphinismo; morphinomania etc.; morphinomano etc. morphinismo {n} [Med] morphinism morphino-mania (-ía) {n} morphinomania morphino-mano (-ómano) {n} morphinomaniac morphologia (-ía) {n} morphology morphologic {adj} morphological morphologista {n} morphologist morpho-logo (-ólogo) {n} morphologist {Hence:} morphologia-morphologista; morphologic mors- see morder Morse, Samuel Finely Breese {npr} [1791-1872; American inventor and artist]; (alphabeto) Morse Morse (alphabet), Morse (code) morsellar {v} to morsel morsello {n} morsel (1. small bite; 2. piece, fragment) {Hence:} morsellar morso {n} bit (part of the bridle that goes in a horse's mouth) {Hence:} morsello & morsura {n} bite (1. act of biting; 2. wound caused by biting) mort- see morir mortal {adj} mortal (1. destined to die; 2. fatal); inimico mortal mortal foe; peccato mortal mortal sin mortal {n} mortal mortalitate {n} mortality (1. mortal nature; 2. death rate); tabulas de mortalitate mortality tables morte {n} death; morte civil civil death; condemnar a morte to sentence (someone) to death; poner a morte to put to death {Hence:} mortal-mortalitate, immortal-immortalitate, immortalisar; mortifere; mortificar & morte {adj} dead; natura morte still life; aqua morte still, stagnant, water; littera morte [Law] dead letter; moneta morte dead capital; puncto morte dead point, dead center mortero {n} mortar (1. as in "mortar and pestle"; 2. [Mil]; 3. as in "to plaster with mortar") mortifere {adj} deadly, fatal, death-bearing mortificar {v} I. to mortify (1. [Eccl]; 2. to cause to feel humiliated); II. [Pathol] to cause to mortify {Hence:} mortification-immortification; mortificator; mortificate-immortificate mortificate 1. pp of mortificar; 2. {adj} mortified mortification {n} mortification (1. [Eccl]; 2. humiliation, shame; 3. [Pathol]) mortificator {n} mortifier morto {n} dead man or person, deceased mortuari {adj} mortuary; (camera, etc.) mortuari death (chamber, etc.) mosaic (-áic) {adj} Mosaic mosaico (-áico) {n} mosaic mosaismo (-ísmo) {n} Mosaism moschea (-éa) {n} mosque Moscova {npr} 1. Moscow; 2. Moskva, Moscow River {Hence:} Moscovia; moscovita Moscovia {npr} Muscovy moscovita {n} Muscovite Moses (mó-) {npr} Moses {Hence:} mosaismo, mosaic moslem (mó-) {n/adj} Moslem, Mussulman mosquitiera {n} mosquito net mosquito [H] {n} mosquito; {also:} gnat {Hence:} mosquitiera mot- see mover motin {n} mutiny {Hence:} motinero; motinose; motinar motinar {v} to cause to mutiny; motinar se to mutiny motinero {n} mutineer motinose {adj} mutinous motion {n} motion (1. movement; 2. [Parl]) {Hence:} locomotion etc. motivar {v} 1. to state the reason for; 2. to motivate motivation {n} motivation motive {adj} motive {Hence:} locomotive etc.; motivo-motivar-motivation motivo {n} 1. motive; 2. motif moto- see motor moto-cultura {n} mechanised agriculture motocycletta {n} motorcycle motocyclista {n} motorcyclist motocyclo {n} motorcycle {Hence:} motocycletta; motocyclista motor {n} motor (as in "an electric motor"); attrib motor, motive; fortia motor motive power or force; nervos, musculos motor motor or motory nerves, muscles; motor Diesel Diesel motor or engine {Hence:} motorisar-motorisation; motorcyclo etc.; locomotor etc.; electromotor etc.; motocultura etc. motorcyclista {n} motorcyclist motor-cyclo {n} motorcycle {Hence:} motorcyclista motorisar {v} to motorise motorisation {n} motorisation mottetto {n} [Mus] motet motto {n} motto {Hence:} mottetto mover [mov-/mot-] {v} to move (1. to cause to move; 2. to affect with emotion, stir up) {Hence:} movimento; mobile &; movibile; motion &; motive &; motor &; amover &; commover &; emover &; promover &; remover & movibile {adj} movable movimento {n} movement (1. action or process of moving; 2. as in "popular movement, youth movement, etc."); movimento perpetue perpetual motion Moyse (-sé) {npr} Moses [mox] {adv} soon, at once, directly mosarabe [H] {n} Mosarab (member of the Christian population of Spain under the Arabs) {Hence:} mosarabic mosarabic {adj} Mosarabic; rito mosarabic Mosarabic rite mucer {v} 1. to be moldy; to be musty {Hence:} mucide; mucor mucide {adj} moldy, musty; mucid mucilagine {n} [Bot] mucilage (mucilaginous sap) {Hence:} mucilaginose mucilaginose {adj} mucilaginous (as in "mucilaginous glands") mucina {n} [Biochem] mucin muci-pare {adj} muciparous muco {n} mucus {Hence:} mucilagine &; mucina; mucose-mucositate, mucosa; mucipare etc. mucor {n} 1. mold, moldiness; mustiness; 2. [Bot] Mucor mucosa {n} [Anat] mucosa; mucous membrane mucose {adj} mucous; membrane mucose mucous membrane mucositate {n} mucosity, mucousness muessin {n} muessin mufti {n} mufti (official expounder of Mohammedan law) mugir {v} 1. to bellow (to roar as the bull does); 2. to low, moo; le vento mugi the wind howls mula {n} she-mule mulatto {n} mulatto mulcta {n} fine (as in "fine of ten dollars"), mulct {Hence:} mulctar mulctar {v} to fine, mulct mulero {n} muleteer, mule driver mulger [mulg-/muls-] {v} to milk (cows, goats, etc.) {Hence:} mulsion; mulgitor; mulgitura; emulger & mulgitor {n} one who milks, milker mulgitura {n} (action of) milking mullah (-lá) {n} [Moham] mullah mulo {n} [sool] mule; specif: he-mule {Hence:} mulero; mula muls- see mulger mulsion {n} (action of) milking mult-articulate {adj} [sool] multarticulate, multiarticulate multe {adj} 1. much; 2. many {Hence:} multitude; [permulte] &; multimillionario etc.: multiforme etc.; multicolor etc.; multicellular etc.; multiloque etc.; multiloquente etc.; multiple etc.; multiplice etc.; multungule etc.; multo multi-articulate {adj} [sool] multarticulate, multiarticulate multi-capsular {adj} multicapsular multi-caule (-cáu-) {adj} [Bot] multicauline, having several stems multi-cellular {adj} multicellular multi-color {adj} multicolored multi-cuspide (-cús-) {adj} [Bot] multicuspid, multicuspidate multi-fide (-tí-) {adj} multifid (cleft severally) multi-flor {adj} multiflowered multi-forme {adj} multiform {Hence:} multiformitate multiformitate {n} multiformity multi-latere {adj} many-sided, multilateral multi-lobate {adj} [Bot, sool] multilobate, multilobed, multilobar multi-lobe (-tí-) {adj} [Bot, sool] multilobar, multilobed, multilobate multi-locular {adj} [Bot, sool] multilosular multi-loque (-tí-) {adj} multiloquous, talkative multi-loquente {adj} multiloquent, talkative {Hence:} multiloquentia multiloquentia {n} multiloquence, talkativeness multi-millionario {n} multimillionaire multi-nomie {adj} [Math] multinominal, polynomial {Hence:} multinomio multinomio {n} [Math] multinominal, polynominal multipara (-tí-) {n} multipara multi-pare {adj} multiparous {Hence:} multiparitate, multipara multiparitate {n} multiparity multi-partite {adj} multipartite multi-pede (-tí-) {adj} multiped, multipede multi-ple (múl-) {adj} multiple (1. menifold, multiplex; 2. [Math]) {Hence:} multiplo multiplicabile {adj} multiplicable, multipliable multiplicando {n} multiplicand multiplicar {v} to multiply (1. to make more numerous; 2. [Math]); multiplicar se 1. to multiply (to become more numerous); 2. to be half a dosen places at once multiplication {n} multiplication; tabula de multiplication multiplication table multiplicative {adj} multiplicative multiplicator {n} [Math] multiplier; multiplicator de frequentia [Elec] frequency multiplier multi-plice (-tí-) {adj} multiple (1. manifold, multiplex; 2. [Math]) {Hence:} multiplicitate, multiplicar-multiplicando, multiplicabile, multiplication, multiplicative, multiplicator multiplicitate {n} multiplicity multiplo (múl-) {n} [Math] multiple; le minime commun multiplo the least common multiple, LCM multi-polar {adj} [Anat, Elec] multipolar multi-sense {adj} multisensual, multivocal (having many meanings) multi-sone {adj} multisonous, multisonant multi-tubular {adj} multitubular multitude {n} multitude (1. large number; 2. crowd, throng) multivage (-tí-) {adj} multivagant, muchwandering multi-valve {adj} [Bot, sool] multivalve, multivalved multi-valvular [Bot, sool] multivalvular multi-vie (-tí-) {adj} multivious (having many roads) multo {adv} 1. very; 2. much mult-ungulate {adj} [sool] multungulate mult-ungule {adj} [sool] multungulate mumia {n} mummy {Hence:} mumificar-mumification mumificar {v} to mummify (to embalm as a mummy) mumification {n} mummification -mun {adj} [occurring in compounds] {Hence:} immun &; commun & München [G] {npl} Munich, München munda-dentes (-dén-) {n} toothpick mundan {adj} 1. mundane, worldly; 2. society (attrib), of the world mundanitate {n} 1. worldliness; 2. fashionableness mundar {v} to cleanse; {also:} to clean (to make clean) munde {adj} clean {Hence:} munditia; mundar-mundadentes etc.; mundificar-mundification; immunde-immunditia mundial {adj} world-wide; guerra mundial World War mundificar {v} to cleanse, purify mundification {n} cleansing, purification munditia {n} cleanness, cleanliness mundo {n} world (1. Universe; 2. earth; 3. society); tote le mundo everybody; le vetule mundo the Old World; le nove mundo the New World; le mundo literari the literary world {Hence:} mundial; mundan-mundanitate, supermundan munerar {v} to present, give {Hence:} remunerar & muni- [occurring in compounds] {Hence:} municipe etc.; munificente etc. Munich (mú-) {npr} Munich municipal {adj} municipal; consilio municipal city or town council municipalisar {v} to municipalise municipalilate {n} 1. municipality (town, city, etc., having local self-government); 2. town or city council, municipality; 3. town or city ha l muni-cipe (-ní-) {n} townsman {Hence:} municipio; municipal-municipalitate, municipalisar municipio {n} 1. [Rom Hist] municipium; 2. town district muni-ficente {adj} munificent {Hence:} munificentia munificentia {n} munificence munir {v} 1. to fortify (as in "to fortify a city"); 2. to provide with, furnish {Hence:} munition-munitionero, munitionar; premunir munition {n} 1. military supplies, munitions; 2. ammunition; pan de munition [Mill ration bread munitionar {v} to munition, supply with munitions munitionero {n} munitioner, munitioneer mural {adj} mural; pictura mural mural (painting); (mappa) mural wall (map) muralia {n} [Fortif] wall murar {v} 1. to wall in, surround with a wall; 2. to wall up mure {n} mouse {Hence:} murides muria {n} brine {Hence:} muriato; muriate; muriatic; salmuria etc. muriate {adj} muriated (impregnated with chloride) muriatic {adj} muriatic; acido muriatic muriatic acid, hydrochloric acid muriato {n} muriate, chloride murides (múr-) {n} [sool] Muridae murmurar {v} to murmur; {also:} to mutter, mumble, grumble, babble etc. murmuration {n} (action of) murmuring; {also:} muttering, mumbling, grumbling, babbling, babble, etc. murmurator {n} murmurer; {also:} mutterer, mumbler, grumbler, etc. murmure {n} murmur; {also:} muttering, mumbling, grumbling, etc. {Hence:} murmurose; murmurar-murmuration, murmurator; murmurear murmurear {v} to murmur; {also:} to mutter, mumble, grumble, etc. murmurose {adj} murmurous (filled with, or making, murmurs) muro {n} wall (upright structure of masonry, etc.) {Hence:} muralia; mural-antemural, extramural, intramural; murar mus {n} mouse {Hence:} musaranea etc. musa {n} Muse, muse {Hence:} museo; music; musico; musica & mus-aranea {n} [sool] shrew musca {n} 1. [Entom] fly; 2. tuft of hair (on lower lip); 3. beauty spot, patch; muscas volante [Pathol] muscae volitantes; musca de Hispania Spanish fly, blister beetle; musca artificial [Angling] fly {Hence:} muscides muscate {adj} -; bove muscate musk ox; ratto muscate muskrat; nuce muscate nutmeg; rosa muscate musk rose muscatello {n} muscatel (1. muscat grape; 2. muscatel wine) muscato {n} muscat (1. muscat grape; 2. muscatel wine) muschettero {n} musketeer muschetto {n} musket, rifle {Hence:} muschettero muscides (mús-) {npl} [sool] Muscidae musco (1) {n} moss {Hence:} muscose; muscologia etc. musco (2) {n} musk (1. musk deer; 2. "musk substance or perfume") {Hence:} muscate-muscato-muscatello musco-logia (-ía) {n} bryology, muscology (science af mosses) muscose {adj} mossy muscular {adj} muscular (as in "muscular energy") musculate {adj} muscled, muscular musculatura {n} muscular system, musculature musculina {n} [Biochem] musculin musculo (1) (mús-) {n} muscle {Hence:} musculatura; muscular; musculate; musculina; musculose-musculositate musculo (2) (mús-) {n} mussel; {also:} clam muculose {adj} muscular (as in "muscular man") musculositate {n} muscularity musellar r to mussle musello {n} mussle (as in "a dog wearing a mussle") {Hence:} musellar museo (-éo) {n} museum music {adj} 1. artistic, disposed for the fine arts; 2. musical (of or pertaining to music) musica {n} music; poner in musica to set to music {Hence:} musichetta; musical; musicar-musicante; musicologo etc. musical {adj} musical (as in "musical arrangement"); aure musical musical ear musicante {n} musician musicar {v} to play, make music musich- see musica musichetta {n} easy unpretentious music musico {n} musician musicologia (-ía) {n} musicology musico-logo (-có-) {n} musicologist {Hence:} musicologia musicomania (-ía) {n} musicomania musico-mano (-có-) {n} musicomaniac {Hence:} musicomania muso {n} snout, mussle {Hence:} musello & musselina {n} muslin mustachio {n} moustache mustang [A] {n} mustang mustarda {n} mustard {Hence:} mustardero; mustardiera mustardero {n} mustard maker, mustard seller mustardiera {n} mustard jar, mustard pot mustela {n} weasel musto {n} must (new wine, sweet cider) {Hence:} mustarda & musulman {n} Mussulman, Moslem muta {n} molt (process of molting) mutabile {adj} changeable, mutable mutabilitate {n} mutability mutar {v} 1. to change (to make or become different); 2. to molt {Hence:} muta; mutue &; mutabile-mutabilitate, immutabile-immutabilitate; mutation; commutar &; permutar &; transmutar & mutation {n} mutation (1. change; 2. [Biol]) mutatis mutandis [L] mutatis mutandis mute {adj} mute, dumb, silent; littera mute [Phonet] mute or silent letter {Hence:} mutismo; mutescer; surdemute etc. mutescer {v} to grow mute, grow silent mutilar {v} to mutilate mutilate 1. pp of mutilar; 2. {adj} wounded (as in "wounded soldier") mutilation {n} mutilation mutilato {n} wounded (soldier); multilatos de guerra wounded (soldiers) mutilator {n} mutilator mutile {adj} maimed, mutilated {Hence:} mutilar-mutilation, mutilator, mutilate-mutilato mutismo {n} muteness, dumbness, mutism mutual {adj} mutual, reciprocal mutualitate {n} mutuality, reciprocity mutue {adj} mutual, reciprocal {Hence:} mutual-mutualitate mushik [R] {n} mushik my- {v} [occurring in compounds] my- (to shut the eyes, blink) {Hence:} myope etc. my-ope {adj} short-sighted, near-sighted, myopic {Hence:} myopia myopia (-ía) {n} short-sightedness, near-sightedness, myopia myosotis (-só-) {n} [Bot] forget-me-not, myosotis myri- {adj} [occurring in derivatives and compounds] myria-, myri- (1. countless; 2. ten thousand) {Hence:} myriade; myriagramma etc.; myriapode etc. myriade (-íade) {n} myriad (1. ten thousand; 2. indefinitely large number) myria-gramma {n} myriagram myria-metro (-á-) {n} myriameter myria-pode (-á-) {adj} myriapod {Hence:} myriapodo myriapodo (-á-) {n} myriapod; myriapodos [sool] Myriapoda myrrha {n} myrrh (gum resin produced by the myrrh tree) {Hence:} myrrhic; myrrhar myrrhar {v} to perfume with myrrh myrrhic {adj} myrrhic myrtaceas {npl} [Bot] Myrtaceae myrtacee {adj} myrtaceous myrti-forme {adj} myrtiform myrtillo {n} whortleberry, blueberry myrto {n} myrtle {Hence:} myrtacee-myrtaceas; myrtiforme etc. mysta {n} [Gr Relig] mystes (an initiate in the mysteries) {Hence:} mysterio &; mystic &; mystico; mystica; mystificar &; mystagogo etc. mystagogia (-ía) {n} mystagogy myst-agogo {n} mystagogue {Hence:} mystagogia mysterio {n} mystery (1. as in "the Eleusinian mysteries"; 2. [Eccl]; 3. secret, obscure fact or force, motive, etc.; 4 mystery play) {Hence:} mysteriose mysteriose {adj} mysterious mystic {adj} mystic, mystical {Hence:} mysticismo; mysticitate mystica {n} mystical theology, mysticism mysticismo {n} mysticism mysticitate {n} mysticalness mystico {n} mystic mystificar {v} to mystify, hoax {Hence:} mystification; mystificator mystification {n} mystification, hoax mystificator {n} mystifier, hoaxer mythic {adj} mythical mytho {n} myth {Hence:} mythic; mythographo etc.; mythologo etc.; stichomythia etc. mythographia (-ía) {n} mythography mytho-grapho (-tó-) mythographer {Hence:} mythographia mythologia (-ía) {n} mythology mythologic {adj} mythological mythologista {n} mythologist mytho-logo (-tó-) {n} mythologist {Hence:} mythologia-mythologic; mythologista -n see -in -na see -ina nabab {n} nabob (1. [Indian Admin.]; 2. very wealthy person) Nabuchodonosor {npr} [Bib.] Nebuchadnessar nacrar {v} to face with mother-of-pearl nacrate {adj} faced with mother-of-pearl nacre {n} mother-of-pearl, nacre {Hence:} nacrate; nacrar nadir {n} nadir naive (naív) {adj} naive {Hence:} naivitate naivitate {n} naiveness, naiveté nam {conj} for nana {n} (woman) dwarf nano {n} dwarf (1. midget; 2. [Mythol.]) {Hence:} nana naphtha {n} naphtha {Hence:} naphthalina; naphthol naphthalina {n} naphthaline naphthol {n} naphthol narcissismo {n} narcissism narcisso {n} narcissus; Narcisso [Gr. Mythol.] Narcissus; narcisso poetic poet's narcissus; narcisso silvestre daffodil {Hence:} narcissismo narcose {n} narcosis {Hence:} narcotina; narcotismo; narcotic-narcotico; narcotisar-narcotisation narcot- see narcose narcotic {adj} narcotic narcotico {n} narcotic narcotina {n} narcotine narcotisar {v} to narcotise narcotisation {n} narcotisation narcotismo {n} narcotism nardin {adj} nardine (of or pertaining to nard) nardo {n} nard, spikenard {Hence:} nardin; spicanardo etc. nare {n} nostril nargile (-lé) {n} nargileh, narghile narrar {v} to narrate {Hence:} narration; narrative; narrator; enarrar & narration {n} narration; {also:} narrative narrative {adj} narrative narrator {n} narrator nasal {adj} nasal (1. as in "nasal duct"; 2. [Phonet.]); (littera) nasal nasal (letter) nasal {n} nasal (1. nose piece of a helmet; 2. [Phonet.]) nasalisar {v} to nasalise nasalitate {n} nasality, nasal quality nascente 1. ppr of nascer; 2. {adj} nascent, dawning, etc. nascentia {n} birth (act or fact of being born); (cec, etc. ) de nascentia (blind, etc.) from birth, born (blind, etc.) nascer [nasc-/nat-] {v} to be born; {also:} to originate, arise, come into existence; facer nascer to give birth to, cause to be {Hence:} nascente-nascentia; nascite; native &; nate-natal-natalitate, prenatal, cognate &, innate, neonate etc.; nonnate etc.; renascer-renascente-renascentia nascite 1. pp of nascer; 2. {adj} born, nee; ben nascite wellborn; mal nascite lowborn nasica (-íca) {n} proboscis monkey nasi-forme {adj} nose-shaped naso {n} nose; naso aquilin aquiline nose; haber bon naso to have a good nose; mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something; conducer un persona per le naso to lead someone by the nose; non vider multo ultra su naso not to see much beyond one's nose {Hence:} nasal-nasalitate, nasalisar; nasica; nasiforme nasturtio {n} [Bot.] nasturtium nat- see nascer natal {adj} native (connected with one's birth); die natal natal day, birthday Natal {n} Christmas natalitate {n} birth rate natante 1. ppr of natar; 2. {adj} natant natar {v} 1. to swim; 2. to float {Hence:} natante; natation; natator; natatori; natatorio natation {n} swimming, natation natator {n} swimmer (one who swims or can swim) natatori {adj} natatory, natatorial; vesica natatori swimming or air bladder natatorio {n} swimming pool; natatorium nate {adj} born; (esser poeta) nate (to be a) born (poet) nation {n} nation; Nationes Unite United Nations {Hence:} national-nationalismo, nationalista, nationalitate, nationalisar-nationalisation, disnationalisar-disnationalisation, antinational, conational, international-internationalismo, internationalista, internationalitate, internationalisar-internationalisation national {adj} national nationalisar {v} to nationalise (to convert into national property) nationalisation {n} nationalisation nationalismo {n} nationalism nationalista {n} nationalist; attrib. nationalistic nationalitate {n} nationality native {adj} native (1. as in "native wit"; 2. native-born) {Hence:} nativismo; nativista; nativitate; nativo nativismo {n} nativism (1. prejudice in favor of natives against foreigners; 2. [Philos.]) nativista {n} nativist (1. a partisan of nativism in the treatment of foreigners; 2. [Philos.]) nativitate {n} birth; {also:} [Eccl.] Nativity nativo {n} native natrium (ná-) {n} sodium, natrium natro-litho (-ó-) {n} [Mineral.] natrolite natron (ná-) {n} natron {Hence:} natrium; natrolitho etc. natura {n} nature (1. "the nature of a being or person"; 2. the material world and its phenomena); pagar in natura to pay in kind; de natura by nature {Hence:} natural-naturalismo, naturalista-naturalistic, naturalitate, naturalisar &, conatural, innatural, supernatural; denaturar; disnaturar-disnaturante, disnaturation natural {n} disposition, temperament natural {adj} natural; filio natural natural son; historia natural natural history; lege natural natural law, law of nature naturalisar {v} to naturalise (1. "to naturalise a foreigner"; 2. to acclimatise) {Hence:} naturalisation naturalisation {n} naturalisation naturalismo {n} naturalism (1. conformity with nature; 2. [Philos.]; 3. [Lit. or Art]) naturalista {n} naturalist (1. a student of natural history; 2. an adherent of naturalism in philosophy; 3. a representative of naturalism in art or literature) naturalistic {adj} naturalistic (1. as in "naturalistic principlcs in art"; 2. [Philos.]; 3. of or pertaining to natural history) naturalitate {n} naturalness naturalmente {adv} naturally (1. in a natural way; 2. by nature; 3. of course) nau- {n} [occurring in compounds] nau- (ship) {Hence:} naumachia etc.; naufrage etc.; naufragio etc. ... naufragar {v} to suffer shipwreck nau-frage (náu-) {adj} shipwrecked {Hence:} naufrago; naufragar nau-fragio {n} shipwreck naufrago (náu-) {n} shipwrecked person nau-machia (-ía) {n} [Rom. Antiq.] naumachy nausea {n} nausea {Hence:} nauseabunde; nauseose; nausear nauseabunde {adj} nauseating, nauseous nausear {v} to nauseate (to feel nausea) nauseose adi nauseous, nauseating nauta {n} mariner, seaman {Hence:} nautic; nautica; nautilo; aeronauta etc.; Argonauta etc. nautic (náu-) {adj} nautical nautica (náu-) {n} (the art or science of) navigation nautilo (náu-) {n} nautilus naval {adj} naval nave {n} 1. ship; 2. [Arch.] nave; nave transversal [Arch.] transept {Hence:} navetta; naval; navigar &; aeronave etc. navetta {n} 1. little boat; 2. incense boat; 3. shuttle navigabile {adj} 1. navigable (as in "navigable stream"); 2. seaworthy navigabilitate {n} 1. navigability; 2. seaworthiness navigar {v} 1. to sail (to go from one place to another in a ship); 2. to navigate, sail (as in "to navigate or sail the seas") {Hence:} navigabile-navigabilitate, innavigabile-innavigabilitate; navigation-navigational; navigator; circumnavigar-circumnavigation; subnavigar; supernavigar navigation {n} navigation (1. [Naut., Aeronaut.] act or practice of navigating; 2. act or science of navigation) navigational {adj} navigational navigator {n} navigator (one who sails the seas) nasar- see Nasareth nasaren {adj} Nasarene nasareno {n} Nasarene Nasareth (ná-) {npr} Nasareth {Hence:} nasaren-nasareno nasi (-ts-) {n} Nasi {Hence:} nasismo; disnasificar-disnasification nasismo {n} Nasism [ne]' 1. {adv} not; 2. {conj} lest Nea-pole {npr} Naples {Hence:} neapolita-neapolitan-neapolitano neapolita {n/adj} Neapolitan neapolitan {adj} Neapolitan neapolitano {n} Neapolitan nebula (né-) {n} 1. fog, mist, hase; 2. [Pathol.] nebula {Hence:} nebular; nebulose-nebulositate, nebulosa nebular {adj} nebular nebulosa {n} [Astron.] nebula nebulose {adj} nebulous nebulositate {n} nebulousness [nec] {conj} neither, nor, also not; nec ... nec ... neither ... nor ... (ni) {Hence:} necun etc. necamento {n} (act of) drowning necar {v} to drown (to deprive of life by immersion) {Hence:} necamento necessaire [F] {n} kit, case necessari {adj} necessary necesse {adj} necessary {Hence:} necessitate-necessitose, necessitar; necessari necessitar {v} 1. to force, compel 2. to necessitate (to make necessary) necessitate {n} necessity (1. fact or quality of being necessary; 2. need, want); in caso de necessitate in case of necessity or emergency; facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity; (cosas) de prime necessitate indispensable (things) necessitose {adj} needy nec plus ultra [L] nec plus ultra necro- {n} [occurring in derivatives and compounds] necro-, necr- (corpse, dead body) {Hence:} necrosis; necrologo etc.; necromante etc.; necropole etc.; necroscopia etc.; necropsia etc.; necroscopic etc.; necrophage etc. necrologia (-ía) {n} necrology necrologic {adj} necrological, necrologic necro-logo (-ólogo) {n} necrology, necrologue {Hence:} necrologia; necrologic necro-mante {n} necromancer {Hence:} necromantia, necromantic necromantia (-ía) {n} necromancy necromantic {adj} necromantic necro-phage {adj} necrophagous necro-pole {n} necropolis, cemetery necr-opsia (-ía) {n} [Med.] necropsy, autopsy necro-scopia (-ía) a [Med.] necroscopy, autopsy necro-scopic {adj} necroscopic, necroscopical necrosis (-ósis) {n} [Pathol.] necrosis nect- [nect-/nex-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} nexo; annecter &; connecter & nect- [occurring in compounds] nect (swimmer; swimming) {Hence:} notonecta etc. ... nectare {n} nectar (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Bot.]) {Hence:} nectario; nectarin nectarin {adj} nectarean, nectareous nectario {n} [Bot.] nectary [necun] {adj} none, not any {Hence:} necuno [nec-uno] {pron} nobody, no one, none negar {v} to deny {Hence:} negation; negative-negativismo, negativista, negativo, negativa; abnegar &; denegar &; renegar &; subnegar & negation {n} 1. negation; 2. [Gram.] negative negativa {n} negative (negative proposition, statement, reply, etc.) negative {adj} negative (1. not affirmative; 2. not positive); responder negativemente to answer negatively, in the negative negativismo {n} negativism negativista {n} negativist negativo {n} [Photog. etc.] negative neglect- see negliger neglecte {adj} neglected négligé [F] {n} negligee negligente 1. ppr of negliger; 2. {adj} negligent negligentia {n} negligence negliger [-lig-/-lect-] {v} to neglect; negliger de facer un cosa to neglect or fail to do something {Hence:} negligente-negligentia, neglecte negotiabile {adj} [Com.] negotiable negotiabilitate {n} negotiability negotiante {n} merchant, dealer, etc. (one engaged in trade) negotiar {v} I. to trade (to be engaged in trade); II. to negotiate (1. to talk over and arrange terms for; 2. to convert into cash) negotiation {n} negotiation, negotiating negotiator {n} negotiator negotio {n} 1. trade, traffic; 2. negotiation, negotiating {Hence:} negotiar-negotiante, negotiabile-negotiabilitate, negotiation, negotiator negrero {n} slaver (1. slave trader; 2. slave ship) negro {n} Negro {Hence:} negrero; negroide negroide {adj} negroid negus (né-) {n} Negus nemat- {n} [occurring in compounds] nemato-, nemat- (thread) {Hence:} nemathelminthe etc. ... nemat-helminthe [sool.] {n} nemathelminth Nemesis (né-) {npr} [Gr. Relig.] Nemesis; nemesis nemesis, retribution [nemine] indef. pron. no one, nobody (nemo) nemo {pron} no one, nobody neo [occurring in compounds] neo- (new) {Hence:} neoplasma etc.; neophyto etc.; neologia etc.; neoselandese etc; neolatin etc.; neonato etc.; Neapole etc.; misoneismo etc.; misoneista etc. neo-latin {adj} Neo-Latin {Hence:} neolatino neolatino {n} Neo-Latin neolithic {adj} [Archeol.] neolithic neo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] neolith {Hence:} neolithic neo-logia (-ía) {n} neology (use of new words) {Hence:} neologismo; neologista; neologic neologic {adj} neological neologismo {n} neologism (new word or expression) neologista {n} neologist neon (né-) {n} [Chem.] neon neo-nato {n} newborn baby neo-phyto (-ó-) {n} neophyte neo-plasma {n} [Med.] neoplasm neo-platonic {adj} Neoplatonic neo-platonico {n} Neoplatonist neo-platonismo {n} Neoplatonism neo-selandese' 1. {adj} (of) New sealand; 2. {n} New sealander nephritic {adj} nephritic nephritis (-ítis) {n} [Pathol.] nephritis nephro- {n} (occurring in derivatives and compounds] nephro-, nephr- (kidney) {Hence:} nephritis-nephritic-antinephritic; nephrocele etc. nephro-cele {n} [Pathol.] nephrocele nepote {n} 1. grandchild, grandson; 2. nephew {Hence:} nepotismo nepotismo {n} nepotism (favoritism in regard to relatives) nepta {n} 1. granddaughter; 2. niece nepto {n} 1. grandchild; grandson; 2. nephew {Hence:} grannepto; nepta-grannepta neptunian {adj} 1. [Rom. Relig.; Astron.] Neptunian; 2. [Geol.] neptunian neptunismo {n} [Gcol.] Neptunism neptunista {n} [Geol.] neptunist neptunium (-tún-) {n} [Chem.] neptunium Neptuno {npr} Neptune (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) {Hence:} neptunismo; neptunista; neptunium; neptunian [neque] {conj} (nec) nerval {adj} neural nervation {n} nervation, nervature nervatura {n} nervature, nervation nervin {adj} [Med.] nervine (having the quality of acting on the nerves) nervo {n} I. tendon; II. nerve (1. as in "a man of nerve"; 2. [Anat.]); nervo de bove cowhide, horsewhip {Hence:} nervation; nervatura; nervura; nerval; nervose-nervosismo, nervositate; nervin, enervar &; innervar & nervose {adj} nervous (1. muscular; 2. pertaining to the nerves; 3. highly strung, irritable); (stilo) nervose vigorous (style) nervosismo {n} [Med.] nervous diathesis; nervousness nervositate {n} nervousness nervura {n} [Bot., Entom.] nerve, nervure nescie {adj} ignorant, stupid {Hence:} nescietate nescietate {n} ignorance, stupidity, foolishness neso- {n} [occurring in compounds] neso- (island) {Hence:} Dodecaneso etc.; Peloponneso etc.; Indonesia etc; Micronesia etc.; Polynesia etc. ... -neta [occurring in compounds] {Hence:} argyroneta etc. nettar {v} 1. to clean, cleanse; nettar a sic to dry-clean nette {adj} 1. neat (clear, pure, etc.); 2. net; precio nette net price; peso nette net weight {Hence:} netitate; nettar nettitate {n} neatness, cleanness, cleanliness, etc. neur-algia (-ía) {n} neuralgia {Hence:} neuralgic neuralgic {adj} neuralgic neur-asthenia (-ía) {n} neurasthenia {Hence:} neurasthenic-neurasthenico neurasthenic {adj} neurasthenic neurasthenico {n} neurasthenic neuritis (-ítis) {n} [Med.] neuritis neurologia (-ía) {n} neurology neurologic {adj} neurological neurologista {n} neurologist neuro-logo (-ólogo) {n} neurologist {Hence:} neurologia-neurologista; neurologic neuroma {n} [Med.] neuroma neuron (neu-) {n} [Anat.] neuron; `neuro-' neuro-, neur- (nerve) {Hence:} neuritis; neuroma; neurosis-esthesioneurosis etc.; neurotic; neuralgia etc.; neurologo etc. neuropathologia (-ía) {n} neurology neuropathologic {adj} neurological neuro-pathologo (-ólogo) {n} neuropath, neurologist {Hence:} neuropathologia; neuropathologic neurosis (-ósis) {n} neurosis neurotic {adj} neurotic neutral {adj} neutral (not taking either side in a dispute, war, etc.) {Hence:} neutralitate; neutralisar-neutralisation neutral {n} neutral neutralisar {v} to neutralise; {also:} [Pol.] neutralisation {n} neutralisation neutralitate {n} neutrality (1. state of not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.]); neutralitate armate armed neutrality neutre {adj} I. neuter (1. [Biol.]; 2. [Gram.]); II. neutral (1. not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.l; 3. [Elec.] neither positive nor negative); ape neutre neuter or worker bee; verbo neutre neuter or intransitive verb {Hence:} neutral &; neutron [neutro] {indef pron} neither neutron (-ón) {n} [Phys.] neutron; neutron retardate [Atomic Phys.] delayed neutron; captura del neutron absorption or capture of neutrons nevo {n} [Pathol.] nevus, naevus; {also:} mole, birthmark, etc. {Hence:} nevoide nevoide {adj} [Pathol.] nevoid, naevoid New York [A] {npr} New York nex- see nect- nexo {n} nexus, connection [ni]' 1. {adv} not; 2. {conj} that not {Hence:} nisi etc. ni {conj} neither, nor, also not; ni ... ni neither ... nor nichar (-sh-) {v} to niche, put in a niche niche [F] {n} niche {Hence:} nichar nickel {n} nickel (1. the metal "nickel"; 2. a nickel coin) {Hence:} nickelifere; nickelar-nickelage, nickelatura nickelage (-aje) {n} nickel-plating nickelar {v} to nickel-plate nickelatura {n} nickel-plate (ware) nickelifere {adj} nickefiferous Nicolaus (-láus) {nprm} Nicholas; Sancte Nicolaus Saint Nicholas; {also:} Santa Claus Nicot, Jean {npr} [1530-1600; French diplomat] {Hence:} nicotiana; nicotina-nicotinismo, nicotinic nicotiana {n} [Bot.] Nicotiana nicotina {n} nicotine nicotinic {adj} nicotinic; acido nicotinic nicotinic acid nicotinismo {n} [Pathol.] nicotinism nidata {n} brood (of nestlings) nidificar {v} to build a nest nidification {n} nest-building nido {n} nest (of a bird, mouse, etc.); nido de brigantes robbers' den; facer un nido to build a nest {Hence:} nidata; nidificar-nidification; annidar-disannidar nigrar {v} to blacken, make black nigre {adj} black; Mar Nigre Black Sea {Hence:} nigritia; nigrar; denigrar & nigritia {n} blackness nihil, nil (ní-) {n} nothing; pro nihil for nothing, without cost {Hence:} nihilismo; nihilista; annihilar & nihilismo {n} nihilism nihilista {n} nihilist nimie {adj} too much, too many nimis (ní-) {adv} too, too much {Hence:} nimie Ninive (ní-) {npr} Nineveh {Hence:} ninivita ninivita {n} Ninevite Nipon [J] {n} Nippon nirvana [Skr.] {n} nirvana [ni-si] {conj} if not, unless nit- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} nitide &; nitor nitide {adj} 1. bright, shining; 2. clear, pure, neat, etc. {Hence:} nitiditate nitiditate {n} 1. brightness, luminousness; 2. clearness, pureness, neatness, etc. nitor {n} brightness, clarity nitrato {n} nitrate; nitrato de Chile sodium nitrate, Chile saltpeter nitric {adj} nitric nitrido {n} nitride nitrificar {v} to nitrify nitrification {n} nitrification nitrito {n} nitrite nitro {n} saltpeter, niter {Hence:} nitrato-oxalonitrato etc.; nitrido; nitrito; nitric; nitrose; nitrificar-nitrification; nitroglycerina etc.; nitrogeno etc. nitro-bacterio {n} nitrobacterium nitro-bensina {n} nitrobensene, nitrobensol nitro-cellulosa {n} nitrocellulose nitro-geno (-ó-) {n} nitrogen nitro-glycerina {n} nitroglycerin nitrose {adj} nitrous (1. of niter; 2. [Chem.] containing nitrogen); acido nitrose nitrous acid nivar {v} to snow (to be snowing) nivate {adj} snow-covered nive {n} snow {Hence:} nivate; nivee; nivose-nivositate, nivoso; nivar nivee {adj} snowy, snow-white nivellamento {n} leveling (1. surveying; 2. making level) nivellar {v} to level (1. [Surv.]; 2. to make level or even) nivellator {n} leveler (one who or that which levels) nivello {n} level (1. instrument for establishing a level surface; 2. degree of elevation of a plane); nivello de aqua [Mech.] water level; passage a nivello [R.R.] level or grade crossing; esser al nivello de to be on a level with {Hence:} nivellar-nivellamento, nivellator nivose {adj} snowy (1. as in "snowy weather"; 2. snow-white) nivositate {n} snowiness nivoso {n} [Fr. Hist.] Nivôse -nneso see neso- no {adv} no; `no!' no! nobile {adj} noble (1. "noble in rank, title or birth"; 2. "noble in character") {Hence:} nobilitate; ignobile &; innobilir-innobilimento; nobile (2)-nobiliari nobile {n} nobleman, noblewoman, noble nobiliari {adj} nobiliary nobilitate {n} nobility (1. "nobility of birth, rank, mind, character, etc."; 2. body of nobles in a country) noblesse oblige [F] noblesse oblige nocente {adj} harmful nocer {v} to harm, hurt; nocer a (un persona, un cosa) to be harmful, hurtful, to (a person, a thing) {Hence:} nocente-imnocente &; nocive; nocue-innocue-innocuitate nocive {adj} harmful, hurtful noct-ambule {adj} noctambulous; somnambulistic {Hence:} noctambulismo noct-ambulismo {n} somnambulism, noctambulism noctata {n} night, whole night, night's time nocte {n} night; de nocte by night; bon nocte! good night! asylo de nocte flophouse, night shelter; iste nocte tonight {Hence:} noctata; noctula; nocturne-nocturno; annoctar; pernoctar-pernoctation; noctambule etc.; medienocte etc.; equinoctio etc. nocti-vage (-tí-) {adj} noctivagous, noctivagant noctula {n} [sool.] noctule nocturne {adj} nocturnal nocturno {n} 1. [Eccl.] nocturn; 2. [Mus.] nocturne nocue {adj} noxious, hurtful nodar {v} to knot nodo {n} I. knot (1. "knot in a rope, cord, etc."; 2. [Naut.]; 3. node; 4. crux, nodus); II. bow (knot); {also:} loop; III. [Astron.] node; IV. knuckle; nodo gordian Gordian knot {Hence:} nodulo &; nodose-nodositate, disnodose; nodar-disnodar; internodio nodose {adj} knotty, gnarled nodositate {n} nodosity (1. knottiness; 2. knotty swelling or protuberance) nodular {adj} nodular nodulo {n} nodule {Hence:} nodular Noe (-é) {npr} Noah [noi] {pron} we, us (nos) nolens volens [L] nolens volens, willy-nilly [nolente]' 1. {adj} unwilling; 2. {adv} unwillingly, against one's will noli me tangere [L] noli me tangere -nom- [occurring in derivatives and compounds] -nom- (1. distributing, apportioning; 2. ruling, managing; 3. dwelling) {Hence:} autonome &; astronomo etc.; economo etc.; agronomo etc.; taxinomia etc.; gastronome etc. -nom- see also nomine nomade (nó-) {adj} nomad, nomadic {Hence:} nomadismo nomade (nó-) {n} nomad nomadismo {n} nomadism nomen- see nomine nomen-clar {v} to compile the nomenclature of {Hence:} nomenclator; nomenclatura nomenclator {n} nomenclator (1. [Rom. Antiq.]; 2. one concerned with the nomenclature of a subject) nomenclatura {n} nomenclature (system of names used in classifications) nomic {adj} nomic (customary, conventional); orthographia nomic nomic spelling nominal {adj} nominal (1. pertaining to a name or names; 2. existing in name only; 3. [Gram.] pertaining to a noun or nouns); appello nominal roll call; votar per appello nominal to vote by roll call; valor nominal nominal value, face value nominalismo {n} [Philos.] nominalism nominalista {n} [Philos.] nominalist nominar {v} 1. to name, call; 2. to nominate (to appoint) nomination {n} nomination, appointment nominative {adj} nominative (1. bearing the name of a person; 2. [Gram.]); titulos nominative nominative shares nominativo {n} [Gram.] nominative nominator {n} nominator (one who nominates) nomine {n} 1. name; 2. noun; in nomine de in the name of, on behalf of {Hence:} nominal-nommalismo, nominalista, nominar-innominabile, nomination, nominative-nominativo, nominator, innominate, si-nominate etc., denominar &, renominar &; prenomine; pronomine &; supernomine &; nomenclar etc.; plurinominal etc.; multinomie etc.; binomie etc. nomo- {n} [occurring in derivatives and compounds] nomo- (law) {Hence:} nomic; antinomia-antinomic; antinomio-antinomismo; nomocratia etc.; nomologia etc.: Deuteronomio etc.; metronomo etc. nomo-cratia (-ía) {n} nomocracy nomo-logia (-ía) {n} nomology non {adv} 1. not; 2. no; non! no!; si non 1. if not; 2. except, unless it be {Hence:} nonne etc. [nonnulle] etc.; [sinon] etc.; non-me-oblida etc. non- {prefixo} [used with nouns and adjectives] non- (1. not ...; 2. lack of ...; failure to ... ) {Hence:} nonsenso etc.; nonobstante etc.; nonconformista etc. nonagenari {adj} nonagenarian nonas {npl} nones (1. [Rom. Antiq.]; 2. [Eccl.]) nonchalance [F] {n} nonchalance nonchalant [F] {adj} nonchalant nonconformista {n} nonconformist nonconformitate {n} nonconformity nondum (nón-) {adv} not yet none {adj} ninth; le none parte, le nono the ninth part, the ninth non-euclidian {adj} [Math.] non-Euclidean non-me-oblida {n} [Bot.] forget-me-not nonnate {adj} unborn [non-ne?] {interr part} is it not?; il es ver, nonne? it is true, is'nt it?, isn't that so? [non-nulle] {adj} some, several {Hence:} nonnullo [nonnullo] {pron} some, several nonobstante' 1. {prep} despite, in spite of; 2. {adv} nevertheless non plus ultra [L] non plus ultra nonsenso {n} nonsense nonu- see nove (2) nonuplar {v} to multiply by nine nonu-ple (nú-) {adj} ninefold {Hence:} nonuplar nord {n} north; (ir) al nord (to go) north; (vento) del nord north (wind); polo nord North Pole {Hence:} nordic; nord-est etc. nord-est {n} northeast nordic {adj} Nordic nord-west {n} northwest norma {n} norm {Hence:} normal-normalitate, normalisar, anormal-anormalitate; normar-normative; enorme & normal {adj} normal (1. at right angles, perpendicular; 2. conforming to a norm); schola normal teacher's college, normal school normal {n} [Geom.] normal normalisar {v} to normalise normalitate {n} normality, normalcy Normandia (-ía) {npr} Normandy normanne {adj} Norman; Insulas Normanne Channel Islands, Norman Isles normanno {n} I. [Hist.] Northman, Norseman; II. Norman (1. Norse invaders of France, Italy, etc.; 2. inhabitant of Normandy) {Hence:} normanne normar {v} to make conformable to a norm, normalise normative {adj} normative Norvega {npr} Norway {Hence:} norvegian-norvegiano norvegian {adj} Norwegian norvegiano {n} Norwegian (1. native or inhabitant of Norway; 2. Norwegian language) nos {pron} I. pers 1. we; 2. us; II. refl ourselves nosc- [nosc-/not-;-gnosc-/-gnit-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} cognoscer &; notion &; notori &; note-notitia, notificar & nost-algia (-ía) {n} nostalgia, homesickness {Hence:} nostalgic nostalgic {adj} nostalgic; {also:} homesick nosto- {n} [occurring in derivatives and compounds] nosto-, nost- (return home) {Hence:} nostalgia etc. nostre {adj poss} our; pron poss ours not- see nosc- nota {n} I. note (1. as in "to take notes of a lecture"; 2. annotation; {also:} footnote; 3. [Dipl.]; 4. [Mus.]); II. [School] mark, grade; III. bill, account; nota (de banca) banknote; de nota of note; prender nota de to make a note of {Hence:} notario &; notar & notabile {adj} notable notabilitate {n} notability (1. quality of being notable; 2. prominent person, notable) not-acanthe {adj} [sool.] notacanthous, spiny-backed {Hence:} notacantho notacantho {n} Notacanthus notal {adj} [sool.] notal, dorsal notar {v} 1. to note (to write down a note or notes of); 2. to notice, note {Hence:} notation; notabile-notabilitate; annotar &; denotar & notarial {adj} notarial notariato {n} profession of a notary notario {n} notary {Hence:} notarial; notariato; protonotario etc. notation {n} notation; special: [Mus.; Chem.] note {adj} known notificar {v} to notify {Hence:} notification; notificator notification {n} notification notificator {n} notifier notion {n} notion (concept, idea); notiones smattering, general idea {Hence:} notional notional {adj} notional, conceptual notitia {n} notice (1. observation, cognisance, etc.; 2. information or communication imparting knowledge) noto {n} [sool.] notum, back; specif.; back of the thorax of an insect {Hence:} notal; notacanthe etc.; notochordo etc.; notonecta etc.; gymnoto etc. noto-chordo {n} [sool.] notochord noto-necta {n} [sool.] Notonecta, back swimmer notori {adj} notorious (publicly or commonly known) {Hence:} notorietate notorietate {n} notoriety (character of what is publicly or commonly known) nova {n} piece of news; novas news noval {adj} [Agr.] newly broken novanta {adj} ninety novantesime (-ésime) {adj} ninetieth; le novantesime parte, le novantesimo the ninetieth part, the ninetieth novar {v} [Law] to novate novation {n} [Law] novation novator {n} innovator nove (1) {adj} new (1. not existing before; 2. not yet used or worn); de nove again, anew, afresh; le nove mundo the New World; le Nove Testamento the New Testament {Hence:} noval; novicio &; novitate; novelle &; novar-novation, novator, innovar &; renovar &; novilunio etc.; Nove York etc.; nova nove (2) {adj} nine {Hence:} novena; novanta-novantesime; novesime; none-nonagenari, nonuple etc., nonas; dece-nove etc. Nove Guinea (ginéa) {npr} New Guinea novella {n} 1. novelette, short story; 2. [Rom. Law] novel {Hence:} novellista novelle {adj} new, novel {Hence:} novellitate; novella & novellista {n} novelette writer, short-story writer novellitate {n} newness, novelty novembre {n} November novena {n} [Eccl.] novena Nove Orleans {npr} New Orleans novesime (-ésime) {adj} ninth Nove York {npr} New York Nove selanda {npr} New sealand novial [Nov.] {n} Novial {Hence:} novialista novialista {n} Novialist noviciato {n} novitiate novicio {n} novice (1. [Eccl.]; 2. beginner); attrib. inexperienced, new {Hence:} noviciato novi-lunio {n} new moon ("phase or period of new moon") novitate {n} 1. newness, novelty; 2. novelty (new or novel thing) nuance [F] {n} nuance, shade nub- [nub-/nupt-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} nubile &; nuptias &; connubio & nube {n} cloud; esser in le nubes to be in the clouds {Hence:} nubilo &; nubifere Nubia {npr} Nubia {Hence:} nubie-nubio nubie {adj} Nubian nubifere {adj} cloud-bringing, nubiferous nubile {adj} nubile, marriageable {Hence:} nubilitate nubilitate {n} nubility nubilo (nú-) {n} storm cloud {Hence:} nubilose; obnubilar & nubilose {adj} cloudy (covered with clouds) nubio {n} Nubian nuce {n} [Bot.] nut; specif.: walnut {Hence:} nuciforme etc.; rumpenuces etc. nuci-forme {adj} nut-shaped nucleal {adj} nucleal, nuclear nuclear {v} to nucleate nucleari {adj} nuclear; chimia nucleari nuclear chemistry; energia nucleari nuclear energy; fission nucleari nuclear fission; physica nucleari nuclear physics; reaction nucleari nuclear reaction; structura nucleari nuclear structure nucleina {n} [Chem.] nuclein nucleo {n} nucleus (1. core, focus; 2. [Special: Astron., Biol., Atomic Phys., etc.]); {also:} kernel {Hence:} nucleina; nucleolo; nucleal; nucleari; nuclear; enuclear & nucleolo (-clé-) {n} [Biol.] nucleolus nude {adj} bare, naked, nude {Hence:} nudismo; nudista; nuditate; denudar &; seminude etc. nudismo {n} nudism nudista {n} nudist nuditate {n} nakedness, nudity nulle {adj} I. not any, no; II. null (1. worthless; 2. as in "null and void") {Hence:} nullitate; nullificar-nullification; annullar &; [nonnulle] etc. nullemente {adv} in no way, not at all nullificar {v} to nullify nullification {n} nullification nullitate {n} nullity; {also:} nonentity [num] {interr part} -; num il habe le libro? has he the book? numerabile {adj} numerable numeral {adj} numeral (designating number) numeral {n} numeral numerar {v} 1. to count; 2. to number numerario {n} currency (money in actual use in a country) numeration {n} numeration (1. enumeration; 2. [Arith.]) numerator {n} 1. [Arith.] numerator; 2. numberer (one who or that which numbers) numeric {adj} numerical numero (nú-) {n} I. number (1. [Math.]; 2. indicator designating a thing or person in a series; 3. [Gram.]); II. [Poet., Mus.] numbers; numero integre whole number, integer {Hence:} numeral; numerario; supernumerari; numeric; numerose-numerositate; numerar-numerabile-innumerabile-innumerabilitate, numeration, numerator, enumerar & numerose {adj} numerous (1. in great numbers; 2. [Poet., Mus.] harmonious, rhythmical) numerositate {n} numerosity, numerousness; {also:} [Poet., Mus.] numida (nú) {n} Numidian {Hence:} Numidia-numidian Numidia {npr} Numidia numidian {adj} Numidian numisma [-ma/-mat-] {n} money, coin {Hence:} numismatic; numismatico; numismatica numismatic {adj} numismatic numismatica {n} numismatics numismatico {n} numismatist nunc {adv} now (at the present time); nunc ... nunc now ... then nunciatura {n} nunciature nuncio {n} 1. messenger; 2. nuncio {Hence:} internuncio; nunciatura; annunciar &; denunciar &; enunciar &; pronunciar &; renunciar & nunquam (núnquam) {adv} never [nuper] (nú-) {adv} newly, lately, recently nupt- see nub- nuptial {adj} nuptial, wedding nuptias {npl} wedding, nuptials {Hence:} nuptial nursery [A] {n} nursery (room set apart for children) nusquam (nús-) {adv} nowhere; not ... anywhere nutar {v} 1. to nod; 2. [Bot., etc.] to nutate {Hence:} nutation nutation {n} nutation (1. act of nodding; 2. [Astron., Bot., etc.]) nutrice {n} (wet) nurse nutriente 1. ppr of nutrir; 2. {adj} nourishing, nutrient nutrimento {n} nourishment (sustenance, food) nutrir {v} I. to nurse (to give milk to (a baby)); II. to nourish (1. to sustain with food; 2. as in "to nourish a hope"); nutrir se de to subsist on {Hence:} nutrimento; nutriente; nutrition; nutritive; nutritor nutrition {n} nutrition (process of absorbing and assimilating nourishment) nutritive {adj} nutritious, nutritive nutritor {n} nourisher nyct- {n} [occurring in compounds] nycto-, nycti-, nyct- (night) {Hence:} nyctalopia etc.; nycticorace etc.; nyctophobia etc. nyct-al-opia (-ía) {n} [Pathol.] nyctalopia {Hence:} nyctalopic nyctalopic {adj} nyctalopic nycti-corace (-córace) {n} [sool.] Nycticorax nycto-phobia (-ía) {n} nyctophobia nylon [A] {n} nylon nympha {n} nymph (1. [Mythol.]; 2. [sool.]) {Hence:} nymphal; nymphee-nymphea; nymphomania etc.; nymphomane etc. nymphal {adj} nymphal (1. [Mythol.]); 2. [sool.]) nymphea (-éa) {n} [Bot.] Nymphaea nymphee (-ée) {adj} [Mythol.] nymphean, nymphal nymphomana (-ó-) {n} nymphomaniac nympho-mane {adj} nymphomaniac {Hence:} nymphomana nympho-mania (-ía) {n} nymphomania o {conj} or; o ... o either ... or oasis (-á-) {n} oasis [ob] {prep} towards; before, in front of; on account of, because of obediente {adj} obedient obedientia {n} obedience obedir {v} to obey; obedir a (un persona, un lege, etc.) to obey (a person, a law, etc.) {Hence:} obediente-obedientia; disobedir-disobediente-disobedientia obelisco {n} obelisk obir {v} to perish, die {Hence:} obito-obituari, obituario obito (ó-) {n} 1. death, demise; 2. [Eccl.] anniversary mass, obit obituari {adj} obituary obituario {n} [R.C.Ch.] register of deaths, obituary object- see objic- objectar {v} to object objection {n} objection; facer un objection, sublevar un objection to make or raise an objection objectivar {v} to objectivise, objectify objectivation {n} [Philos.] objectivation objective {adj} objective objectivismo {n} [Philos.] objectivism objectivitate {n} objectivity objectivo {n} objective (1. aim, end; 2. [Opt.]; {also:} object glass, lens) objecto {n} object (1. a material thing; 2. purpose, end; 3. [Gram.]) objic- [-jic-/ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} objection; objective-objectivismo, objectivitate, objectivo-objectivar-objectivation; objecto-objectar oblat- see offerer oblationn oblation (1. [Eccl.]; 2. donation, offering) oblidabile {adj} easily forgotten oblidar {v} to forget {Hence:} oblido; oblidabile-inoblidabile oblido {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness; cader in oblido to fall into oblivion obligante {adj} obliging obligar {v} to oblige (1. to compel; 2. to make indebted by doing a favor); multo obligate! much obliged! {Hence:} obligante; obligation; obligatori; disobligar-disobligante obligation {n} obligation (1. moral or legal duty; 2. [Lawl bond, contact; 3. [Com., Fin.] bond, debenture; 4. indebtedness for a favor) obligatori {adj} obligatory, compulsory, binding obliquar {v} to move obliquely, oblique oblique {adj} oblique (1. slanting; 2. not straightforward); caso oblique [Gram.] oblique case; [Anat.] musculos oblique oblique muscles {Hence:} obliquitate; obliquar obliquitate {n} obliquity obliterar {v} to obliterate; {also:} [Med.] {Hence:} obliteration obliteration {n} obliteration; {also:} [Med.] oblivion {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness {Hence:} obliviose obliviose {adj} forgetful; obliviose de oblivious of, forgetful of oblonge {adj} oblong obnubilar {v} to overcloud, overcast {Hence:} obnubilation obnubilation {n} [Med.] obnubilation oboe (ó-) {n} oboe {Hence:} oboista oboista {n} oboist obra {n} work (1. purposeful activity; 2. something produced by manual or intellectual work); poner in obra to put to work or use; obra de arte work of art {Hence:} obrero obrero {n} workman obscen {adj} obscene {Hence:} obscenitate obscenitate {n} obscenity obscur {adj} dark, obscure, dim; camera obscur [Photog.] darkroom {Hence:} obscuritate; obscurar-obscurante-obscurantismo, obscurantista, obscuration; clarobscuro etc. obscurante {n} obscurantist obscurantismo {n} obscurantism obscurantista {n} obscurantist obscurar {v} to darken, obscure, dim; {also:} to blackout obscuration {n} obscuration; {also:} 1. [Astron.] occultation, eclipse; 2. blackout obscuritate {n} darkness, obscurity, dimness obsecrar {v} to obsecrate {Hence:} obsecration obsecration {n} obsecration (1. supplication; 2. [Rhet.]) obseder [-sed-/-sess-] {v} to obsess {Hence:} obsession obsequer {v} 1. to comply with, yield to; 2. to defer to {Hence:} obsequio-obsequiose-obsequiositate; obsequiar; obsequias obsequiar {v} to treat with deference obsequias {npl} funeral, obsequies obsequio {n} deference obsequiose {adj} obsequious obsequiositate {n} obsequiousness observabile {adj} observable (1. discernible; 2. noteworthy) observante 1. ppr of observar; 2. {adj} observant (strict in observing rules or customs) observantia {n} observance (1. act of observing a rule, law, etc.; 2. religious rite or custom) observar {v} to observe (1. "to observe a law, rule, etc."; 2. to watch closely, to study; 3. to remark); facer observar un cosa a un persona to point something out to someone {Hence:} observante-observantia, inobservante-inobservantia; observabile-inobservabile; observation; observator; observatorio observation {n} observation (1. observance; 2. act of observing a fact, event, phenomenon, etc.; 3. remark) observator {n} observer; attrib. observing, observant observatorio {n} observatory (place or building for scientific observation) obsess- see obseder obsession {n} obsession obsolescente 1. ppr of obsolescer; 2. {adj} obsolescent, becoming obsolete obsolescentia {n} obsolescence obsolescer [-solesc-/-solet-] {v} to be or become obsolescent, obsolesce {Hence:} obsolescente-obsolescentia; obsolete obsolet- see obsolescer obsolete {adj} obsolete obstaculo {n} obstacle obstar {v} to stand in the way of {Hence:} obstaculo; nonobstante obstetric {adj} obstetric, obstetrical {Hence:} obstetricia; obstetrico obstetrice {n} midwife {Hence:} obstetricia obstetricia {n} obstetrics, midwifery obstetrico {n} obstetrician obstinar {v} -; obstinar se to grow or be obstinate; obstinar se a to persist in, be obstinate about {Hence:} obstination; obstinate obstinate {adj} obstinate obstination {n} obstinacy obstruct- see obstruer obstruction {n} obstruction (1. action of obstructing or blocking; 2. [Med.]; 3. [Parl.]); facer obstruction [Parl.] to filibuster, obstruct obstructionismo {n} obstructionism obstructionista {n} obstructionist obstructive {adj} obstructive obstruer [-stru-/-struct-] {v} to obstruct (to block with obstacles or impediments) {Hence:} obstruction-obstructionismo, obstructionista; obstructive obtemperar {v} to obey, be obedient; obtemperar a un persona to obey someone obtener [-ten-/-tent-] {v} to obtain (to get) {Hence:} obtenimento; obtenibile; obtention; obtentor obtenibile {adj} obtainable obtenimento {n} obtainment obtent- see obtener obtention {n} obtention obtentor {n} obtainer obtundente 1. ppr of obtunder; 2. {adj} blunt, obtundent obtunder [-tund-/-tus-] {v} to blunt, dull, obtund {Hence:} obtundente; obtuse-obtusitate, obtusangule etc. obtus- see obtunder obtus-angule {adj} [Geom.] obtuse-angled, obtusangular obtuse {adj} obtuse (1. blunt, not sharppointed; 2. dull, slow of perception); angulo obtuse [Geom.] obtuse angle obtusitate {n} obtuseness, obtusity obviar {v} to obviate; obviar a to obviate, take precautions against obvie {adj} obvious {Hence:} obviar oca {n} goose occasion {n} 1. occasion (as in "on several occasions"); 2. opportunity; 3. ground, reason; (libro) de occasion secondhand (book); dar occasion a to give occasion for; profitar del occasion to profit by the occasion {Hence:} occasional, occasionar occasional {adj} occasional (as in "occasional cause") occasionar {v} to occasion occidental {adj} western, occidental occidental {n} [Interling.] occidental {Hence:} occidentalista occidentalista {n} [Interling. ] occidentalist occidente {n} west, occident {Hence:} occidental (1)-ocidental (2) & occider [-cid-/-cis-] {v} to kill {Hence:} occision; occisor occipital {adj} occipital occipite (-cí-) {n} occiput {Hence:} occipital occis- see occider occision {n} (act of) killing occisor {n} killer occluder [-clud-/-clus-] {v} to occlude (1. to close or obstruct; 2. [Chem.]) {Hence:} occlusion occlus- see occluder occlusion {n} occlusion occultar {v} to occult (to hide from sight); {also:} [Astron.] occultation {n} occultation (1. concealment; 2. [Astron.]) occulte {adj} occult {Hence:} occultismo; occultista; occultar-occultation occultismo {n} occultism occultista {n} occultist; attrib occult, occultist occupante {n} occupant (one who occupies a place); prime occupante [Law] occupant (one who holds a title to something by occupancy) occupantia {n} occupancy occupar {v} to occupy (1. to take possession of; 2. to fill the space or time of; 3. to keep busy or engaged); occupar se de to be interested in; to busy oneself with {Hence:} occupante-occupantia; occupation; occupator; occupate; disoccupar-disoccupation, disoccupate; preoccupar &; reoccupar-reoccupation occupate 1. pp of occupar; 2. {adj} busy (engaged in work) occupation {n} occupation (1. act of occupying; 2. that which engages one's time) occupator {n} occupier (1. one who takes possession of a place, a thing, etc.; 2. one who keeps busy or engaged) occurrentia {n} occurrence (happening, event) occurrer {v} to occur (to happen, take place) {Hence:} occurrentia Oceania {npr} Oceania oceanian {adj} Oceanian oceaniano {n} Oceanian oceanic {adj} oceanic (of the ocean) oceanide (-á-) {n} [Gr. Mythol.] Oceanid oceano (-cé-) {n} ocean; Oceano [Gr. Mythol.] Oceanus {Hence:} Oceania-oceanian-oceaniano; oceanide; oceanographo etc. oceanographia (-ía) {n} oceanography oceanographic {adj} oceanographic oceano-grapho (-nó-) {n} oceanographer {Hence:} oceanographia-oceanographic ochlo- {n} [occurring in compounds] ochlo- (mob) {Hence:} ochlocrate etc.; ochlocratia etc.; ochlocratic etc. ochlo-crate (-ó-) {n} ochlocrat ochlo-cratia (-ía) {n} ochlocracy, mob rule ochlo-cratic {adj} ochlocratic oct- {adj} [occurring in derivatives and compounds] octa-, octo- (eight) {Hence:} octano; octopode etc.; octametro etc.; octagon etc. octa-gon {adj} octagonal {Hence:} octagono-octagonal octagonal {adj} octagonal octagono {n} octagon octa-hedre {adj} [Math.] octahedral {Hence:} octahedro octahedro {n} [Math.] octahedron octa-metro (-á-) {n} octameter octano {n} [Chem.] octane octanta {adj} eighty octante {n} octant (1. [Geom.]; 2. instrument for measuring angles) octantesime (-ésime) {adj} eightieth; le octantesime parte, le octantesimo the eightieth part, the eightieth octava {n} octave (1. [Eccl.]; 2. [Pros.]; 3. [Mus.]) octavar {v} 1. to divide into eighths; 2. to form octaves octave {adj} eighth; le octave parte, le octavo the eighth part, the eighth {Hence:} octavar; octavo; octava-octavino octavino {n} octave flute, piccolo octavo {n} octavo octesime (-ésime) {adj} eighth octetto {n} octette octo {adj} eight {Hence:} octante; octetto; octanta-octantesime; octave &; octesime; octogenari; octogesime; octuple etc.; octuplicar etc.; dece-octo etc. octobre {n} October octogenari {adj} octogenarian octogesime (-ésime) {adj} eightieth; le octogesime parte, le octogesimo the eightieth part, the eightieth octo-pode (-ópode) {n} octopus octosyllabic {adj} octosyllahic octo-syllabo (-sí-) {n} octosyllabic line {Hence:} octosyllabic octu- see octo octuplar {v} to octuple (to multiply by eight) octu-ple (óc-) {adj} octuple, eightfold {Hence:} octuplar octu-plicar {v} to octuple ocular {v} to eye, glance at; {also:} to ogle ocular {adj} ocular; nervo ocular optic nerve oculetto {n} eyelet (small round hole for the passage of a lace, cord, etc.) oculista {n} oculist oculistic {adj} ophthalmologic, oculistic oculistica {n} ophthalmology oculo (óc-) {n} eye; oculo (de un agulia, martello, etc.) eye (of a needle, hammer, etc.); oculo (de un planta) eye or bud (of a plant); aperir le oculos a un persona to open someone's eyes; inter quatro oculos in private, between you and me, etc.; saltar al oculos to be obvious {Hence:} oculetto; oculista-oculistic, oculistica; ocular (1); ocular (2); adocular-adoculamento; inocular &; binoculo etc.; monoculo etc. ode {n} ode {Hence:} parodia &; prosodia &; melodia etc.; palinodia etc.; rhapsodo etc. odiar {v} to hate odio {n} hate, hatred {Hence:} odiose; odiar odiose {adj} odious, hateful -odo see hodo- odont- {n} [occurring in compounds] odont- (tooth) {Hence:} odontalgia etc.; odontologo etc.; mastodonte etc.; squalodonte etc. odont-algia (-ía) {n} odontalgia odontalgic {adj} odontalgic odontologia (-ía) {n} odontology odontologic {adj} odontologic odonto-logo (-ólogo) {n} odontologist odor {n} odor {Hence:} odorifere; odorose; odorar-odorante-disodorante; inodor; malodor etc. odorante 1. ppr of odorar; 2. {adj} odorous odorar {v} to smell (to emit an odor) odorifere {adj} odorous, odoriferous odorose {adj} odorous; piso odorose sweet pea Odyssea (-éa) {n} [Gr. Lit.] Odyssey Odysseus (-ísseus) {npr} [Gr. Mythol.] Odysseus {Hence:} Odyssea offender [-fend-/-fens-] {v} 1. to hurt, harm; 2. to offend, insult, be offensive to; offender se to be offended, take offense; offender Deo to offend (against) God {Hence:} offensive-inoffensive, offensiva-contraoffensiva; offensor; offensa; offenditor offenditor {n} offender offens- see offender offensa {n} offense (act of offending) offensiva {n} offensive; prender le offensiva to take the offensive offensive {adj} offensive (1. pertaining to attack; 2. insulting); armas offensive offensive weapons, weapons of offense offensor {n} offender (one who offends) offerer [offer-/oblat-/offert-] {v} to offer (something); also: to bid; offerer se (a facer un cosa) to offer (to do something); un bon occasion se offere a good opportunity offers itself {Hence:} oblation; offertorio; offerta offert- see offerer offerta {n} offer; le offerta e le demanda supply and demand offertorio {n} [Eccl.] offertory official {adj} official official {n} official (as in "government official") officiante {n} officiant, officiator officiar {v} to officiate officiator {n} officiator officiero {n} [Mil., Nav.] officer officina {n} 1. workshop; 2. [Pharm.] dispensary {Hence:} officinal officinal {adj} officinal officio {n} I. office (1. position, appointment; 2. function; 3. bureau); II. [Eccl.] Office; de officio ex officio; bon officios good offices {Hence:} officiero; official-semiofficial; officiose &; officiar-officiante, officiator officiose {adj} I. obliging; II. officious (1. as in "some officious friend"; 2. semi-official); (pressa, jornal, etc.) officiose semi-official or inspired (press, newspaper, etc.); mendacio officiose white lie {Hence:} inofficiose-inofficiositate -ogia see -logia -ogo see logo Ohm, Georg Simon {npr} [1787-1854; physicist after whom the "ohm" is named]; lege de Ohm Ohm's law {Hence:} ohm-ohmmetro etc. ohm {n} [Elec.] ohm ohm-metro (óm-) {n} ohmmeter -oide {suffixo adjective} [used with nouns] -oid (like ..., shaped like ...) {Hence:} deltoide etc.; negroide etc. -oide {suffixo substantive} [used with nouns] -oid (something like, or shaped like ...) {Hence:} celluloide etc.; globoide etc. -ol see oleo oleaceas {npl} [Bot.] Oleaceae oleacee {adj} [Bot.] oleaceous oleage (-aje) {n} oiling, lubrication oleaginose {adj} oleaginous olear {v} to oil, grease oleastro {n} [Bot.] oleaster oleato {n} [Chem.] oleate oleic (-léic) {adj} [Chem.] oleic oleifere (-ífere) {adj} oliferous oleina (-ína) {n} [Chem.] olein olente 1. ppr of oler; 2. {adj} fragrant olentia {n} fragrance oleo {n} oil; oleos essential essential oils; oleos fixe fixed oils; oleo de ricino castor oil; pictura a(l) oleo oil painting; jectar oleo super le foco to add fuel to the fire; pinger a(l) oleo to paint in oils; oleo Diesel Diesel oil {Hence:} oleastro; oleato; oleria; oleina; oleacee; oleaginose; oleic; oleifere; oleose-oleositate; olear-oleage; oleomargarina etc.; petroleo etc.; quinoleina etc.; ichthyol etc.; lanolina etc. oleo-margarina {n} oleomargarine oleose {adj} oily, greasy oleositate {n} oiliness oler {v} to smell (to emit a smell) {Hence:} olente-olentia; redoler &; olfacer etc. oleria (-ía) {n} oilery ol-facer [-fac-/-fact-] {v} to smell (something) {Hence:} olfaction; olfactive; olfactori olfact- see olfacer olfaction {n} [Physiol.] olfaction olfactive {adj} olfactory (as in "olfactory organ") olfactori {adj} olfactory (as in "olfactory organ") olig-arch- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} oligarcha; oligarchia-oligarchic oligarcha {n} oligarch oligarchia (-ía) {n} oligarchy oligarchic {adj} oligarchic oligo- {n} [occurring in derivatives and compounds] oligo-, olig- (few) {Hence:} oligocen etc.; oligochete etc.; oligarcha etc. oligo-cen {adj} [Geol.] Oligocene oligo-chete {adj} [sool.] oligochaetous {Hence:} oligochetos oligochetos {npl} [sool.] Oligochaeta olim (ó-) {adv} 1. once, formerly; 2. at a future time, sometime in the future oliva {n} olive (1. olive tree; 2. fruit of the olive tree; 3. [sool.]; 4. the color "olive") {Hence:} oliveto; olivina; olivacee; olivari; olivo olivacee {adj} olive-green, olivaceous olivari {adj} olive-shaped; {also:} [Anat.] olivary oliveto {n} olive grove olivina {n} [Mineral.l olivine olivo {n} olive, olive tree olla {n} pot, jar, etc. {Hence:} ollero; olleria olla podrida [H] {n} olla podrida (1. [Cookery]; 2. hodgepodge) olleria (-ía) {n} pottery (1. potter's shop; 2. "pottery ware") ollero {n} potter (maker of earthenware pots) Olympia (1) {npr} Olympia (region where the ancient Olympian games were held) Olympia (2) {nprf} Olympia olympiade (-pí-) {n} Olympiad olympic {adj} Olympic; jocos olympic Olympian games; Olympic games olympie {adj} Olympian (1. pertaining to Mount Olympus; 2. pertaining to the Olympian gods; 3. pertaining to Olympia) Olympo {npr} [Geog.; Gr. Mythol.] Olympus {Hence:} olympic; olympie-olympiade, Olympia (1), 0lympia (2) -omal- see homal- omega {n} (ó-) omega (last letter of the Greek alphabet); alpha e omega alpha and omega omelette FF] {n} omelet omiss- see omitter omission {n} omission omitter [-mitt-/-miss-] {v} to omit {Hence:} omission omne {adj} I. all (1. as in "all the cheese"; 2. as in "all the books"); II. every, each; de omne mano from every hand; de omne latere from every side; in omne caso in any case; omne cosa everything {Hence:} omnimode etc.; omnisciente etc.; omnivore etc. omnes (óm-) {pron} all omnibus (óm-) {n} bus, omnibus; traino omnibus omnibus train, local (train) {Hence:} autobus etc. omni-forme {adj} omniform, of all forms omni-mode (-í-) {adj} omnimodous, omnifarious omni-potente {adj} almighty, omnipotent; le Omnipotente the Almighty {Hence:} omnipotentia omnipotentia {n} omnipotence, almightiness omni-sciente {adj} omniscient {Hence:} omniscientia omniscientia {n} omniscience omni-vidente {adj} all-seeing, omnivident omni-vore {adj} omnivorous omoplate {n} shoulder blade, omoplate [on] {indef pron} one oncle {n} uncle {Hence:} granoncle oneiro- {n} [occurring in derivatives and compounds] oneiro- (dream) {Hence:} oneiromantia etc. ... oneiro-mantia (-ía) {n} oneiromancy onerar {v} to load, to burden with onerari {adj} burden, freight (of or pertaining to burden, freight, etc.) onere {n} load, burden; {also:} freight, weight {Hence:} onerari; onerose-onerositate; onerar; exonerar & onerose {adj} onerous, burdensome onerositate {n} onerousness onom- [-ma-/-mat-] {n} [occurring in compounds] -onom-, onomato- (name) {Hence:} onomatologia etc.; onomatomania etc. onomat- see onom- onomato-logia (-ía) {n} onomatology onomato-mania (-ía) [Psychiatry] onomatomania onomato-peia (-péya) {n} [Philol.] onomatopoeia {Hence:} onomatopeic onomatopeic (-péic) {adj} onomatopoetic onto- [occurring in compound] onto- (being) {Hence:} ontologo etc.; ontogenia etc.; ontogenetic etc.; paleontologo etc. onto-genese (-gé-) {n} ontogenesis, ontogeny onto-genesis (-gé-) {n} ontogenesis, ontogeny onto-genetic {adj} ontogenetic onto-genia (-ía) {n} ontogeny (1. "science of ontogeny"; 2. ontogenesis) {Hence:} ontogenista ontogenista {n} ontogenist ontologia (-ía) {n} ontology ontologic {adj} ontologic, ontological ontologista {n} ontologist onto-logo (-ólogo) {n} ontologist {Hence:} ontologia-ontologista; ontologic onyche (ó-) {n} onyx -onym- {n} [occurring in derivatives and compounds] -onym- (name) {Hence:} -onymia-metonymia &, toponymia etc.; -onymic &; anonyme &; antonyme &; eponyme &; paronyme &; synonyme &; homonyme etc.; pseudonyme etc. -onymia (-ía) [occurring in compounds] -onymic [occurring in compounds] -onymic {Hence:} patronymic etc. op- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} opulente &; inope & op- [op-/-opt] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} option-optional, adoption; adoptive; optar-optative, adoptar &, cooptar & opac {adj} opaque (not translucent) {Hence:} opacitate opacitate {n} opacity opalescente {adj} opalescent opalescentia {n} opalescence opalescer {v} to opalesce opalin {adj} opaline opalo (ó-) {n} opal; opalo de foco fire opal {Hence:} opalin; opalescer-opalescente-opalescentia -ope [occurring in derivatives and compounds] -ope (-eyed, -sighted) {Hence:} myope etc.; -opia-presbyopia etc.; diplopia etc.; nyctalopia etc.; prosopo- opera (óp-) {n} 1. work (as in "hard work"); 2. opera; {also:} opera house {Hence:} operetta; operose; operar-operante, operabile, operation, operative, operator, operatori, cooperar &, exoperar & operabile {adj} operable (1. practicable; 2. [Med.]) operante 1. ppr of operar; 2. {adj} operant, operative operar {v} I. to effect, work; II. to operate (1. to work, function; 2. [Mil.]); III. [Surg.] to operate upon; operar miraculos to work miracles operation {n} operation (1. action, activity; 2. [Mil.]; 3. [Surg.]); sala de operation operating room operative {adj} operative operator {n} operator; specif. operating surgeon operatori {adj} [Surg.] operative operetta {n} operetta operose {adj} operose, hard-working oph- {n} [occurring in derivatives and compounds] oph-, ophi-, ophio- (snake) {Hence:} ophiolatra etc. ... ophio-latra (-ólatra) {n} ophiolater, snake worshiper {Hence:} ophiolatria ophiolatria (-ía) {n} ophiolatry, snake worship ophthalmia (-ía) {n} ophthalmia, ophthalmitis ophthalmic {adj} ophthalmic; {also:} ocular ophthalmo- {n} [occurring in derivatives and compounds] ophthalmo-, ophthalm- (eye) {Hence:} ophthalmia-sclerophthalmia; ophthalmic; ophthalmologo etc.; ophthalmoscopio etc. ophthalmologia (-ía) {n} ophthalmology ophthalmologic {adj} ophthalmological ophthalmologista {n} ophthalmologist ophthalmo-logo (-ólogo) {n} ophthalmologist, eye specialist {Hence:} ophthalmologia-ophthalmologista; ophthalmologic ophthalmoscopic {adj} ophthalmoscopic ophthalmo-scopio {n} ophthalmoscope {Hence:} ophthalmoscopic -opia (-ía) [occurring in compounds] opiate {adj} opiate opiato {n} opiate opinabile {adj} that is a matter of opinion, disputable opinar {v} opine (1. to hold as an opinion; 2. to express as an opinion) {Hence:} opinion-opiniose; opinabile; inopinate; preopinar-preopinante opinion {n} opinion; esser de opinion que to be of (the) opinion that; emitter un opinion to put forward, express, an opinion; haber bon (mal) opinion de un persona to have a good (bad) opinion, think well (ill), of someone; formar se un opinion super to form an opinion on opiniose {adj} opinionated opium (ópium) {n} opium {Hence:} opiate-opinto -opl- see hoplo- opossum [A] {n} opossum opponente 1. ppr of opponer; 2. {adj} opposing, antagonistic opponente {n} opponent opponer [-pon-/-posit-] {v} to oppose (to set up against); opponer se a to oppose (to be against) {Hence:} opponente; opposition; opposite-opposito opportun {adj} opportune {Hence:} opportunismo; opportunista; opportunitate; inopportun; inopportunitate opportunismo {n} opportunism opportunista {n} opportunist opportunitate {n} 1. opportuneness; 2. opportunity opposit- see opponer opposite (-pó-) {adj} opposite (placed or lying over against something) opposition {n} opposition (1. as in "the opposition of fact and fiction"; 2. as in "to meet with opposition") opposito (-pó-) {n} opposite oppress- see opprimer oppression {n} oppression oppressive {adj} oppressive (as in "oppressive legislation") oppressor {n} oppressor opprimer [-prim-/-press-] {v} to oppress {Hence:} oppression; oppressive; oppressor ops- {n} [occurring m compounds] -ops-, opsio-, -opsis (1. sight, seeing; 2. viewing, examination; 3. appearance, look) {Hence:} achromatopsia etc.; necropsia etc.; caryopse etc. opt- see op- optar {v} to choose, make a choice; optar pro to decide in favor of, to declare for; {also:} to opt for optative {adj} optative optic {adj} 1. optic; 2. optical; nervo optic optic nerve; illusion optic optical illusion {Hence:} panoptic etc.; optico; optica optica {n} optics optico {n} optician optime (óp-) {adj} very best {Hence:} optimismo; optimista; optimo optimismo {n} optimism optimista {n} optimist; attrib optimistic optimo (óp-) {n} optimum option {n} option (1. action of choosing; 2. power or liberty of choosing; 3. [Com.]) optional {adj} optional opto- [occurring in compounds] opto-, opt- (sight) {Hence:} optometro etc. optometria (-ía) {n} optometry optometrista {n} optometrist opto-metro (-ómetro) {n} optometer {Hence:} optometria-optometrista -optro- [occurring in compounds] -optro-, -optr- (as in "catoptromancy", "catoptric") {Hence:} catoptro- opulente {adj} opulent (wealthy) {Hence:} opulentia opulentia {n} opulence (wealth) opus (pl opera) [L] {n} opus {Hence:} opusculo opusculo {n} opuscule -or {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -or, -er (one who or that which ...s) {Hence:} receptor etc.; oppressor etc.; distributor etc; motor etc.; inventor etc. ora {adv} now (at the present time); `ora ... ora' now ... then oracular {adj} oracular oraculo oracle {Hence:} oracular oral {adj} oral (1. verbal; 2. as in "oral cavity") -orama {n} [occurring in compounds] -orama (view) {Hence:} diorama; cosmorama etc.; georama etc.; panorama etc. orange [F] {n} orange (fruit of the orange tree); attrib: orange (as in "of orange color") {Hence:} orangiada; orangiero; orangeria orangeria (-jería) {n} orangery, orange greenhouse orangiada (-jada) {n} orangeade orangiero (-jero) {n} orange tree orar {v} 1. to harangue, make a speech; orate; 2. to pray {Hence:} oraculo &; oration; orator; oratori-oratoria; oratorio-oratorian; adorar &; exorar &; perorar & oration {n} 1. oration; 2. prayer, orison; oration funebre funeral oration, funeral sermon; le partes del oration the parts of speech orator {n} orator, public speaker oratori {adj} oratorical oratoria {n} oratory (art of an orator) oratorian {n} [Eccl.] Oratorian oratorio (1) {n} oratory (1. room or building for private worship; 2. as in "Oratory of St. Philip Neri") oratorio (2) {n} [Mus.] oratorio orbe {n} orb (sphere, globe) {Hence:} orbita &; orbicular; orbitel etc. orbicular {adj} round, spherical, circular etc.; {also:} [Anat.] orbicular orbita (ór-) {n} orbit (1. eye socket; 2. curved course of planet, comet, etc.) {Hence:} orbital; orbitari; exorbitar & orbital {n} orbital (1. [Astron.]; 2. [Anat.]) orbitari {adj} [Anat.] orbital orbi-tel {adj} [sool.] orbitelous {Hence:} orbitelo orbitelo {n} [sool.] orbitele; orbitelos [sool.] Orbitelariae orchestra {n} orchestra (1. [Gr. Antiq.]; 2. orchestra pit; 3. band of players; 4. orchestra circle) {Hence:} orchestrion; orchestral; orchestrar-orchestration, orchestrator orchestral {adj} orchestral orchestrar {v} to orchestrate orchestration {n} orchestration orchestrator {n} orchestrater, orchestrator orchestrion {n} [Mus.] orchestrion orchid- see orchis orchidea {n} orchid orchidee {adj} orchidaceous orchido-logia (-ía) {n} orchidology orchis (ó-) {n} [Bot.] orchis; `orch-' orch-, orcho- (testicle) {Hence:} orchitis; orchotomia etc.; orchidee-orchidea; orchidologia etc. orchitis (-ítis) {n} [Pathol.] orchitis orcho-tomia (-ía) {n} [Surg.l orchotomy ordimento {n} 1. [Weaving] (action of) warping; 2. beginning ordinal {adj} ordinal ordinando {n} [Eccl.] ordinand ordinante {n} [Eccl.] ordinant ordinantia {n} 1. order, arrangement; 2. ordinance, decree; 3. [Mil.] orderly ordinar {v} I. to put in order, arrange; II. to order (1. to command; 2. to prescribe); III. [Eccl.] to ordain ordinari {adj} ordinary (1. usual, regular; 2. commonplace, of little merit) {Hence:} extraordinari; ordinario ordinario {n} I. Ordinary (1. [Eccl.] as in "the Ordinary of the Mass"; 2. diocesan bishop); II. ordinary (meal served at a fixed price) ordinata {n} [Math.] ordinate ordinate 1. pp of ordinar; 2. {adj} orderly, well-ordered ordination {n} I. arrangement (action of setting in order); II. ordination (1. action of decreeing; 2. [Eccl.]) ordinator {n} ordinator ordine {n} order (1. arrangement, disposition; 2. [Arch.]; 3. orderliness; 4. category, group; 5. [Biol.]; 6. organised body of persons; 7. insignia, badge, etc.; 8. command); de prime ordine first-class, first-rate; (poner) in ordine (to put) in order; ordine del die order of the day (1. agenda; 2. [Mil.]); passar al ordine del die to pass to the order of the day {Hence:} ordinal; ordinari &; ordinar-ordinando, ordinante, ordinantia, ordination, ordinator, ordinate-ordinata, coordinar &, disordinar-disordinate, preordinar-preordination, reordinar-reordination, subordinar-subordination-insubordination, subordinate-insubordinate, subordinato; contraordine; disordine ordir {v} 1. [Weaving] to warp (to prepare the warp); 2. to plot, intrigue; 3. to begin {Hence:} ordimento; orditor; orditorio; orditura; exordir &; primordio etc. orditor {n} 1. [Weaving] warper; 2. plotter, intriguer orditorio {n} [Weaving] warp beam orditura {n} [Weaving] (action of) warping ore {n} mouth {Hence:} oral; orificio etc. organdi (-í) {n} organdy, organdie organic {adj} organic; chimia organic organic chemistry organisabile {adj} organisable organisar {v} to organise {Hence:} organisabile; organisation; organisator; organisate; disorganisar-disorsanisation, disorganisator; reorganisar-reorganisation, reorganisator organisate 1. pp of organisar; 2. {adj} organic (as in "organic structure") organisation {n} organisation organisator {n} organiser organismo {n} organism organista {n} organist organo (ór-) {n} organ (1. means, instrument, agency; 2. "pipe organ"; 3. "organ of an animal or plant body"); organo a cylindro barrel organ {Hence:} organismo; organista; organic-inorganic; organisar &; organoscopia etc.; organogenese etc.; organogenetic etc. organo-genese (-gé-) {n} organogenesis, organogeny organo-genesis (-gé-) {n} organogenesis, organogeny organo-genetic {adj} organogenetic organo-genia (-ía) {n} organogeny, organogenesis {Hence:} organogenic organogenic {adj} organogenic organo-pathia (-ía) {n} organopathy organo-plastic {adj} [Biol.] organoplastic organo-scopia (-ía) {n} organoscopy organo-therapia (-ía) {n} organotherapy orgia {n} orgy {Hence:} orgiasta-orgiastic orgiasta {n} orgiast orgiastic {adj} orgiastic orgolio {n} pride; {also:} haughtiness {Hence:} orgoliose; inorgoliar orgoliose {adj} proud; {also:} haughty -ori {suffixo adjective} [used with the second stem of verb in -er and -ir] -ory (pertaining to, or serving for, the action of ...ing) {Hence:} -orio; satisfactori etc.; delusori etc.; sensori etc. oriental {adj} 1. eastern, oriental; 2. Oriental, Eastern; perla etc. oriental orient or oriental pearl, etc. oriental {n} Oriental orientalisar {v} to orientalise (to make oriental) orientalismo {n} orientalism orientalista {n} orientalist orientalitate {n} orientality orientar {v} to orient, orientate; orientar se to orient oneself {Hence:} orientation; disorientar-disorientation; reorientar-reorientation orientation {n} orientation oriente {n} 1. east; 2. orient (peculiar luster of a pearl); Oriente Orient, East; Oriente Extreme Far Elast {Hence:} oriental-orientalismo, orientalista, orientalitate, orientalisar; orientar & ori-ficio {n} orifice original {adj} original (1. earliest, primary; 2. "original in character, style, etc."); le peccato original original sin original {n} original (1. "original of a translation, imitation, reproduction, etc."; 2. odd or excentric person) originalitate {n} originality originar {v} to originate (to give origin to) originari {adj} originary (1. aboriginal, native; 2. original) originator {n} originator origine {n} origin; le origines de un cosa the beginnings of a thing; traher su origine de to take its origin from, to originate from {Hence:} original-originalitate; originari; originar-originator; aborigines -orio {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ory, -orium (place where ...ing is done) {Hence:} refectorio etc.; sensorio etc. oriolo {n} oriole (any bird of the genus Oriolus) orlar {v} [Sewing] to hem orlean- see Orleans orleanista {n} [Hist.] Orleanist Orleans {npr} Orleans (1. [Geog.]); 2. as in "House of Orleans") {Hence:} orleanista; Nove Orleans etc. orlo {n} 1. brink, edge, brim, rim, border, etc.; 2. [Sewing] hem; 3. [Her., Arch.] orle {Hence:} orlar ornamental {adj} ornamental ornamentar {v} to ornament ornamentation {n} ornamentation (act of ornamenting) ornamentista {n} ornamentist, ornamentalist ornamento {n} ornament, adornment {Hence:} ornamentista; ornamental; ornamentar-ornamentation ornar {v} to adorn; ornar de to adorn with {Hence:} ornamento &; ornate; adornar &; subornar & ornate {adj} ornate (1. elaborately adorned; 2. as in "ornate style") ornith- {n} [occurring in compounds] ornitho-, ornith- (bird) {Hence:} ornithologo etc.; ornithogalo etc.; ornithotmantia etc.; ornithorhynche etc.; ornithophilo etc. ornitho-galo (-tó-) {n} [Bot.] ornithogalum, star-of-Bethlehem ornithologia (-ía) {n} ornithology ornithologic {adj} ornithological ornithologista {n} ornithologist ornitho-logo (-tó-) {n} ornithologist {Hence:} ornithologia-ornithologista; ornithologic ornitho-mantia (-ía) {n} ornithomancy ornitho-phile {adj} bird-loving {Hence:} ornithophilo ornithophilo (-tó-) {n} bird lover ornitho-rhynche {adj} [sool.] ornithrohynchous (having the beak of a bird) {Hence:} ornithorhyncho ornithorhynco {n} [sool.] Ornithorhyncus, duckbill, platypus oro- {n} [occurring in compounds] -orus (guardian) {Hence:} pyloro etc. orph- see Orpheo orphanato {n} orphanage, orphan, asylum orphano (ór-) {n} orphan; attrib orphan, orphaned {Hence:} orphanato Orpheo {npr} [Gr. Mythol.] Orpheus {Hence:} orphic orphic {adj} Orphic -ors- see verter orth- {adj} [occurring in compounds] or-, tho-, orth- (1. straight; 2. right) {Hence:} orthologia etc.; orthodoxe etc. ortho-clase (-óclase) {n} [Mineral.] orthoclase ortho-doxe {adj} orthodox; Ecclesia orthodoxe Orthodox Church {Hence:} orthodoxia; orthodoxo orthodoxia (-ía) {n} orthodoxy orthodoxo {n} 1. orthodox (orthodox person); 2. Orthodox (member of the Orthodox Church) ortho-graphia (-ía) {n} orthography (1. spelling according to accepted usage; 2. orthographic projection) {Hence:} orthographic; orthographiar orthographiar {v} to spell (in writing) orthographic {adj} 1. spelling (as in "spelling mistake"); 2. orthographic (as in "orthographic projection") ortho-logia (-ía) {n} orthology {Hence:} orthologic orthologic {adj} orthological ortho-pedia (-ía) {n} [Med.] orthopedy, orthopedics {Hence:} orthopedista; orthopedic orthopedic {adj} [Med.] orthopedic, orthopedical orthopedista {n} [Med.] orthopedist ortho-ptere {adj} [Entom.] orthopterous {Hence:} orthopteros orthopteros (-tóp-) {npl} [Entom.] Orthoptera osar {v} to dare {Hence:} osate osate 1. pp of osar; 2. {adj} daring oscillar {v} to oscillate oscillation {n} oscillation; {also:} [Fin.] fluctuation oscillatori {adj} oscillatory oscillo {n} oscillum (mask of Bacchus hung on trees) {Hence:} oscillar-oscillation, oscillatori oscitar {v} to yawn or gape (from sleepiness) {Hence:} oscitation oscitation {n} (action of) yawning or gaping (from sleepiness) oscular {v} 1. to kiss, give a kiss to; 2. [Geom.] to osculate osculation {n} osculation (1. kissing; 2. [Geom.]) osculatori {adj} osculatory osculatorio {n} [Eccl.] osculatory osculo (ós-) {n} 1. [sool.] oscule; 2. kiss {Hence:} oscular-osculation, osculatori, osculatorio -ose {suffixo adjective} [used with nouns; {note:} `-ion' + `-ose' `-iose'] -ose, -ous (1. having, full of, rich in ...; 2. characterised by ...) {Hence:} ambiliose etc.; coragiose etc.; infectiose etc.; jocose etc.; judiciose etc.; religiose etc.; selose etc. -osis (-ósis) {suffixo substantive} [used mainly with nouns] [Med.] -osis (abnormal or diseased condition, state, or process of the ..., caused by ... or ...s, characterised by ..., etc.) {Hence:} hypnosis etc.; neurosis etc.; tuberculosis etc. osm- [occurring in derivatives and compounds] osm-, osmo- (smell, odor) {Hence:} osmium &; osmologia etc. osm- see osmose osmanli (-lí) [Tu.] {n} Osmanli (1. Ottoman Turk; 2. Ottoman Turkish) osmic {adj} [Chem.] osmic osmium {n} [Chem.] osmium {Hence:} osmic osmo-logia (-ía) {n} osmology osmose {n} osmosis {Hence:} osmotic; endosmose etc.; exosmose etc. osmotic {adj} osmotic ossario {n} ossuary ossatura {n} 1. frame skeleton (of man or animal); 2. [Arch.] framework, ossature ossee {adj} osseous, bony osseina (-ína) {n} [Biochem.] ossein ossiculo {n} [Anat.] ossicle ossificar {v} [Physiol.] to ossify ossification {n} ossification ossi-fraga (-í-) {n} osprey osso {n} bone ("bone of the higher vertebrate animals") {Hence:} ossatura; ossiculo; ossario; ossuario; ossee-osseina, interossee; ossose; ossute; ossificar-ossification; disossar; ossifraga etc. ossose {adj} osseous, bony ossuario {n} ossuary ossute {adj} big-boned, bony ostage, hostage (-aje) {n} hostage osteitis (-ítis) {n} [Pathol.] osteitis ostender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} to show {Hence:} ostentar &; ostensibile; ostensorio ostens- see ostender ostensibile {adj} ostensive, ostensible ostensorio {n} [Eccl.] ostensorium ostent- see ostender ostentar {v} to show off, display {Hence:} ostentation-ostentatiose; ostentator ostentation {n} ostentation ostentatiose {adj} ostentatious ostentator {n} ostentatious person osteo- {n} [occurring in compounds] osteo-, oste- (bone) {Hence:} osteitis; osteolitho etc.; osteologo etc.; osteoplastia etc.; osteotomia etc.; teleostee etc. osteo-litho (-ólito) {n} osteolite osteologia (-ía) {n} osteology osteologic {adj} osteologic osteo-logo (-ólogo) {n} osteologist {Hence:} osteologia; osteologic osteo-plastia (-ía) {n} osteoplasty {Hence:} osteoplastic osteoplastic {adj} osteoplastic osteo-tomia (-ía) {n} osteotomy ostiero {n} usher; {also:} [Eccl.] ostiary ostio {n} 1. door; 2. entrance {Hence:} ostiero ostracisar {v} ostracise ostracismo {n} ostracism ostraco-dermo {n} [Paleontol., sool.] ostracoderm ostracodes {npl} [sool.] Ostracoda ostracon (ós-) {n} ostracon {Hence:} ostracodes; ostracisar-ostracismo; ostracodermo etc. ostrea {n} oyster {Hence:} ostreacee; ostrero; ostreiera; ostreicola etc.; ostreicultor etc.; ostreicultura etc. ostreacee {adj} ostreaceous ostrei-cola (-í-) {adj} ostreicultural, oystergrowing ostrei-cultor {n} oyster-culturist, oyster grower ostrei-cultura {n} ostreiculture, oyster culture ostreiera (-yéra) {n} oyster bed ostrero {n} oysterman ot- {n} [occurring in derivatives and compounds] ot-, oto- (ear) {Hence:} parotide &; otorhinolaryngologia etc. ... otiar {v} to be idle, be at leisure -otic {suffixo adjective} [used mainly with nouns] [Med.] -otic (pertaining to ...osis) {Hence:} hypnotic etc.; narcotic etc.; neurotic etc. otio {n} leisure {Hence:} otiose-otiositate; otiar otiose {adj} idle, otiose (1. not occupied; 2. useless futile) otiositate {n} idleness (state of being idle or unoccupied) -oto see noto oto-rhino-laryngo-logia (-ía) {n} [Med.] otorhinolaryngology (study of ear, nose, and larynx) {Hence:} otorhinolaryngologista; otorhinolaryngologic otorhinolaryngologic {adj} [Med.] otorhinolaryngologic otorhinolaryngologista {n} [Med.] otorhinolaryngologist Ottoman {npr} [Hist.] Ottoman, Osman, Othman {Hence:} ottoman-ottomano, ottomana ottoman {adj} Ottoman; Imperio Ottoman Ottoman Empire ottomana {n} ottoman (flat overstuffed couch) ottomano {n} Ottoman out! [A] {interj} [Sports] out! outsider [A] {n} [Horse Racing] outsider oval {adj} oval oval {n} oval ovante 1. ppr of ovar; 2. {adj} exulting ovar {v} to exult; [Rom. Antiq.] to celebrate an ovation {Hence:} ovante; ovation ovarian {adj} ovarian ovario {n} [Anat.] ovary ovario-tomia (-ía) {n} ovariotomy ovate {adj} ovate ovation {n} ovation (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "to receive an ovation") ove {n} 1. sheep; {also:} ewe; 2. mutton {Hence:} oviario; ovin; ovibos etc. overtura {n} overture (1. proposal, offer; 2. [Mus.]) ovi- see ove oviario {n} sheepfold ovi-bos (ó-) {n} [sool.] musk ox, ovibos ovi-ducto {n} [Anat.] oviduct ovin {adj} ovine ovi-pare {adj} oviparous {Hence:} oviparitate oviparitate {n} oviparity ovo {n} 1. egg; 2. [Biol.] ovum {Hence:} ovario-ovarian, ovariotomia etc.; ovulo-ovular (1), ovular (2)-ovulation; oval; ovate; ovoide; oviducto etc.; ovipare etc.; ovovivipare etc. ovoide {adj} ovoid ovo-vivipare {adj} [sool.] ovoviviparous ovular {adj} [Bot., Physiol.] ovular ovular {v} [Biol.] to ovulate ovulation {n} [Biol.] ovulation ovulo {n} [Bot., Physiol.] ovule ox- see oxalide; oxy- oxal- see oxalide oxal-amido (-lá-) {n} [Chem.] oxalamide, oxamide oxalato {n} [Chem.] oxalate oxalic {adj} [Chem.] oxalic oxalidaceas {n} pl [Bot.] Oxalidaceae oxalidacee {adj} [Bot.] oxalidaceous oxalide (-ál-) {n} 1. [Bot.] Oxalis; 2. oxalis, wood sorrel {Hence:} oxalidacee-oxalidaceas; oxalato; oxalite; oxalic; oxalamido etc.; oxalonitrato etc.; oxamido etc. oxalite {n} [Mineral.] oxalite oxalo-itrato {n} [Chem.] oxalonitrate ox-amido (-á-) {n} [Chem.] oxamide, oxalamide oxy- {adj} [occurring in derivatives and compounds] 1. oxy- (as in "oxytone"); 2. [Chem.] oxy-, ox- (as in "oxygen", "oxide") {Hence:} oxydo &; oxalide &; oxycocco etc.; oxysulfido etc.; oxytone etc.; oxygeno etc. oxy-cocco {n} cranberry oxydabile {adj} oxidisable oxydar {v} to oxidise, oxidate oxydation {n} oxidation oxydo (óx-) {n} oxide {Hence:} oxydar-oxydabile-inoxydabile, oxydation; disoxydar-disoxydation; peroxydo &; hydroxydo etc.; protoxydo etc.; bioxydo etc. oxygenar {v} to oxygenate oxygenation {n} oxygenation oxy-geno (-ígeno) {n} oxygen {Hence:} oxygenar-oxygenation oxy-sulfido (-súl-) {n} [Chem.] oxysulphide oxy-tone {adj} [Phonet.] oxytone {Hence:} paroxytone-proparoxytone os- [occurring in derivativcs] os- (smell, smelling) {Hence:} osena; osono &; osocerite etc. osena {n} [Pathol.] osena oso-cerite {n} [Mineral.] osocerite osonisar {v} to osonise osono {n} osone {Hence:} osonisar paccar {v} to pack, make a pack of pacch- see pacco pacchettar {v} to pack, wrap, packet pacchetto {n} package, parcel, packet pacco {n} pack, bundle {Hence:} pacchetto-pacchettar, dispacchettar, impacchettar; paccar; impaccar-impaccator pace {n} peace; concluder le pace to conclude peace; pace armate armed peace {Hence:} pacibile; pacific &; pacificar-pacification, pacificator; appaciar & pachy- {adj} [occurring in compounds] pachy- (thick, large) {Hence:} pachyderme etc. pachy-derme {adj} pachydermatous (1. pachydermous, thick-skinned; 2. pertaining to pachyderms) {Hence:} pachydermo-pachydermic pachydermic {adj} pachydermic, pachydermatous pachydermo {n} pachyderm pacibile {adj} peaceable (1. liking or keeping peace; 2. peaceful) pacif- see pacific pacific {adj} pacific (1. tending to make peace; 2. loving peace; 3. peaceful) {Hence:} pacifismo; pacifista pacificar {v} to pacify (1. to reduce a country, etc., to a state of peace; 2. to appease) pacification {n} pacification pacificator {n} pacifier pacifismo {n} pacifism pacifista {n} pacifist pacto {n} pact; {also:} covenant, compact, etc. paddock [A] {n} [Horse Racing] paddock paga {n} pay pagabile {adj} payable; due pagaia (-aya) {n} paddle (as in "to propel a canoe with a paddle") {Hence:} pagaiar-pagaiator pagaiar {v} to paddle (to propel with a paddle) pagaiator {n} paddler pagamento {n} payment (1. action of paying; 2. amount paid); anticipar un pagamento to advance a payment pagan {adj} heathen, pagan {Hence:} pagano-paganismo, paganisar paganisar {v} to paganise paganismo {n} paganism, heathenism pagano {n} heathen, pagan pagar {v} 1. to pay (someone); 2. to pay, settle, discharge (a debt, fine, bill, etc.); 3. to pay for (something) {Hence:} paga; pagamento; pagabile-impagabile; pagator; repagar-repagamento; superpagar-superpaga pagator {n} payer; {also:} disbursing official, teller, etc. pagina (pá-) {n} page (of a book, etc.) {Hence:} paginar-pagination; compaginar paginar {v} to number the pages of, to page pagination {n} pagination pais (-ís) {n} land, country; Paises Basse Low Countries (Belgium, Holland, and Luxemburg); Pais Basse Netherlands, Holland; vino del pais local wine; pais natal (native) country {Hence:} paisage &; paisano; dispaisar-dispaisate paisage (-aje) landscape, scenery {Hence:} paisagista paisagista (-jísta) {n} landscape-painter paisano {n} peasant pajama [Hind.] {n} pajamas pala {n} 1. spade (tool for digging); 2. shovel, peel, scoop; 3. blade (as in "blade of an oar") {Hence:} palata; paletta palar {v} to fence in palata {n} spadeful; shovelful palatal {adj} [Phonet.] palatal palatalisar {v} [Phonet.] to palatalise palatalisation {n} [Phonet.] palatalisation palatial {adj} palatial palatian {adj} courtly palatianismo {n} courtliness palatiano {n} courtier palatin (1) {adj} palatal (pertaining to the palate) palatin (2) {adj} palatine (of or pertaining to a palace); conte palatin count palatine {Hence:} palatino-palatinato palatinato {n} palatinate palatino {n} palatine (1. [Germ. Hist.] count palatine; 2. [Polish Hist.]) palatio {n} palace; palatio de justitia courthouse {Hence:} palatial; palatian-palatiano, palatianismo; palatin & palato {n} palate {Hence:} palatal-palatalisar-palatalisation; palatin pale- {adj} [occurring in compounds] paleo-, pale- (ancient, early) {Hence:} paleographo etc.; paleolitho etc.; paleontologo etc.; paleosoic etc. palea {n} straw; homine de palea straw man {Hence:} paleario; paleassa &; paleate; paleose; impalear & paleario {n} 1. strawstack; 2. strawyard paleassa {n} straw-mattress, palliasse {Hence:} paleasso paleasso {n} clown paleate {adj} straw-colored paleographia (-ía) {n} paleography paleographic {adj} paleographic, paleographical paleo-grapho (-ógrapho) {n} paleographer {Hence:} paleographia; paleographic paleolithic {adj} [Archeol.] paleolithic paleo-litho (-ó-) {n} [Archeol.] paleolith {Hence:} paleolithic pale-onto-graphia (-ía) {n} paleontography paleontologia (-ía) {n} paleontology paleontologic {adj} paleontological paleontologista {n} paleontologist pale-onto-logo (-ólogo) {n} paleontologist {Hence:} paleontologia-paleontologista; paleontologic paleose {adj} strawy paleo-soic (-óic) {adj} Paleosoic {Hence:} paleosoica paleosoica (-óica) {n} Paleosoic (era) palestin {adj} Palestinian Palestina {npr} Palestine {Hence:} palestin-palestino palestino {n} Palestinian paletot [F] {n} overcoat, greatcoat paletta {n} 1. small spade or shovel; {also:} pallet; 2. palette palim- see palin- palim-psesto {n} palimpsest palin {adv} [occurring in compounds] palin-, palim- (again) {Hence:} palingenese etc.; palingenesis etc.; palinodia etc.; palindromo etc.; palimpsesto etc. palin-dromo (-ín-) {n} palindrome palin-genese (-gé-) {n} palingenesis palin-genesis (-gé-) {n} palingenesis palin-odia (-ía) {n} palinode (1. [Poet.]; 2. recantation) palinodic {adj} palinodic palinodista {n} palinodist palissada {n} palisade (fence of pales or stakes) {Hence:} palissadar palissadar {v} to palisade pall- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} pallide &; pallor Pallade (pál-) {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} Palladio; palladium-palladic paladic {adj} palladic Palladio {npr} [Gr. Mythol.] Palladium; palladio palladium, safeguard palladium (-lá-) {n} palladium (the metal "palladium") Pallas (pál-) {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) pallide {adj} pale {Hence:} pallidir palidir {v} to pale, grow pale pallor {n} pallor palma {n} I. palm (1. "palm of the hand"; 2. palm tree; 3. palm frond); II. webfoot; palma del martyrio crown of martyrdom {Hence:} palmero; palmar; palmate; palmo-palmar palmar {v} to measure in spans palmar {adj} [Anat.] palmar palmate {adj} palmate (1. [Bot.]; 2. [sool.] webbed) palmero {n} palmer (pilgrim returning from the Holy Land) palmo {n} span (space from end of thumb to end of little finger when extended) palo {n} stake, post {Hence:} palar; impalar-impalamento palpabile {adj} palpable palpabilitate {n} palpability palpar {v} to feel (to examine by touch); {also:} to palpate {Hence:} palpabile-palpabilitate, impalpabile-impalpabilitate; palpation palpation {n} (action of) feeling (action of examining by touch); {also:} [Med.] palpation palpebra (pál-) {n} eyelid; batter del palpebras wink; batter le palpebras to wink {Hence:} palpebral; palpebrar-palpebration palpebral {adj} palpebral palpebrar {v} to blink palpebration {n} (action of) blinking palpitante 1. ppr of palpitar; 2. {adj} throbbing, pulsing, vibrating, etc. palpitar {v} to palpitate {Hence:} palpitante; palpitation palpitation {n} palpitation palude {n} swamp, marsh {Hence:} paludismo; paludic; paludose; impaludar paludic {adj} marsh paludismo {n} [Med.] paludism paludose {adj} marshy pampa {n} pampas pamphletero {n} lampooner pamphleto {n} lampoon {Hence:} pamphletero Pan {npr} [Gr. Relig.] Pan {Hence:} panic-panico pan {n} bread; (un) pan (a) loaf (of bread); pan de sucro sugar loaf {Hence:} panetero; paneteria; panetto; paniero; panar; panificar-panification; impanar & pan- {adj} [occurring in compounds] pan- (all) {Hence:} pancreas etc.; pandectas etc.; Pandora etc.; panorama etc.; pantelegrapho etc.; panacea etc.; pandemia etc.; pandemonio etc.; panoplia etc.; pantheismo etc.; pantheista etc.; panamerican etc.; pangerman etc.; panhellenismo etc.; panoptic etc. pan-ac- {adj} [occurring in derivatives] panac- (all-healing) {Hence:} panacea pan-acea (-éa) {n} panacea Panama (-má) {npr} Panama; Isthmo de Panama Isthmus of Panama; Canal de Panama Panama Canal {Hence:} panama panama (-má) {n} panama (hat) pan-american {adj} Pan-American panar {v} to bread pan-creas [-as/-at-] (pán-) {n} pancreas {Hence:} pancreatitis; pancreatic; pancreatina pancreat- see pancreas pancreatic {adj} pancreatic pancreatina {n} [Chem.] pancreatin pancreatitis (-ítis) {n} [Pathol.] pancreatitis pan-dectas {npl} Pandects (compilation of Roman law made under Emperor Justinian) pan-demia (-ía) {n} pandemic {Hence:} pandemic pandemic {adj} pandemic pan-demonio {n} Pandemonium Pan-dora {n} [Gr. Mythol.] Pandora panegyric {adj} panegyrical panegyrico {n} panegyric panegyris (-égiris) {n} [Gr. Antiq.] panegyris, panegyry (festive assembly in honor of a god) {Hence:} panegyric-Panegyrico; panegyrisar-panegyrista panegyrisar {v} to panegyrise panegyrista {n} panegyrist paneteria (-ía) {n} bakery panetero {n} 1. [Hist.] pantler; 2. baker panetto {n} roll (of bread) pang- [pang-/pact-;-ping-/-pact-] {v} [occuring in compounds] {Hence:} comping- &; impinger & pan-german {adj} Pan-German {Hence:} pangermanismo; pangermanista pangermanismo {n} Pan-Germanism pangermanista {n} Pan-Germanist pan-hellenismo {n} Panhellenism panic {adj} panic panico {n} panic paniero {n} basket panificar {v} to make into bread panification {n} panification panna {n} [Motoring, etc.] breakdown; panna del motor engine trouble; panna (de pneu) tire trouble; {also:} blowout pannello {n} 1. cloth (small piece of material, as rag, handkerchief, kerchief, etc.); 2. panel (distinct compartment of a surface); pannello (de naso) handkerchief; pannello de collo scarf, kerchief panniculo {n} [Anat.] panniculus panno {n} 1. cloth (piece of material); 2. diaper (as in "haby's diapers") {Hence:} panniculo; pannello pan-oplia {n} 1. panoply; 2. display or trophy of arms pan-optic {adj} panoptic {Hence:} panoptico panoptico {n} panopticon (1. [Penology ]; 2. exhibition of wax figures, etc.; 3. [Optics, etc.]; 4. [Basic English]) pan-orama {n} panorama {Hence:} panoramic panoramic {adj} panoramic pan-slavismo {n} Panslavism pan-slavista {n} Panslavist Pantagruel {n} Pantagruel {Hence:} pantagruelismo; pantagruelista; pantagruelic pantagruelic {adj} Pantagruelian pantagruelismo {n} Pantagruelism pantagruelista {n} Pantagruelist pantalon {n} [Theat.] pantaloon; pantalones trousers, pantaloons {Hence:} pantalonada pantalonada {n} buffoonery, pantaloonery pan-telegrapho (-lé-) {n} [Elec.] pantelegraph, facsimile telegraph pan-theismo (-ísmo) {n} pantheism pan-theista (-ísta) {n} pantheist {Hence:} Pantheistic pan-theista (-ísta) {adj} pantheistic pantheistic (-ístic) {adj} pantheistic pantheon {n} pantheon (1. [Class.. Hist.]; 2. the aggregate gods) panthera {n} panther panto- [occurring in compounds] panto- (all) {Hence:} pantographo etc.: pantometro etc.; pantomine etc. pantofla {n} (bedroom) slipper pantographia (-ía) {n} pantography pantographic {adj} pantographic panto-grapho (-tó-) {n} pantograph panto-metro (-tó-) {n} pantometer pantomima {n} pantomime, dumb show pantomimar {v} to pantomime panto-mime {adj} pantomime, pantomimic {Hence:} pantomimo; pantomima-pantomimic, pantomimar pantomimic {adj} pantomimic, pantomime pantomimo {n} pantomime, pantomimist papa {n} 1. papa, daddy; 2. Pope {Hence:} papato; papessa; papismo; papista; papal; papabile; antipapa; paparchia etc. papabile {adj} papable (qualified for the papacy) papagai (-ái) {n} parrot papal {adj} papal; {also:} popish pap-archia (-ía) {n} paparchy (papal rule) papato {n} papacy (1. office and dignity of the Pope; 2. Pope's tenure of office) papaveraceas {npl} [Bot.] Papaveraceae papaveracee {adj} [Bot.] papaveraceous papavere {n} poppy {Hence:} papaveracee-papaveraceas papessa {n} Pope (as in "Pope Joan") papilion {n} butterfly {Hence:} papilionacee-papilionaceas; papilional papilionaceas {npl} [Bot.] Papilionaceae papilionacee {adj} papilionaeeous papilionar {v} to flutter, flit papilla {n} papilla (1. nipple; 2. vascular protruberance of the dermal layer of the skin; 3. [Bot.]) {Hence:} papillar; papillectomia etc. papillar {adj} papillary papill-ectomia (-ía) {n} [Surg.] papillectomy papireria (-ía) {n} 1. stationer's (shop); 2. stationery papirero {n} 1. papermaker; 2. stationer papiro {n} paper (as in "linen paper", "writing paper", etc.); papiro moneta paper money; papiro autographic transfer paper; papiro de tornasol litmus paper; papiro hygienic toilet paper; papiro siccante blotting paper, blotter; papiro de seta tissue paper {Hence:} papirero; papireria; papiro-smerilio eto.; secapapiro etc.; cargapapiros etc. papiro-smerilio {n} emery paper papismo {n} papism papista {n} papist pappa {n} pap; pulp, mash; paste; etc. paprika [Hu.] {n} paprika papyracee {adj} papyraceous papyro {n} papyrus {Hence:} papyracee par {adj} 1. equal; 2. [Arith.] even {Hence:} paritate; compare &; dispare &; impare &; parisyllabic etc.; parisyllabe etc. par {n} I. [Fin.] par; II. peer (1. equal; 2. nobleman); III. pair (as in "a pair of shoes"); sin par peerless, unequaled par- see para- para- {prefixo} [`par-' before vowels and `-h-'; used chiefly to form technical terms] para-, par- (1. beside, alongside ...; 2. amiss, faulty, wrong; 3. resembling; modification of ...) {Hence:} paragrapho etc.; paradoxe etc.; paralogisar etc.; paratyphoide etc. parabola (-rá-) {n} 1. parable; 2. [Math.] parabola {Hence:} parabolic; paraboloide parabolic {adj} parabolic (1. pertaining to parables; 2. [Math.]) paraboloide {n} paraboloid para-brisa {n} windshield para-cadita {n} parachute {Hence:} paracaditista paracaditista {n} parachutist para-colpos {n} bumper (of a motor vehicle, etc.) parada {n} I. parade (1. show, display; 2. [Mil.]); II. parry {Hence:} paradar paradar {v} to parade, strut about paradisiac (-íac) {adj} paradisiacal paradiso {n} paradise; ave del paradiso bird of paradise {Hence:} paradisiac paradoxe {adj} paradoxical {Hence:} paradoxo paradoxo {n} paradox paraffin {n} [Chem.] paraffin, paraffine para-fulmine {n} lightning rod paragraphia (-ía) {n} [Pathol.] paragraphia paragrapho (-ágrafo) {n} paragraph (1. "paragraph in a letter, etc."; 2. paragraph sign) parallaxe {n} parallax parallel {adj} parallel {Hence:} parallelismo; parallelepipedo etc.; parallelogrammo etc.; parallelo; parallela parallela {n} parallel (1. [Geom.]; 2. [Fortif.]) parallel-epipedo (-pípedo) {n} parallelepiped parallelismo {n} parallelism parallelo {n} parallel (1. [Geog.]; 2. comparison) parallelo-grammo {n} parallelogram paralogisar {v} to paralogise {Hence:} paralogismo paralogismo {n} paralogism paralysar {v} to paralyse paralyse (-ályse) {n} paralysis; paralyse infantil infantile paralysis {Hence:} paralysar paralytic {adj} paralytic (1. pertaining to paralysis; 2. affeted with paralysis) {Hence:} paralytico paralytico {n} paralytic paramento {n} 1. (action of) ornamenting; 2. [Eccl.] frontal parapherna [L] {npl} [Rom. Law] parapherna {Hence:} paraphernal paraphernal {adj} [Rom. Law] paraphernal paraphernal {n} paraphernal (one of the items collectively called paraphernalia); paraphernales paraphernalia (1. [Law]; 2. personal belongings, trappings, equipment, etc.) paraphras {v} [occurring in derivatives] {Hence:} paraphrase-paraphrasar-paraphrasator; paraphraste; paraphrastic paraphrasar {v} to paraphrase paraphrasator {n} paraphraser paraphrase (-ráphrase) {n} paraphrase paraphraste {n} paraphrast paraphrastic {adj} paraphrstic paraplegia (-ía) {n} [Pathol.] paraplegia {Hence:} paraplegic paraplegic {adj} [Pathol.] paraplegic para-pluvia {n} umbrella parar {v} 1. to ward off, parry; 2. to adorn {Hence:} paramento; parada &; apparar &; preparar &; reparar &; separar &; paracadita etc.; parasol etc.; paracolpos etc. parasite {adj} parasitic, parasitical {Hence:} parasito-parasitismo, parasitic, parasiticida etc.: parasitologia etc. parasitic {adj} parasitical, parasitic parasiti-cida {n} parasiticide parasitismo {n} parasitism parasito {n} parasite parasito-logia (-ía) {n} parasitology para-sol {n} parasol paratyphoide {adj} paratyphoid paratyphoide {n} paratyphoid (fever) para-vento {n} folding screen parcar {v} to park parcella {n} particle, (small) portion; parcella (de terreno) parcel (of land), lot {Hence:} parcellari; parcellar-parcellamento parcellamento {n} division into (small) portions; {also:} division into lots parcellar {v} to divide into (small) portions; {also:} to divide into lots parcellari {adj} pertaining to (small) portions; {also:} of or pertaining to lots parco {n} park; {also:} parking space {Hence:} parcar pardonabile {adj} pardonable pardonar {v} to forgive, pardon {Hence:} pardono; pardonabile-impardonabile pardono {n} pardon, forgiveness; pardono! sorry! parental {adj} parental parentato {n} kinship, relationship parente {n} relative, relation; parentes parents {Hence:} parentela; parentato; parental; apparentar parentela {n} kindred (1. kinship; 2. relatives) parenthese (-éntese) {n} 1. parenthesis (parenthetic phrase, sentence, etc.); 2. [Typog.] parentheses; in parentheses in parentheses parenthetic {adj} parenthetic, parenthetical parer (1) {v} to appear (1. to come in sight; 2. to seem) {Hence:} apparer &; comparer &; disparer &; transparer & parer (2) [par-/part-] {v} to bear, give birth to {Hence:} parente &; parto; parturir &; ovipare etc; sudoripare etc.; vivipare etc.; multipare etc.; unipare etc.; puerpera etc. paria {n} pariah (1. one of a low caste in Southern India; 2. social outcast) parietal {adj} 1. wall; 2. [Anat., Bot., sool.] parietal parietari {adj} wall (growing on a wall) parietaria {n} [Bot.] (wall) pellitory pariete {n} wall (as in "within one's four walls"); {also:} [Anat., Bot., etc.] {Hence:} parietal; parietari; parietaria pari-syllabe (-sí-) {adj} parisyllabic {Hence:} imparisyllabe-imparisyllabo; parisyllabo pari-syllabic {adj} parisyllabic parisyllabo (-sí-) {n} parisyllabic paritate {n} parity, equality parlamentar {v} to parley parlamentari {adj} parliamentary parlamentario (1) {n} memher of (a) parliament parlamentario (2) {n} parliamentary (person sent to parley with the enemy) parlamentarismo {n} parliamentarianism parlamento {n} parliament {Hence:} parlamentari-parlamentarismo, antiparlamentari; parlamentario; parlamentar parlar {v} to speak, talk Henre: parlamento &; parlator-altoparlator etc.; parlatorio parlator {n} speaker, talker parlatorio {n} parlor (in a convent, etc.) Parma {npr} Parma {Hence:} Parmesan-parmesano parmesan {adj} Parmesan, Parmese parmesano {n} 1. Parmese; 2. Parmesan cheese parnassian {adj} Parnassian (pertaining to the Parnassus; also specif.: as in "Parnassian school of poetry") Parnasso {npr} [Geog.; Mythol.; etc.] Parnassus {Hence:} parnassian paroch- {adj} [occurring in derivatives] paroch- (neighboring) {Hence:} parochia-parochial, parochian-parochiano; parocho-parochetto parochetto {n} parrot, parakeet parochia {n} parish (division of a diocese) parochial {adj} parochial (pertaining to a parish) parochian {adj} parish, parochial parochiano {n} parishioner parocho (pá-) {n} parish priest parodia (-ía) {n} parody {Hence:} parodista; parodiar parodiar {v} to parody parodista {n} parodist parola {n} 1. word; 2. speech (faculty of speech); parola de honor word of honor; homine de parola man of his word; haber le parola to have the floor; (enigma de) parolas cruciate crossword pussle paronyme (-ó-) {adj} paronymous {Hence:} paronymo paronymo (-ó-) {n} paronym parotide (-ró-) {n} parotid gland {Hence:} parotiditis parotiditis (-ítis) {n} [Pathol.] parotitis; {also:} mumps paroxysmo {n} paroxysm; paroxysmo de (rage) paroxysm of (rage) paroxytone {adj} [Phonet.] paroxytone parquet [F] {n} parquet parri-cida {n} parricide (one who kills his father or mother) parri-cidio {n} parricide (act of killing one's father or mother) parsi (-sí) [Persian] {n} Parsi, Parsee parsimonia {n} parsimony, stinginess {Hence:} parsimoniose parsimoniose {adj} parsimonious, stingy part- see parer parte {n} I. part (1. piece, portion, share; 2. side in an argument, etc.; 3. role); II. region, parts; III. [Mus.] movement (as in "the second movement of a symphony"); a parte apart, aside; in parte in part, partially; del parte de on the part of; haber parte in to have a part in; prender parte in to take part in; de parte a parte through and through; in nulle parte nowhere {Hence:} particula &; partial &; partisano; partir &; appartar &; participe etc. parterre [F] {n} parterre (1. [Gardening]; 2. [Theat.]) parthe {adj} Parthian partheno- {n} [occurring in derivatives and compounds] partheno-, parthen- (virgin) {Hence:} parthenon; parthenogenese etc. partheno-genese (-gé-) {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.]) partheno-genesis (-gé-) {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.]) Parthenon {npr} Parthenon Parthia {npr} Parthia partho {n} Parthian {Hence:} Parthia; parthe partial {adj} partial (1. not complete or total; 2. biased) {Hence:} partialitate; impartial-impartialitate; partialisar partialisar {v} to be or render partial partialitate {n} partiality (favorable prejudice) partibile {adj} divisible participante {n} sharer, participant participar {v} to share, partake, participate participation {n} participation participator {n} participator parti-cipe (-tí-) {adj} sharing, participant {Hence:} participio &: participar-participante, participation, participator participial {adj} [Gram.] participial participio {n} participle; participio presente present participle; participio passate past participle {Hence:} participial particula {n} particle (1. small portion; {also:} [Phys. ]; 2. [Gram.]) {Hence:} particular & particular {adj} I. particular (1. individual, personal, peculiar; 2. special); II. private; nihil de particular nothing particular; in particular in particular, particularly; (secretario) particular private (secretary) {Hence:} particularismo; particularista; particularitate; particularisar-particularisation particular {n} 1. private person, private individual; 2. particular (individual point, item) particularisar {v} to particularise (1. to go into particulars or details; 2. to itemise, mention separately or individually) particularisation {n} particularisation (act of going into particulars or details) particularismo {n} particularism; (1. [Theol.]; 2. [Pol.]) particularista {n} particularist (1. [Theol.]; 2. [Pol.]) particularitate {n} 1. peculiarity; 2. particular partir {v} 1. to part, divide; 2. to depart, leave; a partir de reckoning from, as from {Hence:} partibile-impartibile; partition, partitive; partitor; partite-multipartite etc., partito &, partita; compartir &; departir &; impartir &; repartir &; bipartir etc. partisano {n} partisan (strong supporter of a person, party, or cause) partita {n} I. party (1. social gathering; 2. small body of troops); II. [Com.] parcel, lot: III. [Bookkeeping] entry; IV. game, match; V. departure (act of leaving); partita simplice (duplice) single (double) entry partitario {n} partisan (adherent of a party) partitarismo {n} partisanship, partisanism partite 1. pp of partir; 2. {adj} divided, partite partition {n} 1. partition (division into parts); 2. [Mus.] score partitive {adj} [Gram.] partitive partito {n} 1. profit, advantage; 2. resolution, resolve; 3. match (person to marry); 4. party ("a political or religious party"); prender un partito to come to a decision, make up one's mind; prender le partito de to take the side of {Hence:} partitario-partitarismo partitor {n} 1. divider, distributor; 2. [Arith.] divisor parto {n} birth (act of giving birth to offspring) parturiente 1. ppr of parturir; 2. {adj} parturient (laboring, in labor) parturiente {n} woman in labor parturir {v} to bear (to give birth to) {Hence:} parturiente; parturition parturition {n} parturition; {also:} childbirth parve {adj} little, small {Hence:} parvitate parvenu [F] {n} parvenu parvitate {n} littleness, smallness pascer [pasc-/past-] {v} to grase, pasture (1. to take or drive to pasture; 2. to browse) {Hence:} pastura &; pastor &; repascer-repasto pascha {n} 1. Passover; 2. Easter {Hence:} paschal paschal {adj} paschal (pertaining to Passover or Easter) pass- see patir passabile {adj} fair(ly good), passable passada {n} passage (act of passing, crossing, etc.) passage (-aje) {n} passage (1. act of passing, crossing, etc.; also: [Naut.]; 2. way, path, etc. for passage; {also:} arcade; 3. fare; 4. as in "a passage from the Bible"); ave de passage bird of passage {Hence:} passager; passagero passager (-jér) {adj} passing (transitory, fleeting) passagero (-jéro) {n} passenger passante {n} passer-by passa-porto {n} passport passar {v} I. to pass (1. to move or go along; 2. to hand; 3. as in "to pass a law, judgment, etc."); II. to spend, pass (a certain time); III. to cross (to move or go across); passar (per, super, in, etc.) to pass (by, over, into, etc.); passar (per un cribro) to sift, strain {Hence:} passada; passage &; passante; passabile; passate-passato (1), [passato (2)]; compassar &; repassar; superpassar; transpassar &; ultrapassar; passaporto etc.; passatempore etc. passate 1. pp of passar; 2. {adj} past; {also:} passé; le (anno) passate last (year) passa-tempore {n} pastime passato {n} past; {also:} [Gram.] [passato] {adv} ago passe [F] {n} pass (1. permission or permit to pass; 2. [Fencing] thrust; 3. manipulation of a mesmerist) passe-partout [F] {n} passe partout (1. master key, passkey; 2. mount for framing pictures etc.) passere {n} sparrow {Hence:} passeriforme etc. passeri-forme {adj} sparrowlike, passeriform passi- see passion passibile {adj} passible; passibile de [Law] liable to {Hence:} passibilitate; impassibile-impassibilitate passibilitate {n} passibility, passibleness passi-flor {n} passionflower [passim] (pás-) {adv} here and there, scattered, at random, in different places, passim passion {n} passion (intense emotion); le passion (de Jesus Christo) the Passion (of Jesus Christ); passion pro (le musica) passion for (music); flor de (or del) passion passionflower {Hence:} passionario; passional; passionar-passionate; passiflor etc. passional {adj} impassioned, passionate passional {n} [Eccl.] passional passionar {v} to impassion passionario {n} [Elccl.] passionary, passional passionate 1. pp of passionar; 2. {adj} passionate passive {adj} passive; {also:} [Gram.] {Hence:} passivitate; passivo passivitate {n} passivity passivo {n} 1. [Com.] liabilitics; 2. [Gram.] passive passo {n} I. pace (1. step; 2. gait); II. stairstep; III. pass (as in "mountain pass"); passo de carga double or double-quick time; passo false faux pas; facer un passo to take a step; passo a passo step by step; a omne passo at every step, at every turn {Hence:} passar & past- see pascer pasta {n} 1. dough; 2. paste (as in "tooth paste"); pastas noodles (varieties of noodles); pastas de suppa soup noodles {Hence:} pastata; pastisso &; pastose-pastositate; impastar & pastata {n} meat pie, fish pie, pasty pastellista {n} pastelist pastello {n} pastel (1. pastel crayon; 2. drawing in pastel); al pastello in pastel {Hence:} pastellista Pasteur, Louis {npr} [1822-1895; French chemist] {Hence:} pasteurisar-pasteurisation, pasteurisator pasteurisar {v} to pasteurise pasteurisation {n} pasteurisation pasteurisator {n} pasteuriser pastilla {n} pastille (1. "pastille of incense, etc."; 2. losenge, troche) pastissar {v} to make up into pastry pastisseria (-ía) {n} 1. pastry shop; 2. pastry pastissero {n} pastry cook pastisso {n} pasty, meat pie {Hence:} pastissar-pastissero, pastisseria pastor {n} 1. shepherd; 2. pastor; {also:} minister, parson, etc. {Hence:} pastorato; pastorella; pastoral pastoral {adj} pastoral (1. pertaining to shepherds or country life; 2. pertaining to a pastor or pastors); anello pastoral episcopal ring pastoral {n} pastoral (1. [Lit.] pastoral play, poem, etc.; 2. [Eccl.] pastoral letter) pastorato {n} pastorate, pastorship pastorella {n} [Lit.] pastoral (poem) pastose {adj} pasty, doughy pastositate {n} pastiness, doughiness pastura {n} pasture (1. land on which cattle are grased; 2. herbage for cattle) {Hence:} pasturar pasturar {v} to pasture, grase (to browse) pata {n} paw (of an animal) patata {n} potato patella {n} 1. frying pan, skillet; 2. [sool.] Patella, limpet; 3. [Anat.] patella, kneecap {Hence:} patellata; patellero; patelliforme etc. patellata {n} skilletful patellero {n} skillet maker patelli-forme {adj} patelliform patentar {v} 1. to license; 2. to give a patent to; 3. to patent patentato {n} patentee patente {adj} 1. open; 2. patent, manifest; littera or litera patente letter patent {Hence:} patente (2)-patentar-patentato patente {n} 1. letter patent; 2. license (to exercise a trade or profession); 3. patent ("patent on an invention"); 4. bill of health pater- see patre paternal {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly) paterne {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly) {Hence:} paternitate; paternal paternitate {n} paternity, fatherhood -pathe [occurring in compounds] -path (1. suffering, sufferer; 2. advocate of or person practicing ...pathy) {Hence:} psychopathe etc.; allopathe etc.; homeopathe etc. pathetic {adj} pathetic -pathia [occurring in compounds] -pathy (1. disease; 2. system or method of cure) {Hence:} cardiopathia etc.; hydropathia etc; organopathia etc; psychopathia etc.; allopathia etc.; telepathia etc. patho-gene (-ó-) {adj} pathogenic {Hence:} pathogenia-pathogenic patho-genese (-énese) {n} pathogenesis patho-genesis (-énesis) {n} pathgenesis patho-genetic {adj} pathogenetic pathogenia (-ía) {n} pathogeny pathogenic {adj} pathogenic patho-gnomia (-ía) {n} pathognomy patho-gnomonic {adj} [Med.] pathognomonic pathologia (-ía) {n} pathology (study of bodily diseases) pathologic {adj} pathological pathologista {n} pathologist patho-logo (-tó-) {n} pathologist {Hence:} pathologia-pathologista; pathologic; neuropathologo etc. pathos (pátos) {n} I. suffering, affliction, passion; II. pathos (1. power of stirring the feeling of pity, sympathy, etc.; 2. [Theat., Rhet., etc.]) {Hence:} -pathe &; -pathia &; apath- &; antipath- &; empathia; sympath- &; pathogenese etc.; pathognomia etc.; pathologo etc.; pathogenetic etc.; pathogene etc. patientar {v} to have patience, be patient patiente 1. ppr of patir; 2. {adj} patient {Hence:} patientia-patientar; impatiente-impatientia, impatientar patiente {n} patient patientia {n} 1. patience; 2. [Cards] solitaire; perder (le) patientia to lose patience patin {n} skate (as in "to glide along on skates"); patin de rotas roller-skate {Hence:} patinar-patinage, patinator patina (pá-) {n} patina (green rust that covers ancient bronses, etc.) patinage (-áje) {n} (act or art of) skating patinar {v} to skate patinator {n} skater patir [pat-/pass-] {v} to suffer (1. to experience mental or physical pain; 2. to be injured, harmed, impaired) {Hence:} patiento &; passibile &; passion &; passive &; compatir & patois [F] {n} dialect, patois patr- {n} [occurring in derivatives and compounds] patr-, patro- (father) {Hence:} patri--patriarcha etc.; patrologia etc.; patronymic etc. patrastro {n} stepfather patre {n} father (1. as in "father and mother"; 2. title of respect given to a priest); (John Smith) patre (John Smith) senior; le sancte patre the Holy Father, the Pope; patre affin father-in-law {Hence:} patrastro; patrino; patrista-patristic, patristico, patristica; patrimonio &; patrono &; patricie &; patria &; paterne &; compatre; granpatre; patrenostre etc.; parricida etc.; parricidio etc. patre-nostre {n} paternoster (1. Lord's Prayer, Our Father; 2. any of the large beads of a rosary on which the Lord's Prayer is said) patri- {n} [occurring in compounds] patri- (clan, phratry) patria {n} fatherland, native country {Hence:} expatriar &; repatriar & patri-archa {n} patriarch (1. [Bib.]; 2. [Eccl.]) {Hence:} patriarchato; patriarchia; patriarchal patriarchal {adj} patriarchal patriarchato {n} patriarchate patriarchia (-ía) {n} patriarchy Patricia {nprf} Patricia patriciato {n} [Rom. Hist.] patriciate (position or dignity of a patrician) patricie {adj} [Rom. Hist.] patrician {Hence:} patricio-patriciato, Patricia patricio {n} [Rom. Hist.] patrician; Patricio Patrick patrimonial {adj} patrimonial patrimonio {n} patrimony {Hence:} patrimonial patrino {n} godfather patriota {n} patriot; attrib patriot, patriotic {Hence:} patriotismo; patriotic; compatriota patriotic {adj} patriotic (as in "patriotic poetry) patriotismo {n} patriotism patrista {n} patrist patristic {adj} patristic patristica {n} patristics patristico {n} patristic, patrist patro-logia (-ía) {n} patristic study, patristics patrona {n} patroness patronage (-aje) {n} patronage (as in "patronage of the fine arts") patronal {adj} patronal, patron patronato {n} patronate (duty, position etc. of a patron) patronessa {n} patroness patronisar {v} to patronise (to be a patron to or of) patrono {n} I. patron (1. as in "patron of the fine arts"; 2. "patron saint"); II. captain (of coasting vessel), patron; III. pattern (model or guide for something to be made); IV. stencil (as in "stencils for decoration") {Hence:} patronage; patronato; patronessa; patronal; patrona patr-onymic {adj} patronymic {Hence:} patronymico patronymico {n} patronymic patrulia {n} patrol patruliar {v} to patrol {Hence:} patrulia-patruliator patruliator {n} patroller; {also:} patrolman pauc {adj} 1. little (not much); 2. few (not many); un pauc (de) a little; pauc a pauc little by little; in pauc shortly, before long {Hence:} paucitate; pauco paucitate {n} paucity pauco {adv} little (to a small degree) Paula {nprf} Paula [paulatim] (-lá-) {adv} gradually, by degrees, little by little, a little at a time paulin {adj} Pauline Paulina {nprf} Pauline paulinismo {n} [Theol.] Paulinism paulista {n} [R.C.Ch.] Paulist (Father) Paulo {npr} Paul {Hence:} paulista; paulin-paulinismo, Paulina; Paula paupere {adj} poor (indigent, needy) {Hence:} pauperismo; paupertate; depauperar-depauperation pauperismo {n} pauperism paupertate {n} poverty pausa {n} 1. pause (temporary cessation of activity); 2. [Mus.] rest {Hence:} pausar pausar {v} to pause (to make a pause) pav- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} pavide-impavide; pavor-pavorose pavage (-aje) {n} (action of) laying a pavement, paving pavana {n} pavan, pavane pavide {adj} fearful (timid) pavilion {n} pavilion (1. tent, canopy, etc.; 2. light building; 3. "pavilion or auricle of the ear") pavimentar {v} to pave pavimentation {n} (act of) laying a pavement, paving pavimento {n} 1. floor (of stones, tiles, etc.); 2. pavement (artificial surface of streets, sidewalks, etc.) pavir {v} to pave {Hence:} pavage; pavimento-pavimentar-pavimentation; pavitor pavitor {n} paver, pavior pavon {n} peacock {Hence:} pavonisar pavonisar {v} to strut, peacock pavor {n} fear pavorose {adj} fearful, timid peccabile {adj} peccable, liable to sin peccabilitate {n} peccability peccadilio {n} peccadillo peccante 1. ppr of peccar; 2. {adj} peccant peccar {v} to sin, commit a sin {Hence:} peccante; peccabile-peccabilitate, impeccabile-impeccabilitate; peccator; peccato-peccatilio peccatilio {n} peccadillo peccato {n} sin peccator {n} sinner pechblende [G] {n} pitchblende pecia {n} piece; pecia de chacos chessma {Hence:} pecietta; dispeciar-dispeciamento pecietta {n} small piece pect- see pectina pectic {adj} [Chem.] pectic pectina {n} pectin {Hence:} pectic pectinar {v} to comb (to clean with a comb); {also:} to card pectinator {n} carder pectinatura {n} hairdo pectine {n} 1. [Toilet] comb; 2. card (wire brush for combing out wool, etc.); 3. [sool.] scallop, pecten {Hence:} pectinero; pectineria; pectiniera; pectinar-pectinator, pectinatura; pectinibranchie etc. pectineria (-ía) {n} comb factory pectinero {n} combmaker pectini-branchie {adj} [sool.] pectinibranch {Hence:} pectinibranchios pectinibranchios {npl} [sool.] pectinibranchchia pectiniera {n} comb case, comb holder pectoral {adj} pectoral (pertaining to the breast) pectoral {n} 1. [Eccl.] pectoral; 2. breastplate (for horses) pectore {n} breast (1. chest; 2. bosom); voce de pectore chest voice {Hence:} pectoral; expectorar &; pectore-rubie etc.; sustenepectore etc. pectore-rubie {n} robin (redbreast) pecular {v} to defraud (the public); to embessle, peculate {Hence:} peculator; peculato peculato {n} peculation peculator {n} peculator peculiar {adj} peculiar (1. special, particular; 2. unusual, odd) peculiaritate {n} peculiarity (1. distinctive trait; 2. oddness) peculio {n} 1. exclusive property; 2. savings, nest egg; 3. [Rom. Law] peculium {Hence:} peculiar-peculiaritate pecunia {n} money {Hence:} pecuniari; pecuniose-impecuniose pecuniari {adj} pecuniary; pena pecuniari fine pecuniose {adj} (well-)provided with money, pecunious ped- {n} [occurring in compounds] ped-, pedo- (child) {Hence:} -pedia-orthopedia etc.; pedagogo etc. ... pedage (-aje) {n} toll {Hence:} pedagero pedagero (-ajéro) {n} toll colletor pedagogia (-ía) {n} pedagogy; {also:} (science of) education pedagogic {adj} pedagogic pedagogica {n} pedagogy, pedagogics ped-agogo {n} pedagogue; {also:} [Rom. Hist.] servant escorting children to school {Hence:} pedagogia; pedagogic; podagogica pedal {adj} pedal {Hence:} pedal (2)-pedalar pedal {n} pedal pedalar {v} to pedal pedante {n} pedant {Hence:} pedanteria; pedantismo; pedantesc pedanteria (-ía) {n} pedantry pedantesc {adj} pedantic pedantismo {n} pedantry pede {n} I. foot (1. foot of man or animal; also of tree, mountain, page, etc.; 2. [Meas.]; 3. [Metrics]); II. leg (of a chair, table, etc.); a pede on foot; soldato a pede foot soldier; al pede del littera literally; prender pede to gain a footing or foothold; pede equin clubfoot {Hence:} pedage &; pedica; pedicello &; pediculo; pedunculo &; pedon; pedal &: pedestre; expedir &; impedir &; pedestallo etc.; pedicuro etc.; pediluvio etc.; pedomonte etc.; pedometro etc.; millepedes etc.; solipede etc.; velocipede etc.; fissipede etc.; bipede etc. pedemontan {adj} piedmont (as in "a piedmont glacier") pede-monte {n} piedmont (piedmont district); Pedemonte Piedmont (in Italy) {Hence:} pedemontan; pedemontese pedemontese {adj} Piedmont, Piedmontese (pertaining to Piedmont, Italy) peder {v} to break wind, let off gas {Hence:} pedito pede-stallo {n} pedestal pedestre {adj} pedestrian -pedia (-ía) [occurring in compounds] pedica {n} shackle; {also:} snare pedicellate {adj} [Bot.] pedicellate pedicello {n} [Bot.] pedicel {Hence:} pedicellate pedicular {adj} pedicular, lousy pediculo (1) (-í-) {n} louse {Hence:} pedicular; pediculose; expedicular pediculo (2) {n} [Bot.] pedicle, pedicel pediculose {adj} lousy, pediculous pedi-curo {n} chiropodist, pedicure pedigree [A] {n} pedigree (of animals) pedi-luvio {n} [Med.] pediluvium, foot bath pedito (pé-) {n} (action of) breaking wind, letting off gas pedo- {n} [occurring in compounds] pedo-, ped- (soil) {Hence:} -epipedo-parallelepipedo etc.; pedologia etc. pedo-logia (-ía) {n} pedology (scientific study of soils) pedo-metro (-ó-) {n} pedometer pedon {n} 1. pedestrian; 2. infantryman; 3. [Chess] pawn peduncular {adj} [Bot.] peduncular pedunculate {adj} [Bot.] pedunculate pedunculo {n} [Bot.] stalk, stem, peduncle {Hence:} peduncular; pedunculate Pegaso (pé-) {npr} [Gr. Mythol.] Pegasus; montar super Pegaso to mount one's Pegasus -peia (-péya) [occurring in compounds] -peia, -poeia {Hence:} epopeia etc.; onomatopeia etc.; pharmacopeia etc. peignoir [F] {n} peignoir, dressing gown Peiping {npr} Peiping pejo {adv} worse; tanto pejo so much the worse; de mal in pejo from bad to worse; ir, sentir se pejo to be, feel, worse pejor {adj} worse; (le) pejor (the) worst {Hence:} pejorar-pejorative; impejorar pejorar {v} to worsen (to make worse); pejorar se to worsen (to become worse) pejorative {adj} pejorative; {also:} [Philol.] Peking {npr} Peking, Pekin {Hence:} pekingese pekingese {adj} Pekingese pekingese {n} Pekingese (1. native of Peking; 2. Pekingese dialect; 3. Pekingese dog) pelagian {adj} [Eccl. Hist.] Pelagian pelagianismo {n} [Eccl. Hist.] Pelagianism pelagiano {n} [Eccl. Hist.] Pelagian Pelagio {npr} Pelagius [British monk of the 4th and 5th centuries] {Hence:} pelagian-pelagianismo, semipelagian etc., pelagiano pelegrinage (-aje) {n} pilgrimage pelegrinar {v} to go on a pilgrimage pelegrino {n} pilgrim {Hence:} pelegrinar-pelegrinage pelicano {n} pelican pell- [-pell-/puls-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} pulso &; pulsar &; compeller &; expeller &: impeller &; propeller &: repeller & pellagra [I] {n} [Pathol.] pellagra {Hence:} pellagrose pellagrose {adj} pellagrous pellar {v} 1. to peel; {also:} to pare, etc.; 2. to skin -pellar {v} [occurring in compounds] {Hence:} appellar &; interpellar & pelle {n} skin; {also:} hide, pelt, fur, etc.; peel, rind, etc.; pelle rubie redskin; vender car su pelle to sell one's skin dearly; salvar su pelle to save one's skin {Hence:} pellicia &; pellicula &; pellar; auripelle etc. pellicia {n} fur coat, pelisse {Hence:} pelliciero; pellicieria pellicieria {n} fur store, furrier's pelliciero {n} furrier pellicula {n} 1. pellicle; 2. film, camera film {Hence:} pellicular pellicular {adj} pellicular Pelope (pé-) {npr} [Gr. Mythol.] Pelops {Hence:} Peloponneso etc. peloponnesian {adj} Peloponnesian peloponnesiano {n} Peloponnesian Pelopo-nneso {npr} Peloponnesus {Hence:} peloponnesian-peloponnesiano peltro {n} pewter pelve {n} [Anat.] pelvis {Hence:} pelvic pelvic {adj} [Anat.] pelvic pemmican [A] {n} pemmican pena {n} 1. pain; 2. penalty, punishment; 3. difficulty, trouble; a pena hardly, scarcely; anima in pena soul in torment; dar se pena to take pains; non valer le pena not to be worth the trouble {Hence:} penal-penalitate, penalisar; penose; penar; impun &; [apena] etc. penal {adj} pena] penalisar {v} to penalise penalitate {n} 1. penalty; 2. penality penar {v} to pain (to distress, grieve); penar se to take pains penates {npl} 1. [Rom. Relig.] penates; 2. home, fireside; lares e penates lares and penates pendant [F] {n} counterpart, pendant (one of a pair in symmetric arrangement) pendente 1. ppr of pender; 2. {adj} pending, pendent pendente {n} pendant (something that hangs); pendente (de aure) earring, eardrop pender [pend-/pens-] {v} to hang (to be suspended) {Hence:} pendiculo-perpendiculo &: pendente; pendule &; pensile; appender &; depender &; dispender &; expender &; propender &; suspender &: vilipender etc. pendiculo {n} pendicle, pendant pendula (pén-) {n} pendule (timepiece having a pendulum) pendular {adj} swinging, pendulous pendule {adj} pendant, pendulous {Hence:} pendulo-pendular; pendula pendulo (pén-) {n} pendulum penetrabile {adj} penetrable penetrabilitate {n} penetrability penetrar {v} to penetrate; penetrar se de (un facto) to become imbued with (a fact) {Hence:} penetrabile-penetrabilitate, impenetrabile-impenetrabilitate; penetration; penetrative; penetrate; compenetrar & penetrate 1. pp of penetrar; 2. {adj} (deeply) impressed, affected penetration {n} penetration (1. act or process of penetrating; 2. as in "a man of great penetration") penetrative {adj} penetrative penicilli-forme {adj} penicilliform (shaped like a hair pencil) penicillina {n} [Biochem.] penicillin penicillium (-cíl-) {n} [Bot.] Penicillium {Hence:} penicillina penicillo {n} 1. pencil (tuft of hair); 2. brush, paintbrush; specif.: (hair) pencil {Hence:} penicilliforme etc. peninsula (-ín-) {n} peninsula {Hence:} peninsular peninsular {adj} peninsular penitente {adj} penitent {Hence:} penitentia-penitentiario, penitentiero, penitentieria, penitential, penitentiari; impenitente-impenitentia penitente {n} [Eccl.] penitent penitentia {n} 1. repentance; penitence; 2. penance penitential {adj} penitential (pertaining to ecclesiastical penance) penitential {n} [Eccl.] penitential (book) penitentiari {adj} penitentiary (as in "penitentiary measures") penitentiario {n} penitentiary (reformatory prison) penitentieria (-ía) {n} [Eccl.] penitentiaryship penitentiero {n} [Eccl.] penitentiary (confessor in special cases) Penn, William {npr} [1644-1718; English Quaker and founder of Pennsylvania] {Hence:} Pennsylvania etc. penna {n} 1. flight feather; 2. quill, shaft; 3. pen (as in "pen and pencil"); penna stilographic fountain pen {Hence:} pennon; pennate; portapenna etc.; bipenne etc. pennate {adj} [Bot., sool.] feathered, pennate pennon {n} pennon Penn-sylvania {npr} Pennsylvania {Hence:} pennsylvanian-pennsylvaniano pennsylvanian {adj} Pennsylvanian pennsylvaniano {n} Pennsylvanian penny (pl pence pence; pennies pennies) [A] {n} [Monet.] penny penose {adj} 1. troublesome, difficult; 2. painful pens- see pender pensamento {n} thought (process or power of thinking) pensar {v} to think (1. to reason, ponder, reflect; 2. to believe); pensar de to think of (to have an opinion about); pensar a to think of (to direct one's thoughts toward) {Hence:} pensamento; pensative; pensator; pensata pensar {n} thought, thinking pensata {n} 1. thought (a thought); 2. pansy (Viola tricolor) pensative {adj} pensive pensator {n} thinker pensile {adj} hanging, pendant pensile pension {n} 1. pension (regular payment, stipend, allowance, etc.); 2. payment for board; 3. boardinghouse, pension {Hence:} pensionario; pensionar pensionar {v} to pension pensionario {n} 1. pensioner; 2. boarder (one who boards in a boardinghouse or private home) pent- {adj} [occurring in derivatives and compounds] pent-, penta- (five) {Hence:} pentaculo; pentecoste &; pentathlo etc.; pentametro etc.; pentateucho etc.; pentamere etc.; pentagon etc; pentarchia etc.; pentatomic etc. pentaculo {n} pentacle, five-pointed star penta-gon {adj} pentagonal {Hence:} pentagono-pentagonal pentagonal {adj} pentagonal pentagono {n} [Geom.] pentagon penta-gramma {n} pentagram penta-hedre {adj} [Math.] pentahedral {Hence:} pentahedro pentahedro {n} [Math.] pentahedron penta-mere {adj} [Bot., sool.] pentamerous {Hence:} pentameros pentameros (-tá-) {n} [sool.] Pentamera penta-metro (-ámetro) {n} pentameter pent-archia (-ía) {n} pentarchy (government by five rulers) penta-teucho {n} pentateuch pent-athlo {n} [Gr. Antiq.] pentathlon pent-atomic {adj} [Chem.] pentatomic pentecostal {adj} pentccostal pentecoste {n} pentecost {Hence:} pentecostal penultima (-núl-) {n} penult penultime (-núl-] {adj} next to last, penultimate {Hence:} antepenultime-antepenultima; penultima penumbra {n} penumbra, half-shade penuria {n} 1. scarcity; 2. penury (extreme poverty) Peon {npr} [Gr. Mythol.] Paeon {Hence:} peonia peonia {n} peony pepita {n} 1. pip, seed, stone, etc.; 2. nugget pepsia (-ía) {n} digestion {Hence:} apepsia; dyspepsia pepsina {n} pepsin pepsis (pép-) {n} digestion {Hence:} pepsina peptic {adj} peptic {Hence:} dyspeptic per {prep} 1. through (from one side to the other of); also: during, throughout; 2. by (by the agency of; through; by means of); {also:} per {Hence:} perque etc.; percentage etc.; percentual etc.; perenne etc. per- {prefixo} per- (1. through, throughout; 2. thoroughly, completely; extremely, very; {also:} extreme, great; 3. away entirely; away from the good) {Hence:} perforar etc.; pernoctar etc.; percurrer etc.; perdurar etc.; permaner etc.; pervenir etc.; perfic- etc.; [permulte] etc.; pertinace etc.; pertusse etc.; perfide etc.; perjurar etc.; perverter etc.; perir etc. perca {n} [Ichthyol.] perch; {also:} bass {Hence:} percoides; perciforme etc.; percomorphe etc. per-centage (-aje) {n} percentage per-centual {adj} percentual; {also:} percentile percept- see perciper perceptibile {adj} perceptible perceptibilitate {n} perceptibility perception {n} I. collection, receipt (of taxes, rents, etc.); II. perception (1. process or faculty of perceiving; 2. percept) perceptive {adj} perceptive perceptor {n} 1. tax collector; 2. perceiver percha (-sh-) {n} gutta-percha {Hence:} guttapercha etc. perchlorato {n} perchlorate perchloric {adj} perchloric perciar {v} to pierce (to make a hole in) perci-forme {adj} [sool.] perciform (1. resembling a perch; 2. of or pertaining to the Perciformes) perciper [-cip-/-cept-] {v} 1. to collect (taxes, rents, etc.): 2. to perceive {Hence:} perceptibile-perceptibilitate, imperceptibile-imperceptibilitate; perception; perceptive; perceptor; apperciper & percoides {npl} [sool.] Percoidea percolar {v} to percolate (1. to cause to percolate; 2. to pass or flow through a filter) {Hence:} percolator percolator {n} percolator perco-morphe {adj} [sool.] percomorph, percomorphous {Hence:} percomorpho percomorpho {n} [sool.] percomorph; percomorphos [sool.] Percomorphi percurrer [-curr-/-curs-] {v} 1. to run or travel through; also: to cover (a distance); 2. to look over, examine cursorily {Hence:} percurso percurs- see percurrer percurso {n} distance covered; route percuss- see percuter percussion {n} percussion (1. stroke, hit, blow; {also:} shock, impact; 2. [Med.]); instrumento de percussion percussion instrument; fusil de percussion percussion gun percutente 1. ppr of percuter; 2. {adj} percussive, percussion percuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to strike, hit; 2. [Med.] to percuss {Hence:} percutente; percussion; repercuter perder {v} 1. to ruin, undo; 2. to lose; perder se to lose one's way, go astray; perder (un traino) to miss (a train) {Hence:} perdibile-imperdibile; perdition; perdita perdibile {adj} losable perdice {n} partridge perdita (pér-) {n} (pér-); perditas [Mil.] casualties, losses perdition {n} 1. ruin; 2. [Theol.] perdition perdurabile {adj} perdurable perdurar {v} to continue, last on, perdure {Hence:} perdurabile peregrin {adj} peregrine; {also:} pilgrim; on a pilgrimage {Hence:} peregrinar-peregrination; peregrino peregrinar {v} to peregrinate; {also:} to go on a pilgrimage peregrination {n} peregrination; {also:} pilgrimage peregrino {n} pilgrim perempt- see perimer perempte {adj} lapsed, expired, invalid peremptori {adj} peremptory (1. [Law]; 2. as in "a peremptory tone") per-enne {adj} perennial (1. lasting or continuing throughout the year; 2. everlasting, eternal; 3. [Bot.]) perfect- see perfic- perfecte {adj} perfect; tempore perfecte perfect tense perfectibile {adj} perfectible perfectibilitate {n} perfectibility perfection {n} perfection (1. act of perfecting; 2. state of being perfect) perfectionamento {n} (act of) perfecting perfectionar {v} to perfect perfective {adj} perfective perfecto {n} [(Gram.] perfect perfic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} perfectibile-perfectibilitate, imperfectibile-imperfectibilitate; perfection-perfectionar-perfectionamento, imperfection; perfective; perfecte-imperfecte-imperfecto, perfecto-plusquamperfecto etc. perfide (pér-) {adj} perfidious {Hence:} perfidia-perfidiose perfidia {n} perfidy perfidiose {adj} perfidious perfoliate {adj} [Bot.] perfoliate perforabile {adj} borable, punchable (that can be perforated) perforar {v} to perforate; to drill or bore (through), to punch {Hence:} perforabile-imperforabile; perforation-imperforation; perforator; porforate-imperforate perforate 1. pp of perforar; 2. {adj} perforate, perforated perforation {n} perforation (1. perforating; 2. perforated hole) perforator {n} perforator performance [A] {n} [Horse Racing] performance; past performance perfumar {v} to perfume {Hence:} perfumo; perfumeria; perfumator perfumator {n} perfumer perfumeria (-ía) {n} perfumery perfumo {n} perfume pergamena {n} parchment Pergamo (pér-) {npr} Pergamum {Hence:} pergamena pergola [I] {n} pergola peri- {prefixo} [used chiefly to form technical terms] peri- (around, about) {Hence:} perimetro etc.; periscopio etc.; periphras- & perianthio {n} [Bot.] perianth peribile {adj} perishable pericardio {n} [Anat.] pericardium {Hence:} pericartitis pericarditis (-ítis) {n} [Pathol.] pericarditis periculo (-ículo) {n} danger, peril {Hence:} periculose; impericular periculose {adj} dangerous, perilous perigee (-gé-) {adj} perigeal, perigean perigeo (-gé-) {n} [Astron.] perigee perimer [-im-/-empt-] {v} to lapse, expire, become invalid {Hence:} peremptori; perempte perimetro (-í-) {n} perimeter periodic {adj} I. periodic (1. of a period or regular revolution; 2. occurring at regular times); II. [Math.] repetend periodicitate {n} periodicity (quality of being periodical) periodico {n} periodical (periodic publication) periodo (-rí-) {n} I. period (1. as in "period of adolescence"; "Elisabethan period"; 2. [Astron.]; 3. [Rhet.]); II. [Math.] repetend {Hence:} periodic-periodicitate, periodico peripheria (-ía) {n} periphery {Hence:} peripheric peripheric {adj} peripheral, peripheric periphras- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} periphrase-periphrasar; periphrastic periphrasar {v} to periphrase periphrase (-í-) {n} periphrasis periphrastic a periphrastic perir {v} to perish {Hence:} peribile-imperibile; deperir & periscopic {adj} periscopic periscopio {n} periscope {Hence:} penscopic peristaltic {adj} [Physiol.] peristaltic peristole {n} [Physiol.] peristalsis periton- see peritoneo peritoneo (-éo) {n} [Anat.] peritoneum {Hence:} peritonitis peritonitis (-ítis) {n} [Med.] peritonitis perjur {adj} perjured, forsworn {Hence:} perjurio; perjuro perjurar {v} -; perjurar se to perjure oneself {Hence:} perjurator perjurator {n} perjurer perjurio {n} perjury perjuro {n} perjurer perla {n} pearl; perla (de vitro) (glass) bead {Hence:} perlar perlar {v} to pearl (as in "sweat pearling on his brow") permanente 1. ppr of permaner; 2. {adj} permanent, lasting, enduring permanentia {n} permanence permaner {v} to endure, last, be permanent {Hence:} permanente-permanentia permanganato {n} [Chem.] permanganate permanganic {adj} [Chem.] permanganic permeabile {adj} permeable permeabilitate {n} permeability permear {v} to permeate {Hence:} permeabile-permeabilitate, impermeabile-impermeabilitate permiss- see permitter permissibile {adj} permissible permission {n} permission permisso {n} permit (written permission) permitter [-mitt-/-miss-] {v} to permit, allow {Hence:} permissibile; permission; permisso [permulte] {adj} very much, very many {Hence:} permulto [permulto] {adv} very much permutabile {adj} permutable permutabilitate {n} permutability permutar {v} to exchange, interchange, permute {Hence:} permutabile-permutabilitate, impermutabile-impermutabilitate; permutation; permutator permutation {n} 1. exchange, interchange; 2. [Math.] permutation permutator {n} permuter pernicie {n} destruction, ruin {Hence:} perniciose perniciose {adj} pernicious pernoctar {v} to spend the night, stay overnight; to pernoctate pernoctation {n} pernoctation perorar {v} to perorate (1. to speak at length; 2. to sum up or conclude a speech) {Hence:} peroration peroration {n} peroration peroxydar {v} to peroxidise peroxydo (-óx-) {n} peroxide {Hence:} peroxydar perpendicular {adj} perpendicular perpendicularitate {n} perpendicularity perpendiculo {n} perpendicular, plumb line {Hence:} perpendicular-perpendicularitate perpetrar {v} to perpetrate {Hence:} perpetration; perpetrator perpetration {n} perpetration perpetrator {n} perpetrator perpetuar {v} to perpetuate perpetuation {n} perpetuation perpetuator {n} perpetuator perpetue {adj} perpetual; nive perpetue perpetual snow {Hence:} perpetuitate; perpetuar-perpetuation, perpetuator perpetuitate {n} perpetuity (perpetual duration) perplexe {adj} perplexed, bewildered {Hence:} perplexitate perplesitate {n} perplexity, bewilderment per-que {adv/conj} 1. why (for what reason); 2. because perquirer [-quir-/-quisit-] {v} to seek, search, look for (diligently) {Hence:} perquisition; perquisitor perquisit- see perquirer perquisition {n} search (as in "search warrant") perquisitor {n} searcher perrucca {n} wig, periwig {Hence:} perrucchero perrucch- see perrucca perrucchero {n} wigmaker, hairdresser, coiffeur, barber, etc. persa {n} Persian {Hence:} persic-persico &; Persia-persian-persiano, persiana; Persepole etc.; perse perscrutar {v} to scruitinise closely, examine carefully, etc. {Hence:} perscrutation perscrutation {n} close scrutiny, careful examination perse {adj} Persian persecut- see persequer persecution {n} 1. pursuit (action of following after or chasing); 2. persecution; mania de persecution persecution mania persecutor {n} persecutor perseide (-séi-) {n} [Astron.] Perseid Perseo {npr} Perseus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} perseide Perse-pole {npr} Persepolis persequer [-sequ-/-secut-] {v} 1. to pursue (to follow after, chase); 2. to persecute {Hence:} persecution; persecutor perseverante 1. ppr of perserverar; 2. {adj} persistent perseverantia {n} persistence, persistency, perseverance perseverar {v} to persist, persevere {Hence:} perseverante-perseverantia Persia {npr} Persia persian {adj} Persian, Persic persiana {n} shutter, blind persiano {n} Persian persic {adj} Persian, Persic; le Golfo Persic [Geogr.] the Persian Gulf persica {n} peach (fruit of the peach tree) persicaria {n} [Bot.] persicaria persich- see persico persichiero {n} peach tree persico {n} peach tree {Hence:} persicaria; persica-persichiero persistente {adj} persistent (inclined to persist, tenacious) persistentia {n} persistence, persistency persister {v} to persist (to endure, continue to exist); persister in (un error, un resolution etc.) to persist in (an error, a resolution, etc.) {Hence:} persistente-persistentia persona {n} person; {also:} character (as in "character in a play"); in persona in person; persona juridic juridical person {Hence:} personage; personal-personalitate, personalisar, impersonal, unipersonal etc.; personate; personificar-personification personage (-aje) {n} personage (1. person of note; 2. character in a work of fiction or a play) personal {adj} personal personal {n} personnel personalisar {v} to personalise, personify personalitate {n} personality; personalitates personalities, personal remarks personate {adj} [Bot.] personate personificar {v} to personify personification {n} personification perspect- see perspicer perspectiva {n} perspective (1. "the art of perspective"; 2. vista, view, prospect) perspective {adj} perspective perspicace {adj} perspicacious {Hence:} perspicacitate perspicacitate {n} perspicacity perspicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look through; 2. to look at, examine {Hence:} perspective-perspectiva perspicue {adj} perspicuous {Hence:} perspicuitate perspicuitate {n} perspicuity persuader [-suad-/-suas-] {v} to persuade {Hence:} persuasibile; persuasion; persuasive; persuasor persuas- see persuader persuasibile {adj} persuadable persuasion {n} persuasion (1. act of persuading; 2. state of being persuaded) persuasive {adj} persuasive persuasor {n} persuader pertica (pér-) {n} pole, long staff pertinace {adj} pertinacious {Hence:} pertinacitate pertinacitate {n} pertinacity, pertinaciousness pertinente {adj} pertinent pertinentia {n} pertinence pertiner {v} -; pertiner a to belong to (to be the property of); {also:} to pertain to {Hence:} pertinente-pertinentia, impertinente-impertinentia; appertiner-appertinente-appertinentia perturbabile {adj} perturbable perturbar {v} 1. to disturb (to break up a state of order, calm and quiet); 2. to perturb {Hence:} perturbabile-imperturbabile-imperturbabilitate; perturbation; perturbative; perturbator perturbation {n} I. disturbance, disorder; II. perturbation (1. perturbed condition; 2.[Astron.]) perturbative {adj} 1. disturbing; 2. tending to perturb, perturbative perturbator {n} 1. disturber; 2. perturber pertussal {adj} [Med.] pertussal pertusse {n} [Med.] whooping cough, pertussis {Hence:} pertussal Peru [-rú) {npr} Peru {Hence:} peruan-peruano peruan {adj} Peruvian peruano {n} Peruvian Peruvia [NL] {npr} Peru {Hence:} peruvian-peruviano peruvian {adj} Peruvian peruviano {n} Peruvian pervenir {v} to arrive, succeed in arriving (at a place, etc.) pervers- see perverter perverse {adj} perverse, perverted (willfully wicked, vicious) perversion {n} perversion (1. act of perverting, state of being perverted; 2. [Psychopathol.]) perversitate {n} perverseness perverter [-vert-/-vers-] {v} to pervert (1. to divert from proper use or function; 2. to lead astray, corrupt) {Hence:} pervertimento; perversion; perverse-perversitate; pervertitor pervertimento {n} (act of) perverting or corrupting; perversion pervertitor {n} perverter pervie {adj} passable, pervious {Hence:} impervie pesante 1. ppr of pesar; 2. {adj} heavy; aqua pesante heavy water pesar {v} to weigh (1. to ascertain the weight of; 2. to have a certain weight); pesar su parolas to weigh one's words pesator {n} weigher (one who weighs, ascertains the weight of something) peseta [H] {n} [Monet.] peseta peso {n} I. weight (1. heaviness; 2. amount determined by weighing; 3. piece of metal, etc. used in weighing); II. [Monet.] peso; peso atomic atomic weight; peso specific specific weight; peso morte dead weight; peso nette net weight; peso brute gross weight; a peso by weight; (personas) de peso (people) of weight {Hence:} contrapeso; pesar-pesante, pesator, contrapesar pessime (pés-) {adj} worst {Hence:} pessimismo; pessimista pessimismo {n} pessimism pessimista {n} pessimist pessulo (pés-) {n} bolt (for door, etc.) peste {n} 1. (bubonic) plague, pestilence; 2. pest (troublesome or destructive person); peste bubonic bubonic plague {Hence:} pestilente &; pestifere; appestar pestifere {adj} pestiferous pestilente {adj} pestilent {Hence:} pestilentia-pestilential pestilentia {n} pestilence, plague pestilential {adj} pestilential petalismo {n} [Gr. Antiq.] petalism petalo (pé-) {n} petal {Hence:} petalismo; petaloide; apetale; dipetale etc. petaloide {adj} petaloid petardo {n} 1. [Mil.] petard; 2. (fire)cracker peter {v} 1. to demand, claim, exact; 2. to ask for, request, beg {Hence:} petition-petitionero, petitionar; petitori; appetar &; competer &; impet- &; repeter &: centripete ect. petiolar {adj} [Bot.] petiolar petiolate {adj} petiolate, petiolated petiolo (-tí-) {n} [Bot.] petiole, leafstalk {Hence:} petiolar; petiolate petition {n} petition (formal request); petition de principio [Logic] petitio principii, begging the question, petition of the principle; presentar un petition a (un persona) to petition (someone) petitionar {v} to petition (to make a petition) petitionero {n} petitioner petitori {adj} [Law] petitory petra {n} stone (1. rock; 2. [Med.] calculus); petra de tocca touchstone; petra pumice pumice stone; petra angular cornerstone; petra philosophal philospher's stone; petra de altar altar stone; petra infernal [Med.] silver nitrate {Hence:} petrario; petreria; petrific; petrose; petrificar-petrification; petrographo etc.; petroleo etc.; salpetra etc. -petrar {v} [occurring in compounds] {Hence:} impetrar &; perpetrar & Petrarca {npr} Petrarch {Hence:} petrarchista petrarchista {n} Petrarchist petrario {n} [Hist.] pedrero petreria (-ía) {n} quarry, stone pit petrific {adj} petrifying, petrifactive petrificar {v} to petrify petrification {n} petrifaction, petrification Petro {npr} Peter petrographia (-ía) {n} petrography petrographic {adj} petrographic petro-grapho (-ógrapho) {n} petrographer {Hence:} petrographia; petrographic petrol- see petroleo petr-oleo {n} 1. (rock) oil, petroleum; 2. kerosene {Hence:} petrolero; petroleria; petrolifere petroleria (-ía) {n} petroleum refinery petrolero {n} oilman (one who deals in petroleum) petrolifere {adj} petroliferous petrose {adj} stony (1. full of stones; 2. of the nature of stone) petrosilio {n} parsley petunia {n} [Bot.] petunia pfennig (pl pfennige) [G] {n} [Monet.] pfennig Phaethon {npr} [Gr. Mythol.] Phaethon phaeton {n} phaeton (light four-wheeled carriage) phag- {v} [occurring in compounds] phago- (eating) {Hence:} phagocyto etc.; anthropophage etc.; rhisophage etc.; esophago etc. phago-cyto (-ócito) {n} [Biol., Phygiol., etc.] phagocyte {Hence:} phagocytosis phagocytosis (-ósis) {n} phagocytosis phaner- {adj} [occurring in compounds] phaner-, phanero- (visible) {Hence:} phanerogame etc. phanero-game (-ó-) {adj} [Bot.] phanerogamous {Hence:} phanerogamo phanerogamo {n} [Bot.] phanerogam -phanta [occurring in compounds] {Hence:} hierophanta etc. phantasia (-ía) {n} I. fantasy, phantasy (1. power of imagining, fancy; 2. phantasm, fancy; 3. whim, caprice); II. fantasia (1. [Mus.] fantasy; 2. [Equit.]); haber le phantasia de (facer) un cosa to have a fancy (to do something); articulos de phantasia fancy goods phantasma {n} phantasm (1. illusion, phantom; 2. appearance, ghost, specter) phantasta {n} fantast, visionary {Hence:} phantastic phantastic {adj} fantastic, fantastical pharaon {n} 1. Pharaoh; 2. faro {Hence:} pharaonic pharaonic {adj} Pharaonic pharisa- see phariseo pharisaic (-áic) {adj} 1. [Jewish Hist.] Pharisaic; 2. pharisaical, pharisaic, hypocritical pharisaismo (-aísmo) {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisaism; 2. pharisaism, phariseeism (pharisaical attitude, hypocrisy) phariseo (-éo) {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisee; 2. pharisee, hypocrite {Hence:} pharisaimo; pharisaic pharmaceuta {n} pharmacist {Hence:} pharmaceutic; pharmaceutica pharmaceutic {adj} pharmaceutic, pharmaceutical pharmaceutia {n} pharmaceutics pharmacia (-ía) {n} pharmacy (shop of a pharmacist) pharmacista {n} pharmacist pharmaco (fár-) {n} medicine, drug, remedy {Hence:} pharmacia-pharmacista; pharmacologo etc.; pharmacopeia etc. pharmacologia (-ía) {n} pharmacology pharmacologic {adj} pharmacologic, pharmacological pharmacologista {n} pharmacologist pharmaco-logo (-ólogo) {n} pharmacologist {Hence:} pharmacologia-pharmacologista; pharmacologic pharmaco-peia (-péya) {n} pharmacopoeia (book describing drugs, chemicals, etc.) pharo {n} 1. lighthouse, pharos; 2. headlight (as in "headlight of an automobile") Pharos (fá-) {npr} [Hist.] Pharos phase {n} phase; {also:} [Astron., Biol., Phys., etc.] -phasia (-ía) [occurring in compounds] -phasia {Hence:} aphasia-aphasic-aphasico; dysphasia -phem- {n} [occurring in compounds] -phem- (1. voice; 2. report, rumor) {Hence:} eupheme etc. phen- [occurring in derivativcs and compounds] {Hence:} phenol; phenylo-phenylamino etc.; phenic phenic- {adj} [occurring in compounds] phenic-, phoenic-, phenico-, phoenico- (red) {Hence:} phenicoptero etc. phenic {adj} carbolic; acido phenic carbolic acid, phenol phenice {n} phoenix, phenix Phenicia {n} Phoenicia {Hence:} phenicie-phenicio phenicie {adj} Phoenician phenicio {n} Phoenician phenico-ptero (-cóp-) {n} [Ornith.] phenicopter phenol {n} [Chem.] phenol phenomenal {adj} phenomenal (1. as in "the phenomenal world"; 2. extraordinary, remarkable) phenomeno (-nómeno) {n} phenomenon (1. observable fact or event; 2. something extraordinary or remarkable) {Hence:} phenomenal; phenomenologia etc. phenomeno-logia (-ía) {n} phenomenology phenyl-amino {n} [Chem.] phenylamine phenylo {n} [Chem.] phenyl Phil-adelphia {npr} Philadelphia phil-anthrope {adj} philanthropic {Hence:} philanthropia; philanthropismo; philanthropo-philanthropic philanthropia (-ía) {n} philanthropy philanthropic {adj} philanthropic philanthropismo {n} philanthropism philanthropo {n} philanthropist phil-atelia (-ía) {n} philately {Hence:} philatelista; philatelic philatelic {adj} philatelic philatelista {n} philatelist -phile {adj} [occurring in compounds] -phile (as in "bibliophile", loving books) {Hence:} anglophile etc.; bibliophile etc.; hemophile etc.; spermophilo etc.; philo--philanthropo etc., philharmonia etc., philosopho etc., Philadelphia etc. phil-harmonia (-ía) {n} 1. love of harmony, love of music; 2. philharmonic society {Hence:} philharmonic philharmonic {adj} philharmonic philipp see Philippi philippense {adj/n} Philippian; Epistola al Philippenses [Bio.] Epistle to the Philippians Philippi {npr} [Antiq.] Philippi {Hence:} philippense Philippicas {nprpl} [Gr. Lit.; Rom. Lit.] Philippics; philippica philippic philippin {adj} Philippine, Filipino; Insulas Philippin Philippine Islands, Philippines Philippinas {nprpl} Philippines, Philippine Islands philippino {n} Filipino Philippo {npr} Philip {Hence:} Philippicas; philippin-philippino, Philippinas Philistea (-éa) {npr} Philistia philistee (-íe) {adj} Philistine (1. [Hist.]; 2. uncultured, conventional) philisteo (-éo) {n} Philistine (1. [Hist.]; 2. Philister, nonstudent; 3. crude, uncultured, conventional person) {Hence:} philistee-philisteria, Philistea philisteria (-ía) {n} Philistinism philo- [occurring in compounds] philo-, phil- (as in "philosopher", "philharmonic", etc.) philologia (-ía) {n} philology philologic {adj} philological philo-logo (-ólogo) {n} philologist {Hence:} philologia; philologic philosophar {v} to philosophise philosophia (-ía) {n} philosophy philosophic {adj} philosophic, philosophical philosophismo {n} philosophism philo-sopho (-ósofo) {n} philosopher {Hence:} philosophia; philosophismo; philosophic; philosophar phleb- {n} [occurring in derivatives and compounds] phleb-, phlebo- (vein) {Hence:} phlebitis; phlebotomo etc.; phlebotomia etc. phlebitis (-ítis) {n} [Pathol.] phlebitis phlebo-omia (-ía) {n} [Med.] phlebotomy phlebo-tomo (-bó-) {n} [Med.] phlebotome phleg- [occurring in derivatives] {Hence:} Phlegethonte; phlegma &; phlegmon Phlegethonte {npr} [Gr. Mythol.] Phlegethon phlegma [-ma/-mat-] {n} phlegm (1. mucus; 2. sluggish temperament) {Hence:} phlegmatic phlegmat- see phlegma phlegmatic {adj} phlegmatic phlegmon {n} [Pathol.] phlegmon phlox {n} phlox -phobe {adj} [occurring in derivatives and compounds] -phobe, -phobic (as in "Anglophobe, Anglophobic"). {Hence:} phobia-claustrophobia etc.; phobic; agoraphobe etc.; anglophobe etc. phobia (-ía) {n} [Pathol.] phobia phobic {adj} [Pathol.] phobic phoca {n} [sool.] seal phon- {n} [occurring in derivatives and compounds] phono-, phon- (voice; sound) {Hence:} phonic-phonica; aphone-aphonia-aphonic; symphone &; antiphona &; phonographo etc.; phonologo etc.; cacophone etc.; euphone etc.; polyphone etc.; saxophono etc.; xylophono etc.; megaphono etc.; microphono etc.; telephono etc.; kaleidophonic etc. phonema {n} phoneme, phone phonet- see phonetic phonetic {adj} phonetic {Hence:} phonetismo; phonetista; phonetica phonetica {n} phonetics phonetismo {n} phonetism phonetista {n} phonetician, phonetist phonic {adj} phonic; acoustic phonica {n} phonics; acoustics phonographia (-ía) {n} phonography phonographic {adj} phonographic phono-grapho (-ógrafo) {n} phonograph {Hence:} phonographia; phonographic phonolithic {adj} phonolitic phono-litho (-nó-) {n} phonolite, clinkstone {Hence:} phonolithic phonologia (-ía) {n} phonology phonologic {adj} phonological phono-logo (-ólogo) {n} phonologist {Hence:} phonologia; phonologic phonometria (-ía) {n} phonometry phono-metro (-nó-) {n} phonometer {Hence:} phonometria -phore {adj} [occurring in compounds] -phore, -phorous (carrying; carrier, bearer) {Hence:} acanthophore etc.; rheophoro etc. phosph- see phosphoro phosphatate {adj} phosphated phosphatic {adj} phosphatic phosphato {n} [Chem.] phosphate phospheno {n} phosphene phosphina {n} [Chem.] phosphine phosphito {n} phosphite phosphorescente {adj} phosphorescent phosphorescentia {n} phosphorescence phosphorescer {v} to phosphoresce {Hence:} phosphorescente-phosphorescentia phosphoric {adj} phosphoric phosphorite {n} [Mineral.] phosphorite phosphoro (fós-) {n} phosphorus {Hence:} phosphorite; phosphoric-hypophosphoric, pyrophosphoric etc.; phosphorose-hypophosphorose; phosphorescer &; phosphato-phosphatate, phosphatic, hypophosphato, arseniophosphato etc., glycerophosphato etc.; phosphina; phosphito-hypophosphito phosphorose {adj} [Chem.] phosphorous; acido phosphorose phosphorous acid phot- {n} [occurring in derivatives and compounds] phot-, photo- (light) {Hence:} photon; photic; photica; photometro etc.; photographo etc.; photochimia etc.; photolithographia etc.; photosynthese etc.; photoelectric etc.; photogene etc.; telephoto etc. photic {adj} photic, light photica {n} photics (science of light) photo {n} photo, snapshot {Hence:} photomontage etc. photo-chimia (-ía) {n} photochemistry photo-chromia (-ía) {n} color photography, photochromy photo-electric a [Phys.] photoelectric photo-gene {adj} photogenous, photogenic (generating light) {Hence:} photogenic photogenic {adj} photogenic (as in "photogenic face") photographar {v} to photograph photographia (-ía) {n} 1. photography; 2. photograph photographic {adj} photographic photo-grapho (-ógrafo) {n} photographer {Hence:} photographia-astrophotographia etc., chromophotographia etc., microphotographia etc., telephotographia etc.; photographic; photographar photo-gravure {n} photogravure photo-lithographia (-ía) {n} 1. photolithography; 2. photolithograph {Hence:} photolithographiar photolithographiar {v} to photolithograph photo-metro (-ómetro) {n} photometer photo-montage (-aje) {n} photomontage photon {n} [Phys.] photon photo-sphera {n} photosphere; {also:} [Astron.] photostatic {adj} photostatic photo-stato (-óstato) {n} photostat (1. photostating camera; 2. photostatic copy) {Hence:} photostatic photo-synthese (-sín-) {n} photosynthesis photo-synthetic {adj} photosynthetic photo-therapia (-ía) {n} phototherapy {Hence:} phototherapic phototherapic {adj} phototherapeutic phototypia (-ía) {n} phototypy, phototyping phototypic {adj} phototypic photo-typo {n} (-ótipo) [Print.] phototype {Hence:} phototypia; phototypic; phototypographia etc. phototypo-graphia (-ía) {n} phototypography {Hence:} phototypographic phototypographic {adj} phototypographic phras- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} phrase-phrasar, phraseologia etc.; antiphras- &; metaphras- &; paraphras- &; periphras- &: holophras- etc. phrasar {v} [Mus.] to phrase phrase {n} I. phrase (1. [Gram.]; 2. [Mus.]); II. [Gram.] sentence phraseo-logia (-ía) {n} phraseology {Hence:} phraseologic phraseologic {adj} phraseological (pertaining to phraseology) phren- {n} [occurring in derivatives and compounds] phren-, phreno (midriff, diaphragm; mind) {Hence:} phrenesia; phrenitis &; phrenic; phrenographo etc: phrenologo etc.; phrenopathia etc.; schisophrenia etc. phrenesia (-ía) {n} frensy phrenet- see phrenitis phrenetic {adj} frantic, frensied, phrenetic phrenetico {n} phrenctic, madman phrenic {adj} [Anat.] phrenic phrenitis (-ítis) {n} [Anathol.] phrenitis {Hence:} phrenetic-phrenetico phreno-grapho (-nó-) {n} phrenograph (instrument recording the movements of the diaphragm) phrenologia (-ía) {n} phrenology phrenologic {adj} phrenological phrenologista {n} phrenologist phreno-logo (-ólogo) {n} phrenologist {Hence:} phrenologia-phrenologista; phrenologic phreno-pathia (-ía) {n} phrenopathy {Hence:} phrenopathic phrenopathic {adj} phrenopathic Phrygia {npr} Phrygia {Hence:} phrygie-phrygio phrygie {adj} Phrygian; bonetto phrygie Phrygian cap phrygio {n} Phrygian -phthong- {n} [occurring in compounds] -phthong (voice; sound) {Hence:} diphthonge etc.; triphthongo etc. phyllo- {n} [occurring in compounds] phyllo-, -phyll, -phyllum (leaf) {Hence:} chlorophyllo etc. ... phylo {n} 1. [Biol.] phylon (tribe or race); 2. [Biol.] phylum {Hence:} phylogenese etc.; phylogenia etc.; phylogenetic etc. phylo-genese (-gé-) {n} phylogeny, phylogenesis phylo-genesis (-gé-) {n} phylogeny, phylogenesis phylo-genetic {adj} phylogenetic phylo-genia (-ía) {n} phylogeny (1. "science of phylogeny"; 2. phylogenesis) {Hence:} phylogenista phylogenista {n} phylogenist physic {adj} physical; astronomia physic physical astronomy; geographia physic physical geography physica {n} physics physico {n} 1. physique; 2. physicist physico-chimia (-ía) {n} physicochemistry {Hence:} physicochimic physicochimic {adj} physicochemical physio-crate (-ó-) {n} physiocrat physio-cratia (-ía) {n} physiocracy physio-cratic {adj} physiocratic physiognomia (-ía) {n} physiognomy (1. art of determining character from features of the face; 2. face) {Hence:} physiognomista; physiognomic physiognomia see also physiognomonia physiognomic {adj} physiognomic (1. as in "physiognomic studies"; 2. as in "physiognomic expression) physiognomista {n} physiognomist physio-gnomonia (-ía) {n} physiognomy (physiognomics) {Hence:} physiognomonic; physiognomia & physiognomonic {adj} physiognomonic physio-graphia (-ía) {n} physiography physiologia (-ía) {n} physiology physiologic {adj} physiologic, physiological physiologista {n} physlologist physio-logo (-ólogo) {n} physiologist {Hence:} physiologia-physiologista, psychophysiologia etc.; physiologic physio-therapia (-ía) {n} physiotherapy physis (fí-) {n} nature, inborn quality (of a person or thing); physis {Hence:} physic-physicochimia etc., geophysic etc., psychophysic etc.; physica-metaphysica, metaphysic, metaphysico; physico; physiotherapia etc.; physiognomonia etc.; physiologo etc.; monophysita etc. phyto- [occurring in compounds] phyto-, phyt- (grown; growth, plant) {Hence:} epiphyto; phytographia etc.; phytolacca etc.; soophyto etc.; neophyto etc.; saprophyto etc. phyto-graphia (-ía) {n} descriptive botany, phytography phyto-lacca {n} pokeweed pi {n} pi (1. "the Greek letter pi"; 2. [Math.]) pianino {n} upright piano pianissimo (-íssimo) {adv/adj} [Mus.] pianissimo pianista {n} pianist piano [I] {adv/adj} [Mus.] piano {Hence:} pianissimo; piano (2) & piano {n} [Mus.] piano, pianoforte {Hence:} pianino; pianista; pianola; pianoforte etc. piano-forte {n} [Mus.] pianoforte, piano pianola {n} pianola piastra {n} [Monet.] piaster, piastre pica {n} magpie picaresc {adj} picaresque picaro [H] {n} pícaro {Hence:} picaresc picca (1) {n} 1. [Arms] pike; 2. [Card Games] spade picca (2) {n} pique (as in "a fit of pique") piccante I. ppr of piccar; II. {adj} 1. biting (as in "biting sarcasm"); 2. piquant piccar {v} I. to sting, bite, smart; II. to pique (1. to arouse, stir up; 2. to offend); piccar se to take offense; le vino se picca the wine turns acid or sour; piccar se de to pride oneself on, pique oneself on or upon; piccar (super le inimico) [Aeronaut.] to dive (down on the enemy) {Hence:} picca (2); piccante picco {n} 1. pick, pickax; 2. (mountain) peak pice {n} pitch (residuum of wood tar, coal tar, etc.) {Hence:} piciose; piciar piciar {v} to pitch (to cover over or smear with pitch) piciose {adj} pitchy pickles [A] {npl} pickles pickpocket [A] {n} pickpocket pick-up [A] {n} [Elec.] pickup, tone arm picnic [A] {n} picnic pico {n} woodpecker pict- see pinger pictor {n} painter {Hence:} pictoressa; pictoresc pictoresc {adj} picturesque pictoressa {n} paintress, woman painter pictura {n} painting (1. art of painting; 2. picture) pictural {adj} pictorial, pictural picturar {v} to paint, picture pie {adj} pious, devoted {Hence:} pietate-pietismo, pietista, pietose-impietose; expiar &; impie-impietate pièce [F] {n} piece (1. play, dramatic work; 2. "piece of music") pietate {n} 1. [Relig.] piety; 2. affectionate devotion; 3. pity (compassion); haber pietate de to pity or have pity on; facer pietate a un persona to arouse someone's pity or compasssion pietismo {n} Pietism pietista {n} Pietist pietose {adj} 1. compassionate; 2. piteous; pitiful pigmentar {v} to color or imbue with pigment pigmentari {adj} pigmentary pigmentation {n} pigmentation pigmento {n} pigment {Hence:} pigmentari; pigmentar-pigmentation; auripigmento etc. pignorar {v} to pawn, put in pawn pignore {n} pledge, pawn, security; prestator super pignore pawnbroker pigre {adj} lasy {Hence:} pigritia; pigressa pigressa {n} lasiness pigritia {n} lasiness pila {n} I. pier (of a bridge); II. pile (1. heap, stack; 2. [Elec.; Atomic Phys., etc.]); pila sic [Elec.] dry pile or cell; pila primari (secundari) [Atomic Phys.] primary (secondary) reactor {Hence:} pilar (1); pilastro; pilar (2)-compilar & pilar (1) {n} pillar pilar (2) {v} to pile, heap up pilar (3) {v} to remove the hair from, depilate pilastro {n} pilaster Pilato, Pontio {npr} Pontius Pilate pilav [Tu.] {n} pilaf, pilau, pilaw pilaw [Pers.] {n} pilau, pilaw, pilaf piliage (-aje) {n} pillage piliar {v} to pillage, plunder {Hence:} piliage; piliator piliator {n} pillager, plunderer pilo {n} I. hair (1. a single hair; 2. the hair of a person, animal, etc.); II. nap, pile (of cloth, velvet, etc.); III. down (as in "down on fruit"); montar a pilo to ride bareback {Hence:} pilose-pilositate; pilar (3); depilar-depilation, depilatori, depilatorio; horripilar etc. pilori (-í) {n} pillory pilose {adj} hairy, pilose pilositate {n} hairiness, pilosity pilota {n} [Naut., etc.] pilot {Hence:} pilotar-pilotage pilotage (-aje) {n} piloting, pilotage pilotar {v} to pilot pilula (pí-) {n} pill, pilule {Hence:} pilular pilular {adj} pilular pimentar {v} to season with pimento pimento {n} pimento (1. pimiento; 2. allspice) {Hence:} pimentar pinaceas {n} pl [Bot. ] Pinaceae pinacee {adj} pinaceous pinastro {n} pinaster, cluster pine, sea pine pincel {n} brush, painthrush; specif.: (artist's) pencil (quill of camel's hair, fitch, sable, etc.) {Hence:} pincelar pincelar {v} to paint (to use a painthrush) pince-nes [F] {n} pince-nes pincette [F] {n} tweesers, small pincers pincion {n} [sool.] finch pinea {n} pine cone pineal {adj} pincal; glandula pineal pineal gland pinee {adj} pine, piny pineto {n} pine grove, pinetum -ping- see pang- pinger [ping-/pict-] {v} to paint {Hence:} pictor &; pictura-pictural, picturar; depinger ping-pong [A] {n} ping-pong pinguin {n} penguin pinion {n} pine nut, piñon pinna {n} fin {Hence:} pinnaculo; pinnion; pinnula; pinnate pinnaculo {n} [Arch.] pinnacle pinnate {adj} [Bot.l pinnate pinnion {n} pinion (cogwheel) pinnula {n} [Surv.] pinnule, sightvane pino {n} pine (1. pine tree; 2. pine wood) {Hence:} pinastro; pineto; pinacee-pinaceas; pinee-pinea-pineal pinta {n} pint pintada [P] {n} guinea fowl, guinea hen, pintado pionero {n} [Mil.] pioneer pipa {n} I. fife; II. pipe (1. tube; 2. [Meas.]; 3. "tobacco pipe") {Hence:} pipata; pipetta; pipar pipar (1) {v} to peep, cheep, chirp {Hence:} pipator pipar (2) {v} to (play the) fife pipata {n} pipeful pipator {n} peeper, cheeper piperaceas {npl} [Bot.] Piperaceae piperacee {adj} [Bot.] piperaceous piperar {v} to pepper, season with pepper piperate 1. pp of piperar; 2. {adj} peppery pipere {n} pepper {Hence:} piperacee-piperaceas; piperiera; piperina; piperar; piperate piperiera {n} pepper shaker piperina {n} [Chem.] piperine pipetta {n} pipette pipion {n} dove, pigeon piqué [F] {n} piqué (ribbed cotton fabric) pira {n} pear (fruit of the pear tree) {Hence:} piriero -pirar see spirar pirata {n} pirate (one who commits piracy) {Hence:} pirateria; piratar piratar {v} to pirate, commit piracy pirateria {n} piracy piriero {n} pear tree pirouettar {v} to pirouette pirouette [F] {n} [Dancing] pirouette {Hence:} pirouettar pisca {n} 1. fishing; 2. catch, haul (of fishes); le pisca miraculose [Eccl.] the miraculous draught of fishes piscar {v} to fish (to catch or try to catch fish, etc.); piscar in aqua turbide to fish in troubled waters piscaria {n} fishing ground, piscary piscator {n} fisherman; anello del piscator [Eccl.] Fisherman's ring piscatori {adj} piscatory, piscatorial pisce {n} fish; pisce de mar salt-water fish; pisce aurate goldfish; pisce volante flying fish; ni carne ni pisce neither fish nor fowl; como un pisce fora del aqua like a fish out of water; mute como un pisce as mute as a fish; Pisces [Astron.] Pisces, Fishes {Hence:} piscaria; piscina; piscose; piscar-pisca, pischeria, piscator, piscatori; piscicultura etc.; pisciforme etc.; piscivore etc. pisch- see pisce pischeria (-ía) {n} 1. fishing ground; 2. fishmarket pisci-cultura {n} pisciculture pisci-forme {adj} pisciform piscina {n} 1. [Eccl.] piscina; 2. fishpond; 3. swimming pool pisci-vore {adj} piscivorous piscose {adj} abounding in fish pisi-forme {adj} pisiform (1. pea-shaped; 2. [Anat., soo.]) piso {n} pea; piso odorose sweet pea {Hence:} pisiforme etc pista {n} 1. tracks, trail (of an animal); 2. racecourse, race track pistacia {n} pistachio (tree) {Hence:} pistacio-pistaciero pistaciero {n} pistachio (tree) pistacio {n} pistachio (nut) pistillar {adj} [Bot.] pistillar, pistillary pistillifere {adj} [Bot.] pistilliferous pistillo {n} 1. pestle; 2. [Bot.] pistil {Hence:} pistillar; pistillifere pistola {n} 1. pistol; 2. pistole piston {n} piston (1. [Mach.]; 2. [Mus.]); corneta a piston [Mus.] cornet pitancia {n} small allowance, pittance pissicato [I] {adj/adv/n} pissicato placa {n} plaque (disk of metal, etc.); {also:} badge {Hence:} plachetta; placar placabile {adj} placable placabilitate {n} placableness, placability placar (1) {v} to placate, appease {Hence:} placabile-placabilitate, implacabile-implacabilitate; placation; placator; placatori placar (2) {v} to plate, overlay (with plates of metal) placard [F] {n} poster, placard {Hence:} placardar placardar {v} to post (a bill, placard, etc.) placation {n} placation placator {n} placater placatori {adj} placatory, conciliatory placente 1. ppr of placer; 2. {adj} pleasant placer {v} to please; placer a un persona to please somebody; si il vos place (if you) please {Hence:} placide &; placente; complacer &; displacer-displacente-displacentia placer (1) {n} pleasure placer (2) [A] {n} [Mining] placer plach- see placa plachetta {n} plaquette (small decorated plaque) placia {n} place (1. square; 2. position, office); placia de armas drill ground; placia (forte) fortress, fortified town {Hence:} placiar-placiamento; displaciar &; implaciar &; misplaciar placiamento {n} placement (1. action of placing, setting; 2. action of securing a position for someone); bureau de placiamento employment office, placement bureau placiar {v} to place (1. to put, set; 2. to secure a position or place for) placide {adj} placid {Hence:} placiditate placiditate {n} placidity plaga {n} 1. wound; sore; 2. plague (affliction, calamity); poner le digito super le plaga to put one's finger on the sore spot {Hence:} plagar plagar {v} 1. to wound; 2. to plague plagia (-aja) {n} beach plagiar {v} to plagiarise plagiario {n} plagiarist plagiato {n} something plagiarised; {also:} plagiarism plagio {n} plagiarism; {also:} case of plagiarism {Hence:} plagiario; plagiar-plagiato plaid [A] {n} plaid plan {adj} 1. flat, level, plane; 2. plain (clear, easy to understand) {Hence:} planar (2)-plana (1), planator; applanar &; explanar &; planimetro etc.; planispherio etc.; plano (2) &; plana (2) plana (1) {n} plane (tool for smoothing, planishing, etc.) plana (2) {n} plain planar (1) {v} to plan (1. to represent by map, diagram, etc.; 2. to think out plans for) planar (2) {v} 1. to smooth, plane; 2. to planish planar (3) {v} 1. to hover; 2. [Aeronaut.] to glide {Hence:} planator; aeroplano etc. planator (1) {n} 1. planer (one who or that which planes or smoothes); 2. planisher (of metals) planator (2) {n} [Aeronaut.] glider planca {n} 1. plank, board; 2. shelf (as in "book shelf") {Hence:} planchetta planch- see planca planchetta {n} small plank, small board planct- see planger plancto {n} lamentation, lament, plaint plancton (plánc-) {n} [sool.] plankton planeta {n} planet {Hence:} planetari; planetario; planetoide planetari {adj} planetary; systema planetari planetary system planetario {n} planetarium planetoide {n} planetoid planger [plang-/planct-] {v} -; planger se de to complain of or about {Hence:} plancto planimetria (-ía) {n} planimetry plani-metro (-í-) {n} planimeter {Hence:} planimetria planispheric {adj} planispheric, planispherical, planispheral plani-spherio {n} planisphere {Hence:} planispheric plano (1) {n} plan (1. of a house, garden, town, etc.; 2. scheme; also: project, design) {Hence:} planar1 plano (2) {n} plane (flat or level surface); plano (inclinate) [Geom.] (inclined) plane; prime plano foreground {Hence:} planar (3) &; biplano etc.; monoplano etc. planta {n} 1. plant (vegetable organism); 2. sole (of foot) {Hence:} plantagine &; planton; plantula; plantar (1); plantar (2)-plantation, plantator, displantar, implantar &, replantar-replantabile, supplantar &, transplantar &; plantigrade etc. plantaginaceas {npl} [Bot.] Plantaginaceae plantaginacee {adj} [Bot.] plantaginaceous plantagine {n} [Bot.] plantain {Hence:} plantaginacee-plantaginaceas plantar {adj} [Anat.] plantar, sole plantar {v} to plant plantation {n} 1. (art of) planting; 2. plantation plantator {n} planter (1. one who plants; 2. owner of a plantation) planti-grade (-í-) {adj} [sool.] plantigrade {Hence:} plantigrado plantigrado (-í-) {n} plantigrade planton {n} 1. [Hort.] set, shoot, cutting; 2. [Mil.] orderly plantula {n} [Bot.l plantule; plantlet plasma [-ma/-mat-] {n} plasm, plasma (1. [Mineral.]; 2. [Physiol]); plasma del sanguine blood plasma {Hence:} cytoplasma etc.; neoplasma etc.; protoplasma etc.; ectoplasma etc plast- {adj} [occurring in derivatives and compounds] plast- (moulded, formed) {Hence:} -plastia &; plastic-plasticitate, organoplastic etc., plastico, plastica; chloroplasto etc. -plastia (-ía) [occurring in compounds] -plasty (moulding, formation) {Hence:} galvanoplastia etc.; osteoplastia etc.; rhinoplastia etc. plastic {adj} plastic; {also:} [Technol.] plastics; operation plastic plastic operation; artes plastic plastic arts plastica {n} plastic art plasticitate {n} plasticity plastico {n} plastic, plastics (as in "plastic or plastics is a widely used material"); plasticos plastics (as in "plastics are widely used materials") plastron [F] {n} plastron (1. protection for the breast of a fencer; 2. starched shirt front) plat- see platy- platanaceas {npl} [Bot.] Platanaceae platanacee {adj} [Bot.] platanaceous plataneto {n} grove of plane trees platano (plá-) {n} [Bot.] plane (tree) {Hence:} plataneto; platanacee-platanaceas plateau [F] {n} plateau platessa {n} flatfish, plaice; flounder plat-helminthe {n} [sool.] flatworm, planarian, platyhelminth; plathelminthes Platyhelminthes platinar {v} to platinise platinatura {n} platinisation platinifere {adj} platiniferous platino {n} platinum {Hence:} platinifere; platinoide; platinar-platinatura; platmotypia etc. platinoide {adj} platinoid platinoide {n} platinoid platino-typia (-ía) {n} [Photog.] platinotype platitude [F] {n} platitude Platon {npr} [Gr. Philos.] Plato {Hence:} platonismo-neoplatonismo etc.; platonic-neoplatonic etc.; platonico-neoplatonico etc.; platonisar platonic {adj} Platonic; amor platonic Platonic love platonico {n} Platonist, Platonic platonisar {v} to Platonise platonismo {n} Platonism platta {n} plate (sheet of metal); {also:} [Photog.] platte {adj} flat, level {Hence:} applattar; platteforma etc.; platto; platta platte-forma {n} platform (1. as in "gun platform, streetcar platform, etc."; 2. [Pol.]) platto {n} 1. plate, dish, platter; {also:} saucer, etc.; 2. dish (food prepared in a particular way); 3. course (part of a meal served at one time) platy- {adj} [occurring in compounds] platy-, plat- (flat) {Hence:} phthelminthe etc.; platycephale etc. platy-cephale {adj} [Med., Anthropol.] flatheaded, platycephalic, platycephalous {Hence:} platycephalia platycephalia (-ía) {n} [Med., Anthropol.] platycephaly, flat-headedness platy-pode (-ípode) {adj} 1. [Med.] flatfooted; 2. [sool.] platypodous {Hence:} platypodia platypodia (-ía) {n} [Med.] flatfoot, platypodia platy-rrhin {adj} [sool., Anthropol.] platyrrhine {Hence:} platyrrhinos platyrrhinos {npl} [sool.] Platyrrhina, platyrrhine monkeys platy-ure {adj} [sool.] flat-tailed, platurous plauder [plaud-/plaus-] {v} to applaud {Hence:} plausibile &; applauder & plaus- see plauder plausibile {adj} plausible (reasonable, acceptable) {Hence:} plausibilitate plausibilitate {n} plausibility, plausibleness -ple {adj} [occurring in compounds] {Hence:} multiple etc.; centuple etc.; duple etc.; simple etc.; triple etc. plebe {n} plebs (1. [Rom. Hist.]; 2. common people, populace) {Hence:} plebeie-plebeismo, plebeitate, plebeisar, plebeio; plebiscito etc. plebeie (-bé-) {adj} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. common, vulgar) plebeio (-bé-) {n} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. member of the populace) plebeisar {v} to plebeianise, render plebeian plebeismo (-ísmo) {n} plebeianism (1. plebeian character; 2. plebeian style or expression) plebeitate {n} plebeianism (plebeian character) plebiscitari {adj} plebiscitary plebi-scito {n} plebiscite {Hence:} plebiscitari plect- [plect-/plex-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} plexo; perplexe &; complect- & plectro {n} pick, plectrum pleg- {n} [occurring in compounds] pleg-, plego- (1. blow, stroke; 2. [Med.] stroke (of paralysis, etc.)) {Hence:} hemiplegia etc. pleiade (-í-] {n} Pleiad (1. one of the Pleiades; 2. [Lit.]); pleiades [Astron.] Pleiades pleist- [occurring in compounds] {Hence:} pleistocen etc. pleisto-cen {adj} [Geol.] Pleistocene {Hence:} pleistoceno pleistoceno {n} [Geol.] Pleistocene plen {adj} full; a plen manos by handfuls {Hence:} plenitude; plenari; plenar-replenar &, terrapleno etc.; plenipotentia etc.; plenilunio etc.; plenilunar etc. plenar {v} to fill (to make full) plenari {adj} plenary pleni-lunar {adj} of the full moon, plenilunar, plenilunary pleni-lunio {n} full moon, plenilune pleni-potentia {n} full power, plenipotence {Hence:} plenipotentiari; plenipotentiario plenipotentiari {adj} plenipotentiary plenipotentiario {n} plenipotentiary (plenipotentiary envoy or ambassador) plenitude {n} plenitude (1. fullness; 2. abundance) pleonas- {v} [occurring in derivatives] pleonas- (to be superfluous) {Hence:} oleonasmo; pleonasto; pleonastic pleonasmo {n} pleonasm pleonastic {adj} pleonastic pleonasto {n} [Mineral.] pleonaste, ceylonite -pler {v} [occurring in compounds] {Hence:} compler &; depler &; expler &; impler &; repler &; suppler & plesi- {adj} [occurring in compounds] plesio-, plesi- (near, close) {Hence:} plesiosauro etc. ... plesio-sauro {n} [Paleontol.] plesiosaurus, plesiosaur pleura {n} [Anat.] pleura {Hence:} pleuritis-pleuritic; pleural; pleuropneumonia etc. pleural {adj} pleural pleuritic {adj} pleuritic pleuritis (-ítis) {n} [Med.] pleurisy pleuro-pneumonia (-ía) {n} [Med.] pleuropneumonia plex- see plect- plexo {n} plexus pli- {adj} [occurring in compounds] pli-, plio- (more) {Hence:} pliocen etc. ... plica {n} 1. fold, pleat; 2. [Pathol.] plica, Polish plait plicante 1. ppr of plicar; 2. {adj} pliant, pliable plicar {v} 1. to fold, pleat; 2. to bend (to cause to bend); plicar se to bend, yield {Hence:} plica; plicante; plicatura; applicar &; complicar &; displicar &; explicar &; implicar &; replicar & plicatura {n} plication, plicature -plice {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} duplice etc.; multiplice etc.; simplice etc.; quadruplicar etc. plio-cen {adj} [Geol.] Pliocene {Hence:} plioceno plioceno {n} [Geol.] Pliocene plorar {v} to cry, weep {Hence:} deplorar &; implorar & [plu] {adv} (plus) {Hence:} plutosto etc. pluche [F] {n} plush pluma {n} feather; peso pluma [Sports] featherweight {Hence:} plumage; plumula; plumose; plumar; implumar; displumar plumage (-aje) {n} plumage plumar {v} to pluck (poultry) plumbagine {n} black lead, graphite plumbar {v} I. to plumb (1. to weight with lead; 2. to test by a plumb line); II. [Dent.] to fill (a tooth) plumbee {adj} plumbeous, lead plumberia (-ía) {n} 1. plumbing; 2. plumber's shop plumbero {n} plumber plumbic {adj} plumbic; {also:} [Chem.] plumbifere {adj} plumbiferous plumbo {n} lead (1. the metal "lead"; 2. bullets, shot); a plumbo plumb, vertical {Hence:} plumbagine; plumbero; plumberia; plumbee; plumbic; plumbifere; plumbar plumose {adj} feathered, feathery, plumose plumpudding [A] {n} plum pudding plumula {n} plumule (1. [Bot.]; 2. little feather) plural {adj} plural (1. more than one; pertaining to more than one; 2. [Gram.]); numero plural [Gram.] plural number plural {n} [Gram.] plural {Hence:} pluralismo; pluralista; pluralitate; pluralisar pluralisar {v} to pluralise pluralismo {n} [Philos.] pluralism pluralista {n} [Philos.] pluralist pluralitate {n} plurality (1. state of being plural; 2. majority; 3. [Elections]) plure {adj} several {Hence:} plural &; [plurime]-[plurimo]; plurinomial etc. plures (plú-) {pron} several pluri-locular {adj} [Bot., sool.] plurilocular [plurimel (plú-) {adj} 1. much; 2. many [plurimo] (plú-) {adv} 1. much, exceedingly; 2. for the most part, commonly, usually pluri-nominal {adj} plurinominal plus 1. more; 2. plus; plus belle (que) more beautiful (than); plus grande (que) greater, bigger (than); plus de (vinti annos) more than, over, above (twenty years); le plus belle the most beautiful; le plus grande the greatest, biggest; (le) plus (the) most (as in "what pleased me (the) most"); de plus furthermore, besides; de plus in plus more and more; in plus furthermore, in addition, also; (tres) plus (quatro) (three) plus (four); al plus at (the) best; plus o minus more or less; non ... plus no more, not any more (1. nothing more; 2. no longer); plus (de) (moneta, etc.) more (money, etc.) {Hence:} plus-valor etc.; plusquamperfecto etc. plus-quam-perfecto {n} pluperfect plus-valor {n} [Econ.] surplus value pluto- {n} [occurring in compounds] pluto- (wealth); Pluto [Gr. Mythol.] Plutus {Hence:} plutologo etc.; plutonomia etc.; plutocrate etc.; plutocratic etc. pluto-crate (-ó-) {n} plutocrat pluto-cratia (-ía) {n} plutocracy pluto-cratic {adj} plutocratic plutologia (-ía) {n} plutology plutologic {adj} plutological pluto-logo (-ólogo) {n} plutologist {Hence:} plutologia; plutologic Pluton {npr} [Class. Mythol.; Astron.] Pluto {Hence:} plutonismo; plutonista; plutonic; plutonie-plutonium plutonic {adj} [Geol.] plutonic plutonie {adj} Plutonian plutonismo {n} [Geol.] plutonism plutonista {n} [Geol.] plutonist, plutonian plutonium (-tó-) {n} [Chem.] plutonium pluto-nomia (-ía) {n} plutonomy plutonomic {n} plutonomic [plu-tosto] {adv} (plus tosto) pluver {v} to rain {Hence:} pluvia-pluviero, pluvial, pluviose, pluviometro etc., parapluvia etc.; impluv-impluvio pluvia {n} rain; tempore de pluvia rainy weather pluvial {adj} rainy, pluvial; aqua pluvial rain water pluvial {n} pluvial (long ecclesiastic cloak) pluviero {n} [Ornith.] plover pluvio-metro (-ómetro) {n} pluviometer pluviose {adj} rainy, pluvious; tempore pluviose rainy weather; station pluviose rainy season pneu {n} (pneumatic) tire pneuma [-ma/-mat-] {n} 1. wind, breath; 2. spirit, soul; 3. [Medieval Mus.] neume {Hence:} pneumatic-pneumatico; pneumatica; pneumatometro etc.; pneumatologia etc. pneumat- see pneuma pneumatic {adj} pneumatic (1. as in "pneumatic tire"; 2. spiritual) pneumatica {n} pneumatics pneumatico {n} (pneumatic) tire pneumato-logia (-ía) {n} pneumatology (doctrine of spirits or spiritual beings) {Hence:} pneumatologic pneumatologic {adj} pneumatological pneumato-metro (-ómetro) {n} pneumatometer pneumo- see pneumono- pneumonia (-ía) {n} pneumonia pneumonic {adj} pneumonic pneumono- {n} [occurring in derivatives and compounds] pneumono- (lung) {Hence:} pneumonia-bronchopneumonia etc.; pneumonic; pneumonotherapia etc.; pneumorrhagia etc.; pmeumothorace etc. pneumono-therapia (-ía) {n} pneumonotherapy pneumo-rrhagia (-ía) {n} pneumorrhagia pneumo-thorace {n} pneumothorax [poc] {adj} 1. little (not much); 2. few (not many) (pauc) {Hence:} poco (1); poco (2) [poco] {pron} -; un poco (de) a little; poco a poco little by little; in poco shortly, before long (pauc) [poco] {adv} little (to a small degree) (pauc) pod- {n} [occurring in derivatives and compounds] pod- (foot) {Hence:} podio-lycopodio etc., pseudopodio etc.; podagra etc.; podometro etc.; antipode &; arthropode etc.; cephalopodo etc.; myriapode etc. pod-agra {n} [Pathol.] podagra podical {adj} podical podice (pó-) {n} podex, buttocks {Hence:} podical podio {n} [Rom. Hist.] podium; -podio -podium, -pod (little foot) podo-metro (-ómetro) {n} podometer, pedometer poema {n} poem poesia (-ía) {n} poetry poeta {n} poet {Hence:} poetastro; poetessa; poetic; poetica; poetisar poetastro {n} versifier, poetaster poetessa {n} poetess poetic {adj} poetic; poetical; licentia poetic poetic license; arte poetic poetics poetica {n} poetics poetisar {v} 1. to versify; 2. to poetise (as in "to poetise the lives of the poor") pogrom [R] {n} pogrom poilu [F] {n} poilu pointer [A] {n} [Dogs] pointer [pois]' 1. {adv} afterwards, thereafter; 2. {conj} for; pois que as, since, because poker [A] {n} [Cards] poker -pol- [occurring in compounds] -pol- (to sell) {Hence:} monopolio etc. ... polac {adj} Polish {Hence:} polaco polaco {n} Pole polar {adj} polar polari-metro (-rí-) {n} polarimeter polarisar {v} to polarise polarisation {n} polarisation polarisator {n} polariser polari-scopio {n} polariscope polaritate {n} polarity -pole {n} [occurring in derivatives and compounds] -polis (city) {Hence:} -polita &; acropole etc.; metropole etc.; Constantinopole etc.; necropole etc.; Neapole etc.; Tripole etc. polea (-éa) {n} pulley polem- {n} [occurring in derivatives] polem- (war) {Hence:} polemic; polemica; polemisar-polemista polemic {adj} polemic, polemical polemica {n} 1. polemic (controversial argument); 2. polemics polemisar {v} to dispute (aggressively) polemista {n} controversialist, polemicist policia (-ía) {n} police (1. the whole system of internal regulation of a state or community; 2. police force); agente de policia policeman, police officer {Hence:} policiero; policiari; policiar policiar {v} to police (to maintain law and order in) policiari {adj} police (as in "police regulations") policiero {n} policeman polimento {n} polish (1. act of polishing; 2. smoothness, luster) polir {v} to polish (1. to make smooth and shiny; 2. to refine) {Hence:} polimento; politor; politura; polite &; dispolir -polis {n} [occurring in compounds] {Hence:} Indianapolis etc. polissa {n} policy (as in "insurance policy"); polissa de cargamento bill of lading -polita {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} politic-impolitic; politico; politica-geopolitica etc.; cosmopolita etc. Politburo [R] {n} Politburo polite I. pp of polir; II. {adj} polite (1. refined, elegant; 2. civil, courteous) {Hence:} politessa; impolite-impolitessa politessa {n} politeness politic {adj} 1. political; 2. politic; le corpore politic the body politic; economia politic political economy politica {n} 1. politics; 2. policy (planned course of action) politico {n} politician politor {n} polisher (1. one who polishes; 2. polishing tool) politura {n} 1. (act of) polishing; 2. gloss, luster polka [Polish] {n} polka polkar {v} to polka pollice (pól-) {n} 1. thumb; {also:} [Anat., sool.] pollex; 2. [Meas.] inch polline {n} [Bot.] pollen {Hence:} pollinosis; pollinic; pollinifere; pollinisar-pollinisation pollinic {adj} [Bot.] pollinic; tubo pollinic pollen tube pollinifere {adj} polliniferous pollinisar {v} [Bot.] to pollinate, pollinise pollinisation {n} [Bot.] pollinisation pollinosis (-ósis) {n} [Med.] pollinosis, hay fever polluer [-lu-/-lut-] {v} to pollute (1. to soil, make filthy; 2. to make unclean morally, ceremonially, etc.) {Hence:} pollution pollut- see polluer pollution {n} pollution; {also:} [Med.] Pollux (pól-) {npr} Pollux (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) polo (1) {n} pole (as in "North Pole", "magnetic pole," etc.); polo nord North Pole; polo sud South Pole {Hence:} polar-polaritate, polarisar-polarisation, polarisator, dispolarisar-dispolansation, polarimetro etc., bipolar etc.; circumpolar polo (2) [Balti] {n} [Sports] polo polon- see Polonia polonaise [F] {n} polonaise (1. [Clothing]; 2. [Dancing]; 3. [Mus.]) polonese {adj} Polish polonese {n} 1. Pole; 2. Polish (language) Polonia {npr} Poland {Hence:} polonium; polonese polonium (-ló-) {n} [Chem.] polonium poltergeist [G] {n} poltergeist poltron {n} poltroon {Hence:} poltroneria poltroneria (-ía) {n} poltroonery poly- {adj} [occurring in compounds] poly- (many, much, several) {Hence:} polysynthese etc.; Polynesia etc.; polytheismo etc.; polytheista etc.; polytechnic etc.; polygon etc.; polyphone etc.; polyandre etc.; polygame etc.; polysyllabe etc.; polynomie etc. poly-andre {adj} polyandrous {Hence:} polyandria polyandria (-ía) {n} polyandry (1. Anthropol.]; 2. [Bot.]) poly-atomic {adj} [Chem.] polyatomic poly-chete {adj} [sool.] polychaetous {Hence:} polychetos polychetos {npl} [sool.] Polychaeta poly-chromatic {adj} polychromatic poly-chrome {adj} polychrome poly-game (-lí-) {adj} polygamous; {also:} [Bot.] {Hence:} polygamia-polygamic; polygamo polygamia (-ía) {n} polygamy polygamic {adj} polygamic polygamo (-lí-) {n} polygamist poly-glotte {adj} polyglot {Hence:} polyglotto polyglotto {n} polyglot poly-gon {adj} polygonal {Hence:} polygono-polygonal polygonal {adj} polygonal polygono {n} polygon poly-hedre {adj} [Math.] polyhedral {Hence:} polyhedro polyhedro {n} [Math.] polyhedron poly-mere {adj} [Chem.] polymeric, polymerous {Hence:} polymeria; polymerisar-polymerisation; polymero polymeria (-ía) {n} [Chem.] polymerism, polymerisation polymerisar {v} [Chem.] to polymerise polymerisation {n} [Chem.] polymerisation, polymerism polymero (-ímero) {n} [Chem.] polymer Poly-nesia {npr} Polynesia {Hence:} polynesian-polynesiano polynesian {adj} Polynesian polynesiano {n} Polynesian poly-nomie {adj} [Alg.] polynomial {Hence:} polynomio polynomio {n} [Alg.] polynomial poly-phone {adj} polyphonic; {also:} [Mus., Phonet.] {Hence:} polyphonia; polyphonic polyphonia (-ía) {n} polyphony; {also:} [Mus., Phonet.] polyphonic {adj} polyphonic; {also:} [Mus., Phonet.] polypo (pó-) {n} polyp, polypus (1. [sool.]; 2. [Med.]) {Hence:} machopolypo etc. poly-syllabe (-sí-) {adj} polysyllabic {Hence:} pollysyllabo polysyllabo (-sí-) {n} polysyllable poly-synthese (-íntese) {n} polysynthesis poly-synthetic {adj} polysynthetic; {also:} [Philol.] poly-technic {adj} polytechnic {Hence:} polytechnico polytechnico {n} polytechnic (school) poly-theismo (-teísmo) {n} polytheism poly-theista (-teísta) {n} polytheist pomacee {adj} pomaceous (bearing pomes or pomelike fruits) pomada {n} pomade {Hence:} pomadar pomadar {v} to pomade pomeran {adj} Pomeranian {Hence:} Pomerania; pomerano Pomerania {npr} Pomerania pomerano {n} Pomeranian (inhabitant of Pomerania) pomi-cultor {n} pomiculturist pomi-cultura {n} pomiculture pomifere {adj} pomiferous pomi-forme {adj} pomiform pomo {n} 1. pome; {also:} apple; 2. pommel (as in "pommel of a sword"); pomo de Adam Adam's apple; pomo de discordia apple of discord {Hence:} pomada &; Pomona; pomacee; pomifere; pomicultura etc; pomiforme etc; pomologia etc pomo-logia (-ía) {n} pomology {Hence:} pomologic; pomologista pomologic {adj} pomological pomologista {n} pomologist Pomona {npr} [Rom Relig] Pomona pompa {n} pomp, splendor {Hence:} pompose pompelmus (-mús) {n} grapefruit (1. fruit of the grapefruit tree; 2. grapefruit tree) pompon [F] {n} pompon pompose {adj} stately, grand poncho [H] {n} poncho ponder- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} ponderal; ponderose-ponderositate; ponderar-ponderabile-ponderabilitate, imponderabile-imponderabilitate, ponderation, preponderar &, equiponderar etc ponderabile {adj} ponderable ponderabilitate {n} ponderability ponderal {adj} pertaining to weight, ponderal ponderar {v} to ponder (to weigh in one's mind) ponderation {n} (act of) pondering ponderose {adj} weighty, heavy, ponderous ponderositate {n} weightiness, heaviness, ponderosity pone-minas (-mí-) {n} mine layer poner [pon-/posit-/post-] {v} to put, place, lay, etc; poner se a (facer) to begin to (do), to start (doing); le sol se pone the sun sets; poner del sol sunset {Hence:} position; positive &; positura; posticie; postura &; posto-postar (1); posta &; anteponer &; apponer &; componer &; contraponer &; deponer &; disponer &; exponer &; imponer &; interponer &; juxtaponer &; opponer &; postponer &; preponer &; proponer &; superponer &; supponer &; transponer &; poneminas etc pontar {v} to bridge, build a bridge over ponte {n} I. bridge (1. "bridge over a river, etc"; 2. [Dent]; 3. "bridge of a musical instrument"); II. [Naut] deck; ponte del asinos [Math] asses' bridge, pons asinorum; jectar un ponte to throw a bridge; capite del ponte [Mil] bridgehead; ponte levatori drawbridge {Hence:} pontero; ponton &; pontar pontero {n} bridgekeeper pontifical {adj} pontifical pontifical {n} [RCCh] pontifical (book containing the offices, or forms for rites, etc) pontificar {v} to pontificate (1. to officiate as a pontiff; 2. to act, speak, with pomposity) pontificato {n} pontificate pontifice (-ífice) {n} pontiff {Hence:} pontificato; pontifical; pontificar ponton {n} pontoon {Hence:} pontonero pontonero {n} pontonier pony [A] {n} pony (as in "Shetland pony") pope {n} [Orthodox Ch] pope, papa, papas poplo {n} poplar; poplo blanc white poplar; poplo nigre black poplar; poplo pyramidal Lombardy poplar; poplo tremule trembling poplar, aspen populaceo {n} populace popular {adj} popular (1. people's; 2. favored by the people) popular {v} to people, populate; {also:} to stock (with animals or plants) popularisar {v} to popularise popularisation {n} popularisation popularitate {n} popularity population {n} population populalor {n} populator populo (pó-) {n} people (1. race, nation; 2. "common people"); populo minute, populo basse lower classes {Hence:} populaceo; popular (1)-popularitate, impopular-impopularitate, popularisar-popularisation; populose; popular (2)-population, populator; depopular &; dispopular & populose {adj} populous [por] {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for; por (+inf) in order to; partir por (Paris) to leave or set out for (Paris); (pro) {Hence:} porque etc porca {n} sow (female pig) porcellana {n} 1. porcelain, china; 2. porcelain shell, cowrie {Hence:} porcellanite; porcellanari; porcellanero porcellanari {adj} porcelain (of or made of porcelain) porcellanero {n} porcelain maker or dealer porcellanite {n} [Mineral] porcelanite porch- see porco porcheria (-ía) {n} 1. pork shop; 2. mess, dirty business; {also:} dirty language or joke, etc porchero {n} swineherd porchiera {n} pigsty porcin {adj} porcine (1. of swine; 2. swinish) porco {n} 1. pig, hog; 2. pork; porcos swine; porco de India guinea pig {Hence:} porchero; porcheria; porcheira; porcin; porcospino etc; porca porco-spino {n} porcupine porifere {adj} [sool] poriferous poriferos (-íferos) {npl} [sool] Porifera porn- {n} [occurring in compounds] porno- (harlot) {Hence:} pornographo etc; pornocratia etc porno-cratia (-ía) {n} pornocracy pornographia (-ía) {n} pornography pornographic {adj} pornographic porno-grapho (-ógrapho) {n} pornographer {Hence:} pornographia; pornographic poro {n} pore (as in "the pores of the sweat glands") {Hence:} porose-porositate; porifere-poriferos porose {adj} porous porositate {n} porosity (state of being porous) porphyric {adj} porphyritic porphyro (pór-) {n} porphyry {Hence:} porphyric; porphyroide porphyroide {n} [Petrography] porphyroid [por-que] {conj/adv} 1. why (for what reason); 2. because (proque) porracee {adj} porraceous porro {n} leek {Hence:} porracee porta {n} 1. doorway, gateway; 2. door, gate {Hence:} portero; portiera; portico; portal porta-aeroplanos (-plános) {n} (aircraft) carrier portabile {adj} portable portal {n} portal porta-folio {n} 1. pocketbook, wallet; 2. portfolio (case for documents, prints, etc); {also:} brief case porta-mantello {n} 1. traveling bag; 2. (coat) hanger porta-moneta {n} purse (bag, receptacle, etc, for money) porta-penna {n} penholder portar {v} to bear, carry {Hence:} porto &; portabile; portator; portata; apportar; comportar &; deportar &; exportar &; importar &; reportar &; supportar &; transportar &; portamoneta etc; portaaeroplanos etc portata {n} litter (as in "the litter of a sow") portator {n} 1. [RR] porter; 2. bearer, carrier; titulo al portator bearer bond; pagabile al portator payable to bearer; portator de germines or bacillos (germ) carrier porta-voce {n} speaking trumpet, megaphone portender [-tend-/-tent-] {v} to portend {Hence:} portento-portentose portent- see portender portento {n} portent, prodigy, marvel portentose {adj} portentous, monstrous, prodigious portero {n} doorman; {also:} porter, doorkeeper, janitor portico {n} portico portiera {n} portiere portion {n} portion (1. part of a whole; 2. share) {Hence:} apportionar &; proportion & porto (1) {n} I. bearing (1. carrying; 2. deportment, carriage; II. transport charges (postage, freightage, etc); franc de porto postpaid, transport charges prepaid, etc porto (2) {n} port, harbor; porto aeree airport; porto franc free port {Hence:} aeroporto etc; passaporto etc portrait [F] {n} portrait {Hence:} portraitista; portraitar portraitar (-tretar) {v} to portray portraitista (-treiísta) {n} portrait painter, portraitist portug- see Portugal Portugal {npr} Portugal {Hence:} portugese portugese (1) {adj} Portuguese portugese (2) {n} Portuguese (1. native of Portugal; 2. Portuguese language) -portun [occurring in compounds] {Hence:} importun &; opportun & posa {n} I. pose (1. attitude of the body, etc; 2. mental attitude); II. "affected pose" {Hence:} posar-posator, reposar & posar {v} to pose (to assume a studied attitude) posator {n} poser, poseur posit- see poner position {n} position (location) positiva {n} [Photog] positive positive {adj} positive (1. as in "positive law"; 2. real, actual; 3. [specif: Alg, Elec, etc] not negative); philosophia positive positive philosophy; grado positive [Gram] positive degree, positive; currente positive [Elec] positive current; prova positive [Photog] positive; lege positive positive law {Hence:} positivismo; positivista; positivitate; positivo; positiva-diapositiva positivismo {n} [Philos] positivism positivista {n} [Philos] positivist positivitate {n} positiveness, postivity positivo {n} [Gram] positive (degree) positon {n} [Atomic Phys] positon, positron positron {n} [Atomic Phys] positron, positon positura {n} 1. arrangement, order, disposition; 2. posture, pose posseder [-sed-/-sess] {v} to possess (1. to hold, own; 2. as in "a demon possesses him"); posseder (un lingua) to be master of (a language) {Hence:} possession; possessive; possessor; possessori; possedite; disposseder & possedite 1. pp of posseder; 2. {adj} possessed ("possessed by a demon") possess- see posseder possession {n} possession (1. ownership; 2. property; also: [Pol]; 3. "demonic possession"); esser in possession de to be in possession of; haber in su possession to have in one's possession; prender possession de to take possession of; entrar in possession de to enter into possession of; possessiones possessions, belongings; {also:} [Pol] possessive {adj} possessive (1. as in "possessive rights"; 2. [Gram] possessor {n} possessor; {also:} owner, holder possessori {adj} possessory possibile {adj} possible; facer le possibile to do one's utmost {Hence:} possibilitate; impossibile-impossibilitate possibilitate {n} possibility post I. {adv} 1. behind, back, backwards; 2. afterwards, after; II. {prep} behind; after; post que since, because {Hence:} posterna; postea etc; postquam etc post- {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] post- (behind, after, in time, location, or order) {Hence:} postglacial etc; postdatar etc; postponer etc post- see poner posta {n} I. post (1. relay; 2. mail, postal service); II. post office; posta restante general delivery; posta aeree air mail {Hence:} postilion; postal; postar (2) postal {adj} postal; cassa postal mailbox, letter box postar (1) {v} to post (to assign to a post) postar (2) {v} to post, mail postcommunion {n} [Eccl] Postcommunion postdatar {v} to date forward, postdate postdiluvian {adj} postdiluvian post-ea {adv} afterwards, thereafter postere {adj} coming after, following {Hence:} posteritate; posterior &; prepostere-preposterar posterior {adj} posterior (1. back, rear; 2. later) {Hence:} posterioritate posterior {n} posterior, buttock posterioritate {n} posteriority posteriormente {adv} subsequently, later posteritate {n} posterity posterna {n} [Fortif] Postern postglacial {adj} postglacial posticie {adj} false, sham postilion {n} postilion postliminio {n} [Internat Law] postliminium, postliminy postmeridian {adj} postmeridian postmeridie {n} afternoon; al tres horas del postmeridie at three o'clock in the afternoon posto {n} post (1. place, station; 2. position, employment); posto avantiate outpost postponer [-pon-/-posit-] {v} to postpone {Hence:} postponimento; postposition; postpositive postponimento {n} postponement postposit- see postponer postposition {n} postposition postpositive {adj} [Gram] postpositive post-quam (póst-) {conj} after, as soon as postscrib- [-scrib /-script-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} postscripto postscript- see postscrib- postscripto {n} postscript postume (pós-) {adj} posthumous postura {n} posture, pose {Hence:} posturar posturar {v} to posture, pose potabile {adj} drinkable; aqua potabile drinking water; auro potabile potable gold potabilitate {n} potability potamo- {n} [occurring in derivatives and compounds] potam-, potamo-, -potamus (river) {Hence:} hippopotamo etc; Mesopotamia etc potar {v} to drink {Hence:} potabile-potabilitate potassa {n} potash (1. potassium carbonate; 2. caustic potash); potassa caustic caustic potash {Hence:} potassic; potassium-potassic potassic {adj} potassic potassium (-tás-) {n} potassium potentato {n} potentate potente 1. ppr of poter; 2. {adj} powerful, potent, mighty {Hence:} potentato; potentia-potentilla, potential-potentialitate, plenipotentia etc; impotente-impotentia; prepotente-prepotentia; armipotente etc; omnipotente etc potentia {n} power (1. ability to do or act; 2. [Pol]); le grande potentias the Great Powers potential {adj} potential potential {n} potential, potential function potentialitate {n} potentiality potentilla {n} [Bot] potentilla, cinquefoil poter {v} 1. to be able to (can); 2. to be allowed to (may); 3. to be possible (may, can) {Hence:} potente & poter {n} power (ability to do or act) potestate {n} power, might potion {n} [Med] potion potius (pótius) {adv} rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably) potpourri [F] {n} potpourri (musical or literary medley) pourboire [F] {n} pourboire, tip povre {adj} poor (1. indigent, needy; 2. unfortunate); povre (orator, etc) poor (speaker, etc) {Hence:} povressa; povretto; impovrir-impovrimento povressa {n} poverty (quality of being poor) povretto {n} poor creature practic (prác-) {adj} practical (1. not theoretical; 2. as in "a practical individual"; 3. adapted for a required purpose) {Hence:} practicar-practicante, practicabile-practicabilitate, impracticabile-impracticabilitate; practica practica (prác-) {n} practice (actual application of knowledge); mitter in practica to put into practice practicabile {adj} practicable; via practicabile practicable or passable road; porta practicabile practicable door practicabilitate {n} practicability; {also:} feasibility practicante {n} trainee; {also:} intern; student nurse; etc practicar {v} to practice Praga {npr} Prague pragma [-ma/-mat-] {n} deed, thing done; business, affair {Hence:} pragmatismo; pragmatista; pragmatic; pragmatica pragmat- see pragma pragmatic {adj} pragmatic (1. pertaining to practical affairs; 2. relative to philosophical pragmatism); sanction pragmatic pragmatic sanction pragmatica {n} pragmatic sanction, pragmatic pragmatismo {n} pragmatism (1. pragmatic character; 2. [Philos]) pragmatista {n} pragmatist (1. pragmatical person; 2. adherent of philosophical pragmatism) prairie [F] {n} prairie prander {v} to lunch, dine, to have lunch or dinner (to take the midday meal) {Hence:} prandio prandio {n} lunch, dinner (midday meal) prateria (-ía) {n} prairie prati-cultor {n} cultivator of meadow land, meadower prati-cultura {n} cultivation of meadows prato {n} meadow {Hence:} prateria; praticultura etc prave {adj} crooked; perverse {Hence:} pravitate; depravar & pravitate {n} depravity, pravity [pre] {adv/prep} 1. before, in front (of); 2. in comparison with; 3. because of pre- {prefixo} [used with nouns, adjectives, verbs; also in combination with adjectival suffixes] pre- (before in time, position, rank) {Hence:} prehistoria, etc; prematur, etc; predisponer, etc; prebronchial, etc preambular {v} to preamble (to make a preamble to) preambulo (-ám-) {n} preamble precar {v} to pray; {also:} to beg, entreat precari {adj} precarious (1. as in "precarious privileges"; 2. as in "a precarious situation") {Hence:} precarietate precaria {n} prayer precarietate {n} precariousness precaution {n} precaution; con precaution cautlously, warily prece {n} prayer, request, entreaty {Hence:} precari &; precaria; precar-deprecar &, imprecar & precedente {n} precedent precedentia {n} precedence; haber (dar) precedentia to take (give) precedence preceder [-ced-/-cess-] {v} to precede {Hence:} precedente-precedentia; precession precept- see precip- preceptive {adj} preceptive precepto {n} precept preceptor {n} 1. teacher, instructor, preceptor; 2. tutor, private teacher precess- see preceder precession {n} precession; precession del equinoctios precession of the equinoxes preciar {v} 1. to price (to fix the price of); 2. to prise (to value highly) precider [-cid-/-cis-] {v} to cut off, remove {Hence:} precision-imprecision; precise-precisar; imprecise precio {n} 1. value, price; 2. prise (reward, trophy, premium, etc) {Hence:} preciose-preciositate; preciar-minuspreciar etc; appreciar &; depreciar & preciose {adj} precious (1. valuable; 2. affected, over-refined) preciositate {n} 1. preciousness, great value; 2. preciosity, affectation precip- [-cip-/-cept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} preceptive; preceptor; precepto precipitante {n} [Chem] precipitant precipitar {v} to precipitate (1. to hurl down; 2. to hasten, cause to be quick; 3. [Chem]) precipitate 1. pp of precipitar; 2. {adj} precipitate (very hasty) precipitation {n} precipitation (1. hurling down; 2. falling headlong; 3. excessive haste; 4. [Chem]) precipitato {n} [Chem] precipitate precipite (-cípite) {adj} precipitate, falling headlong {Hence:} precipitar-precipitante, precipitation, precipitate-precipitato; precipitio; precipitose precipitio {n} precipice; {also:} cliff precipitose {adj} precipitous (very steep) precis- see precider precisar {v} to state precisely precise {adj} precise precision {n} precision precitate {adj} aforementioned, aforesaid precoce {adj} precocious; {also:} premature, etc; fructo precoce carly fruit {Hence:} precocitate precocitate {n} precociousness, precocity precognition {n} precognition precognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} to foreknow preconception {n} preconception preconciper [-cip-/-cept-] {v} to preconceive precurr- [-curr-/-curs-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} precursor precurs- see precurr- precursor {n} precursor, forerunner, harbinger preda {n} prey; ave de preda bird of prey {Hence:} predar-predator; depredar & predar {v} 1. to prey, pillage, take booty; 2. to plunder, rob, depredate predator {n} plunderer, pillager; {also:} predator predecessor {n} predecessor predefinir {v} to predefine predefinition {n} predefinition predestinar {v} to predestine predestination {n} predestination predeterminar {v} to predetermine (1. to determine beforehand; 2. [Theol]) predetermination {n} predetermination (1. act of predetermining; 2. [Theol]) predica (pré-) {n} sermon, preachment predicamento {n} [Philos] category, predicament predicante {n} preacher predicar {v} 1. to announce, proclaim; 2. to preach {Hence:} predica; predicamento; predicante; predication; predicator; predicato predication {n} (act or art of) preaching predicato {n} [Logic; Gram] predicate predicator {n} preacher predicer [-dic-/-dict-] {v} to predict {Hence:} prediction; predictor predict- see predicer prediction {n} prediction predictor {n} predictor predilection {n} predilection predisponer [-pon-/-posit-] {v} to predispose (as in "debility predisposes the body to disease") {Hence:} predisposition predisposit- see predisponer predisposition {n} predisposition predominante {adj} predominant predominantia {n} predominance predominar {v} to predominate {Hence:} predominante-predominantia; predomination predomination {n} predomination preeminente {adj} pre-eminent preeminentia {n} pre-eminence preestablir {v} to preestablish preexistente {adj} preexistent preexistentia {n} preexistence preexister {v} to preexist prefaciar {v} to preface prefacio {n} preface (1. [RCCh]; 2. introduction, foreword) {Hence:} prefaciar prefect- see prefic- prefecto {n} prefect prefectoral {adj} prefectoral, prefetorial prefectura {n} 1. prefectship; 2. prefecture preferentia {n} preference; dar le preferentia a to give preference to preferential {adj} preferential preferentialismo {n} preferentialism preferentialista {n} preferentialist preferer {v} to prefer {Hence:} preferentia-preferential-preferentialismo, preferentialista; preferibile-preferibilitate preferibile {adj} preferable preferibilitate {n} preferability prefic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prefectoral; prefectura-subprefectura; prefecto-subprefecto prefiger [-fig-/-fix-] {v} to prefix (to put or fix before) {Hence:} prefixo-prefixar prefigurar {v} to prefigure, foreshadow {Hence:} prefiguration prefiguration {n} prefiguration (1. action of prefiguring; 2. prototype) prefinir {v} to set a time limit for prefix- see prefiger prefixar {v} 1. to fix beforehand; 2. to prefix (to put or fix before) prefixo {n} [Gram] prefix prefloration {n} [Bot] prefloration prefoliation {n} [Bot] prefoliation, praefoliation, vernation preglacial {adj} preglacial pregnante 1 {ppr} of pregnar; 2. {adj} nant (1. with child or young; 2. filled with meaning, significant) pregnantia {n} pregnancy (1. state of being with child or young; 2. state of being filled with meaning) pregnar {v} to make pregnant, impregnate {Hence:} pregnante-pregnantia; impregnar & prehend- [-hend-/-hens-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} prehensile; prehension; apprehender &; comprehender &; reprehender & prehens- see prehend- prehensile {adj} prehensile prehension {n} prehension prehistoria {n} prehistory prehistoric {adj} prehistoric prejudicar {v} 1. to prejudge; 2. to prejudice (to affect injuriously) prejudicial {adj} prejudicial prejudiciar {v} to prejudice prejudicio {n} prejudice; (preconceived judgment; also: prejudgment); sin prejudicio de without prejudice of {Hence:} prejudicial; prejudiciar prelatia (-ía) {n} prelacy prelatic {adj} prelatic prelato {n} prelate {Hence:} prelatia; prelatura; prelatic prelatura {n} prelacy preliminar {adj} preliminary preliminar {n} preliminary; preliminares preliminaries preluder {v} to prelude {Hence:} preludio-preludiar preludiar {v} [Mus] to prelude preludio {n} prelude prematur {adj} premature prematuritate {n} prematurity, prematureness premeditar {v} to premeditate premeditate 1. pp of premeditar; 2. {adj} premeditated premeditation {n} premeditation premer [prem-/press-; prim-/-press-] {v} to press (to exert pressure upon) {Hence:} pression; pressar-pressa; comprimer &; deprimer &; exprimer &; imprimer &; opprimer &; reprimer &; supprimer & premiar {v} to award a prise to, reward première [F] {n} [Theat; Mus; etc] première (first performance) premio {n} 1. reward, prise; 2. [Ins] premium {Hence:} premiar premiss- see premitter premissa {n} [Logic] premise premitter [-mitt-/-miss-] {v} to premise; {also:} [Logic] {Hence:} premissa premoner {v} to forewarn, admonish beforehand {Hence:} premonition; premonitori premonition {n} premonition premonitori {adj} premonitory premunir {v} to fortify in advance; premunir se to take precautions prenatal {adj} prenatal prender [prend-/prens-/pris-] {v} to take hold of, catch, seise, take {Hence:} prendibile-imprendibile-imprendibilitate; prension; prisa; prenditor; apprender &; comprender &; interprender &; reprender &; surprender & prendibile {adj} pregnable, open to attack prenditor {n} taker (one who or that which takes, seises, accepts) prenomine {n} first name prens- see prender prension {n} (act or action of) taking preoccupar {v} I. to prejudice, bias; II. to preoccupy (1. to take possession of before others; 2. to take up all the attention of); preoccupar se de to be preoccupied with {Hence:} preoccupation; preoccupate preoccupate 1. pp of preoccupar; 2. {adj} preoccupied, absorbed, engrossed; preoccupate de preoccupied with preoccupation {n} I. prejudice, bias; II. preoccupation (1. preoccupancy; 2. engrossment, absorption) preopinante {n} previous speaker preopinar {v} to express one's opinion first preordinar {v} to preordain preordination {n} preordination preparar {v} to prepare (to make ready); preparar a to prepare or make ready for {Hence:} preparation; preparative-preparativo; preparator; preparatori preparation {n} preparation (1. act of preparing; 2. [Chem; Pharm, etc]); in preparation in preparation preparative {adj} preparatory preparativo {n} preparation (preparatory step, measure, etc); preparativos de guerra preparations for war preparator {n} preparer preparatori {adj} preparatory preponderante {adj} preponderant preponderantia {n} preponderance preponderar {v} to be preponderant, preponderate {Hence:} preponderante-preponderantia preponer [-pon-/-posi-] {v} to prepose, place before or in front {Hence:} preposition; prepositive preposit- see preponer preposition {n} 1. (act of) preposing; 2. [Gram] preposition prepositive {adj} [Gram] prepositive preposterar {v} to reverse, put hind side foremost prepostere {adj} hind side foremost prepotente {adj} prepotent (very powerful) prepotentia {n} prepotency prerog- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prerogativa prerogativa {n} prerogative presage {adj} foreseeing, prophetic {Hence:} presagir-presagio presagio {n} 1. presage, omen; 2. presentiment presagir {v} to presage (1. to feel a presentiment of, foretell; 2. to forebode, foreshadow) presby- {adj} [occurring in derivatives and compounds] presby (old) {Hence:} presbyte &; presbytero &; presbyopia etc presby-opia (-ía) {n} [Med] farsightedness, presbyopia, presbytia {Hence:} presbyopic presbyopic {adj} [Med] farsighted, presbyoptic presbyte (prés-) {adj} [Med] farsighted, long-sighted, presbyopic {Hence:} presbytia; presbytismo presbyte (prés-) {n} presbyope, presbyopic presbyteral {adj} presbyterial, presbyteral presbyterato {n} presbyterate presbyterian {adj} Presbyterian presbyterianismo {n} Presbyterianism presbyteriano {n} Presbyterian presbyterio {n} presbytery (1. part of the church surrounding the altar; 2. parsonage, parochial residence) presbytero (-bí-) {n} priest; presbyter {Hence:} presbyterato; presbyterio; presbyteral; presbyterian-presbyterianismo, presbyteriano; archipresbytero etc presbytia {n} [Med] farsightedness, presbytia, presbyopia presbytismo {n} [Med] farsightedness, presbyopia, presbytia, presbytism presciente {adj} prescient {Hence:} prescientia prescientia {n} prescience prescir {v} [occurring in derivatives] {Hence:} presciente & prescriber [-scrib-/-script-] {v} to prescribe (1. to lay down as a rule or direction; 2. [Med]; 3. [Law] to assert a prescriptive right or claim) {Hence:} prescriptibile-imprescriptibile-imprescriptibilitate; prescription prescript- see prescriber prescriptibile {adj} prescriptible prescription {n} prescription (1. [Med]; 2. [Law]) presentabile {adj} presentable presentar {v} to present; presentar le armas to present arms; presentar (un persona a un altere) to introduce (one person to another) {Hence:} presentabile; presentation; presentator; representar & presentation {n} presentation; littera de presentation letter of introduction presentator {n} presenter presente {adj} present; le tempore presente the present tense; per le presentes [Law] by these presents {Hence:} presentia-presential; presentar & presente {n} present (1. the time being; 2. [Gram]; 3. gift); al presente at present; pro le presente for the present presentia {n} presence (1. being present; 2. demeanor); presentia de spirito presence of mind presential {adj} presential presentimento {n} presentiment presentir {v} to have a presentiment {Hence:} presentimento [presertim] (-sér-) {adv} especially, particularly, chiefly preservar {v} to preserve (to maintain in safety) {Hence:} preservation; preservative; preservator preservation {n} preservation preservative {adj} preservative preservator {n} preserver preside (pré-) {n} 1. [Rom Hist] protector, defender; 2. president, presiding officer, etc {Hence:} presidio & presidente {n} (one who presides) chairman, president, presiding judge, etc presidentia {n} presidency (function, office or term of president); {also:} chairmanship, etc presidential {adj} presidential, chairman's, etc presider {v} to preside (to act as chairman, president, etc) {Hence:} presidente-presidentia, presidential, expresidente, vicepresidente-vicepresidentia presidial {adj} presidial presidio {n} garrison, fort; {also:} presidio {Hence:} presidial press- see premer pressa {n} I. crowd, throng; II. hurry; III. press (1. as in "coining press, wine press" etc; 2. printing press; 3. [Journal]) pressar {v} to press (to exert pressure upon) pression {n} pressure (1. as in "air pressure"; 2. constraint); pression arterial blood pressure; pression atmospheric air pressure, atmospheric pressure presso {adv/prep} near, close; a presso de at the home (court, etc) of prestabilir {v} to preestablish prestar {v} to lend; prestar attention to pay attention; prestar juramento to take an oath; prestar se a to lend oneself to; facer se prestar to borrow {Hence:} presto (2); prestimonio; prestation; prestator prestation {n} 1. [Law] prestation; 2. (action of) lending prestator {n} lender preste {adj} 1. agile, nimble, quick; 2. ready {Hence:} prestessa; prestar &; apprestar &; prestidigitar etc prestessa {n} agility, nimbleness, quickness presti-digitar {v} to prestidigitate {Hence:} prestidigitation; prestidigitator prestidigitation {n} prestidigitation prestidigitator {n} prestidigitator prestigiar {v} to delude by jugglery prestigiator {n} juggler, conjurer, prestigiaator prestigio {n} 1. illusion, conjuring trick; 2. fascination, magic spell; 3. prestige, glamor {Hence:} prestigiose; prestigiar-prestigiator prestigiose {adj} 1. prestigious, illusory; 2. fascinating, impressive prestimonio {n} [RCCh] prestimony presto {adv} presto, quickly, quick as a wink {Hence:} preste & presto {n} loan prestre {n} priest; Prestre Johannes Prester John {Hence:} prestressa; archiprestre etc prestressa {n} priestess presumer [-sum-/-sumpt-] {v} to presume (1. to assume, surmise; 2. to be presumptuous) {Hence:} presumibile; presumption; presumptive; presumptuose presumibile {adj} presumable presumpt- see presumer presumption {n} presumption (1. conjecture; 2. presumptuousness; 3. [Law]) presumptive {adj} presumptive presumptuose {adj} presumptuous presupponer [-pon-/-posit-] {v} to presuppose (1. to assume beforehand; 2. to require as necessary preliminary) {Hence:} presupposition presupposit- see presupponer presupposition {n} presupposition pretendente {n} 1. pretender (to a throne); 2. suitor, wooer pretender [-tend-/-tent-/-tens-] {v} to maintain, affirm; pretender a to claim, lay claim to {Hence:} pretendente; pretention-pretentiose; pretension; pretense pretens- see pretender pretense {adj} alleged pretension {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness) pretent- see pretender pretention {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness) pretentiose {adj} 1. making pretensions or laying claims; 2. pretentious, presumptuous, conceited preter (pré-) I. {adv} past, beyond; II. {prep} 1. past, along(side of), beyond; 2. except, excepting; 3. in addition to {Hence:} [preterea] etc [preter-ea] (-tér-) {adv} 1. besides, moreover; 2. henceforth, hereafter preterir {v} 1. to pass by; 2. to pass over, omit {Hence:} preterition; preterite preterito preterite (-tér-) {adj} past (1. belonging to former days; 2. [Gram] preterit) preterition {n} [Rhet] preterition preterito (-tér) {n} [Gram] past, preterit pretermiss- see pretermitter pretermission {n} pretermission pretermitter [-mitt-/-miss-] {v} to pretermit {Hence:} pretermission pretex- [-tex-/-text-] {v} [occurring in derivatives {Hence:} pretexto-pretextar pretext- see pretex- pretextar {v} to allege as a pretext pretexto {n} pretext prevalente 1. ppr of prevaler; 2. {adj} prevalent, predominant prevalentia {n} prevalence, predominance prevaler {v} to prevail, predominate {Hence:} prevalente-prevalentia prevaricar {v} to prevaricate {Hence:} prevarication; prevaricator prevarication {n} prevarication prevaricator {n} prevaricator prevenir [-ven-/-vent-] {v} 1. to forestall; 2. to forewarn, warn, caution {Hence:} prevention; preventive prevent- see prevenir prevention {n} 1. prevention; 2. bias, prejudice preventive {adj} preventive; medicina preventive preventive medicine; prision preventive, detention preventive preliminary detention previdente 1. ppr of previder; 2. {adj} foreseeing (having foresight) previdentia {n} foresight (faculty of foreseeing) previder [-vid-/-vis-/-vist-] {v} to foresee {Hence:} previdente-previdentia, imprevidente-imprevidentia; previsibile-imprevisibile; prevision; previste-impreviste previe {adj} previous previs- see previder previsibile {adj} foreseeable prevision {n} prevision, foresight previst- see previder previste {adj} foreseen pridem (prí-) {adv} long ago prima {n} prime (1. [Eccl]; 2. [Fencing]) prima donna [I] {n} prima donna primar {v} to be first, hold the first place primari {adj} 1. first; 2. primary; instruction primari primary or elementary instruction; schola primari elementary school; de primari importantia of primary importance; terrenos primari [Geol] primary, primitive formations or rocks primarimente {adv} 1. primarily, chiefly; 2. first, in the first place, first of all primate {n} primate (1. chief archbishop; 2. [sool]); primates [sool] primates {Hence:} primatia-primatial primatia (-ía) {n} primacy (1. pre-eminence; 2. office or dignity of a primate) primatial {adj} primatial prima-vera {n} 1. spring (time); 2. cowslip, primrose {Hence:} primsveral primaveral {adj} spring prime {adj} first, prime; numero prime prime number; materias prime raw materials; a prime vista at first sight; de prime ordine first rate, first class; in prime loco first, in the first place; prime ministro Prime Minister; de prime mano first hand {Hence:} primitia; primula &; primari; primate &; primitive &; primar; primogenitura etc; primogenite etc; primavera etc; primordio etc, principe etc; dece-prime etc; prima -primer see premer primitia {n} first fruit primitive {adj} primitive; {also:} primeval {Hence:} primitivismo; primitivo primitivismo {n} primitivism primitivo {n} primitive primo-genite (-gé-) {adj} first-born primo-genitura {n} primogeniture primordial {adj} primordial prim-ordio {n} beginning, origins {Hence:} primordial primula {n} cowslip, primrose {Hence:} primulacee-primulaceas primulaceas {n} [Bot] Primulaceous primulacee {adj} primulaceous primus inter pares [L] primus inter pares, first among equals prin- see prime prince {n} prince (1. title given to a member of a ruling family; 2. title of nobility) {Hence:} princessa princessa {n} princess principal {adj} principal, chief, main; proposition principal main clause principal {n} principal (1. superior, head (of a firm, etc); 2. capital sum invested or lent) principalitate {n} principalness principato {n} 1. sovereignty, reign, princedom; 2. principality (territory of a reigning prince) prin-cipe (prín-) {n} (the) first (in rank, dignity, merit, etc) {Hence:} principato; principesc; principio; principal-principalitate principesc {adj} princely principio {n} 1. beginning; 2. principle; in le principio in the beginning; del principio from the outset or start; in principio in principle, as a rule prior {adj} prior {Hence:} prioritate; prior (2)-priorato, prioral, subprior, priora-subpriora prior {n} prior (1. "prior of a monastery"; 2. [Hist] magistrate of city of Florence) priora {n} prioress prioral {adj} prioral priorato {n} priorate, priorship prioritate {n} priority (1. quality of being antecedent in time; 2. precedence, superiority in rank, position, etc); derecto de prioritate priority right pris- see prender prisa {n} 1. (action of seising, taking hold of, etc) hold, grasp; 2. [Chem] solidification, setting; 3. [Naut] prise; prisa (de tabaco) pinch (of snuff); prisa de currente [Elec] outlet prision {n} prison; mitter in prision to put in prison {Hence:} prisionero; imprisionar-imprisionamento prisionero {n} prisoner prisma [-ma/-mat-] {n} prism {Hence:} prismatic; hemiprisma etc prismat- see prisma prismatic {adj} prismatic priv- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} privar-privation, privative, private-privata; privilegio etc privar {v} to deprive privata {n} privy, latrine private 1. pp of privar; 2. {adj} private; in privato in private; schola private private school privation {n} privation (1. deprivation; 2. destitution, need) privative {adj} privative (1. having the quality of depriving; 2. [Gram]) privilegiar {v} to privilege, grant a privilege privi-legio {n} privilege {Hence:} privilegiar pro {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for); pro (+inf) in order to; partir pro (Paris) to leave or set out for (Paris) {Hence:} proque etc pro- {prefixo} pro- (1. forward, forth; 2. before in time or place; 3. deputy, agent of ; 3. in favor of, on the side of ) {Hence:} producer etc; proponer etc; proconsule etc; prosemita etc proa {n} [Naut] prow, bow proba {n} I. proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print, Phot, etc]); II. [Theat] rehearsal; poner a proba put to the proof; a proba de bomba bombproof; proba prime galley proof; proba general [Theat] dress rehearsal; leger le probas to proofread; lectura del probas proofreading; lector del probas proofreader probabile {adj} 1. provable; 2. probable {Hence:} probabilismo; probabilista; probabilitate; improbabile-improbabilitate probabilismo {n} [Theol] probabilism probabilista {n} [Theol] probabilist probabilitate {n} probability; calculo de probabilitate theory of probability probante 1. ppr of probar; 2. {adj} conclusive; evidential, probative probar {v} 1. to prove (to establish as true); 2. to test, try; {also:} to prove (as in "to prove gold"); 3. [Theat] to rehearse {Hence:} proba; probante; probabile &; probation; probative; probator; approbar &; reprobar & probation {n} probation (period of trial) probative {adj} probative (serving to test or demonstrate) probator {n} tester, prover probe {adj} upright, honest {Hence:} probitate; probar &; improbe-improbitate probitate {n} integrity, uprightness, probity problema [-ma/-mat-] {n} problem; resolver un problema to solve a problem {Hence:} problematic problemat- see problema problematic {adj} problematic, problematical proceder [-ced-/-cess-] {v} to proceed (1. to go forward, go forth; {also:} to go on, continue; 2. [Law]) {Hence:} procedura; procession-processional; processo-processar procedura {n} [Law] procedure process- see proceder processar {v} to process (1. [Law] to sue; 2. to treat by a special process) procession {n} procession (1. as in "to march in procession"; 2. [Theol]) processional {adj} processional processional {n} [Eccl] processional (hymn) processo {n} I. process (1. method, "process applied"; 2. course, "process undergone"; 3. [Anat]); II. lawsuit; processo verbal [Law] procès-verhal (official statement, report, etc) proclamar {v} to proclaim {Hence:} proclamation; proclamator proclamation {n} proclamation proclamator {n} proclaimer proconsulato {n} [Rom Hist] proconsulate proconsule {n} [Rom Hist] proconsul procrastinar {v} to procrastinate {Hence:} procrastination, procrastinator procrastination {n} procrastination procrastinator {n} procrastinator procrear {v} to procreate, beget {Hence:} procreation; procreator procreation {n} procreation procreator {n} procreator [procul] (pró-) {adv} far off, far away, at a distance procurar {v} to procure (to secure after effort); procurar se un cosa to procure something {Hence:} procuration; procurator; procuratorio procuration {n} 1. (action of) procuring, procurement; 2. power of attorney procurator {n} procurator (1. proxy, attorney; 2. [Rom Hist]); procurator general Attorney General procuratori {adj} procuratory prode {adj} valiant {Hence:} prodessa prodessa {n} 1. prowess; 2. exploit prodigalitate {n} prodigality prodigar {v} to be prodigal of, to lavish prodige (pród-) {adj} prodigal (very free in spending or giving); prodige de lavish with, prodigal of; filio prodige prodigal son {Hence:} prodigalitate; prodigar prodigio {n} prodigy, wonder {Hence:} prodigiose-prodigiositate prodigiose {adj} prodigious prodigiositate {n} prodigiousness producer [-duc-/-duct-] {v} to produce (1. to bring forward, show; 2. to bring forth, be productive of) {Hence:} producibile-producibilitate; production-superproduction; productive-productivitate, improductive; productor; producto-subproducto; reproducer & producibile {adj} producible producibilitate {n} producibility product- see producer production {n} production (1. as in "the production of evidence in court"; 2. producing, making) productive {adj} productive productivitate {n} productivity producto {n} product (1. result of producing; 2. [Arith]) productor {n} produccr (one who produces or makes); attrib producing profan {adj} profane (1. secular; 2. irreverent, blasphemous) {Hence:} profanitate; profanar-profanation, profanator; profano profanar {v} to profane; {also:} to misuse, debase, etc profanation {n} profanation; {also:} debasement profanator {n} profaner profanitate {n} profanity profano {n} layman; {also:} irreverent or ignorant person profect- see profic- profecticie {adj} [Rom Law] profectitious profess- see profit- professar {v} to profess (1. to avow, delare openly; 2. to take religious vows; 3. to exercise a profession; 4. to teach) professe {adj} professed (as in "a professed monk") profession {n} profession (1. declaration avowal; 2. vocation) professional {adj} professional professor {n} professor professoral {adj} professorial professorato {n} professorate, chair profic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} proficiente; profecticie proficiente {adj} making progress, advancing profilar {v} to profile profilo {n} profile (1. sideface; 2. [Arch]; 3. [Civ Engin]; 4. [Geol]) {Hence:} profilar profit- [-fit-/-fess-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} profitente; profession-professional; professor-professorato, professoral; professe; professar profitabile {adj} profitable profitar {v} to profit (1. to thrive, grow; 2. to gain, benefit); profitar de to profit by profitente {n} [Eccl] professing (one who professes) profito {n} profit (1. advantage; 2. pecuniary gain); profitos e perditas profit and loss {Hence:} profitar-profitabile pro forma [L] pro forma, as a formality profundar {v} 1. to deepen (to make deeper in level); 2. to go deeply into profunde {adj} deep, profound {Hence:} profunditate; profundar; approfundar-approfundamento; profundo profunder {v} [-fund-/-fus-] {v} to lavish; to squander {Hence:} profusion; profuse profunditate {n} depth, profundity (quality of being deep or profound) profundo {n} depth (deep place) profus- see profunder profuse {adj} profuse profusion {n} profusion progen- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} progenie; progenitive; progenitor; progenitura progenie {n} progeny progenitive {adj} progenitive progenitor {n} progenitor progenitura {n} progeny, progeniture progno- [occurring in derivatives] {Hence:} prognosis; prognostic & prognosis (-ósis) {n} prognosis; {also:} [Med] prognostic {adj} prognostic {Hence:} prognosticar-prognostication, prognosticator; prognostico prognosticar {v} to prognosticate prognostication {n} prognostication (1. prediction; 2. foretoken) prognosticator {n} prognosticator prognostico {n} prognostic; {also:} [Med] programma [-ma/-mat-] {n} program {Hence:} programmatic programmat- see programma programmatic {adj} programmatic progreder [-gred-/-gress-] {v} to progress, go forward {Hence:} progression; progressive; progresso-progressismo, progressista, progressar progress- see progred- progressar {v} to progress progression {n} progression; {also:} [Math] progressismo {n} progressism progressista {n} progressist progressive {adj} progressive progresso {n} progress (continuous improvement); facer progressos to make progress prohibir {v} to prohibit, forbid {Hence:} prohibition-prohibitionista; prohibitive; prohibitor; prohibitori prohibition {n} prohibition (act of prohibiting, forbidding) prohibitionista {n} prohibitionist (one who is in favor of prohibitive measures) prohibitive {adj} prohibitive, prohibitory prohibitor {n} prohibiter, prohibitor prohibitori {adj} prohibitory, prohibitive project- see projicer projectar {v} to project (1. to throw, cast; 2. [Geom]; 3. to plan, contrive) projectil {n} projectile projection {n} projection (1. act of throwing or casting out; 2. act of jutting out; {also:} part jutting out; 3. [Geom; Map Making]; 4. [Photog; Motion Pictures]) projective {adj} projective (pertaining to, or produced by, projection) projecto {n} project; projecto de lege draft of a law, bill projector {n} projector; {also:} searchlight projectura {n} [Arch] projection, projecture projicer [-jic-/-ject-] {v} [Geom, etc] to project {Hence:} projectil; projection; projective; projector; projectura; projecto; projectar prolaber [-lab-/-laps-] {v} [Med] to prolapse {Hence:} prolapso prolaps- see prolaber prolapso {n} [Med] prolapse, prolapsus prole {n} offspring, progeny {Hence:} prolifere &; prolific &; proletari & prolegomeno (-ómeno) {n} prolegomenon prolepsis {n} [Rhetl prolepsis proleptic {adj} proleptic proletari {adj} proletarian {Hence:} proletario-proletariato proletariato {n} proletariat proletario {n} 1. [Rom Antiq] proletary; 2. proletarian proliferar {v} to proliferate proliferation {n} proliferation prolifere {adj} proliferous {Hence:} proliferar-proliferation prolific {adj} prolific {Hence:} prolificar-prolification prolificar {v} to breed (to produce offspring) prolification {n} breeding, prolification prolixe {adj} prolix, long-winded {Hence:} prolixitate prolixitate {n} prolixness, prolixity prologar {v} to prologue prologo (pró-) {n} prologue (preface, introduction) {Hence:} prologar prolongabile {adj} prolongable prolongamento {n} prolongment, prolongation; {also:} (act of) lengthening prolongar {v} to prolong; {also:} to lengthen {Hence:} prolongamento; prolongabile; prolongation; prolongator prolongation {n} prolongation prolongator {n} prolonger promenada {n} walk, promenade (1. as in "a long walk"; 2. as in "public promenade") promenar v-; promenar se to walk, take a walk; to promenade {Hence:} promenada Prometheo {npr} [Gr Mythol] Prometheus promin- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} prominente-prominentia prominente {adj} prominent (as in "prominent teeth") prominentia {n} prominence (conspicuousness) promiscue {adj} mingled together; promiscuous {Hence:} promiscuitate promiscuitate {n} promiscuity, promiscuousness promiss- see promitter promissa {n} 1. promise; 2. betrothed, fiancée promisso {n} betrothed, fiancé promissor {n} promiser promissori {adj} promissory (containing a promise) promitter [-mitt-/-miss-] {v} to promise {Hence:} promissor; promissori; promisso; promissa; compromitter & promontorio {n} promontory promot- see promover promotion {n} promotion promotor {n} promoter (as in "promoter of a worthy cause") promover [-mov-/-mot-] {v} to promote (1. to elevate in station, rank, dignity, etc; 2. as in "to promote learning") {Hence:} promotion; promotor prompte {adj} prompt {Hence:} promptitude promptitude {n} promptitude, promptness pron {adj} prone (1. lying flat, prostrate; 2. lying face downward; 3. inclined, disposed) {Hence:} pronitate; pronar-pronation, pronator pronar {v} [Med] to pronate (1. to lay flat; 2. to turn the palms downward) pronation {n} [Med] pronation (1. lying flat; 2. "pronation of the palms") pronator {n} [Anat] pronator pronitate {n} proneness pronominal {adj} [Gram] pronominal pronomine {n} [Gram] pronoun {Hence:} pronominal pronunciabile {adj} pronounceable pronunciamento {n} 1. pronouncement; 2. pronunciamento pronunciar {v} to pronounce (1. to state officially; 2. as in "to pronounce correctly") {Hence:} pronunciamento; pronunciabile-impronunciabile; pronunciation; pronunciator; pronunciate pronunciate 1. pp of pronunciar; 2. {adj} pronounced (strongly marked) pronunciation {n} 1. pronunciation; 2. pronunciamento pronunciator {n} pronouncer propaganda {n} propaganda {Hence:} propagandista-propagandistic; propagandisar propagandisar {v} to propagandise propagandista {n} propagandist propagandistic {adj} propagandistic propagar {v} to propagate (1. to breed, cause to breed; 2. to spread, cause to spread) {Hence:} propaganda &; propagation; propagative; propagator propagation {n} propagation (1. breeding, causing to breed; 2. spreading, causing to spread) propagative {adj} propagative propagator {n} propagator proparoxytone {adj} [Phonet] proparoxytone [prope] {adv/prep} near, close, at hand propeller [-pell-/-puls-] {v} to propel {Hence:} propulsion; propulsor propender [-pend-/-pens-] {v} to tend, have an inclination (towards something) {Hence:} propension; propense propens- see propender propense {adj} inclined, favorable, tending propension {n} natural inclination, bent, propensity propheta {n} prophet {Hence:} prophetessa; prophetia; prophetic; prophetisar; pseudopropheta etc prophetessa {n} prophetess prophetia (-ía) {n} prophecy, prophetic utterance prophetic {adj} prophetic prophetisar {v} to prophesy, foretell prophylactic {adj} prophylactic prophylaxis (-láx-) {n} prophylaxis propinque {adj} near, neighboring {Hence:} propinquitate propinquitate {n} propinquity propitiar {v} to propitiate {Hence:} propitiation; propitiator; propitiatori; propitiatorio propitiation {n} propitiation (1. appeasement; 2. atonement) propitiator {n} propitiator propitiatori {adj} propitiatory propitiatorio {n} [Jewish Antiq] propitiatory propitie {adj} propitious (1. favorable, advantageous; 2. favorably inclined) {Hence:} propitiar & proponer [-pon-/-posit-] {v} to propose, suggest; proponer se un cosa to intend, plan something; proponer se de (facer un cosa) to propose, purpose to (do something) {Hence:} proposition; proposito; proponitor proponitor {n} propounder, proposer proportion {n} proportion (as in "proportion of wise to foolish"); {also:} [Math]; proportiones proportions, dimensions {Hence:} proportional-proportionalismo; proportionar-proportionate; disproportion-disproportionate proportional {adj} proportional; representation proportional proportional representation proportionalismo {n} proportionalism proportionar {v} to proportion (as in "to proportion a penalty to an offense") proportionate I. pp of proportionar; II. {adj} 1. proportioned (formed, fashioned); 2. proportionate; ben proportionate wellproportioned; proportionate a proportionate to proposit- see proponer proposition {n} I. proposition (1. proposal; 2. [Logic]); II. [Gram] clause; proposition principal [Gram] main clause; proposition incidente [Gram] nonrestrictive or descriptive clause; proposition subordinate [Gram] subordinate clause proposito (-pó-) {n} purpose (1. aim; 2. subject under discussion); (dicer un cosa) a proposito (to say something) to the purpose, apropos, to the point; a omne proposito at every turn; a proposito! by the way! incidentally; foras de proposito ill-timed, irrelevant, beside the mark; a proposito de with regard to, apropos of proprie {adj} 1. proper (appropriate); 2. own; proprie a proper or peculiar to; le senso proprie the literal sense; amor proprie self-esteem; nomine proprie proper name {Hence:} proprietate &; improprie-improprietate; appropriar &; expropriar & propriet- see proprietate proprietari {adj} proprietary (pertaining to a proprietor) proprietario {n} proprietor, owner proprietate {n} I. ownership; II. property (1. thing or things owned; 2. piece of land or real estate; 3. quality proper to a thing) {Hence:} proprietari; proprietario-coproprietario; coproprietate [propter] (próp-) I. {adv} near, at hand; II. {prep} 1. near, close to; 2. on account of, by reason of, because of propugnar {v} to defend, fight for {Hence:} propugnator propugnator {n} defender, champion propuls- see propeller propulsion {n} propulsion (act of propelling) propulsor {n} propeller; {also:} screw propeller propyleo (-éo) {n} [Arch] propylaeum pro-que {adv/conj} 1. why (for what reason); 2. because prorogar {v} to prorogue, prorogate (to postpone, adjourn) {Hence:} prorogation prorogation {n} prorogation pros- {prefixo} pros- (1. near, besides; 2. to, towards) {Hence:} prosopo- etc prosa {n} prose; {also:} [Eccl] sequence {Hence:} prosaismo; prosaista; prosaic; prosar-prosator prosaic (-áic) {adj} 1. prose; 2. prosaic prosaismo (-ísmo) {n} prosaism prosaista (-ísta) {n} prose writer prosar {v} to write prose, prose prosator {n} prose writer proscenio {n} [Theat] proscenium proscriber [-scrib-/-script-] {v} to proscribe (to outlaw) {Hence:} proscription; proscriptor; proscripto proscript- see proscriber proscription {n} proscription proscripto {n} exile, outlaw proscriptor {n} proscriber prosecut- see prosequer prosecution {n} pursuit (action of carrying on) prosemita {n} pro-Semite prosemitic {adj} pro-Semitic prosemitismo {n} pro-Semitism prosequer [-sequ-/-secut-] {v} to pursue (to carry on) {Hence:} prosecution prosodia (-ía) {n} prosody {Hence:} prosodista; prosodic prosodic {adj} prosodic, prosodical prosodista {n} prosodist, prosodian prosopo {n} [occurring in derivatives and compounds] prosopo-, prosop- (face) {Hence:} prosopopeia etc prosopo-peia (-péya) {n} [Rhet] prosopopoeia prospect- see prospicer prospecto {n} 1. prospect (outlook, vista, view); 2. prospectus prosperar r to prosper (1. to be prospering; 2. to cause to prosper) prospere {adj} prosperous (1. having success; 2. conducing to success) {Hence:} prosperitate; prosperar prosperitate {n} prosperity prospicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look forward, to look ahead; 2. to exercise foresight {Hence:} prospecto prostata (pró-) {n} [Anat] prostate (gland) prosternamento {n} prostration; being prostrate prosternar {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc); prosternar se to prostrate oneself {Hence:} prosternamento; prosternation prosternation {n} prostration (1. throwing prostrate; 2. complete exhaustion, defection, etc) prosterner [-stern-/-strat-] {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc); prosterner se to prostrate oneself {Hence:} prostration; prostrate prosthese (-óstese) {n} prosthesis (1. [Gram]; 2. [Surg]) prostituer [-stitu-/-stitut-] {v} to prostitute {Hence:} prostitution; prostituta prostitut- see prostituer prostituta {n} prostitute prostitution {n} prostitution prostrar {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion) {Hence:} prostration; prostrate prostrat- see prosterner, prostrar prostrate I. pp of prostrar; II. {adj} prostrate (1. lying prostrate; 2. exhausted, dejected) prostration {n} prostration (1. act of throwing prostrate; 2. complete exhaustion, dejection, etc) prot- {adj} [occurring in derivatives and compounds] proto-, prot- (first) {Hence:} prote-proteina, proteic, proteolyse etc, proteolytic etc; protagonista etc; protoxydo etc; protonotario etc; protoplasma etc; prototypo etc; proton prot-agonista {n} protagonist prote- {adj} [occurring in derivatives and compounds] prote-, proteo- (protein) protect- see proteger protection {n} 1. protection; 2. patronage, support protectionismo {n} [Econ] protectionism protectionista {n} [Econ] protectionist protective {adj} protective; systema protective [Econ] protective system protector {n} 1. protector; 2. patron, sponsor protectorato {n} protectorate (1. rank or office of a protector; 2. as in "British protectorate") protectrice {n} protectress protégé [F] {n} protégé proteger [-teg-/-tect-] {v} to protect {Hence:} protective; protection-protectionismo, protectionista; protector-protectorato; protectrice proteic (-éic) {adj} proteinaceous, proteic, protein protei-forme {adj} protean, proteiform proteina (-ína) {n} protein protele {n} aardwolf; Proteles pro tempore, pro tem. [L] pro tempore, pro tem. Proteo {npr} [Gr Mythol] Proteus; proteo [sool] Proteus {Hence:} proteiforme etc proteo-lyse (-ó-) {n} proteolysis prote-olytic {adj} proteolytic protestante (1) I. ppr of protestar; II. {adj} 1. protestant; 2. [Eccl] Protestant protestante (2) {n} 1. protestant (one who protests); 2. [Eccl] Protestant protestantismo {n} 1. protestantism; 2. [Eccl] Protestantism protestar {v} to protest (1. to assert, affirm; 2. to make a protest) {Hence:} protesto; protestante (1)-protestante (2)-protestantismo; protestation protestation {n} protestation (1. as in "protestations of friendship"; 2. protest) protesto {n} protest (1. as in "to pay under protest"; 2. [Law]) prothese (-ótese) {n} 1. [Surg] prosthesis; 2. artificial limb protocollar {v} to protocol protocollar {adj} protocol, protocolar protocollista {n} protocolist protocollo {n} protocol (1. [Roman Civil Law] original record kept by a notary of documents or transactions that he certifies; 2. records or minutes of a conference or congress which show officially the agreements arrived at by the negotiators; 3. diplomatic etiquette or ceremonial) {Hence:} protocollista; protocollar (1); protocollar (2) proto-martyre {n} [Eccl] protomartyr proton {n} proton proto-notario {n} protonotary (1. chief notary or clerk; 2. [RCCh]) proto-plasma [-ma/-mat-] {n} protoplasm {Hence:} protoplasmic; protoplasmatic protoplasmat- see protoplasma protoplasmatic {adj} protoplasmatic protoplasmic {adj} protoplasmic prototypic {adj} prototype, prototypical proto-typo (-ótipo) {n} 1. prototype; 2. model (as in "a model of virtue") {Hence:} prototypic prot-oxydo (-óx) {n} [Chem] protoxide proto-soon (-só-) (pl protosoa) [NL] {n} [sool] protosoon, protosoan protuberantia {n} protuberance protuberar {v} to swell or bulge out {Hence:} protuberantia prova {n} proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print, Phot, etc]); poner al prova to put to the proof; a prova de bomba bombproof; prova prime galley proof; leger le provas to proofread; lectura del provas proofreading; lector del provas proofreader provabile {adj} provable provar {v} 1. to prove (to establish as true); 2. to test, try; {also:} to prove (as in "to prove gold") {Hence:} prova-semiprova etc; provabile provententia {n} provenance, provenience provenir {v} to arise, spring (from) {Hence:} provenientia proverbial {adj} proverbial proverbio {n} proverb, byword; le Proverbios the Proverbs {Hence:} proverbial providente 1. ppr of provider; 2. {adj} provident (exercising foresight, making provision for the future) providentia {n} 1. providence; 2. Providence providential {adj} providential provider [-vid-/-vis-/-vist-] {v} I. to see beforehand, foresee; II. to provide (1. "to provide for a future contingency"; 2. "to provide what is needed"); provider de to provide with; provider a to provide for {Hence:} providente-providentia-providential; provision-provisional, approvisionar-approvisionamento; provisori; provise-improvise-improvisar &; disprovider-disproviste provincia {n} province (as in "province of Quebec") {Hence:} provincial-provincialismo provincial {adj} provincial provincial {n} [Eccl] provincial provincialismo {n} provincialism (1. provincial style, form of life, etc; 2. provincial turn of expression) provis- see provider provise {adj} foreseen, expected provision {n} provision (1. act of providing; 2. provisions, supply) provisional {adj} provisional, provisory provisori {adj} provisory, provisional provist- see provider provocar {v} to provoke (1. to induce, instigate; 2. to bring about, call forth; 3. to incense, irritate) {Hence:} provocation; provocative; provocator provocation {n} provocation provocative {adj} provocative, provoking provocator {n} provoker proxime (próx-) {adj} 1. very near, close; 2. next (as in "next week"); causa proxime [Philos] proximate cause; proximo neighbor, fellow being {Hence:} proximitate; approximar & proximemente {adv} shortly, soon proximitate {n} proximity; proximitate del sanguine proximity of blood; in le proximitate de in the proximity or vicinity of prude [F] 1. {adj} prudish; 2. {n} prude prudente {adj} prudent {Hence:} prudentia-prudential; imprudente-imprudentia; jurisprudente etc prudentia {n} prudence prudential {adj} prudential pruderie [F] {n} prudery pruina (-ína) {n} 1. frost, hoarfrost; 2. bloom ("the bloom on fruit") {Hence:} pruinose; pruinar pruinar {v} to rime (to form hoarfrost) pruinose {adj} [Bot] pruinose, velvety pruna {n} plum; pruna sic prune prunella {n} [Bot] prunella pruneto {n} plum orchard prunifere {adj} pruniferous; drupiferous pruni-forme {adj} pruniform pruno {n} plum (tree); pruno maritime beach plum {Hence:} pruneto; prunifere; pruniforme etc; pruna prunus [L] {n} [Bot] Prunus {Hence:} prunifere; pruniforme etc pruriente 1. prp of prurir; 2. {adj} prurient prurientia {n} prurience prurigine (-ígine) {n} prurigo {Hence:} pruriginose pruriginose {adj} pruriginous prurir {v} to itch {Hence:} prurigine &; pruriente-prurientia; prurito prurito {n} itch, pruritus prussi- see prussic Prussia {npr} Prussia; blau de Prusia Prussian blue prussian {adj} Prussian prussianisar {v} to Prussianise prussianisation {n} Prussianisation prussiano {n} Prussian prussiato {n} [Cheml prussiate prussic {adj} [Chem] prussic; acido prussic prussic acid {Hence:} prussiato prusso {n} Prussian (1. one of the Prussi; 2. inhabitant of the Prussian state; 3. Prussian language) {Hence:} Prussia-prussian-prussianisar-prusianisation, prussiano, prussic & psalmic {adj} psalm, psalmic psalmista {n} psalmist; {also:} Psalmist psalmo {n} psalm; {also:} Psalm {Hence:} psalmista; psalmic; psalmodo etc psalmodia (-ía) {n} psalmody psalmodiar {v} to psalmodise psalmodic {adj} psalmodic, psalmic psalm-odo {n} psalmist, psalmodist {Hence:} psalmodia-psalmodic, psalmodiar psalterio {n} 1. Psalter; 2. [Mus] psaltery; 3. [Anat] psalterium psest- {adj} [occurring in compounds] -psest (rubbed, rubbed away) {Hence:} palimpsesto etc pseud- [occurring in compounds] pseud-, pseudo- (false, falsely) {Hence:} pseudesthesia etc; pseudopropheta etc; pseudopodio etc; pseudoclassic etc pseud-esthesia (-ía) {n} [Med] pseudesthesia pseudo-classic {adj} pseudoclassic {Hence:} pseudoclassicismo pseudoclassicismo {n} pseudoclassicism pseud-onyme (-ónime) {adj} pseudonymous {Hence:} pseudonymitate; pseudonymo pseudonymitate {n} pseudonymity pseudonymo (-ónimo) {n} pseudonym pseudo-podio {n} [sool] pseudopodium, pseudopod pseudo-propheta {n} pseudoprophet pseudo-symmetria (-ía) {n} [Mineral] pseudosymmetry psittacidos (-tá-) {npl} [sool] Psittacidae psittaco (psí-) {n} parrot {Hence:} psittacidos; psittacosis psittacosis (-ósis) {n} [Pathol] psittacosis psyche {n} psyche (soul, mind); Psyche [Mythol] Psyche {Hence:} psychic; metempsychose, psychiatro etc; psychoanalyse etc; psychopathia etc; psychopathe etc; psychophysic etc psychiatria (-ía) {n} psychiatry psychiatric {adj} pcychiatric psych-iatro {n} psychiatrist {Hence:} psychiatria; psychiatric psychic {adj} psychic (of the psyche or mind); phenomenos psychic psychical phenomena psychoanalysar {v} to psychoanalyse psycho-analyse (-ná-) {n} psychoanalysis {Hence:} psychoanalysar-psychoanalysta psychoanalysta {n} psychoanalyst psycho-analytic {adj} psychoanalytic psychologia (-ía) {n} psychology (science of psychology) psychologic {adj} psychological; momento psychologic psychological moment psycho-logo (-ólogo) {n} psychologist {Hence:} psychologia; psychologic psycho-metria (-ía) {n} [Psychol] psychometry psycho-pathe (-ó-) {n} psychopath (mentally deranged person) psycho-pathia (-ía) {n} [Pathol] psychopathy {Hence:} psychopathic psychopathic {adj} psychopathic (pertaining to psychopathy) psychopathologia (-ía) {n} psychopathology psycho-pathologo (-ólogo) {n} psychopathologist {Hence:} psychopathologia psycho-physic {adj} psychophysical {Hence:} psychophysica psychophysica {n} psychophysics psycho-physiologia (-ía) {n} psychophysiology psychose {n} [Pathol] psychosis psycho-therapeuta {n} psychotherapist psycho-therapia (-ía) {n} psychotherapy ptero- {n} [occurring in compounds] ptero-, pter- (feather, wing) {Hence:} aptere-apteros; pterodactylo etc; helicoptero etc; phenicoptero etc; chiroptere etc; coleoptere etc; orthoptere etc; diptere etc; hymenoptere etc ptero-dactylo (-dác-) {n} pterodactyl ptolema- see Ptolemeo ptolemaic (-áic) {adj} Ptolemaic (1. as in "Ptolemaic system"; 2. of the Ptolemies) Ptolemeo (-éo) {nprm} [Gr Hist] Ptolemy {Hence:} ptolemaic ptom- {n} [occurring in derivatives] ptom- (corpse) {Hence:} ptomaina ptomaina (-ína) {n} ptomaine pubere {adj} who has arrived at puberty, pubescent {Hence:} pubertate; impubere pubertate {n} puberty public {adj} public {Hence:} publicista; publicitate; publicar-publicabile-impublicabile, publication; publico publicabile {adj} publishable publicar {v} to publish (1. to make public; 2. as in "to publish a book") publication {n} publication (1. act of making public; 2. as in "the publication of a book, etc"; 2. something published) publicista {n} publicist, journalist publicitate {n} publicity (1. quality or state of being public; 2. advertising) publico {n} public (1. people; 2. audience) pud- {v} [occurling in derivatives] {Hence:} pudibunde, pudic-impudic; pudor; pudente-impudente-impudentia pudding [A] {n} pudding pudente {adj} modest, bashful pudibunde {adj} modest, bashful pudic {adj} modest (decorous in manner and conduct) pudor {n} modesty (womanly propriety of behavior) puera (púera) {n} girl pueril {adj} childish (1. of a child; 2. puerile, immature) {Hence:} puerilitate puerilitate {n} puerility (1. childhood; 2. foolishness, immaturity; 3. foolish act, statement, etc) pueritia {n} childhood; {also:} boyhood puero (púero) {n} boy {Hence:} pueritia; pueril &; puerpera etc; puera puer-pera (-érpera) {n} woman in labor or childbed {Hence:} puerperio; puerpetal puerperal {adj} puerperal; febre puerperal puerperal fever puerperio {n} puerperium (confinement, lying-in) pugile {n} pugilist, boxer {Hence:} pugilismo; pugilista-pugilistic pugilismo {n} pugilism pugilista {n} pugilist pugilistic {adj} pugilistic pugnace {adj} pugnacious pugnacitate {n} pugnacity pugnal {n} poniard, dagger {Hence:} pugnalar pugnalar {v} to stab pugnar {v} to fight {Hence:} pugnace-pugnacitate; expugnar &; impugnar (1) &; propugnar &; repugnar & pugnata {n} handful pugno {n} fist {Hence:} pugnata; pugnal &; pugnar &; impugnar (2) pulice (pú-) {n} flea {Hence:} pulicose; expulicar-expulicatorio pulicose {adj} infested with fleas, pulicous pullario {n} chicken coop pullero {n} 1. chicken farmer; 2. poultry dealer, poulterer pulli-cultura {n} poultry farming pullman [A] {n} [RR] Pullman pullo {n} young animal; specif: 1. colt, foal; 2. young bird; {also:} chicken {Hence:} pullario; pullero; pullicultura etc pullular {v} to pullulate (1. to sprout out, bud; 2. to swarm) {Hence:} pullulation pullulation {n} pullulating, pullulation pulmon {n} lung; a plen pulmones at the top of one's voice {Hence:} pulmonia; pulmonar; pulmonaria; pulmonate; pulmonifere pulmonar {adj} pulmonary pulmonaria {n} [Bot] Pulmonaria pulmonate {adj} [sool] pulmonate, pulmonated pulmonia (-ía) {n} [Pathol] pneumonia pulmonifere {adj} pulmoniferous, pulmonate pulpa {n} pulp (1. as in "pulp of a fruit"; 2. [Anat] as in "dental pulp"; 3. as in "wood pulp") {Hence:} pulpitis; pulpose pulpitis (-ítis) {n} [Pathol] pulpitis pulpito (púl-) {n} pulpit pulpose {adj} pulpous, pulpy puls- see pell- pulsar {v} 1. to push; {also:} to shove, thrust, drive, etc; 2. to pulsate (to beat, throb) {Hence:} pulsatile; pulsation; pulsative; pulsator; pulsata pulsata {n} push (as in "to give someone a push") pulsatile {adj} pulsating, pulsatile pulsation {n} pulsation pulsative {adj} beating, throbbing, pulsative pulsator {n} pulsator pulso {n} pulse (regular throbbing in the arteries) {Hence:} pulsometro etc pulso-metro (-ómetro) {n} pulsimeter, pulsometer pulverar {v} to powder, dust (to sprinkle with powder or dust) pulvere {n} I. dust; II. powder (1. pulverised substance; 2. [Specif: Pharm, Cosmetics]; 3. gunpowder); jectar pulvere in le oculos de un persona to throw dust in someone's eyes; reducer in pulvere to reduce to powder; ille non habe inventate le pulvere he won't set the world (or Thames) on fire {Hence:} pulverose; pulverulente-pulverulentia; pulverar-dispulverar; pulverisar-pulverisabile, pulverisation, pulverisator pulverisabile {adj} pulverisable pulverisar {v} to pulverise pulverisation {n} pulverisation pulverisator {n} atomiser, pulveriser, spray pulverose {adj} dusty pulverulente {adj} pulverulent, dusty, powdery pulverulentia {n} (state of) being pulverulent pumpa {n} pump (as in "suction pump") {Hence:} pumpero; pumpar pumpar {v} to pump (to raise with a pump) pumpero {n} 1. pumpman; 2. fireman (member of a fire brigade) pun- see pena punch [A] {n} punch ("the beverage punch") punct- see punger puncta {n} point (1. sharp end of a weapon, pin, pen, etc; 2. [Geog] tapering promontory or cape; 3. salient feature of a story, epigram, joke, etc) {Hence:} punctute; punctar &; appunctar & punctage (-aje) {n} pointing, aiming (of guns, etc) punctar {v} to point (1. to furnish with a point; 2. to direct, level) {Hence:} punctage; punctator punctator {n} pointer; specif: [Artil] punctilio {n} nice point of honor, punctilio {Hence:} punctiliose punctiliose {adj} punctilious puncto {n} I. point (1. dot; 2. [Gram] period; 3. definite item or unit, as "salient point," "important point," "another point," etc); II. prick, stitch; puncto e virgula semicolon; puncto de interrogation question mark; puncto de exclamation exclamation point; duo punctos [Gram] colon; puncto de congelation, de ebullition, etc freesing, boiling, etc, point; le punctos cardinal the cardinal points; puncto de vista point of view; esser super le puncto de facer un cosa to be on the point of doing something; puncto de honor point of honor {Hence:} punctilio &; punctual &; punctar &; punctuar &; appunctar &; contrapuncto & punctu- see puncto punctual {adj} 1. exact, punctilious; 2. punctual {Hence:} punctualitate, impunctual-impunctualitate punctualitate {n} 1. exactness, punctiliousness; 2. punctuality punctuar {v} to punctuate {Hence:} punctuation punctuation {n} punctuation punctura {n} prick, puncture {Hence:} puncturar; acupunctura etc puncturar {v} to puncture punctute {adj} pointed (having a point or points) pungente' I. ppr of punger; II. {adj} 1. pungent; 2. poignant {Hence:} pungentia pungentia {n} 1. pungency; 2. poignancy punger [pung-/punct-] {v} to sting (1. to prick; 2. to pain sharply) {Hence:} pungente &; punctura &; puncto &; puncta &; compunger &; expunger & punibile {adj} punishable punibilitate {n} punishability punic {adj} Punic; fide punic Punic faith; guerras punic Punic wars punir {v} to punish {Hence:} punibile-punibilitate, impunibile; punition; punitor; punite-impunite punite 1. pp of punir; 2. {adj} punished punition {n} punishment punitive {adj} punitive punitor {n} punisher puno {n} Carthaginian {Hence:} punic pupa {n} 1. (young) girl; 2. doll; 3. [sool] pupa pupilla {n} pupil (1. girl under the care of a guardian; 2. [Anat]) {Hence:} pupillage; pupillari pupillage (-aje) {n} pupilage pupillari {adj} pupillary (1. [Law]; 2. [Anat]) pupillo {n} pupil, ward (boy or child under the care of a guardian) {Hence:} pupillage; pupillari pupi-pare {adj} [sool] pupiparous pupo {n} boy, child {Hence:} pupillo &; pupipare etc; pupa-pupilla & pur {adj} pure {Hence:} puressa; purismo; purista; puritate-puritan &; purificar-purification, purificator; appurar &; depurar &; impur-impuressa, impuritate pure {n} [Pathol] pus {Hence:} purulente &; suppurar & purée [F] {n} purée; purée de malos applesauce; purée de patatas mashed potatoes puressa {n} pureness purga {n} purge purgar {v} to purge {Hence:} purga; purgation; purgative-purgativo; purgatori; purgatorio; expurgar & purgation {n} purgation purgative {adj} purgative purgativo {n} purgative purgatori {adj} purgatory, purifying purgatorio {n} Purgatory purificar {v} to purify purification {n} purification purificator {n} 1. purifier; 2. purificator purismo {n} purism purista {n} purist puritan {adj} puritan, puritanical {Hence:} puritano-puritanismo puritanismo {n} Puritanism puritano {n} Puritan puritate {n} purity purpura (púr-) {n} I. purple (1. [sool] Purpura; 2. purple dye or color; 3. purple garment); II. [Pathol] purpura {Hence:} purpurato; purpuree; purpurin-purpurina; purpurar purpurar {v} 1. to purple (to make or dye purple); 2. to dress in purple purpurato {n} [Chem] purpurate purpuree {adj} purple, purpurate purpurin {adj} purplish, purpurate purpurina {n} [Chem] purpurin purulente {adj} purulent {Hence:} purulentia purulentia {n} purulence pus {n} [Pathol] pus pusill-anime (-ánime) {adj} pusillanimous {Hence:} pusillanimitate pusillanimitate {n} pusillanimity pusille {adj} 1. very small; 2. petty {Hence:} pusillitate; pusillanime etc; pusillo pusillitate {n} 1. smallness; 2. pettiness pusillo {n} small boy or man pustula (pús-) {n} [Pathol] pustule {Hence:} pustulate; pustulose; pustular pustular {v} to pustulate (to form pustules) pustulate {adj} pustulate, pustulous pustulose {adj} pustulous putar {v} 1. to trim, prune, lop (trees or vines); 2. to suppose, think, imagine {Hence:} putative; amputar &; computar &; deputar &; disputar &; imputar &; reputar & putative {adj} putative puteal {n} well curb, puteal puteo {n} 1. well ("well of water, oil, etc"); 2. [Mineral] shaft, pit; un puteo de scientia a well of learning, fount of knowledge {Hence:} puteal puter {v} to stink putre-facer [-fac-/-fact-] {v} to putrefy (to cause to rot) {Hence:} putrefaction; putrefactive putrefact- see putrefacer putrefaction {n} putrefaction putrefactive {adj} putrefactive putrer {v} to rot {Hence:} putride-putriditate; putrescer-putrescente-putrescentia, putrescibile-imputrescibile-imputrescibilitate; putrefacer etc putrescente 1. ppr of putrescer; 2. {adj} putrescent putrescentia {n} putrescence putrescer {v} to rot putrescibile {adj} putrescible putride {adj} putrid putriditate {n} putridity putsch [G] {n} putsch pyjama {n} pajamas pyl- {n} [occurring in derivatives and compounds] pyl- (gate) {Hence:} pylon; propyleo; pyloro etc; Thermopylas etc pylon {n} [Arch] pylon pyloric {adj} pyloric pyl-oro {n} [Anat] pylorus {Hence:} pyloric pyr- {n} [occurring in derivatives and compounds] pyr-, pyro- (fire) {Hence:} pyridina; pyrite &; pyric; empyree &; empyreuma &; pyrolatra etc; pyromane etc; pyromania etc; pyrometro etc; pyroxeno etc; pyroxylo etc; pyrophosphoric etc; pyrotechnic etc; pyrophore etc; pyrolignose etc pyra {n} pyre pyramidal {adj} pyramidal pyramidar {v} to pyramid (to build or heap up in the shape of a pyramid) pyramide (-rá-) {n} [Arch, Geom, etc] pyramid {Hence:} pyramidal; pyramidar Pyrene {npr} [Gr Mythol] Pyrene {Hence:} pyrenee-Pyreneos pyrenee (-ée) {adj} Pyrenean Pyreneos (-né-) {nprpl} [Geog] Pyrenees pyric {adj} of fire, producing fire, fiery pyridina {n} [Chem] pyridine pyrite {n} [Mineral] pyrite, iron pyrites, fool's gold {Hence:} pyritose pyritose {adj} pyritous pyro-latra (-ó-) {n} pyrolater, fire worshiper {Hence:} pyrolatria pyrolatria (-ía) {n} pyrolatry, fire worship pyro-lignose {adj} pyroligneous pyro-mane {adj} pyromaniacal {Hence:} pyromano pyro-mania (-ía) {n} pyromania pyromano (-ró-) {n} pyromaniac pyrometric {adj} pyrometric pyro-metro (-ó-) {n} pyrometer {Hence:} pyrometric pyro-phore {adj} [Chem] pyrophorous pyro-phosphoric {adj} [Chem] pyrophosphoric pyro-technic {adj} pyrotechnical {Hence:} pyrotechnico; pyrotechnica pyrotechnica {n} pyrotechnics pyrotechnico {n} pyrotechnist pyro-xeno (-róx-) {n} [Mineral] pyroxene pyroxylina {n} [Chem] pyroxylin pyro-xylo {n} [Chem] pyroxyle, pyroxylin {Hence:} pyroxylina Pythagoras (-tá-) {npr} [Gr Philos] Pythagoras {Hence:} pythagorismo; pythagorista; pythagoric pythagoric {adj} Pythagorean, Pythagoric pythagorismo {n} Pythagoreanism pythagorista {n} Pythagorean pythia {n} Pythia pythic {adj} Pythian pythie {adj} Pythian Pytho {npr} [Gr Antiq] Pytho (Delphi) {Hence:} pythic; pythie-pythia Python {npr} [Gr Mythol] Python; python [sool] Python pyxide (píx-) {n} 1. small box or case; 2. [Eccl] pyx; 3. [Bot] pyxis, pyxidium [qua] {adv} as, in the capacity of, `qua' quaderno {n} notebook quadr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} quadragenari; quadragesima; quadrilla &; quadrigemine etc; quadrilatere etc; quadrivio etc; quadrangule etc; quadrennal etc; quadrupede etc; quadruple etc; quadruplicar etc; quadro-quadrar &, esquadrar &, inquadrar & quadrabile {adj} squarable quadragenari {adj} quadragenarian quadragesima (-gé-) {n} Quadragesima (first Sunday in Lent) quadrangular {adj} quadrangular quadr-angule {adj} quadrangular {Hence:} quadrangulo-qundrangular quadrangulo (-ráng-) {n} quadrangle quadrante {n} 1. [Math, Astron] quadrant; 2. dial (face of a clock); quadrante solar sundial quadrar {v} I. to square (1. to give the shape of a square; 2. [Math]); II. to suit or fit to a T {Hence:} quadrante; quadrabile; quadratura; quadrate-quadrato-quadratino, quadratic quadrate 1. pp of quadrar; 2. {adj} square (as in "a square foot," "a square piece of cloth") quadratic {adj} quadratic quadratino {n} [Print] em quad quadrato {n} I. square (1. a rectangle of four equal sides; 2. [Math]); II. [Print] quad, quadrat quadratura {n} quadrature (1. [Math]; 2. [Astron]) quadri-ennal {adj} quadrennial quadri-gemine {adj} born four at one birth {Hence:} quadrigemino quadrigemino (-gé-) {n} quadruplet quadrilateral {adj} quadrilateral quadri-latere {adj} quadrilateral, four-sided {Hence:} quadrilatero quadrilatero (-lá-) {n} quadrilateral {Hence:} quadrilateral quadrilla {n} quadrille {Hence:} quadrillar quadrillar {v} to dance a quadrille quadri-reme {adj} quadrireme, four-oared quadri-reme {n} quadrireme quadri-syllabe (-sí-) {adj} quadrisyllabic {Hence:} quadrisyllabo quadrisyllabo (-sí-) {n} quadrisyllable quadri-vio {n} [Hist] quadrivium quadro {n} 1. frame (of a picture, etc); 2. [Cards] diamond, card of the suit of diamonds quadru- see quadr- quadru-mane {adj} [sool] quadrumanous quadru-pede (-drú-) {adj} four-footed, quadruped quadru-pede (-drú-) {n} quadruped quadruplar {v} to quadruple quadru-ple (quá-) {adj} quadruple {Hence:} quadruplar quadru-plicar {v} to quadruple {Hence:} quadruplication quadruplication {n} quadruplication quai [F] {n} quay, key, pier quaker [A] {n} Quaker, Friend {Hence:} quakerismo quakerismo {n} Quakerism qual' 1. {adj} which, what; 2. {interr pron} which; `le qual {rel pron} which; that; who {Hence:} qualitate &; qualificar &; qualcunque etc qual- see qualque qualc- see qualque [qual-cosa] {pron} something, anything [qualc-un] {adj} some, any; {also:} a few [qualc-uno] {indef pron} someone, anyone qual-cunque {adj} any, whatever, of whatever kind qualificar {v} 1. to characterise as (to term); 2. to qualify (to fit for a place, office, privilege, etc) {Hence:} inqualificabile; qualification; qualificative; qualificator; qualificate; disqualificar-disqualification qualificate I. pp of qualificar; II. {adj} 1. of quality or rank; 2. [Law] aggravated qualification {n} characterisation (act of characterising or terming) qualificative {adj} qualifying, qualificative qualificator {n} 1. characteriser; 2. [R.C.Ch.] qualificator qualit- see qualitate qualitate {n} quality; de qualitate of quality, of rank; in qualitate de in the quality, capacity of {Hence:} qualitative qualitative {adj} qualitative; analyse qualitative qualitative analysis [qualque] (quálke) {adj} some, any; {also:} a few {Hence:} qualcosa etc; qualcun etc; qualcuno etc [quam]' 1. {adv} in what manner, how; 2. {conj} as, than; `tam ... quam' as ... as {Hence:} [quamquam] etc; [quanquam] etc; plusquampertecto etc; postquam etc [quam-quam] (quamquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (quanquam) quan- see quam quando {adv/conj} when {Hence:} quandocunque etc; aliquando etc quando-cunque {adv/conj} whenever [quan-quam] (quánquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (quamquam) quante {adj} how much, how many {Hence:} quantitate &: quanto (1); quanto (2)-aliquanto etc; [alquanto] etc quantit- see quantitate quantitate {n} quantity (1. amount, number; 2. [special: Math, Mus, Pros, etc]) {Hence:} quantitative quantitative {adj} quantitative; analyse quantitative quantitative analysis quanto {n} quantum (1. guantity; 2. [Phys]); theoria del quantos quantum theory quanto {adv} as much as; as far as; quanto ... tanto the ... the; quanto a as for quar- see quaranta quaranta {adj} forty {Hence:} quarantena &; quaresime &; quarantesime quarantena {n} 1. about forty; 2. quarantine {Hence:} quarantenari; quarentenar quarantenar {v} to quarantine quarantenari {adj} quarantine quarantesime (-ésime) {adj} fortieth; le quarantesime parte, le quarantesimo the fortieth part, the fortieth quare {adv} wherefore, why quaresima (-ésima) {n} Lent; facer quaresima to keep Lent {Hence:} quaresimal; quaresimar quaresimal {adj} Lenten quaresimar {v} to observe Lent quaresime (-ésime) {adj} fortieth; le quaresime parte, le quaresimo the fortieth part, the fortieth {Hence:} quaresima & quarta {n} 1. [Mus] fourth; 2. [Fencing] carte quartan {adj} quartan {Hence:} quartana quartana {n} quartan (fever) quarte {adj} fourth; le quarte parte, le quarto the fourth part, the fourth or quarter {Hence:} quartiero &; quartetto; quartan &; decequarte etc; quarta quarter- see quartiero quarteron {n} quadroon quartetto {n} quartet quartierar {v} to guarter (1. to cut into quarters; 2. to assign living quarters to) quartiero {n} I. quarter (1. fourth part; 2. district, neighborhood); II. quarters; quartiero general headquarters; dar quartiero to give quarter {Hence:} quartierar; quarteron quars [G] {n} [Mineral] quarts {Hence:} quarsite; quarsifere; quarsose quarsifere (quartsífere) {adj} quartsiferous quarsite (-tsí-) {n} [Mineral] quartsite quarsose (-tsó) {adj} quartsose quasi {adv} almost, nearly; in a certain sense, in a way, etc; quasi que as if {Hence:} quasi-contracto etc quasi-contracto {n} [Law] quasi contract quasi-delicto {n} [Law] quasi delict quatrillion {n} quadrillion (1. number denoted by a unit with fifteen seros annexed; 2. number denoted by a unit with twenty-four seros annexed) quatro {adj} four {Hence:} quatrillion; dece-quatro etc quattar {v} to squat, crouch quatte {adj} squatting, crouching {Hence:} quattar [quattuor] (quát-) {adj} four {Hence:} quattuordece etc quattuor-dece (-ór-) {adj} fourteen que (1) (ke, kwe) 1. {interr pron/adj} what; 2. {rel pron} who, whom, which, that; what (that which) {Hence:} [quem]; [quecunque] etc que (2) (ke, kwe) {conj} 1. that; 2. than {Hence:} [esque] etc; proque etc; [porque] etc; ubique etc; [itaque] etc [que-cunque] (kekúnkwe, kwekúnkwe) {rel pron} whatever [quem] {rel pron acc} what, which, whom querco {n} oak querela {n} I. complaint (1. utterance of grievance; 2. [Law]); II. quarrel (angry dispute or disagreement) {Hence:} querelar-querelator querelar {v} 1. to complain; 2. to quarrel querelator {n} quarreler querer [quer-/quest-;-quir-/-quest-/-quisit-] {v} 1. to seek, search, look for; 2. to ask, query, question {Hence:} question &; questor; questura; questa; acquirer &; conquirer &; disquir- &; exquir- &; inquirer &; perquirer &; requirer & quest- see querer questa {n} [Eccl] collection question {n} question (1. interrogation, query; 2. problem; 3. application of torture as part of judicial examination) {Hence:} questionario; questionar-questionabile, questionator questionabile {adj} questionable, doubtful questionar {v} to question, call in question questionario {n} questionnaire questionator {n} questioner questor {n} quaestor, questor (1. [Rom Hist]; 2. [RCCh]; 3. [French, Italian, etc, Parl]) questura {n} questorship; questor's office qui (ki, kwi) {interr pron} who, whom; de qui whose; (con, a, etc) qui (with, to, etc) whom [qui] {adv} here (hic, ci) quia (quía) {conj} because cui-cunque (ki-, kwi-) {pron} whoever [quid] {adv} why, how, wherefore [quid] rel {pron} what {Hence:} quidem [quidem] (quí-) {adv} certainly, truly; indeed, even quiescente 1. ppr of quiescer; 2. {adj} quiescent quiescentia {n} quiescence quiescer [quiesc-/quiet-] {v} to become quiescent, quiesce {Hence:} quiescente-quiescentia; quiete &; acquiescer & quiet- see quiescer quietar {v} to quiet (1. to make quiet; 2. to appease) quiete {adj} quiet (1. peaceful; 2. noiseless; 3. motionless) {Hence:} quietismo; quietista; quietude; quietar; inquiete-unquietude, inquietar-inquietator quiete {n} quiet quietismo {n} [Relig] quietism quietista {n} quietist quietude {n} quietude quillia {n} pin (as in "ninepins") [quin] why not, that not quin- see quinqu- quina (1) {n} quina, china, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) {Hence:} quinismo, quinon-anthraquinon etc; quinic; quinina-quininismo, quininic; quinoidina; quinoleina etc; quinaquina etc; quinquina etc quina (2) {n} 1. [Lotto, Keno] winning series of five numbers; 2. [Dominoes] (a throw of) double fives quina-quina {n} quinaquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) quinari {adj} quinary quincalia {n} hardware {Hence:} quincaliero; quincalieria quincalieria (-ía) {n} hardware store quincaliero {n} hardware dealer quin-dece (quín-) {adj} fifteen quinic {adj} [Chem] quinic; acido quinic quinic acid quinina {n} quinine quininic {adj} quininic quininismo {n} [Med] quininism, quinism, cinchonism quinismo {n} [Med] quinism, quininism, cinchonism quinoidina {n} [Chem] quinoidine quin-oleinia (-ína) (-ínia?) {n} [Chem] quinoline, chinoline quinon {n} [Chem] quinone quinqu- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} quinquagesime &; quinari; quinquereme etc; quindece etc; quina Quinquagesima (-gé-) {n} Shrove Sunday quinquagesime (-gé-) {adj} fiftieth; le quinquagesime parte, le quinquagesimo the fiftieth part, the fiftieth {Hence:} Quinquagesima quinque-reme {adj} quinquereme, five-oared quinque-reme {n} quinquereme quin-quina {n} quinquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) quinta {n} quint (1. [Mus] fifth; 2. [Cards]) quintan {adj} [Med] quintan {Hence:} quintana quintana {n} quintan (fever) quintar {v} 1. to divide into fifths; 2. to take one fifth of quinte {adj} fifth; (le) quinte parte, (le) quinto (the) fifth part, fifth; quinte columna fifth column {Hence:} quintetto; quintillion; quintan &; quintar; quintessentia etc; quintuple etc; quintuplicar etc; dece-quinte etc; quinta quint-essentia {n} quintessence quintetto {n} quintette quintillion {n} quintillion (1. unit with eighteen seros annexed; 2. unit with thirty seros annexed) quintu- see quinte quintuplar {v} to quintuple (to multiply fivefold) quintu-ple (quín-) {adj} quintuple, fivefold {Hence:} quintuplar quintu-plicar {v} to quintuplicate quitantia {n} receipt (written acknowledgment of receipt) quitar {v} 1. to acquit ("to release from a duty or obligation"); 2. to quit, leave quite {adj} 1. quit, rid; 2. quits {Hence:} quitar-quitantia quixoteria (kishoteria, kihotería) {n} quixotry, quixotism quixotic (kisho-, kiho-) {adj} quixotic quixotismo (kisho-, kiho-) {n} quixotism quo' I. {adv} 1. whither, where; 2. wherefore; II. {conj} so that, in order that [quo] rel {pron} who, what {Hence:} quomodo etc [quod] rel {pron} that, what [quod] {conj} that, because, why quod erat demonstrandum, QED [Math] `quod erat demonstrandum, QED' [quo-modo] (quó-) {adv} 1. how, in what manner; 2. in the manner that, as (como) [quot] {adj} how many; as many; each, every {Hence:} [quotiens]; quotidian etc quota {n} 1. quota; 2. dues (membership fee) {Hence:} quotar &; quotisar & quotar {v} [Stock Market] to quote {Hence:} quotation quotation {n} [Stock Market] quotation quoti-dian {adj} daily; le vita quotidian everyday life; febre quotidian quotidian fever [quotiens] (quó-) {adv} 1. how often, how many times; 2. as often as quotiente {n} [Math] quotient quotisar {v} to assess (as in "to assess each club member five dollars"); quotisar se to contribute, chip in; club together {Hence:} quotisation quotisation {n} assessment (as in "assessment of each club member") rab- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rabie &; rabide rabbi {n} Rabbi (as in "Rabbi Ben Esra") rabbin {n} rabbi (as in "the tradition of the rabbis") {Hence:} rabbinato; rabbinismo; rabbinista; rabinic rabbinato {n} rabbinate rabbinic {adj} rabbinical rabbinismo {n} rabbinism (teachings and tradition of the rabbis) rabbinista {n} rabbinist rabiar {v} 1. to rage, be in a rage; 2. to go mad, develop rabies rabide {adj} rabid (1. having rabies; 2. furious, raging) rabie {n} 1. rabies; 2. rage (violent anger); rabie del (moneta, etc.) passion or mania for (money, etc.) {Hence:} rabiose; rabiar; inrabiar & rabiose {adj} 1. mad (as in "mad dog"); 2. furious racemic {adj} racemic racemi-forme {adj} racemiform, clustershaped racemo {n} cluster, {also:} [Bot.] raceme {Hence:} racemic; racemose; racemiforme etc. racemose {adj} racemose racia {n} [Biol.] race; de racia of good breed or stock {Hence:} racial-racialismo, racialista racial {adj} racial racialismo {n} racialism, racism racialista {n} racialist, racist radar {n} [Radio] radar, radiolocator rader [rad-/ras-] {v} 1. to scrape, scratch; {also:} to scratch out, erase; 2. to grase, brush (against) {Hence:} radimento; rasorio; rasura; rasar; abrader & radial {adj} radial (1. pertaining to a ray; 2. pertaining to a radius) radiano {n} [Math.] radian radiante 1. ppr of radiar; 2. {adj} radiant, brilliant, beaming radiar {v} to radiate (to emit rays) radiate 1. pp of radiar; 2. {adj} radiate radiation {n} radiation (act of radiating, emitting rays) radiator {n} radiator radical {adj} radical (1. proceeding from the root; 2. reaching or affecting the root; 3. [Pol., Math., etc.]) {Hence:} radicalismo radical {n} radical (1. [Philol.] root; 2. [Pol., Math., etc.]) radicalismo {n} radicalism radicante 1. ppr of radicar; 2. {adj} [Bot.] radicant radicar {v} to take root; {also:} to grow roots radication {n} radication (process of taking root) radice (-íce) {n} I. root (1. as in "root of a plant"; 2. source, origin; 3. [Philol.]); II. radish; radice quadrate, cubic [Math.] square, cube root {Hence:} radicula &; radicella; radical &; radicar-radicante, radication; eradicar & radicella {n} [Bot.] rootlet, radicel radicula {n} [Bot.] radicle {Hence:} radicular radicular {adj} radicular radimento {n} scraping, scratching, erasing radio (1) {n} I. ray ("ray of light, etc."); II. radius (1. [Anat.]; 2. [Math.]); III. spoke ("spoke of a wheel"); radio X x-ray {Hence:} radium; radial; radiano; radiose; radiar-radiante, radiation, radiator, radiate, irradiar &; radiologo etc.; radiographo etc.; radioconductor etc.; radiotelegraphia etc.; radiotelephonia etc.; radiotherapia etc.; radioactive etc. radio (2) {n} radio (1. wireless telephony and telegraphy; 2. radio receiving set) {Hence:} radiofrequentia etc.; radiogramma etc.; radiodiffunder etc. radio-active {adj} radioactive {Hence:} radioactivitate radioactivitate {n} radioactivity radio-conductor {n} [Elec.] radioconductor radio-diffunder [-fund-/-fus-] u [Radio] to broadcast {Hence:} radiodiffusion; radiodiflusor radiodiffus- see radiodiffunder radiodiffusion {n} [Radio] broadcasting radiodiffusor {n} [Radio] transmitter radio-frequentia {n} radiofrequency radio-gramma {n} radiogram (message transmitted by radio) radiographia (-ía) {n} radiography, x-ray photography radiographic {adj} radiographic radio-grapho (-ógrapho) {n} radiograph, x-ray photograph {Hence:} radiographia; radiographic radiologia (-ía) {n} radiology radiologic {adj} radiological radiologista {n} radiologist radio-logo (-ólogo) {n} radiologist {Hence:} radiologia-radiologista; radiologic radiose {adj} radiant (radiating rays of light) radio-telegraphia (-ía) {n} radiotelegraphy radio-telephonia (-ía) {n} radiotelephony radio-therapia (-ía) {n} radiotherapy radium (rá-) {n} radium radon {n} (rá-) [Chem.] radon raffinamento {n} (act of) refining (sugar, oil, etc.) raffinar {v} to refine (sugar, oil, etc.) {Hence:} raffinamento; raffineria; raffinator raffinator {n} refiner (of sugar, oil, etc.) raffineria (-ía) {n} refinery (of sugar, oil, etc.) rage (raje) {n} rage, violent anger {Hence:} ragiose; ragiar; inragiar-inragiamento ragi- see rage ragiar (-jar) {v} to rage, be in a rage ragiose (-jo-) {adj} furious raglan [A] {n} raglan ragout [F] {n} ragout; stew raid [A] {n} raid rail [A] {n} rail (car or railroad track) {Hence:} derailar; derailamento railway [A] {n} railway raja [Hind.] {n} rajah ramada {n} boughs, branches ramage (-aje) {n} 1. branches, boughs; 2. branched pattern, flower pattern ramificar {v} to cause to branch out, ramify; ramificar se to branch out, ramify ramification {n} ramification (1. dividing or spreading out into branches or parts; 2. branch, part) ramo {n} branch, bough {Hence:} ramada; ramage; ramose; ramificar-ramification; deramar ramose {adj} branched, ramose rampa {n} ramp (sloping surface connecting two different levels) rampante {adj} [Her.] rampant rampar {v} to be rampant {Hence:} rampa; rampante rana {n} [sool.] frog {Hence:} ranario; raniera; ranides; ranula; ranunculo &; ranin-ranina; raniforme etc. ranario {n} ranarium rancer {v} to become rancid {Hence:} rancide &; rancor & ranchero (-tch-) {n} rancher, ranchman rancho [H] {n} 1. rancho (rude hut for herdsmen); 2. ranch, ranche {Hence:} ranchero rancide {adj} rancid {Hence:} ranciditate ranciditate {n} rancidity rancor {n} rancor {Hence:} rancorose rancorose {adj} rancorous rangi- see rango rangiar (-jar) {v} to range (1. to arrange in lines or rows; 2. to place in order) rango {n} rank (1. [Mil.] row, line; 2. position, grade); de alte rango of (high) rank {Hence:} rangiar-arrangiar &; disrangiar & rani [Hind.] {n} ranee, rani ranides (rá-) {n} [sooi.] Ranidae raniera {n} froggery, frog pond, place where frogs abound rani-forme {adj} raniform, frog-shaped ranin {adj} ranine ([1. [sool.]; 2. [Anat.]); vena ranin ranine vein ranina {n} [Anat.] ranine vein ranula {n} [Med.] ranula ranunculaceas {npl} [Bot.] Ranunculaceae ranunculacee {adj} [Bot.] ranunculaceous ranunculo {n} [Bot.] ranunculus {Hence:} ranunculacee-ranunculaceas rapa {n} turnip (`Brassica rapa') {Hence:} betarapa etc.; caule-rapa etc. rapace {adj} rapacious {Hence:} rapacitate rapacitate {n} rapacity raper [rap-/rapt-] 1. to carry off (by force); 2. to ravish, delight {Hence:} rapina &; rapimento; raptor; rapto rapide (rá-) {adj} rapid; traino rapide express train {Hence:} rapiditate; rapido rapiditate {n} rapidity rapido (rá-) {n} 1. rapid (in a river); 2. express (train) rapimento {n} 1. plunder, ravage; 2. ravishment rapina {n} rapine, plunder {Hence:} rapinar rapinar {v} to plunder rapt- see raper rapto {n} 1. abduction (carrying off illegally); 2. rapture raptor {n} 1. ravager; 2. ravisher rar {adj} 1. thin (as in "thin hair, thin grass etc."); 2. rare (not frequent; {also:} exceptional, excellent) {Hence:} raritate; rarefacer etc. rare-facer [-fac-/-fact-] {v} to rarefy (to make thinner or less dense) {Hence:} rarefactibile; rarefaction; rarefactive rarefact- see rarefacer rarefactibile {adj} rarefiable rarefaction {n} rarefaction (of gas, air, etc.) rarefactive {adj} rarefactive raritate {n} rarity (1. rareness; 2. rare object, curiosity) ras- see rader rasar {v} 1. to shave; 2. to rase rasorio {n} rasor raspar {v} 1. to scrape, rasp; 2. to grate (as in "to grate cheese") {Hence:} raspator; raspatura raspator {n} rasp, scraper, grater raspatura {n} (action of) scraping, rasping rastrellage (-aje) {n} (act or action of) raking rastrellar {v} to rake (leaves, the soil, etc.) rastrellator {n} raker (of hay, etc.) rastrello {n} garden rake, etc. {Hence:} rastrellar-rastrellage, rastrellator rastro {n} garden rake, etc. {Hence:} rastrello & rasura {n} 1. shave, shaving; 2. erasure rata {n} rate (as in "at the rate of"); pro rata `pro rata', proportionally rate {n} raft (float) rate {adj} [Law] ratified, averred {Hence:} ratificar &; irrite; rata ratificar {v} to ratify {Hence:} ratification; ratificator ratification {n} ratification ratificator {n} ratifier ratio- see ration ratiocinar {v} to ratiocinate {Hence:} ratiocination; ratiocinative ratiocination {n} ratiocination ratiocinative {adj} ratiocinative ration {n} I. reason (1. reasoning faculty; 2. as in "reason for, why," etc.); II. [Math.] ratio; III. ration; haber ration to be right; con ration rightly; ration social name (of a firm); ration de stato reason of state; a ration de (un dollar le hora) at the rate of (a dollar an hour) {Hence:} rational-rationalismo, rationalista, rationalitate, rationalisar-rationalisation, irrational-irrationalitate; rationar-rationamento, rationabile-disrationabile, irrationabile, rationator, rationate; ratiocinar & rationabile {adj} reasonable (1. endowed with reason; 2. conformable to reason) rational {adj} rational (1. endowed with reason; 2. conformable to reason, reasonable; 3. based on reasoning; 4. [Math.]) rational {n} [Eccl. Hist.] rational (breastplate of the Jewish high priest) rationalisar {v} to rationalise (1. to bring into agreement with reason; 2. [Technol.]; 3. [Psychol.]) rationalisation {n} rationalisation; {also:} [Technol.], [Psychol.] rationalismo {n} [Philos.] rationalism rationalista {n} rationalist rationalitate {n} rationality (1. quality of being rational or endowed with reason; 2. quality of being reasonable or conformable to reason) rationamento {n} 1. reasoning; 2. rationing rationar {v} 1. to reason (to use the faculty of reasoning); 2. to ration (to allot in rations) rationate 1. pp of rationar; 2. {adj} rational (based on reasoning) rationator {n} reasoner rattero {n} ratter, ratcatcher rattiera {n} rattrap ratto {n} [sool.] rat {Hence:} rattero; rattiera rauc {adj} hoarse, raucous {Hence:} raucitate; inraucar & raucitate {n} hoarseness, raucousness ravina {n} ravine ravioli {npl} [Cookery] ravioli rayon [A] {n} rayon rassia [F] {n} raid, rassia (1. foray, incursion; 2. police raid) {Hence:} rassiar-rassiator rassiar {v} to raid rassiator {n} raider re (1) {n} 1. [Mus.] re; 2. [Mus.] (the note) D [re (2)]' 1. {n} thing, affair, matter; 2. {prep} regarding, about, of, on, concerning {Hence:} real & re- {prefixo} [used with verbs; also in connection with verbal suffixes] re- (1. back, backwards; 2. again) {Hence:} reabsorber etc.; reager etc.; reflecter etc.; revaccinar etc. reabsorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to reabsorb reabsorption {n} reabsorption react- see reager reaction {n} reaction; reaction in catena chain reaction reactionari {adj} reactionary reactionismo {n} reactionism reactionista {n} reactionist reactivo {n} reagent reactor {n} reagent; {also:} [Atomic Phys.] reactor readjustamento {n} readjustment readjustar {v} to readjust readjustator {n} readjuster readmission {n} readmission readmitter [-mitt-/-miss-] {v} to readmit reaffirmar {v} to reaffirm reagente {n} reagent reager [-ag-/-act-] {v} to react; reager super to react upon; reager contra to react against {Hence:} reagente; reaction-reactionari, reactionismo, reactionista; reactivo; reactor real {adj} real (1. actually existing; 2. pertaining to immovable property) {Hence:} realismo-surrealismo; realista-realistic, surrealista; realitate; realisar-realisabile-irrealisabile, realisation; irreal-irrealitate realisabile {adj} realisable realisar {v} to realise (1. to make real; 2. to convert into actual money) realisation {n} realisation (1. act or process of converting something hoped for, aimed at, etc., into reality; 2. act or process of converting property into money) realismo {n} realism (1. [Philos.]; 2. [Art., Lit.]) realista {n} realist realistic {adj} realistic realitate {n} reality; in realitate in reality realtiar {v} to raise, lift up reanimar {v} to revive, reanimate reaperir [-per-/-pert-] {v} to open again, reopen reapertura {n} reopening reapparer {v} to reappear reapparition {n} reappearance rearmamento {n} rearmament rearmar {v} to rearm reassecurantia {n} 1. reinsurance; 2. reassurance reassecurar {v} 1. reassure (to restore one's confidence); 2. [Com.] to reinsure reassemblar {v} to reassemble reassumer {v} to reassume reattaccamento {n} reattachment, reattaching reattaccar (1) {v} to attack, assail, again reattaccar (2) {v} to attach, fasten, again; to reattach reavivar {v} to revive, enliven, quicken rebaptisar {v} to rebaptise rebaptismo {n} rebaptism rebatter {v} 1. to beat again; 2. to beat back, repel rebellar {v} to stir up to rebellion; rebellar se to rebel {Hence:} rebelle-rebello, rebellion rebelle {adj} rebellious rebellion {n} rebellion rebello {n} rebel rebus (ré-) {n} rebus recader {v} to fall back or down again, to relapse {Hence:} recadita recadita {n} relapse recalcitrante {adj} recalcitrant recalcitrar {v} to recalcitrate {Hence:} recalcitrante; recalcitration recalcitration {n} recalcitration recantar {v} 1. to sing again; 2. to recant (to withdraw; retract) {Hence:} recantation recantation {n} recantation recapitular {v} to recapitulate {Hence:} recapitulation recapitulation {n} recapitulation recapturar {v} to recapture receder [-ced-/-cess-] {v} to recede (to retreat, retire) {Hence:} recession; recessive; recesso recens- see recenser recensente {n} reviewer, critic recenser [-cens-/-cens-] {v} to review (as in "to review a book") {Hence:} recensente; recension recension {n} 1. recension (critical revision of a text); 2. review (book review, etc.) recente {adj} recent recept- see reciper recepta {n} I. [Com.] receipts; II. receipt (1. written acknowledgment of receipt; 2. recipe); III. [Med.] prescription receptaculo {n} receptacle (1. container, vessel, etc.; 2. [Bot.]) receptar {v} to receive (stolen goods) receptator {n} receiver (of stolen goods), fence reception {n} reception; {also:} receipt; accusar reception de to acknowledge receipt of receptive {adj} receptive receptivitate {n} receptivity receptor {n} receiver (1. one who receives; {also:} [Fin., etc.] collector; 2. [Teleph., Radio, etc.] receiving apparatus) recerca {n} search, investigation; {also:} research, research work recercar {v} to search, investigate; {also:} to research, make researches {Hence:} recerca; recercator recercator {n} searcher, investigator; {also:} researcher, research worker recess- see receder recession {n} recession, withdrawal recessive {adj} recessive; {also:} [Biol.] recesso {n} recess (1. act of retiring; 2. place of retirement) reciper [-cip-/-cept-] {v} to receive {Hence:} recipiente; reception; receptive-receptivitate; receptor; recepta; receptar-receptaculo, receptator recipiente {adj} recipient recipiente {n} 1. [Chem.] receiver; 2. container reciproc (-cí-) {adj} reciprocal {Hence:} reciprocitate; reciprocar-reciprocation reciprocar {v} to reciprocate reciprocation {n} reciprocation reciprocitate {n} reciprocity recital [A] {n} [Mus.] recital recitar {v} to recite (1. to repeat from memory; 2. to recount) {Hence:} recitation; recitative-recitativo recitation {n} recitation (1. repetition from memory; 2. recountal) recitative {adj} recitative recitativo {n} recitative reclamabile {adj} claimable reclamar {v} to claim (to demand as one's due); reclamar contra to protest against {Hence:} reclamo; reclamabile-irreclamabile; reclamation; reclamator reclamation {n} 1. protest; 2. claim (demand for something due) reclamator {n} claimant reclamo {n} 1. [Print.] catchword; 2. advertising, publicity; facer le reclamo pro un cosa to advertise, make publicity for, something reclinar {v} to recline (as in "to recline one's head") recluder [-clud-/-clus-] {v} to shut up, seclude {Hence:} reclusion; recluse-recluso reclus- see recluder recluse {adj} recluse, secluded reclusion {n} seclusion, retirement recluso {n} recluse recocer {v} 1. to cook again; 2. to temper (steel, glass, clay etc.) recognition {n} recognition (identification of something previously known) recognoscentia {n} I. reconnaissance; II. recognition (1. identification of something previously known; 2. acknowledgment, avowal; 3. appreciation) recognoscer [-gnosc-/-gnit-] {v} I. to recognise (1. to identify as known before; 2. to acknowledge the validity or existence of; {also:} to appreciate); II. to reconnoiter, make reconnaissance of {Hence:} recognoscentia; recognoscibile; recognition recognit- see recognoscer recognoscibile {adj} recognisable recolar {v} to strain again, filter again recollection {n} recollection (recollecting oneself in prayer etc.) recolliger [-lig-/-lect-] {v} 1. to collect (to make a collection of); 2. to gather harvest; 3. to take in, shelter; recolliger se to recollect oneself {Hence:} recolligimento recollection recolligimento {n} meditation, recollection recolta {n} harvest, crop(s) {Hence:} recoltar recoltar {v} to harvest, reap, gather in recomenciamento {n} recommencement recomenciar {v} to begin again, recommence recommendabile {adj} recommendable recommendar {v} to recommend; recommendar a (un persona) de (facer un cosa) to advise (someone) to (do something) {Hence:} recommendabile; recommendation recommendation {n} recommendation recompensa {n} recompense (1. reward; 2. compensation); in recompensa de as a reward, in return, for recompensar {v} to recompense (1. to compensate; 2. to repay, as by rewarding or punishing); recompensar de to recompense for recompensator {n} one who recompenses, recompenser recomponer [-pon-/-posit-] {v} to recompense (to compose again, to recombine, to rearrange); recomponer un cabinetto to recompose, reshuffle, a cabinet {Hence:} recomposition recomposit- see recomponer recomposition {n} recomposition reconciliabile {adj} reconcilable reconciliar {v} to reconcile reconciliation {n} reconciliation reconciliatori {adj} reconciliatory reconducer {v} to conduct back, reconduct reconfortar {v} 1. to strengthen, fortify (again); 2. to comfort, console (again) reconsiderar {n} to reconsider, consider anew reconstituer [-stitu-/-stitut-] {v} to reconstitute reconstitution {n} reconstitution reconstruction {n} reconstruction reconstruer [-stru-/-struct-] {v} to reconstruct recoperir {v} to recover (to cover again) record [A] {n} record (the best yet done); batter le record to beat the record recordar {v} to remind; recordar un cosa a un persona to remind someone of something recovrabile {adj} recoverable recovrar {v} to recover (to get back, regain); recovrar le sanitate to recover one's health {Hence:} recovrabile; recovrator recovrator {n} recoverer recrear {v} 1. to re-create, create anew; 2. to recreate, give fresh life to {Hence:} recreation; recreative recreation {n} 1. re-creation, creating anew; 2. recreation (refreshment of strength and spirits) recreative {adj} recreative recrescer {v} to grow again recriminar {v} to recriminate {Hence:} recrimination; recriminator; recriminatori recrimination {n} recrimination recriminator {n} recriminator recriminatori {adj} recriminatory recrudescente 1. ppr of recrudescer; 2. {adj} recrudescent recrudescentia {n} recrudescence recrudescer {v} to break out again, recrudesce {Hence:} recrudescente-recrudescentia recruta {n} 1. recruiting, recruitment; {also:} levy; 2. recruit recrutamento {n} recruitment recrutar {v} to recruit {Hence:} recruta; recrutamento; recrutator recrutator {n} recruiter rect- see reger rectal {adj} [Anat.] rectal rectangular {adj} rectangular rect-angule {adj} right-angled, rectangular {Hence:} rectangulo-rectangular rectangulo (-ángulo) {n} rectangle recte {adj} straight (1. not curved or bent; 2. honest, upright); angulo recte right angle {Hence:} rectitude; rectificar &; derecte &; rectilinee etc.; rectangule &; recto & rectificabile {adj} rectifiable rectificar {v} to rectify (1. to set right by adjustment or calculation; 2. [Chem.]) {Hence:} rectificabile; rectification; rectificator rectification {n} rectification rectificator {n} rectifier recti-linee {adj} rectilinear rectitude {n} 1. straightness (quality or fact of being straight, not bent or curved); 2. rectitude recto {n} 1. [Print.] recto; 2. [Anat.] rectum {Hence:} rectal rector {n} rector, director, chief, ruler, etc. {Hence:} rectorato; rectoral rectoral {adj} rectorial rectorato {n} rectorate reculamento {n} (act of) recoiling, drawing back recular {v} I. to back (to move or draw back); II. to recoil (1. to retreat; 2. to shrink back; 3. to rebound after impact or discharge) {Hence:} reculamento recuperabile {adj} recoverable recuperar {v} to recover (1. to get back again; 2. to recoup, make up for); recuperar se (de un perdita) to recoup oneself (for a loss), rccuperate (from a loss) {Hence:} recuperabile-irrecuperabile; recuperation: recuperator recuperation {n} recuperation recuperator {n} rocuperator recurrente 1. ppr of recurrer; 2. {adj} recurrent (1. returning periodically or from time to time; 2. [Anat.]) recurrentia {n} recurrence (periodical return; frequent occurrence) recurrer [-curr-/-curs-] {v} 1. to run again; 2. to resort, have recourse {Hence:} recurrente-recurrentia; recurso recurs- see recurrer recurso {n} 1. recourse; 2. [Law] appeal recurvar {v} 1. to curve again; 2. to bend back recusabile {adj} [Law] challengeable, exceptionable recusar {v} [Law] to reject, object to; to challenge {Hence:} recusabile-irrecusabile redact- see rediger redaction {n} 1. redaction (act of drafting, finished draft); 2. editorial staff redactor {n} 1. redactor (one who draws up a document, speech, etc.); 2. [Journ.] editor redempt- see redimer redemption {n} redemption; {also:} ransom redemptive {adj} redemptive, redeeming redemptor {n} 1. redeemer; 2. Redeemer redente {n} [Fortif.] redan redescender {v} to redescend rediger [-ig-/-act-] {v} 1. to draw up (a document, speech, etc.); 2. [Journ.] to edit {Hence:} redaction; redactor redimer [-im-/-empt-] {v} to redeem (1. to buy back; 2. to clear of charges, obligations, etc.; 3. to ransom, liberate; 4. [Theol.]) {Hence:} redimibile-irredimibile; redemption; redemptive; redemptor redimibile {adj} redeemable redingote [F] {n} frock coat redolente 1. ppr of redoler; 2. {adj} redolent redolentia {n} redolence, redolency redoler {v} to smell (of), be redolent (of) {Hence:} redolente-redolentia reducer [-duc-/-duct-] {v} to reduce (1. to cut down, diminish; 2. [Surg.]; 3. [Chem.] to deoxidise); reducer un persona al silentio to reduce someone to silence; reducer a pulvere to reduce to dust; reducer fractiones al mesme denominator to reduce fractions to a common denominator {Hence:} reducibile-reducibilitate, irreducibile-irreducibilitate; reduction; reductive; reductor; reducto reducibile {adj} reducible reducibilitate {n} reducibility reduct- see reducer reduction {n} reduction (1. diminution, cutting down; 2. copy made on a smaller scale; 3. [Surg.]; 4. [Chem.]; 5. [Arith.]) reductive {adj} reductive (tending to reduce) reducto {n} 1. [Mil.] redoubt; 2. casino (building used for social meetings, gambling, etc.) reductor {n} reducer (1. one who reduces or cuts down; 2. [Chem.] reducing agent) redundante {adj} redundant redundantia {n} redundancy, redundance redundar {v} 1. to be in excess, to superabound; 2. to redound {Hence:} redundante-redundantia reduplamento {n} (act of) redoubling reduplar {v} to redouble (1. as in "to redouble one's efforts"; 2. to become more intense) reduplicar {v} to reduplicate (1. to redouble; 2. [Gram.]) reduplication {n} [Gram.] reduplication reduplicative {adj} reduplicative reedificar {v} to rebuild reedification {n} rebuilding reelection {n} re-election reeliger [-lig-/-lect-] {v} to re-elect reeligibile {adj} re-eligible reemplear {v} to reemploy, employ again reexpedir {v} to send on, forward reexpedition {n} sending on, forwarding reexportar {v} to reexport reexportation {n} reexportation refacer [-fac-/-fact-] {v} 1. to do or make again; 2. to repair, restore; refacer se to recover (one's health) {Hence:} refaction refact- see refacer refaction {n} 1. (act of) doing or making again; 2. repair, (act or process of) repairing refect- see refic- refection {n} refreshment, refection refectorio {n} refectory referendario {n} referendary referendum [NL] {n} referendum (1. [Pol.]; 2. [Dipl.]) referentia {n} reference (1. as in "reference work"; 2. "letter of reference") referer [-fer-/-lat-] {v} 1. to report, relate; 2. to refer (to attribute, ascribe); referer se a to refer to (1. to have recourse to for information, etc.; 2. to make an allusion or reference to; 3. to be related to, have reference to) {Hence:} referentia; relation-correlation; relative &; relator; relatar-correlatar refic- [-fic-/-fect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} refection; refectorio reflecter [-flect-/-flex-] {v} to reflect (1. to throw or cast back; 2. to ponder); reflecter se in to be reflected in {Hence:} reflexibile-reflexibilitate; reflexion-irreflexion; reflexive; reflexe-reflexo; reflector reflector {n} [Opt.] reflector; {also:} [Atomic Phys.] reflex- see reflecter reflexe {adj} reflex (1. reflective; 2. [Physiol.]) reflexibile {adj} reflexible reflexibilitate {n} reflexibility reflexion {n} reflection, reflexion (1. [Opt.; Acous.]; 2. mental consideration, contemplation) reflexive {n} reflective (1. as in "reflective surface"; 2. as in "reflective person"); verbo reflexive [Gram.] reflexive verb reflexo {n} reflex (1. mirrored image; likeness, copy; 2. [Physiol.]) refluer [-flu-/-flux-] u to flow back; {also:} to ebb {Hence:} refluxo reflux- see refluer refluxo {n} reflux; {also:} ebb, ebb-tide; fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow reforestar {v} to reforest reforestation {n} reforestation reforma {n} 1. reform; 2. [Eccl. Hist.] Reformation reformabile {adj} reformable reformar {v} to reform (1. to form a second time; 2. to convert into better form) {Hence:} reforma; reformismo; reformista; reformabile; reformation; reformative; reformator; reformate reformate 1. ppr of reformar; 2. {adj} reformed; {also:} [Eccl. Hist.] Reformed reformation {n} reformation; {also:} [Eccl. Hist.] Reformation reformative {adj} reformative reformator {n} reformer; {also:} [Eccl. Hist.] reformismo {n} reformism reformista {n} reformist refract- see refranger refractar {v} to refract refractari {adj} refractory refraction {n} refraction refractive {adj} refractive refractivitate {n} refractivity refractor {n} refractor refractori {adj} refractory refrain [F] {n} refrain (burden of a poem) refranger [-frang-/-fract-] {v} to refract {Hence:} refrangibile-refrangibililate, irrefrangibile-irrefrangibilitate; refraction; refractive-refractivitate; refractor; refractori; refractari; refractar refrangibile {adj} refrangible refrangibilitate {n} refrangibility refrenar {v} to bridle; {also:} to restrain, hold back refrescamento {n} refreshment (restoration of strength, vigor, etc.) refrescar {v} 1. to cool (to make or become cool in temperature); 2. to refresh, renew; refrescar se to refresh oneself (by means of refreshments, rest, etc.); refrescar le memoria de un persona to refresh someone's memory {Hence:} refrescamento refrigerante 1. ppr of refrigerar; 2. {adj} refrigerant refrigerante {n} I. refrigerant (1. [Med.]; 2. substance used in refrigeration); II. refrigeratory, condenser refrigerar {v} to chill, refrigerate {Hence:} refrigerante; refrigeration; refrigerative-refrigerativo; refrigerator; refrigeratori refrigeration {n} refrigeration refrigerative {adj} refrigerative refrigerativo {n} [Med.] refrigerant refrigerator {n} refrigerator refrigeratori {adj} refrigeratory refrigidar {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold refugiar {v} to give refuge; refugiar se to take refuge refugiato {n} refugee refugio {n} refuge {Hence:} refugiar-refugiato refugir {v} 1. to flee back; 2. to flee again {Hence:} refugio & refulgente 1. ppr of refulger; 2. {adj} refulgent refulgentia {n} refulgence, refulgency refulger {v} to flash back, reflect {Hence:} refulgente-refulgentia refunder [-fund-/-fus-] {v} [Metal.] to recast, refound {Hence:} refusion refus- see refunder refusa {n} refusal refusar {v} to refuse {Hence:} refusa refusion {n} [Metal.] recast refutabile {adj} refutable refutar {v} to refute {Hence:} refutabile-irrefutabile-irrefutabilitate; refutation; irrefutate refutation {n} refutation regal {adj} regal, royal regal {n} royal right or privilege; regales regalia, regalities regalamento {n} regaling, regalement regalar {v} to regale (to treat, entertain); regalar se to feast (to eat sumptuously) regalitate {n} regality (royalty, kingship) regalo {n} 1. feast, banquet; 2. treat, refreshment {Hence:} regalar; regalamento reganiar {v} to win back, regain regata {n} regatta, boat race rege {n} king {Hence:} regina; regulo; regal-regalitate; vicerege; regicida etc.; regicidio etc. regenerar {v} to regenerate {Hence:} regeneration; regenerative regeneration {n} regeneration regenerative {adj} regenerative regentar {v} 1. to teach, give (a class, course, etc.); 2. to rule, direct (as or like a regent) regente {n} regent (1. as in "prince regent"; 2. as in "university regent") {Hence:} regentia; regentar regentia {n} [Gov.] regency, regentship reger [reg-/rect-;-rig-/-rect-] {v} to govern (1. to direct, control; 2. [Gram.]) {Hence:} regimento &; regente &; rector &; recte &; corriger &; diriger &; eriger & regi-cida {n} regicide (one who kills a king) regi-cidio {n} regicide (act of killing a king) regime [F] {n} 1. regime; 2. [Med.] regimen regimental {adj} regimental regimento {n} 1. regime (system of government); 2. [Mil.] regiment {Hence:} regimental; inregimentar regina {n} queen region {n} region {Hence:} regioral-regionalismo, regionalista regional {adj} regional regionalismo {n} regionalism regionalista {n} regionalist registrar {v} to register (to record in writing) registration {n} registration (act of recording in writing) registrator {n} registerer, recorder; {also:} registrar; (apparato) registrator [Technol.] recorder registro {n} register (1. record of regular entries; 2. organ stop; 3. "register of a voice, an instrument"; 4. "register of a furnace, etc."; {also:} damper; 5. [Print.]) {Hence:} registrar-registration, registrator regnante I. prp of regnar; II. {adj} regnant (1. as in "queen regnant"; 2. prevalent) regnar {v} to reign regni-cola (-ní-) {n} citisen, national, subject (of a country) regno {n} 1. reign; 2. kingdom, realm; le regno vegetal the vegetable kingdom; le regno animal the animal kingdom; le regno mineral the mineral kingdom {Hence:} regnar-regnante; interregno; regnicola etc. regratiar {v} to thank regreder [-gred-/-gress-] {v} to go or move back, backward, down, etc. {Hence:} regression; regressive; regressar regress- see regreder regressar {v} to go or move back, backward, down, etc.; to regress regression {n} regression; {also:} [Geom., Astron.] regressive {adj} regressive regret {n} regret, repentance regrettabile {adj} regrettable regrettar {v} 1. to miss (as in "I miss her"); 2. to regret, be sorry for {Hence:} regret; regrettabile reguardar {v} 1. to look at; 2. to concern, regard; reguardar como to regard as, consider {Hence:} reguardo reguardo {n} 1. look, glance; 2. regard (care, attention, consideration) regula (ré-) {n} I. rule (1. regulation; 2. as in "slide rule"); II. ruler (instrument used in drawing straight lines) {Hence:} reguletto; regular (1) &; regular (2)-regulamento-regulamentari, regulation, regulator, disregular & regulamentari {adj} regular (according to regulations) regulamento {n} regulation (1. act of regulating; 2. regulating principle or rule) regular {adj} regular {Hence:} regularitate; regularisar-regularisation; irregular-irregularitate regular {v} I. to rule (to mark with parallel straight lines drawn with a ruler, etc.); II. to regulate (1. to control or direct by rule or regulations; 2. to adjust to a particular standard, purpose, etc.); III. to settle (a question, quarrel, account, etc.) regularisar {v} to regularise regularisation {n} regularisation regularitate {n} regularity regulation {n} regulation regulator {n} regulator; attrib regulating reguletto {n} [Typog.; Arch.] reglet regulo (ré-) {n} [Chem. & Metal.] regulus regurgitar {v} to regurgitate, to throw up; {also:} to vomit {Hence:} regurgitation regurgitation {n} regurgitation rehabilitar {v} to rehabilitate rehabilitation {n} rehabilitation Reich [G] {n} Reich Reichstag [G] {n} Reichstag reimbursabile {adj} reimbursable reimbursamento {n} reimbursement, refund reimbursar {v} to reimburse, refund {Hence:} reimbursabile; reimbursamento reimplaciamento {n} replacement (action of replacing) reimplaciante {n} replacement, substitute (person who replaces another) reimplaciar {v} to replace (1. to supply an equivalent for; 2. to take the place of) {Hence:} reimplaciamento; reimplaciante reimpler {v} 1. to refill; 2. to fill up, stuff reimpression {n} reimpression (1. reprinting; 2. reprint) reimprimer [-prim-/-press-] {v} to reprint Reims [F] {npr} Reims, Rheims reincarnar {v} to reincarnate reincarnation {n} reincarnation reincassamento {n} reboxing reincassar {v} 1. to rebox; 2. to receive (money) back reinfortiamento {n} reinforcement (act of reinforcing) reinfortiar {v} to strengthen, reinforce {Hence:} reinfortiamento reingagiar {v} to engage again (to hire, employ, again) reinstallar {v} to reinstall reinstallation {n} reinstallation reintegrar {v} to reintegrate reintegration {n} reintegration reiterabile {adj} repeatable reiterar {v} to reiterate reiteration {n} reiteration reiterative {adj} reiterative reject- see rejic- rejectabile {adj} rejectable rejectar {v} 1. to throw again; II. to throw back, fling back; III. to reject (1. to refuse; 2. to spew out) rejection {n} rejection rejic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rejection; rejectar-rejectabile rejuvenescer {v} to rejuvenate, make young again {Hence:} rejuvenescimento rejuvenescimento {n} rejuvenescence, rejuvenation relais [F] {n} [Elec.] relay relat- see referer relatar {v} to relate (to give an account of, to tell) relation {n} relation (1. account, report; 2. "relation between things"); facer relation de to give an account of relative {adj} relative (1. not absolute; 2. [Gram.]); pronomine relative relative pronoun; relative a relating to, relative to {Hence:} relativitate; relativismo; correlative relativismo {n} relativism relativitate {n} relativity relator {n} relater (narrator) relaxamento {n} relaxation (decrease of tension, strain, etc.) relaxar {v} I. to loosen (to make looser); {also:} to relax (something); II. to release (1. to set free; 2. to relieve from a duty, obligation, etc.) {Hence:} relaxamento, relaxation relaxation {n} relaxation (decrease of tension, strain, etc.) relegar {v} to relegate (to send away, banish; {also:} to consign or assign to an inferior position or class) {Hence:} relegation relegation {n} relegation (sending away; exile, banishment) releger {v} to reread relentamento {n} slackening, reduction of speed or activity relentar {v} to slacken (1. to slow down; 2. to reduce activity, intensity of efforts, etc.); relentar se to slacken, become slower or less active {Hence:} relentamento relevamento {n} (act of) relieving, relief relevar {v} I. to point out, call attention to; II. to relieve (1. to bring relief to; 2. "to relieve from a duty, etc."; 3. to make stand out, bring into relief; also: [Art]) {Hence:} relevamento; relevator relevator {n} reliever (as in "reliever of the poor") relict- see relinquer relicte {adj} abandoned, relict relievo {n} relief (1. [Sculp., etc.] relievo; 2. distinctness of outline due to sharp contrast); in relievo in relief; poner in relievo to set off, to bring into relief; alte relievo high relief; basse relievo low relief, bas-relief religar {v} to bind again religion {n} religion (1. as in "Christian religion"; 2. scrupulousness) {Hence:} correligionario; religiose-religiositate, antireligiose, irreligiose-irreligiositate, religioso, religiosa; irreligion religiosa {nf} member of a religious order; {also:} nun religiose {adj} religious (1. devout, pious; 2. as in "with religious care") religiositate {n} religiousness (1. state of being devout or religious; 2. as in "to do something with great religiousness") religioso {nm} member of a religious order; {also:} monk, friar relinquer [-linqu-/-lict-] {v} to relinquish, leave behind; also: to abandon {Hence:} reliquia &: relicte; derelinquer & reliqu- see relinquer reliquario {n} shrine, reliquary reliquia {n} relic (as in "relic of a saint"); reliquias relics, ruins {Hence:} reliquario relucer {v} to shine, glitter reluctante 1. ppr of reluctar; 2. {adj} reluctant, resistent reluctantia {n} reluctance, unwillingness, resistence reluctar {v} 1. to struggle again; 2. to be unwilling, resist {Hence:} reluctante-reluctantia remanente 1. ppr of remaner; 2. {adj} residuous, remanent remanentia {n} (state of) remaining remaner {v} to remain (1. to stay; 2. to be left) {Hence:} remanente-remanentia remar {v} to row (to be rowing) remarcabile {adj} remarkable remarcar {v} 1. to mark again; 2. to remark (to notice) {Hence:} remarcabile remaritar {v} to remarry (to unite again in wedlock); remaritar se to remarry (to get married again) remasticar {v} to chew again; to ruminate remate {adj} oared, having oars remator {n} oarsman remediabile {adj} remediable remediar {v} to remedy remedio {n} remedy (cure, treatment; medicine) {Hence:} remediar-remediabile-irremediabile rememorar {v} to remind; rememorar un cosa a un persona to remind someone of something; rememorar se to remember (to bear in mind) remington [A] {n} Remington (gun) remiss- see remitter remissa {n} 1. remittance (action of remitting money, etc.); 2. carriage house remissibile {adj} remissible remissibilitate {n} remissibility remission {n} remission (1. forgiveness; 2. abatement, lessening) remitter [-mitt-/-miss-] {v} I. to put back, restore; II. to remit (1. to transmit, send; 2. to forgive; 3. to abate, become less); III. to postpone, remit; remitter se a to rely on {Hence:} remissibile-remissibilitate, irremissibile-irremissibilitate; remission; remissa remo {n} oar (implement for rowing) {Hence:} remar-remator, remate; bireme etc. remonstrantia {n} remonstrance remonstrar {v} to expostulate, protest, remonstrate {Hence:} remonstrantia remonta {n} [Mil.] remount remontar {v} to remount (1. to ascend again; 2. to refix, reset, etc.) {Hence:} remonta remora (ré-) {n} 1. hindrance, drag; 2. [sool.] remora, shark sucker remorar {v} to retard, hinder, hold back {Hence:} remora remorder [-mord-/-mors-] {v} 1. to bite again; 2. to afflict, torment {Hence:} remorso remors- see remorder remorso {n} remorse remot- see remover remote {adj} remote, distant remotion {n} removal, remotion remover [-mov-/-mot-] {v} to remove (to a distance) {Hence:} removibile; remotion; remote removibile {adj} removable remunerabile {adj} remunerable remunerar {v} to remunerate {Hence:} remunerabile-irremunerabile; remuneration; remunerative; remunerator; remuneratori remuneration {n} remuneration remunerative {adj} remunerative (1. serving to remunerate; 2. profitable) remunerator {n} remunerator remuneratori {adj} remunerative (serving to remunerate) ren (1) {n} kidney; renes loins {Hence:} renal-adrenal-adrenalina, suprarenal; reniforme etc. ren (2) {n} reindeer renal {adj} renal renascente 1. ppr of renascer; 2. {adj} renascent, reviving, springing up again, etc. renascentia {n} re-birth, renascence, revival (as in "revival of learning"); le Renascentia the Renaissance renascer {v} to be born again, reborn render {v} I. to give back, return; II. to render (1. to give up, yield; 2. to translate; 3. to cause to become) {Hence:} rendimento; rendition rendes-vous [F] {n} rendesvous rendimento {n} yield, return; le rendimento de un machina the efficiency of a machine rendition {n} surrender (as in "surrender to the enemy") renegamento {n} disowning, repudiation, denial, etc. renegar {v} to disown, repudiate, deny, etc. {Hence:} renegamento; renegate-renegato renegate 1. pp of renegar; 2. {adj} renegade renegato {n} renegade reni-forme {adj} kidney-shaped renominar {v} 1. to renominate; 2. to celebrate, give renown to {Hence:} renomine; renominate renominate {adj} renowned, famed renomine {n} renown renovabile {adj} renewable (that can be renewed, replaced, etc.) renovar {v} to renovate (1. to make new or like new; 2. to renew, replace) {Hence:} renovabile; renovation; renovator renovation {n} renovation (1. making new or like new; 2. renewal, replacing) renovator {n} renovator renta {n} (unearned) income; viver de su rentas to live on one's private means {Hence:} rentero; arrentar rentero {n} independent gentleman, `rentier' renunciamento {n} renouncement renunciar {v} to renounce (1. to give up in a complete and formal manner; 2. [Cards]) {Hence:} renunciamento; renunciation; renunciator renunciation {n} renunciation, renouncement renunciator {n} renouncer reoccupar {v} to reoccupy (to take possession of a place again) reoccupation {n} reoccupation (act of taking possession of a place again) reordinar {v} 1. [Eccl.] to reordain; 2. to put in order again reordination {n} reordination (1. [Eccl.]; 2. a second or repeated disposition in harmonious form) reorganisar {v} to reorganise reorganisation {n} reorganisation reorganisator {n} reorganiser reorientar {v} to reorient reorientation {n} reorientation repagamento {n} repayment repagar {v} to repay, refund reparabile {adj} reparable reparar {v} to repair (1. to mend; 2. to make up for, make amends for) {Hence:} reparo; reparabile-irreparabile-irreparabilitate; reparation; reparator reparation {n} reparation (1. restoration to good condition; 2. act of giving satisfaction for wrong or injury done; 3. amends) reparator {n} repairer, repairman reparo {n} repair (act or work of repairing) repartir {v} to distribute (to allot to each as his share) {Hence:} repartition; repartitor repartition {n} distribution, allotment repartitor {n} distributor (one who allots to each as his share) repascer [-pasc-/-past-] {v} to pasture again repassar {v} 1. to repass, pass again; 2. to iron; ferro de repassar flatiron repast- see repascer repasto {n} repast, meal repatriar {v} to repatriate {Hence:} repatriation repatriation {n} repatriation repeller [-pell-/-puls-] {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject) {Hence:} repulsion; repulsive; repulsa; repulsar repentente {adj} repentant repententia {n} repentance repentir {v} -; repentir se de (un action, etc.) to repent (an action, etc.) {Hence:} repentente-repententia reper [rep-/rept-] {v} to creep, crawl {Hence:} reptile; reptar-reptation, reptatori repercuss- see repercuter repercussion {n} 1. repercussion, reverberation; 2. [Med.] (action of) repelling (humors, swellings, eruptions, etc.) repercussive {adj} 1. repercussive; 2. [Med.] repellent repercuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to reflect back, reverberate; 2. [Med.] to repel {Hence:} repercussion; repercussive repertoire [F] {n} [Theat.; etc.] repertoire, repertory repeter {v} 1. to repeat; 2. [Law] to claim back {Hence:} repetition; repititor repetition {n} repetition; horologio de repetition repeater (watch or clock); fusil de repetition repeating rifle repetitor {n} 1. one who repeats something said or done previously; 2. coach, tutor replantabile {adj} replantable replantar {v} to replant replenamento {n} replenishment replenar u to refill, replenish {Hence:} replenamento repler {v} to refill, replenish {Hence:} repletion repletion {n} repletion replica (ré-) {n} 1. reply, answer; 2. [Art] replica replicamento {n} 1. (act of) folding up; 2. [Mil.] withdrawal, falling back replicar {v} 1. to fold up (to make smaller by folding); 2. to reply, answer; replicar se [Mil.] to fall back {Hence:} replica; replicamento reportage (-aje) {n} [Journ.] reporting reportamento {n} 1. (action of) carrying back; 2. [Journ.] (action of) reporting reportar {v} 1. to carry back; 2. to report (to give an account of) {Hence:} reporto; reportage; reportamento reporter [A] {n} reporter (journalist) reporto {n} report, account reposante 1. prp of reposar; 2. {adj} restful reposar {v} to repose (1. as in "to repose one's head on"; 2. to take a rest or lie at rest); reposar super to repose on (to be based or founded on) {Hence:} reposo; reposante reposo {n} rest, repose; prender reposo to take a rest; in reposo at rest; in repose; lecto de reposo couch reprehender [-hend-/-hens-] {v} to reprehend {Hence:} reprehensibile-reprehensibilitate, irreprehensibile; reprehension; reprehensive reprehens- see reprehender reprehensibile {adj} reprehensible reprehensibilitate {n} reprehensibility, reprehensibleness reprehension {n} reprehension reprehensive {adj} reprehensive reprender [-prend-/-pris-] {v} to take back again, retake {Hence:} reprisa represalia {n} reprisal representabile {adj} representable representante {n} representative; Camera del Representantes House of Representatives representar {v} I. to re-present, present again; II. to represent (1. to be a representative of; 2. to give a representation of; {also:} to present, perform) {Hence:} reprecentante; representabile; representation; representative; representator representation {n} I. re-presentation (second or new presentation); II. representation (1. portrayal; {also:} performance; 2. act or state of representing as a representative) representative {adj} representative representator {n} representer repress- see reprimer repressibile {adj} repressible repression {n} repression repressive {adj} repressive repressor {n} represser reprimenda {n} reprimand {Hence:} reprimendar reprimendar {v} to reprimand; to scold reprimer [-prim-/-press-] {v} to repress (1. to check, restrain, control; 2. to put down by force, suppress) {Hence:} reprimenda &; repressibile-irrepressibile; repression; repressive; repressor repris- see reprender reprisa {n} 1. retaking, recapture, recovery; 2. resumption, resuming; 3. [Mus.] reprise, repetition reprobabile {adj} reprovable reprobar {v} I. to test again, try again; II. to reprove (1. to express disapprobation of; 2. to rebuke); III. [Theol.] to reprobate reprobate 1. pp of reprobar; 2. {adj} [Theol.] reprobate {Hence:} reprobabile; reprobation; reprobative; reprobator; reprobate-reprobato reprobation {n} reprobation (1. disapproval, censure; 2. [Theol.]) reprobative {adj} reprobative reprobato {n} [Theol.] reprobate, lost soul reprobator {n} reprover reprochabile (-sh-) {adj} reproachable reprochar (-sh-) {v} to reproach (to upbraid, censure) reproche (-sh-) {n} reproach (censure) {Hence:} reprochar-reprochabile-irreprochabile reproducer [-duc-/-duct-] {v} to reproduce (1. to produce again; 2. to make a copy or copies of); reproducer se to reproduce, multiply {Hence:} reproducibile; reproduction; reproductive reproducibile {adj} reproducible reproduct- see reproducer reproduction {n} reproduction (1. act of reproducing or producing again; 2. [Biol.]; 3. copy, likeness, etc.) reproductive {adj} reproductive rept- see reper reptar {v} to creep, crawl reptation {n} (act or action of) creeping, crawling; reptation reptatori {adj} [sool.] reptant reptile {adj/n} reptile republica (-pú-) {n} 1. commonwealth, state; 2. republic {Hence:} republican-republicanismo, republicanisar, republicano republican {adj} republican (1. of a republic; 2. consonant with the principles of a republic) republicanisar {v} to republicanise republicanismo {n} republicanism republicano {n} republican (one who favors a republican government) repudiabile {adj} repudiable repudiar {v} I. to repudiate (1. [Hist.] to divorce; 2. to reject); II. [Law] to disclaim repudiation {n} 1. repudiation; 2. [Law] disclaimer (action of renouncing a legal claim) repudiator {n} repudiator repudio {n} repudiation (1. [Hist.] divorce; 2. rejection) {Hence:} repudiar-repudiabile, repudiation, repudiator repugnante I. ppr of repugnar; II. {adj} repugnant (1. contradictory; 2. refractory; 3. distasteful) repugnantia {n} repugnance (1. contradiction; 2. dislike, disgust); sentir repugnantia a facer un cosa to feel repugnance to doing something repugnar {v} to cause repugnance {Hence:} repugnante-repugnantia repuls- see repeller repulsa {n} repulse repulsar {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject) repulsion {n} repulsion (1. act of repulsing; fact of being repulsed; 2. feeling of aversion; 3. [Phys.]) repulsive {adj} repulsive (1. as in "repulsive force"; 2. arousing aversion) reputar {v} to consider, deem; esser reputate to be reputed (to be), have the reputation (of being) {Hence:} reputation reputation {n} reputation (as in "of great reputation") request- see requirer requesta {n} request; al requesta de at the request of requestar {v} to request requiem (ré-) {n} requiem requiescat in pace!, R.I.P. [L] requiescat in pace!, R.I.P., may he rest in peace! requirente {n} applicant, suitor requirer [-quir-/-quest-/-quisit-] {v} to require (to demand as necessary) {Hence:} reguirimento; requirente; requesta-requestar; requisition-requisitionar; requisitorio; requisite-requisito requirimento {n} requirement requisit- see requirer requisite {adj} requisite requisition {n} requisition (act of requiring as of right) requisitionar {v} to requisition, commandeer requisito {n} requisite requisitorio {n} [Law] summation, summing-up (of the prosecuting attorney) rescinder [-scind-/-sciss-] {v} to rescind (1. to cut off, remove; 2. to annul, abrogate) {Hence:} rescission; rescissori resciss- see rescinder rescission {n} rescission rescissori {adj} rescissory, rescinding rescriber [-scrib-/-script-] {v} to write over again, rewrite {Hence:} rescripto rescript- see rescriber rescripto {n} rescript (1. [Hist.]; 2. [Eccl.]; 3. rewriting) resecar [-sec-/-sect-] {v} [Surg.] to resect {Hence:} resection resect- see resecar resection {n} [Surg.] resection reseda {n} [Bot.] mignonette, reseda; {also:} reseda (color) {Hence:} resedacee-resedaceas resedaceas {npl} [Bot.] Resedaceae resedacee {adj} [Bot.] resedaceous reseminar {v} to sow again resentimento {n} resentment; con resentimento resentfully resentir {v} 1. to feel keenly; 2. to resent; resentir se de to feel the effects of (an injury, illness, etc.) {Hence:} resentimento reserva {n} reserve (1. part of something kept back for future use; {also:} [Mil.]; 2. reservation, restriction; 3. self-restraint) reservar {v} to reserve (1. to save, keep back for a later occasion; 2. as in "to reserve a seat in a theater"); reservar se pro to reserve or save oneself for {Hence:} reserva-reservista; reservation; reservate reservate 1. pp of reservar; 2. {adj} reserved (reticent) reservationn reservation (act of reserving or keeping back) reservir {v} to serve again reservista {n} [Mil.] reservist reservoir [F] {n} reservoir (1. place where anything is kept in store; 2. "water reservoir") residente 1. prp of resider; 2. {adj} residing, resident residente {n} 1. resident (one who resides in a place); 2. (minister) resident residentia {n} residence (1. "place of residence"; 2. [Dipl.] resident's function, office, tenure) resider {v} to reside, dwell {Hence:} residente-residentia; residue & residual {adj} residual residue {adj} residual {Hence:} residuo-residual residuo n1. residue, residuum; 2. [Math.] remainder resignar {v} to resign (an office, right, etc.); resignar se (a) to resign oneself (to) {Hence:} resignation resignation {n} resignation (1. act of resigning or giving up; 2. state of being resigned or submissive) resimilante 1. ppr of resimilar; 2. {adj} resembling, similar (to) resimilantia {n} resemblance resimilar {v} to resemble {Hence:} resimilante-resimilantia resina {n} resin {Hence:} resinifere; resinose; resinificar resinifere {adj} resiniferous, resin-producing resinificar {v} to resinify resinose {adj} resinous resistentia {n} resistance resister {v} to resist; resister al autoritate to resist authority {Hence:} resistentia; resistibile-irresistibile-irresistibilitate resistibile {adj} resistible resolu- see resolver resolubile {adj} resoluble, resolvable resolut- see resolver resolute {adj} resolute resolution {n} resolution (1. act of disinvolving, decomposing, etc.; {also:} solution, as in "solution of a difficulty"; 2. decision; 3. resoluteness); prender un resolution to make a resolution resolvente 1. ppr of resolver; 2. [Med.] resolvent resolvente {n} [Med.] resolvent resolver [-solv-/-solut-] {v} to resolve (1. to disinvolve, decompose, etc.; {also:} to solve; 2. to decide, determine); resolver se a (facer un cosa) to resolve, make up one's mind to (do something); resolver un tumor to resolve a tumor; resolver un dissonantia to resolve a discord {Hence:} resolvente; resolubile-irresolubile; resolution-irresolution; resolute-irresolute resonante 1. ppr of resonar; 2. {adj} resonant, resounding resonantia {n} resonance (1. quality of being resonant; 2. act of resounding) resonar {v} to resound, reverberate, echo {Hence:} resonante-resonantia; resonator resonator {n} resonator resorber [-sorb-/-sorpt-] {v} to resorb, absorb {Hence:} resorption resorpt- see resorber resorption {n} resorption, absorption resortir {v} to go or come out again resorto {n} spring ("spring in a piece of mechanism"); also: mainspring respect- see respicer respectabile {adj} respectable respectabilitate {n} respectability respectar {v} to respect respective {adj} respective respecto {n} respcct (1. esteem, deferential regard; 2. relation, reference); respectos respects, regards; in omne respectos in all respects, in every respect respectuose {adj} respectful respicer [-spic-/-spect-] {v} 1. to look back; 2. to look after, take care of; 3. to examine carefully, verify, check {Hence:} respective; respecto-respectuose; respectar-respectabile-respectabilitate respirabile {adj} respirable, breathable respirabilitate {n} respirability, breathableness respirar {v} to breathe (1. to respire; 2. to exhale, give off) {Hence:} respirabile-respirabilitate, irrespirabile; respiration; respirator; respiratori respiration {n} respiration, breathing respirator {n} respirator respiratori {adj} respiratory resplendente {adj} resplendent; resplendente de resplendent with resplendentia {n} (great) brightness, resplendence resplender {v} to shine, be resplendent {Hence:} resplendente-resplendentia respondente 1. ppr of responder; 2. {adj} respondent responder [-spond-/-spons-] {v} to answer (to reply); responder a (un persona, or un littera, un question, etc.) to answer (someone, or a letter, question, etc.); responder a (un cosa) to correspond to (something); responder de (un cosa) to answer, vouch for (a thing); responder pro (un persona) to answer, vouch for (a person) {Hence:} respondente; responsabile-responsabilitate, irresponsabile-irresponsabilitate; responsive, responsorio; responso; responsa; corresponder & respons- see responder responsa {n} answer responsabile {adj} responsible (answerable, accountable); responsabile de 1. responsible for; 2. liable for responsabilitate {n} accountability, responsibility responsive {adj} answering, replying; responsive a in reply to responso {n} [Eccl.] responsory responsorio {n} [Eccl.] responsory resposar {v} to remarry ressource [F] {n} resource (reserve source of supply); ressources resources, means; un persona de ressources a resourceful person restabilimento {n} re-stablishment restabilir {v} to re-establish, restore; restabilir se to recover, get well again restablimento {n} re-establishment restablir {v} to re-establish, restore; restablir se to recover, get well again restar {v} to remain (1. to be left; 2. to stay) {Hence:} resto-restive; arrestar & restaurabile {adj} restorable restaurant [F] {n} restaurant restaurante 1. ppr of restaurar; 2. {adj} restorative restaurante {n} restaurant restaurar {v} to restore (as in "to restore a dynasty, a picture, etc.") {Hence:} restaurante; restaurabile; restauration; restaurative; restaurator restauration {n} restoration, restoring restaurative {adj} restorative restaurator {n} 1. restorer (of pictures, etc.); 2. restaurant keeper restituer [-stitu-/-stitut-] {v} to restore (1. to give back, return; 2. to bring back to the former or original state) {Hence:} restituibile; restitution; restitutor; restitutori restituibile {adj} restorable (1. returnable; 2. that can be brought back to its former or original state) restitut see restituer restitution {n} restoration (1. act of restoring or returning, to its former owner, restitution; 2. act of restoring to its former or original state) restitutor {n} restorer restitutori {adj} [Law] restitutory restive {adj} restive (mulish, stubborn) resto {n} rest, remainder; specif.: [Arith.] remainder; restos remains restrict- see restringer restriction {n} restriction; restriction mental mental reservation restrictive {adj} restrictive restringer [-string-/-strict-]' 1. {v} to restrict, restrain; restringer se (a) to confine oneself (to) {Hence:} restriction; restictive; restringitor restringitor {n} restrainer resultante 1. ppr of resultar; 2. {adj} resulting, resultant; (fortia) resultante resultant (force) resultar {v} to result; resultar de to result from; resultar in to result in {Hence:} resultante; resultato resultato {n} result résumé [F] {n} résumé resumer {v} to sum up, summarise {Hence:} resumitor resumitor {n} summariser resurger [-surg-/-surrect-] {v} 1. to resurge, rise again; 2. to resurrect (to bring back to life or existence); 3. to rise again (from the dead) {Hence:} resurrection resurrect- see resurger resurrection {n} resurrection (1. as in "the resurrection of nature in the Spring"; 2. [Theol.]) resuscitar {v} to resuscitate {Hence:} resuscitation; resuscitator resuscitation {n} resuscitation resuscitator {n} resuscitator retabulo (-tá-) {n} [Eccl.] retable retaliar (1) {v} to cut again {Hence:} retalio retaliar (2) {v} to retaliate {Hence:} retaliation retaliation {n} retaliation retalio {n} cutting, shred, clipping, etc. retardamento {n} retardation (act of retarding), retardment retardar {v} 1. to delay (to make slow or late, retard); 2. to be slow or delayed {Hence:} retardo; retardamento; retardation; retardative; retardator; retardatario retardatario {n} latecomer retardation {n} retardation (act of retarding) retardative {adj} retardative (having power to retard) retardator {n} retarder retardo {n} delay (as in "delay of a day"), retard; in retardo late, behindhand rete {n} 1. net (as in "fish net," "hair net," etc.); 2. network (as in "a network of railroads") {Hence:} reticulo &; retiario; retina & retemperar {v} [Metal.] to retemper retenaculo {n} [Bot.] retenaculum retener [-ten-/-tent-] {v} I. to keep, hold (back), detain, withhold, hinder, etc.; II. to retain (1. to preserve; 2. to reserve; 3. to remember); III. to restrain, curb, keep from, etc.; retener se to check oneself {Hence:} retenaculo; retenibile; retention; retentive-retentivitate; retentor retenibile {adj} retainable retent- see retener retention {n} I. detention; {also:} withholding; II. retention (1. reservation; 2. memory; 3. [Med.]) retentive {adj} retentive (good at remembering) retentivitate {n} retentivity retentor {n} retainer (1. detainer; 2. maintainer, preserver) reti- see rete retiario {n} [Rom. Antiq.] retiarius retic- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} reticente reticentia reticente {adj} reticent reticentia {n} 1. reticence; 2. [Rhet.] apophasis reticular {v} to reticulate reticular {adj} netlike, reticular, reticulated; structura reticular [Atomic Phys.] lattice structure reticulate {adj} reticulate, reticulated reticulation {n} reticulation reticulo {n} I. reticulum (1. net, netlike structure, membrane, etc.; 2. [sool.] second stomach of a ruminant); II. reticule (ladies' handbag); III. [Opt.] reticle; {also:} lattice, etc. {Hence:} reticular (1); reticulate; reticular (2)-reticulation retina {n} retina {Hence:} retinitis retinitis (-ítis) {n} [Pathol.] retinitis retirada {n} [Fortif.] retrenchment retiramento {n} 1. retirement (act of retiring); 2. retreat (place of seclusion) retirar {v} to withdraw, take away; retirar se I. to retire (1. to seek seclusion; 2. "to retire from business"); II. [Mil.] to retreat {Hence:} retiro; retirada; retiramento retiro {n} 1. retirement (act of retiring); 2. retreat (place of seclusion) retoccar {v} 1. to touch again; 2. to retouch, touch up, rework; {also:} [Photog.] to retouch {Hence:} retocco; retoccator retoccator {n} [Photog.] retoucher retocco {n} (act of) retouching, touching up retornar {v} to return (1. to give back; 2. to go or come back) {Hence:} retorno retorno {n} return (1. act of going or coming back; 2. requital, recompense); (viage) de retorno return (trip); esser de retorno to be back (again) retorquer [-torqu-/-tort-/-tors-] {v} 1. to turn or twist again or back; 2. to retort (an argument, etc.) {Hence:} retorta; retorsion; retorsive retors- see retorquer retorsion {n} 1. retortion (act of turning or twisting again or back); 2. (act of) retorting (an argument, etc.), retort retorsive {adj} retortive (of the nature of a retort) retort- see retorquer retorta {n} [Chem.] retort retraciar {v} to retrace retract- see retraher retractar {v} to treat again retractile {adj} retractile retractilitate {n} retractility retraction {n} retraction (1. act of drawing back; 2. retractation, recantation) retractive {adj} retractive retraher [-trah-/-tract-] {v} to withdraw (1. to draw or take back; 2. to retract); retraher se to withdraw, retire {Hence:} retractile-retractilitate; retraction; retractive retraite [F] {n} 1. retreat, withdrawal; 2. [Mil.] tattoo, (signal of) retreat retro {adv} back (1. backwards; 2. ago; 3. as in "to give back"); a retro backwards {Hence:} arretrar-arretrate-arretrato retro- {prefixo} [used mainly with verbs] retro- (back, backwards) {Hence:} retroager etc.; retroceder etc. retroaction {n} retroaction retroactive {adj} retroactive retroactivitate {n} retroactivity retroager [-ag-/-act-] {v} to retroact retroceder [-ced-/-cess-] {v} to retrocede (1. to move backwards; 2. as in "to retrocede territory") {Hence:} retrocession retrocess- see retroceder retrocession {n} retrocession retrograd- [-grad-/-gress-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} retrograde; retrogression; retrogradar-retrogradation retrogradar {v} to retrograde (1. to move backwards, retrogress; 2. [Astron.]) retrogradation {n} retrogradation; {also:} [Astron.] retrograde (-tró-) {adj} retrograde (reversed in order, movement, direction, etc.) retrogress- see retrograd- retrogression {n} retrogression, {also:} [Math., Astron.] retroguarda {n} [Mil.] rearguard retrospect- see retrospic- retrospective {adj} retrospective retrospecto {n} retrospect retrospic- [-spic-/-spec-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} retrospecto; retrospective reunion {n} reunion (1. action of reuniting, state of being reunited; 2. gathering, meeting assembly) reunir {v} 1. to reunite (to bring together again); 2. to unite (to join together); reunir se 1. to gather together, meet; 2. to unite (to become united) revaccinar {v} to vaccinate again, revaccinate revaccination {n} repeated vaccination, re-vaccination revalorisar {v} [Fin.] to revalorise revelamento {n} revealment revelar {v} 1. to reveal; 2. [Photog.] to develop {Hence:} revelamento; revelation; revelator revelation {n} revelation; Revelation Revelation, Apocalypse revelator {n} 1. revealer; 2. [Photog.] developer reveller [-vell-/-vuls-] {v} [Med.] to revulse (to divert by revulsion) {Hence:} revulsion; revulsive revender {v} to resell revendita (-vén-) {n} resale revenditor {n} reseller revenir {v} 1. to come again; 2. to come back, return reverberar {v} to reverberate (1. to rebound; 2. to reflect, re-echo) {Hence:} reverbero; reverberation reverberation {n} reverberation, reflection reverbero (-vér-) {n} reverberator, reflector reverende {adj} reverend (worthy of reverence) reverendo {n} reverend reverente 1. prp of reverer; 2. {adj} reverent, reverential reverentia {n} 1. reverence (deep respect or regard); 2. deep bow, obeisance; {also:} curtsy reverential {adj} reverential reverentiose {adj} (over)reverential, ceremonious reverer {v} to revere {Hence:} rererende-rererendo; reverente-reverentia-reverential, reverentiose, irreverente-irreverentia réverie [F] {n} reverie, revery; {also:} [Mus.] revers- see reverter reverse {adj} reverse, reversed reversibile {adj} reversible (capable of being reversed) reversibilitate {n} reversibility, reversibleness reversion {n} reversion (1. [Law]; 2. [Biol.]) reverso {n} I. reverse (1. opposite, contrary; 2. back, opposite side; 3. adverse change of fortune); II. revers; {also:} lapel; III. cuff (of trousers, boots, etc.); le reverso del medalia the reverse of the medal; obverso e reverso obverse and reverse reverter [-vert-/-vers-] {v} to turn, turn round, reverse {Hence:} reversibile-reversibilitate; reversion; reverse-reverso revestimento {n} 1. (act of) dressing (a person) again; 2. covering, coating, facing (of a wall bank, etc.); also: revetment revestir {v} 1. to dress (a person) again; 2. to attire, deck out; 3. to clothe (to endow or invest); 4. to revet {Hence:} revestimento revider [-vid-/-vis-/-vist-] {v} 1. to see (someone or something) again; 2. to review (to inspect or examine again); {also:} to revise {Hence:} revision-revisionista; revisor; revista revindicar {v} to reclaim, vindicate revindication {n} [Law] reclaim, revendication revis- see revider revision {n} revision (as in "the revision of a book") revisionista {n} revisionist revisor {n} reviser revist- see revider revista {n} review (1. act of looking over or re-examining something; {also:} [Mil.]; 2. periodical containing critical articles; 3. [Theat.] revue); passar in revista to pass in review reviver {v} to revive (to recover life) revivificar {v} to revivify revivification {n} revivification reviviscente 1. ppr of reviviscer; 2. {adj} reviviscent reviviscentia {n} reviviscence reviviscer {v} to revive, come to life again {Hence:} reviviscente-reviviscentia revocabile {adj} revocable revocabilitate {n} revocability revocar {v} 1. to call back (to bid come back); 2. to revoke, cancel {Hence:} revoco; revocabile-revocabilitate, irrevocabile-irrevocabilitate; revocation; revocator; revocatori revocation {n} rcvocation revocator {n} revoker revocatori {adj} revocatory revoco {n} revoke, annulment revolt- see revolver revolta {n} revolt (rebellion) revoltar {v} to revolt (to rebel) {Hence:} revolta revolut- see revolver revolute {adj} [Bot.] revolute revolution {n} revolution (1. rotation; 2. [Pol.]) {Hence:} revolutionari; revolutionario; revolutionar; contrarevolution revolutionar {v} to revolutionise (1. to overthrow the government of; 2. to change completely) revolutionari {adj} revolutionary revolutionario {n} revolutionary, revolutionist revolvar {v} 1. to fly back; 2. to fly again revolver [A] {n} revolver (pistol with a cylinder) revolver [-volv-/-volut-/-volt-] {v} to revolve (1. to cause to revolve or rotate; 2. to turn over and over in the mind) {Hence:} revolution &; revolute; revoltar & revuls- see reveller revulsion {n} [Med.] revulsion revulsive {adj} [Med.] revulsive rhachis (rá-) {n} [Anat.; Bot.; etc.] rachis, spine {Hence:} rhachitis-rhachitic; rhacitomia etc. rhachitic {adj} [Med.] rickety, rachitic rhachitis (-ítis) {n} [Med.] rickets, rachitis rhachi-tomia (-ía) {n} rachitomy -rhag [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} -rhagia-hemorrhagia etc.; pneumorrhagia etc. ... -rhagia (-ía) {n} [occurring in compounds] -rhage, -rhagia (bursting forth) rhapsodia (-ía) {n} rhapsody (1. [Gr. Antiq.]; 2. literary miscellany; 3. [Mus.]) rhapsodic {adj} rhapsodic, rhapsodical rhapsodista {n} rhapsodist (1. [Gr. Antiq.]; 2. one who makes rhapsodies) rhaps-odo {n} [Gr. Antiq.] rhapsode {Hence:} rhapsodia; rhapsodista; rhapsodic rhenan {adj} Rhenish Rhenania {npr} Rhineland Rheno {npr} Rhine {Hence:} rhenan-Rhenania rheo- {n} [occurring in compounds] rheo- (current; electric current) {Hence:} rheometro etc.; rheotomo etc. rheo-metro (-ó-) {n} [Elec.] rheometer rheo-phoro (-óforo) {n} [Elec.] rheophore rheo-stato (-ó-) {n} rheostat rheo-tomo (-ó-) {n} [Elec.] rheotome, interrupter Rhetia {n} Rhaetia rhetian {adj} Rhaetian rhetic {adj} Rhaetic (1. Rhaetian, pertaining to Rhaetia; 2. [Geol.]) rhetico {n} [Geol.] Rhaetic rheto {n} Rhaetian {Hence:} Rhetia-rhetian, rhetic-rhetico; rhetoroman etc. rhetor {n} rhetorician (1. teacher of rhetoric; 2. one who uses rhetorical language); {also:} rhetor {Hence:} rhetoric; rhetorico; rhetorica rhetoric {adj} rhetorical rhetorica {n} rhetoric rhetorico {n} rhetorician (teacher of rhetoric) rheto-roman {adj} Rhaeto-Romanic {Hence:} rhetotomano rhetoromano {n} Rhaeto-Romanic rheubarbaro (-bárbaro) {n} rhubarb rheuma [-ma/-mat-] {n} catarrh, cold, rheum {Hence:} rheumatic-rheumatico; rhematisar-rheumatismo rheumat- see rheuma rheumatic {adj} 1. rheumy, catarrhal; 2. rheumatic rheumatico {n} rheumatic rheumatisar u to make rheumy or rheumatic; rheumatisar se to have a cold rheumatismo {n} [Med.] rheumatism rhin- {n} [occurring in derivatives and compounds] rhino-, rhin- (nose) {Hence:} rhinitis; rhinal; catarrhin &; rhinalgia etc.; rhinologo etc.; rhinocerote etc.; rhinoplastia etc.; rhinoscopio etc.; platyrrhin etc.; otorhinolaryngologia etc. rhinal {adj} rhinal rhin-algia (-ía) {n} [Pathol.] rhinalgia rhinitis (-ítis) {n} [Pathol.] rhinitis rhino-cerote {n} rhinoceros rhinologia (-ía) {n} rhinology rhinologic {adj} rhinological rhino-logo (-ólogo) {n} rhinologist {Hence:} rhinologia; rhinologic rhino-plastia (-ía) {n} [Surg.] rhinoplasty {Hence:} rhinoplastic rhinoplastic {adj} [Surg.] rhinoplastic rhino-rrhea (-réa) {n} [Pathol.] rhinorrhea rhinoscopia (-ía) {n} rhinoscopy rhinoscopic {adj} rhinoscopic rhino-scopio {n} rhinoscope {Hence:} rhinoscopia; rhinoscopic rhis- {n} [occurring in derivatives and compounds] -(r)rhisa, rhiso-, rhis- (root) {Hence:} rhisoide; rhisopode etc.; rhisophage etc.; glycyrrhisa etc. rhisoide {adj} [Bot.; sool.] rhisoid rhiso-phage (-óphage) {adj} rhisophagous rhiso-pode (-ópode) {adj} [sool.] rhisopod {Hence:} rhisopodo rhisopodo (-ópodo) {n} [sool.] rhisopod Rhodano (ró-) {npr} Rhone (river); canal del Rhodano al Rheno Rhine-Rhone Canal Rhode-Island [A] {npr} Rhode Island rhodic {adj} [Chem.] rhodic rhodie {adj} Rhodian (of Rhodes) rhodio {n} Rhodian (native of Rhodes) rhodium (ró-) {n} [Chem.] rhodium {Hence:} rhodic rhodo- {n} [occurring in derivatives and compounds] rhod-, rhodo- (rose, rose color) {Hence:} rhodium &; rhodonite; rhododendro etc.; Rhodos & rhodo-dendro {n} [Bot.] rhododendron rhodon- see rhodo- rhodonite {n} [Mineral.] rhodonite Rhodos (ró-) {npr} [Geog.] Rhodes; Colosso de Rhodos Colossus of Rhodes {Hence:} rhodie-rhodio rhombic {adj} rhombic rhombo {n} 1. [Geom.] rhombus; 2. [Ichthyol.] turbot {Hence:} rhombic; rhomboido-rhomboidal; rhombohedro etc. rhombohedric {adj} rhombohedral rhombo-hedro {n} rhombohedron {Hence:} rhombohedric rhomboidal {adj} rhomboidal rhomboido {n} rhomboid rhyncho- {n} [occurring in compounds] rhyncho-, -rhynch- (snout; beak) {Hence:} ornithorhynche etc. ... rhythmar {v} to mark with rhythm rhythmic {adj} rhythmical rhythmica {n} rhythmics rhythmo {n} rhythm {Hence:} rhythmic; rhythmica; rhythmar; eurhythmia etc. ribes (rí-) {n} currant (acid berry of several species of `Ribes'); ribes (rubie, nigre, etc.) (red, black, etc.) currant ric {adj} rich (1. wealthy; 2. abundant; 3. valuable, costly) {Hence:} ricchessa; inricchir-imicchimento; ricco Ricardo {npr} Richard ricc- see ric ricch- see ric ricchessa {n} 1. wealth; 2. richness (abundance, costliness, etc.); 3. object of value; ricchessas riches ricco {n} rich (person); le riccos the rich rider [rid-/ris-] {v} to laugh; rider (se) de to laugh at, make fun of {Hence:} ridicule &; risibile-risibilitate; riso-risada; derider &; irrider &;surrider & ridicule {adj} ridiculous {Hence:} ridiculo ridiculo {n} 1. ridiculous thing, characteristic, etc.; 2. ridicule rig- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} rigide &; rigor & rigar {v} to water, wet {Hence:} irrigar & rigaudon [F] {n} [Dancing] rigadoon -riger see reger rigide {adj} rigid, stiff {Hence:} rigiditate rigiditate {n} rigidity, stiffness rigor {n} rigor (1. rigidity, stiffness; 2. strictness, harshness; 3. [Med., Physiol.]) {Hence:} rigorismo; rigorista; rigorose rigorismo {n} rigorism rigorista {n} rigorist rigorose {adj} rigorous rima {n} [Pros.] rhyme {Hence:} rimario; rimar-rimator rimar {v} 1. to make rhymes or verses; 2. to rhyme (to accord in rhyme) rimario {n} rhyming dictionary rimator {n} versifier, rhymer ripa {n} bank (land bordering a river, lake, etc.) {Hence:} ripari ripari {adj} riparian ris {n} rice {Hence:} riseria; risiera ris- see rider risada {n} burst of laughter riscar {v} to risk, run the risk of risco {n} risk, hasard, peril; currer le risco de to run the risk of {Hence:} riscose; riscar riscose {adj} risky riseria (-ía) {n} rice mill risibile {adj} risible (1. capable of laughter; 2. laughable) risibilitate {n} risibility risiera {n} rice field riso {n} laughter; {also:} laugh -rite see rate rito {n} rite {Hence:} ritual-ritualismo, ritualista ritu- see rito ritual {adj} ritual ritual {n} ritual (1. as in "Catholic ritual"; 2. book containing prescribed ritual) ritualismo {n} ritualism ritualista {n} ritualist; attrib ritualistic rival {adj} rival, competing {Hence:} rivalitate; rivalisar rival {n} rival, competitor rivalisar {v} to rival (to be a rival) rivalitate {n} 1. rivalship; 2. rivalry rivetage (-aje) {n} (action of) riveting rivetar {v} to rivet rivetator {n} riveter rivete {n} rivet {Hence:} rivetar-rivetage, rivetator riviera {n} river; stream rivo {n} brook, small stream {Hence:} derivar & roast beef [A] {n} roast beef roba {n} clothing, clothes; {also:} garment, robe, frock, etc. {Hence:} inrobar; guardaroba etc. robamento {n} robbery robar {v} to rob, steal {Hence:} robamento; robator robator {n} robber roborar {v} to strengthen, make strong {Hence:} corroborar & robore {n} 1. [Bot.] British or red oak; 2. strength {Hence:} roboreto; roborar & roboreto {n} plantation of red or British oaks robot [Cs.] {n} robot robuste {adj} robust {Hence:} robustessa robustessa {n} robustness roc {n} [Chess] rook, castle rocca (1) {n} distaff (staff for holding flax, wool, etc., in spinning) {Hence:} roccata; rocchetta rocca (2) {n} rock (large mass of stone) {Hence:} roccose roccata {n} distaff-full rocch- see rocca rocchetta {n} rocket (as in "signal rocket") roccose {adj} rocky (as in "a rocky shore") rococo (-có-) {n} rococo; {also:} attrib rococo (as in "rococo mirror") rodente 1. ppr of roder; 2. {adj} rodent roder [rod-/ros-] {v} to gnaw {Hence:} rodente; corroder &; eroder & rodomontada {n} rodomontade Rodomonte {npr} [boastful character in a work by Ariosto]; rodomonte boaster, bragger, rodomont {Hence:} rodomontada rogar {v} to ask for, beg, request {Hence:} rogation; rogatori; abrogar &; arrogar &; derogar &; erogar &: interrogar &; prerog- &; prorogar &; subrogar &; surrogar & rogation {n} [Rom. Law] rogation; rogationes [Eccl.] rogations; septimana del rogationes Rogation week rogatori {adj} [Law] rogatory rolamento {n} 1. (act of) rolling; 2. [Naut.] roll (continued motion from side to side) rolar {v} to roll (1. as in "to roll a ball along the ground"; 2. to be rolling; 3. [Naut.] to sway from one side to the other); le tambur rola the drum rolls {Hence:} rolo &; rolamento; inrolar (2) rolo {n} I. roll (1. something rolled up; 2. cylindrical mass; 3. record, list of names, etc.); II. roller; {also:} rolling pin; III. role; rolo compressor steam roller {Hence:} controlo &; inrolar (1) & Roma {npr} Rome {Hence:} Romulo; roman-Romania &, romanismo, romanista, romanic, romanisar, Roman, romano; romaic-romaico; grecoroman etc. Romagna [I] {npr} Romagna (former province of Italy) {Hence:} romagnol-romagnolo romagnol (-nyól) {adj} Romagnol romagnolo (-nyólo) {n} Romagnol romaic (-áic) {adj} Romaic romaico (-áico) {n} Romaic roman {adj} Roman; (lactuca) roman romaine (lettuce) romance {n} 1. [Philol.] Romance; 2. [Lit., Mus.] romance; {also:} ballad; 3. [Lit.] novel {Hence:} romancero; romancesc romancero (1) {n} 1. romancer; {also:} ballad writer; 2. novelist romancero (2) [H] {n} romancero (a collection of ballads) romancesc {adj} romantic (of the nature of a romance or novel) romancio {n} Romansh, Romansch Romania {npr} 1. Romania, Rumania; 2. Roman realm, realm of Latin (language and culture) {Hence:} romanian-romaniano romanian {adj} Romanian, Rumanian romaniano {n} Romanian, Rumanian romanic {adj} 1. Romanic; 2. [Arch.] Romanesque romanisar {v} to Romanise romanismo {n} Romanism romanista {n} Romanist (1. one versed in Roman law; 2. student of Romance languages or philology) romano {n} Roman (inhabitant of Rome) romantic {adj} romantic {Hence:} romanticismo; romantico romanticismo {n} romanticism romantico {n} romantic; specif.: romanticist Romulo {npr} Romulus -ron see electron roncar {v} to snore; {also:} to snort roncator {n} snorer ronco {n} (act of) snoring; snort {Hence:} roncar-roncator ronda {n} [Mil., etc.] round(s) {Hence:} contraronda ronde {adj} round (1. spherical, globular; 2. circular) {Hence:} rondo rondeau [F] {n} rondeau (1. [Pros ]; 2. [Mus.]) rondo {n} round (1. spherical or globular body; 2. circle, ring) Röntgen, Wilhelm Konrad {npr} [1845-1923; German physicist]; radios Röntgen Roentgen rays, x-rays {Hence:} röntgen; röntgenogramma etc.; röntgenologia etc. röntgen {n} [Phys.] roentgen (international unit of quantity of x-rays) röntgeno-gramma {n} roentgenogram röntgeno-logia (-ía) {n} roentgenology {Hence:} röntgenologista röntgenologista {n} roentgenologist roral {adj} dewy rore {n} dew {Hence:} roral; irrorar &; roriflue etc. rori-flue {adj} dripping dew ros {n} dew {Hence:} rosmarino etc. rosa {n} rose (1. rose flower; {also:} plant; 2. "rose color"; 3. [Arch.] rosette; {also:} rosace, rose window; 4. [Pathol.] erysipelas; 5. "rose diamond"); rosa del ventos compass card; rosa nautic mariner's compass {Hence:} rosario; rosetta; rosacee-rosaceas; rosate; rosee-roseina, roseola; rosar rosaceas {npl} [Bot.] Rosaceae rosacee {adj} [Bot.] rosaceous rosar {v} to rose, give a roseate tint to rosario {n} 1. rosebush, rose; 2. [Eccl.] rosary rosate {adj} rose (1. pink, rosy; 2. as in "rose vinegar") rosee {adj} rose, rose-colored roseina (-í-) {n} [Chem.] rosaniline; {also:} fuchsin roseola (-sé-) {n} [Pathol.] roseola, rose rash rosetta {n} rosette; {also:} [Arch.] ros-marino {n} rosemary rossiniolo {n} nightingale rostimento {n} [Cookery] roasting, broiling, grilling, etc. rostir {v} [Cookery] to roast, broil, grill, etc. {Hence:} rostimento rostral {adj} 1. pertaining to a beak, bill; 2. rostral, pertaining to a rostrum rostrate {adj} 1. beaked, billed; 2. rostrate (having a rostrum) rostro {n} 1. beak, bill; 2. [Rom. Antiq.] rostrum (curved end of a ship's prow); rostros [Rom. Antiq.] rostrum (platform in the Forum) {Hence:} rostral; rostrate; dentirostre etc.; tenuirostre etc.; fissirostres etc. rota {n} I. wheel (1. as in "wheel of a car"; 2. as in "to break on the wheel"); II. [R.C.Ch.] rota {Hence:} rotalia; rotula; rotifere; rotunde &: rotar-rotation, rotative, rotator, rotatori; rotogravure etc. rotalia {n} [sool.] rotalia rotar {v} to rotate, turn, revolve rotari- see Rotary rotarian {adj} Rotarian rotariano {n} Rotarian Rotary [A] {n} Rotary; Rotary Club Rotary Club; Rotary International Rotary International {Hence:} rotarian-rotariano rotation {n} rotation (act of rotating, turning, revolving) rotative {adj} rotary, rotatory, rotative rotator {n} rotator (1. that which rotates; 2. [Anat.]); rotatores [sool.] Rotatoria, Rotifera rotatori {adj} rotatory, rotary rotifero (-tí-) {n} [sool.] rotifer (one of the Rotifera) rotisserie [F] {n} rotisserie, grillroom roto-gravure {n} rotogravure rotor [A] {n} [Mach.] rotor rotula {n} kneecap, patella rotunda {n} [Arch.] rotunda rotundar {v} to round, make round rotunde {adj} round, rotund {Hence:} rotunditate; rotundar; arrotundar; rotundo; rotunda rotunditate {n} roundness, rotundity rotundo {n} round (round object) rouge [F] {n} rouge, paint roulette [F] {n} (game of) roulette route [F] {n} route (way taken in getting from starting point to destination) routinari {adj} routine, routinary routine [F] {n} routine {Hence:} routinero; routinari routinero {n} routineer royal {adj} royal; prince royal prince royal {Hence:} royalismo; royalista royalismo {n} royalism royalista {n} royalist; attrib royalist, royalistic -rrhagia see -rhagia -rrhea (-réa) [occurring in compounds] -rrhoea, -rrhea (flow; discharge) {Hence:} gonorrhea etc.; rhinorrhea etc. -rrhin see rhin- -rrhisa see rhis- -rrho- [occurring in compounds] -rrho- (flowing) {Hence:} hemorrhoide etc. rubee {adj} red, reddish rube-facer [-fac-/-fact-] {v} [Med.] to produce irritation of the skin {Hence:} rubefaciente; rubefaction rubefaciente {adj} [Med.] rubefacient rubefact- see rubefacer rubefaction {n} [Med.] rubefaction rubeola (-bé-) {n} [Med.] measles ruber {v} to redden, grow red {Hence:} rubicunde; rubee-rubeola; rubie-rubino, infrarubie, pectore-rubie etc., rubia &; rubide-rubidium; rubor; rubescer-rubescente, erubescer &; rubificar; rubefacer etc. rubescente 1. ppr of rubescer; 2. {adj} rubescent rubescer {v} to redden, grow red; {also:} to blush rubia {n} madder {Hence:} rubiacee-rubiaceas rubiaceas {npl} [Bot.] Rubiaceae rubiacee {adj} rubiaceous rubicunde {adj} rubicund, ruddy rubide {adj} (dark) red rubidium (-bí-) {n} [Chem.] rubidium rubie {adj} red rubificar {v} to redden, make red rubino {n} (Oriental) ruby rublo {n} [Monet.] ruble rubo {n} blackberry rubor {n} redness; {also:} blush rubre {adj} red {Hence:} ruhrica & rubrica (-íca) {n} 1. red ocher, ruddle; 2. [Eccl., Law] rubric {Hence:} rubricista; rubricar-rubricator rubricar u to rubricate rubricator {n} rubricator rubricista {n} rubrician, rubricist ruct- see rug- ructar {v} to belch; {also:} to vomit forth ructator {n} belcher ructo {n} belch, belching rude {adj} rude (1. roughly made or done, without finish or polish; 2. impolite, not courteous) {Hence:} erudir & rug- [rug-/ruct-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ructo; ructar-ructator, eructar & ruga {n} wrinkle, crease, fold {Hence:} rugose-rugositate; rugar-corrugar &; arrugar rugar {v} to wrinkle, crease rugir {v} to roar {Hence:} rugito rugito {n} (act of) roaring rugose {adj} rugose, wrinkled rugositate {n} rugosity ruina (-ína) {n} ruin (1. downfall, decay, etc.; 2. building in ruins); ruinas ruins; cader in ruina to fall into ruin; ir a ruina to go to ruin {Hence:} ruinose; ruinar-ruinamento ruinamento {n} (act of) ruining, ruin ruinar {v} to ruin ruinose {adj} ruinous ruitar {v} to bruit ruito (-íto) {n} 1. noise, din; 2. rumor, report {Hence:} ruitose; ruitar ruitose {adj} noisy rum [A] {n} rum ruminante {n} ruminant (one of the Ruminantia) ruminar {v} to ruminate rumination {n} rumination rumine {n} rumen (first stomach of ruminants) {Hence:} rummar-ruminante; rumination rumor {n} 1. rumor, report; 2. hum, murmur; din, hubbub, etc. {Hence:} rumorose; rumorar rumorar {v} 1. to rumor; 2. to create a hubbub rumorose {adj} 1. much talked of, rumored; 2. noisy rumpe-glacie {n} icebreaker rumpente {n} breaker (foam-crested wave) rumpe-nuces (-nú-) {n} nutcracker rumper [rump-/rupt-] {v} to break (1. to make come apart or to pieces; 2. to put an end to; 3. to come apart or to pieces); rumper se le capite to rack one's brains; rumper con un persona to break with someone; rumper le silentio to break silence {Hence:} rumpimento; rumpente; ruptura; rupte-bancarupta etc.; abrump- &; corrumper &; disrumper &; erumper &; interrumper &; irrumper &; rumpeglacie etc.; rumpenuces etc. rumpimento {n} rupture, breaking runa {n} rune {Hence:} runic runic {adj} runic rupia {n} rupee rupt- see rumper rupte {adj} broken ruptura {n} rupture, breaking; ruptura de pneu [Motoring] blowout rural {adj} rural {Hence:} ruralisar ruralisar {v} to ruralise (to make rural) russe {adj} Russian Russia {npr} Russia; Csar de omne le Russias Csar of All the Russias russificar {v} to Russify russo {n} I. one of the Ros or Rus; II. Russian (1. native of Russia; 2. Russian language) {Hence:} Russia; russe-russificar; russophile etc. russo-phile {adj} Russophile {Hence:} russophilo russophilo (-só-) {n} Russophile rustic {adj} rustic (1. pertaining to the country; 2. rough, unrefined) {Hence:} rusticitate; rusticar-rustication; rustico rusticar {v} to rusticate (1. to reside in the country; 2. [Masonry]) rustication {n} rustication (1. living in the country; 2. [Masonry]) rusticitate {n} rusticity rustico (rús-) {n} rustic, countryman Ruth {npr} Ruth ruthen {adj} Ruthenian {Hence:} rutheno-Ruthenia-ruthenium &; ruthenic Ruthenia {npr} Ruthenia ruthenic (1) {adj} Ruthenian ruthenic (2) {adj} [Chem.] ruthenic ruthenium (-té-) {n} [Chem.] ruthenium {Hence:} ruthenic rutheno {n} Ruthenian rutilante 1. ppr of rutilar; 2. rutilant, glowing, gleaming (red) rutilar {v} to glow or gleam red rutile {adj} golden red, rutilant {Hence:} rutilar-rutilante; rutilo rutilo (rú) {n} [Mineral.] rutile -s- see esser sabbatario {n} Sabbatarian sabbatarismo {n} Sabbatarianism sabbatic {adj} Sabbatic(al), Sabbatarian sabbato {n} 1. Sabbath; 2. Saturday {Hence:} sabbatario-sabbatarismo; sabbatic sabin {adj} Sabine {Hence:} sabino; Sabino; Sabina Sabina {nprf} Sabina sabino {n} Sabine; le rapto del sabinas the rape of the Sabines Sabino {nprm} [Rom. Hist.] Sabinus sabla {n} saber, sabre {Hence:} sablar sablar (1) {v} to sand (to sprinkle or cover with sand) sablar (2) {v} to saber, slash sablieran 1. sand pit; 2. sand box, sand sprayer, etc. sabliero {n} hourglass, sandglass sablo {n} sand {Hence:} sabliera; sabliero; sablose; sablar; insablar-insablamento sablose {adj} sandy sabotage (-aje) {n} sabotage sabotar {v} to sabotage {Hence:} sabotage; sabotator sabotator {n} saboteur saboteur [F] {n} saboteur saccata {n} sackful, bagful sacch- see sacco saccharar {v} to sugar, sweeten saccharate 1. pp of saccharar; 2. {adj} sweet, sugary saccharato {n} [Chem.] saccharate saccharifere {adj} sacchariferous saccharificar {v} to saccharify saccharification {n} saccharification saccharin {adj} saccharine saccharina {n} [Chem.] saccharin saccharo (sác-) {n} sugar {Hence:} saccharato; saccharifere; saccharin-saccharina; saccharoide; saccharose-saccharosa; saccharar-saccharate; saccharificar-saccharification; saccharometro etc. saccharoide {adj} saccharoid saccharo-metro (-ómetro) {n} saccharometer saccharosa {n} [Chem.] saccharose saccharose {adj} saccharic saccheamento {n} pillage, sacking sacchear {v} to sack, pillage saccheator {n} pillager saccheo (-éo) {n} pillage, sacking sacchetto {n} small bag sacco (1) {n} 1. sack, bag; 2. [Anat., Bot., sool.] sac; sacco de terra sandbag; sacco lacrimal tearpit, tear sac; sacco a mano handbag {Hence:} saccata; sacchetto; insaccar sacco (2) {n} sack (sacking, plundering); mitter a sacco to sack, put to sack {Hence:} sacchear-saccheo, saccheamento, saccheator sacer- see sacro sacerdotal {adj} sacerdotal sacer-dote {n} priest {Hence:} sacerdotio; sacerdotal sacerdotio {n} priesthood, sacerdocy sacramental {adj} sacramental sacramentario {n} [R.C.Ch.] Sacramentary sacramento {n} [Eccl.] sacrament {Hence:} sacramental; sacramentario sacrar {v} to consecrate (as in "to consecrate a church") sacrate 1. pp of sacrar; 2. {adj} holy, sacred sacre {adj} holy, sacred; ordines sacre Holy orders {Hence:} sacrista &; sacrar-sacramento &, sacrate, consecrar &, execrar &, obsecrar &; sacro & sacrificar {v} to sacrifice {Hence:} sacrificator sacrificator {n} sacrificer sacrificio {n} sacrificc (1. as in "sacrifice to the gods"; 2. as in "sacrifice of one's life") sacri-lege (-í-) {adj} sacrilegious sacri-legio {n} sacrilege sacrista {n} sexton, sacristan {Hence:} sacristia; sacristano sacristano {n} sexton, sacristan sacristia (-ía) {n} sacristy, vestry sacro {n} sacred rite; {also:} sacrifice {Hence:} sacrilege etc.; sacrificio etc.; sacrilegio etc; sacrificar etc.; sacrosancte etc.; sacerdote etc. sacro-sancte {adj} sacrosanct Sade, Donatien Alphonse François, Marquis de {npr} [1740-1814; French writer] {Hence:} sadismo, sadista sadismo {n} sadism sadista {n} sadist; {also:} attrib sadistic, sadist [saepe] (sái-) {adv} often, frequently sag- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sagace &; presage & saga {n} saga (medieval story of an Icelandic hero or family) sagace {adj} sagacious {Hence:} sagacitate sagacitate {n} sagacity sage (sáje) {adj} sage, wise {Hence:} sagessa; sagio sagessa (-j-) {n} wisdom, sageness sagio (sajo) {n} sage, wise man sagitta {n} arrow {Hence:} sagittari; sagittario; sagittaria; sagittal; sagittate; sagittiforme etc. sagittal {adj} sagittal (1. of or like an arrow; 2. [Anat.]) sagittari {adj} arrow, sagittary sagittaria {n} [Bot.] Sagittaria sagittario {n} archer, bowman; Sagittario [Astron.] Sagittarius, Archer sagittate {adj} sagittate (shaped like an arrowhead) sagitti-forme {adj} sagittiform, arrowshaped sago {n} sago Sahara (sá-) {npr} Sahara saison [F] {n} season (as in "the social season") sal {n} salt (1. common salt; 2. [Chem.]) {Hence:} saliera; salifere; salin-salinero, salinitate; salar-salator, salatura, salate-salata &; salificar-salificabile, salification; insalar; salmuria etc.; salnitro etc. sala {n} hall (large room) {Hence:} salon salace {adj} salacious {Hence:} salacitate salacitate {n} salaciousnes salamandra {n} salamander (1. fire spirit; 2. [sool.]) salami {n} salami salar {v} to salt (to add salt to, seation with salt) salariar {v} to pay a salary to salariato {n} class or body of employees, salariat salario {n} salary {Hence:} salariato; salariar salata {n} salad {Hence:} salatiera salate 1. pp of salar; 2. {adj} salty salatiera {n} salad bowl salator {n} salter (one who salts meat, fish, etc.) salatura {n} (operation of) salting saldar {v} [Com.] to balance, settle saldo [I] {n} [Com.] (cash) balance, settlement {Hence:} saldar salice (sá-) {n} willow {Hence:} saliceto; salicyl &; salicina; salicinee-salicineas saliceto {n} willow grove salicina {n} [Chem.] salicin salicineas {npl} [Bot.] Salicaceae salicinee {adj} [Bot.] salicaceous salicyl {n} [Chem.] salicyl {Hence:} salicylato; salicylol; salicylic; salicylose salicylato {n} [Chem.] salicylate salicylic {adj} [Chem.] salicylic salicylol {n} [Chem.] salicylol salicylose {adj} [Chem.] salicylous saliente 1. ppr of salir; 2. {adj} salient (1. jutting out; 2. conspicuous) salienie {n} [Fortif.] salient saliera {n} saltcellar, salt shaker salifere {adj} saliferous salificabile {adj} [Chem.] salifiable salificar {v} to salify salification {n} [Chem.] salification salin {adj} saline (1. consisting of or containing salt; 2. briny) salinero {n} salt maker; salt dealer salinitate {n} salinity salir [sal-/salt-] {v} 1. to jump, leap, bound; 2. to be salient {Hence:} salace &; saliente; salto-saltigrade etc.; saltar &; assalir & saliva {n} saliva, spittle {Hence:} salivari, salivar-salivation salivar {v} to water, salivate salivari {adj} salivary salivation {n} watering, salivation salmon {n} salmon (1. Salmo salar, the fish "salmon"; 2. the color "salmon") {Hence:} salmonide-salmonidos salmonide {adj} [sool.] salmonid salmonidos (-ídos) {npl} [sool.] Salmonidae sal-muria {n} pickling brine {Hence:} salmuriar salmuriar {v} to salt down, brine, pickle (in brine) salnitrero {n} saltpeter worker or dealer salnitriera {n} saltpeter works; saltpeter bed sal-nitro {n} niter, saltpeter {Hence:} salnitrero; salnitriera; salnitrose salnitrose {adj} nitrous, saltpetrous Salomon {npr} Solomon; templo de Salomon Solomon's tremple; sigillo de Salomon 1. Solomon's seal (six-pointed star consisting of two interlaced triangles); 2. [Bot.] Solomon's-seal; Insulas Salomon Solomon Islands {Hence:} salomonic; salomonian-salomoniano salomonian {adj} (of the) Solomon Islands (of the) Solomon Islanders salomoniano {n} Solomon Islander salomonic {adj} Solomonic, Solomon's salon {n} salon (1. parlor, reception room; {also:} living room, drawing room; 2. place used to exhibit works of art); wagon salon parlor car sal-petra {n} saltpeter, niter {Hence:} salpetrero; salpetriera; salpetrose; salpetrar salpetrar {v} to cover with saltpeter salpetrero {n} saltpeter worker or dealer salpetriera {n} saltpeter works; saltpeter bed salpetrose {adj} saltpetrous, nitrous salsicia {n} sausage {Hence:} salsiciero, salsicieria salsicieria (-ía) {n} sausage shop salsiciero {n} sausage maker or dealer salt- see salir saltante 1. ppr of saltar; 2. {adj} saltant, jumping saltar {v} I. to jump (1. to leap, bound; 2. to leap over); II. to blow up (to fly in pieces with a loud report); III. to skip, leave out {Hence:} saltante; saltation; saltator saltation {n} saltation, jumping saltator {n} 1. jumper (one who jumps); 2. grasshopper salti-grade (-í-) {adj} [sool.] saltigrade salto {n} 1. jump, leap, bound; 2. waterfall, rapids; salto mortal somersault, breakneck leap salubre {adj} salubrious, healthy, healthful {Hence:} salubritate; insalubre-insalubritate salubritate {n} salubrity, health, healthfulness salutar {adj} salutary, wholesome salutar {v} to greet, salute salutation {n} salutation, greeting; salutation angelic Hail Mary salutator {n} greeter, saluter salute {n} 1. salvation; 2. greeting, salute; salute! hail!, greetings! {Hence:} salutista; salutar (1); salutar (2)-salutation, salutator salutista {n} Salvationist salva {n} 1. [Mil.] salvo; 2. volley (as in "to fire a volley"); tirar un salva to fire or discharge a volley salvabile {adj} salvable salvage (-aje) {adj} savage, wild {Hence:} salvageria; semisalvage etc. salvageria (-ajería) {n} savagery, savageness salvamento {n} saving, rescue; {also:} salvaging; cintura de salvamento life belt; barca or lancha de salvamento lifeboat salvar {v} to save, rescue; {also:} to salve, salvage; salvar le apparentias to save appearances; salvar se to escape salvation {n} salvation, rescue; {also:} salvage salvator {n} savior (1. rescuer; 2. redeemer); {also:} salvager; Salvator Saviour salve {adj} safe (unhurt); san e salve safe and sound {Hence:} salvia; salvar-salva, salvabile, salvamento, salvation, salvator; salveconducto etc.; salveguarda etc.; salvo salve-conducto {n} safe-conduct salve-guarda {n} 1. safekeeping, protection; 2. safeguard safe-conduct {Hence:} salveguardar salveguardar {v} to safeguard, keep safe salvia {n} 1. [Bot.] Salvia; 2. [Bot.] sage (half-shrubby mint) salvo {prep} save, but; {also:} save or but for; salvo que save or but that; salvo error e omission errors and omissions excepted Samaria {npr} Samaria {Hence:} samaritan-samaritano samaritan {adj} Samaritan (1. pertaining to Samaria; 2. pertaining to the good Samaritan) samaritano {n} Samaritan (1. inhabitant of Samaria; 2. good Samaritan; 3. Samaritan language); bon samaritano good Samaritan sambuco {n} elder, elderberry samovar [R] {n} samovar Sampson {npr} Samson, Sampson Samson {npr} Samson Sampson; Samson e Delila Samson and Delilah Samuel {npr} Samuel samum [Ar.] {n} simoon samurai [J] {n} samurai san {adj} I. healthy (1. in good health; 2. healthful, wholesome); II. sane (mentally sound); san e salve safe and sound {Hence:} sanicula; sanitate-sanitari; sanar-sanabile-insanabile-insanabilitate, sanative, sanatorio; insan &; malsan etc. sanabile {adj} curable sanar {v} to cure, to heal sanative {adj} curative, healing sanatorio {n} sanatorium, sanitarium sancir [sanc-/sanct-] {v} to establish, confirm, sanction {Hence:} sanction-sanctionar; sancte & sanct- see sancir sancta {nf} saint sancte {adj} holy, saintly, saint; (le) spirito sancte (the) Holy Ghost; (le) septimana sancte Holy Week; (le) ecclesia sancte (the) Holy Church; (le) patre sancte (the) Holy Father; (le) terra sancte (the) Holy Land; sancte sede Holy See {Hence:} sanctitate; sanctificar-sanctification, sanctificator; sacrosancte etc.; sancto-sanctuario; sancta sanctificar {v} to hallow, sanctify; sanctificar (un die de festa) to keep or observe (a holiday) sanctification {n} sanctification sanctificator {n} sanctifier sanction {n} sanction (1. solemn or ceremonious ratification; 2. [Law]; 3. approbation, assent) sanctionar {v} to sanction (1. to give sanction to; 2. to approve of) sanctitate {n} holiness, sanctity, sacredness sancto {nm} saint; (die de) omne sanctos All Saints' Day; vigilia de omne sanctos Halloween sanctuario {n} sanctuary (1. sacred space around the altar of a church; 2. place of refuge or protection) sanctum sanctorum [L] sanctum sanctorum, holy of holies sandalia {n} sandal (as in "Creek sandals") sandwich [A] {n} sandwich sangu- see sanguine sanguifere {adj} sanguiferous sanguificar {v} to produce blood (from) sanguification {n} sanguification sanguilente {adj} bloody, sanguinary (accompanied by much bloodshed) sanguinar {v} to bleed (to lose blood) sanguinari {adj} bloody, sanguinary (1. blood-thirsty; 2. accompanied by much bloodshed) sanguine {n} blood; sanguine frigide sangfroid composure; animales de sanguine frigide, (calde) cold-blooded (warm-blooded) animals; haber le sanguine calde to be hot-blooded; prince del sanguine prince of the blood; sanguine asur blue blood {Hence:} sanguinari; sanguinee; sanguinolente; sanguinose; sanguinar; consanguinitate; consanguinee; insanguirar; sanguifere; sanguilente; sanguificar-sanguification; exsangue; sanguisorba etc. sanguinee {adj} I. sanguineous (1. of or containing blood; 2. abounding with blood); II. sanguine (as in "sanguine temperament") sanguinolente {adj} sanguinolent sanguinose {adj} bloody, bloodstained sangui-sorba {n} [Bot.] sanguisorba sangui-suga {n} [sool.] leech, bloodsucker Sanhedrin {n} Sanhedrin sanicula {n} [Bot.] sanicle sanitari {adj} sanitary; policia sanitari health police sanitate {n} 1. (state of health; 2. (good) health; officio de sanitate board of health; sanitate mental sanity, mental health; patente de sanitate bill of health saper {v} to know, have knowledge of; saper (facer un cosa) to know how (to do something); qui sape! who knows!; facer saper (un cosa a un persona) to let (someone) know (something), acquaint (someone with something); a saper to wit, namely {Hence:} sapide &; sapiente &; sapor & saper {n} knowledge, learning sapide {adj} sapid, saporous {Hence:} sapiditate' insipide & sapiditate {n} sapidity sapiente {adj} wise, discerning, sapient {Hence:} sapientia-sapiential; insipic? & sapientia {n} wisdom sapiential {adj} sapiential sapon {n} soap {Hence:} saponaria; saponero; saponeria; saponiera; saponetta; saponacee; saponina; saponose; saponar; saponificar-saponification saponacee {adj} saponaceous saponar {v} to soap saponaria {n} [Bot.] Fuller's herb, bouncing Bet, soapwort saponeria (-ía) {n} soap factory saponero {n} soap maker saponetta {n} 1. (scented) toilet soap; 2. hunting-case watch saponiera {n} soap dish saponificar {v} to saponify saponification {n} saponification saponina {n} [Chem.] saponin saponose {adj} soapy sapor {n} flavor, taste, savor {Hence:} saporose; saporar saporar {v} to savor (to taste with pleasure) saporose {adj} savory, savorous sappa {n} [Mil.] sap {Hence:} sappar-sappamento, sappator sappamento {n} sapping, undermining sappar {v} to sap, undermine sappator {n} sapper sapphirina {n} [Mineral.] sapphirine sapphiro {n} [Mineral.] sapphire {Hence:} sapphirina sapr- {adj} [occurring in compounds] {Hence:} saprophyto etc. ... sapro-phyto (-óphyto) {n} [Biol.] saprophyte saracen {adj} Saracen, Saracenic; grano saracen buckwheat, sarrasin {Hence:} saraceno-saracenic saracenic {adj} Saracenic, Saracen saraceno {n} saracen sarcasmo {n} sarcaam sarcastic {adj} sarcastic sarcir [sarc-/sart-] {v} to mend, repair; {also:} to patch; to darn {Hence:} sartor & sarcophago (-ó-) {n} 1. sarcophagus; 2. coffin sarcular {v} to hoe (to clear of weeds with a hoe) {Hence:} sarcular sarde {adj} Sard, Sardinian {Hence:} Sardinia; sardo sardina {n} [Ichthyol.] sardine {Hence:} sardinero; sardineria sardineria (-ía) {n} sardine industry sardinero {n} 1. sardine fisherman; 2. sardine dealer Sardinia {npr} Sardinia sardo {n} Sardinian sardonic {adj} sardonic sart- see sarcir sartor {n} tailor, dressmaker {Hence:} sartoreria; sartorial sartoreria (-ía) {n} tailor's shop sartorial {adj} sartorial (pertaining to a tailor) sasibile {adj} seisable sasir {v} to seise (to grasp); sasir le occasion to seise the opportunity {Hence:} sasibile sassafras (-frás) {n} sassafras (1. sassafras tree; 2. sassafras bark) satellite (-tél-) {n} satellite; {also:} henchman sati- see satis satiabile {adj} satiable satiar {v} to satiate, sate {Hence:} satiabile-insatiabile-insatiabilitate; satiate-insatiate satiate 1. pp of satiar; 2. {adj} satiate, satiated satietate {n} satiety satin [F] {n} 1. satin; 2. sateen {Hence:} satinetta; satinar-satinate satinar {v} to glase, gloss, satin satinate 1. pp of satinar; 2. {adj} satiny, lustrous satinetta {n} satinette, satinet satira (sá-) {n} satire {Hence:} satiric-satirico; satirisar satiric {adj} satiric, satirical satirico {n} satirist satirisar {v} to satirise satis (sá-) {adv} 1. enough; 2. rather, somewhat; esser satis to be enough; haber satis to have enough; satis de (tempore, etc.) enough (time, etc.), (time, etc.) enough {Hence:} satietate; satiar &; assatis; satisfacer etc. satisfacente 1. ppr of satisfacer; 2. {adj} satisfactory satis-facer [-fac-/-fact-] {v} to satisfy {Hence:} satisfacente; satisfaction; satisfactori; satisfacte satisfacte {adj} satisfied, content satisfaction {n} satisfaction; dar satisfaction to give satisfaction satisfactori {adj} satisfactory; {also:} [Theol.] saturabile {adj} saturable saturabilitate {n} saturability saturar {v} to saturate saturate 1. pp of saturar; 2. {adj} saturate saturation {n} saturation sature {adj} saturated, sated {Hence:} saturar-saturabile-saturabilitate; insaturabile, saturation, saturate, supersaturar-supersaturation saturnal {adj} Saturnian saturnales {npl} [Rom. Relig.] Saturnalia saturnia {n} [sool.] Saturnia saturnie {adj} Saturnian saturnin {adj} saturnine (1. heavy gloomy; 2: [Med.] saturnismo {n} lead poisoning, saturnism Saturno {npr} Saturn (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]; 3. [Alchem.] lead) {Hence:} saturnismo; saturnal; saturnie-saturnia; saturnin satyro (sá-) {n} satyr (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Entom.]) sauce [F] {n} sauce, gravy {Hence:} sauciera sauciera {n} sauceboat sauerkraut [G] {n} sauerkraut sauro {n} saurian {Hence:} ichthyosauro etc.; dinosauro etc.; megalosauro etc. sauté [F] {adj} [Cooking] sauté savanna {n} savanna, savannah Sax, Antoine Joseph {npr} [1814-1894; Belgian maker and inventor of musical instruments] {Hence:} saxcophono etc.; saxhorn etc.; saxtuba etc. sax-cornetta [Mus.] saxcornet sax-corno {n} [Mus.] saxhorn saxee {adj} stone (made of stone) saxeto {n} stony ground sax-horn {n} [Mus.] saxhorn saxicola (-í-) {n} [Ornith.] Saxicola saxi-cole (-í-) {adj} [Bot., sool.] saxicolous, saxicoline (growing on, or inhabiting rocks) {Hence:} saxciola saxifraga (-í-) {n} [Bot.] saxifrage saxifragaceas {npl} [Bot.] Saxifragaceae saxifragacee {adj} [Bot.] saxifragaceous saxi-frage (-í-) {adj} saxifragous (breaking or dissolving stone) {Hence:} saxifraga-saxifragacee-saxcifragaceas saxo {n} stone, rock {Hence:} saxeto; saxee; saxose; saxcicole etc.; saxifrage etc. saxone {n/adj} Saxon {Hence:} Saxonia; anglosaxone etc. Saxonia {n} pr Saxony (1. [Anc. Hist.] land of the Saxons; 2. former Kingdom of Saxony; 3. Prussian Saxony) saxo-phono {n} saxophone saxose {adj} rocky, stony (abounding in stones) sax-tuba {n} [Mus.] saxtuba, bass saxhorn scabello {n} 1. stool; {also:} footstool; 2. [Rom. Antiq.] scabellum scabie {n} scabies, mange {Hence:} scabiose-scabiosa scabiosa {n} [Bot.] scabious scabiose {adj} scabious, mangi scafolt {n} scaffold (place of execution) scala {n} 1. ladder; II. staircase; III. scale (1. [Mus.]; 2. as in "scale of a thermometer, a map, etc."); IV. port of call; scala mobile 1. escalator, moving staircase; 2. sliding scale; reducer (augmentar) secundo le scala to scale down (up) {Hence:} scalon &; scalar-scalada scalada {n} [Mil.] escalade scalar {v} [Mil.] to scale scalia {n} I. scale (1. [sool., Bot., Med., etc.]; 2. [Metal.]); II. [sool., Bot.] shell; {also:} husk, hull, etc. {Hence:} scaliose; scaliar-scaliage scaliage (-aje) {n} scaling, husking; peeling, chipping off, etc. scaliar {v} I. to scale (1. to remove the scales from; 2. to cover with scales); II. to shell, husk, hull, etc. scaliose {adj} scaly, scalelike scalon {n} 1. rung, step; 2. [Mil.] echelon {Hence:} scalonar scalonar {v} to echelon scalp [A {n} scalp (as in "to take scalps") {Hence:} scalpar scalpar {v} to scalp (to deprive of the scalp) scand- see scandinave scandalisar {v} 1. to offend (as in "if thy right eye offend thee"; 2. to scandalise) scandalo (scán-) {n} 1. offense, scandalous example; 2. scandal (as in "political scandal"); petra de scandalo stumbling block {Hence:} scandalose; scandalisar scandalose {adj} 1. giving offence; {also:} setting a bad example; 2. scandalous (as in "scandalous affair") scander [scand-/scans-;-scend-/-scens-] {v} 1. to climb; 2. to scan ("to scan verse") {Hence:} scansion, ascender &; descender &; transcender & scandinave {adj} Scandinavian {Hence:} Scandinavia; scandinavo; scandium Scandinavia {npr} Scandinavia scandinavo {n} Scandinavian scandium (scán-) {n} [Chem.] scandium scans- see scander scansion {n} [Metrics] scansion scapula (scá-) {n} shoulder blade, scapula {Hence:} scapular; scapulario; scapulohumeral etc. scapular {adj} scapular scapulario {n} [Eccl.] scapular (1. a sleeveless croak; 2. a badge of membership in certain orders, consisting of two pieces of cloth and worn under the clothing) scapulo-humeral {adj} [Anat.] scapulohumeral scarabeo (-éo) {n} I. scarabaeus (1. [Entom.]; 2. [Egyptol.] scarab); II. [Entom.] beetle scaramucia {n} skirmish {Hence:} scaramuciar-scaramuciator scaramuciar {v} to skirmish scaramuciator {n} skirmisher scarlatin {adj} scarlet; febre scarlatin scarlet fever {Hence:} scarlatina scarlatina {n} scarlet fever, scarlatina scarlato {n} scarlet (1. color scarlet; 2. scarlet cloth or clothes) {Hence:} scarlatin & scarpa {n} 1. shoe; 2. slope, scarp (face of a hill, etc.); 3. [Mil.] scarp, escarp {Hence:} scarpero, scarpino, scarpar-scarpamento, scarpate; contrascarpa; superscarpa; lustrascarpas etc. scarpamento {n} [Mil.] escarpment scarpar {v} 1. to slope (to cause to slope); 2. [Mil.] to escarp scarpate 1. pp of scarpar; 2. {adj} steep, scarped scarpero {n} shoemaker, bootmaker scarpino {n} dancing pump scel-algia (-ía) {n} [Pathol.] scelalgia, pain in the legs sceler- {n} [occurring in derivatives] {Hence:} scelerate-sceleratessa, scelerato scelerate {adj} scoundrelly, villainous sceleratessa {n} villainy, wickedness scelerato {n} scoundrel, wretch, villain, etc. scelides {npl} [sool.] scelides, hind legs scelo- {n} [occurring in derivatives and compounds] scelo-, scel- (leg) {Hence:} scelides-macroscelide etc.; scelalgia etc.; isoscele etc.; macroscele etc. scena {n} I. stage (1. "stage of a theater"; 2. theater, art of the theater); II. scene (1. unit of dramatic action; 2. place of action; also: setting; 3. as in "to make a scene"); poner in scena to stage, put on the stage {Hence:} scenario; scenic; inscenar &; hyposcenio; proscenio; scenographo etc.; scenopegia etc. scenario {n} scenario scenic {adj} scenic, scenical (of or pertaining to the scenes of dramatic action) scenographia (-ía) scenography scenographic {adj} scenographic sceno-grapho (-ógrapho) {n} scenographer {Hence:} scenographia; scenographic sceno-pegia (-ía) {n} [Jewish Relig.] Sukkoth, Feast of Tabernacles sceptic {adj} skeptic, sceptic, skeptical, sceptical {Hence:} scepticismo, sceptico scepticismo {n} skepticism, scepticism sceptico {n} 1. skeptic, sceptic; 2. [Philos.] Skeptic, Sceptic sceptro {n} scepter scheda {n} slip of paper {Hence:} schedula schedula {n} 1. slip of paper (containing writing); 2. promissory note schema [-ma/-mat-] {n} I. schema; II. scheme (1. as in "the metrical scheme of a sonnet"; 2. plan in tabulated form) {Hence:} schematic; schematisar-schematismo schemat- see schema schematic {adj} schematic schematisar {v} to schematise schematismo {n} schematism scherma {n} fencing, fence (art of fencing) {Hence:} schermir-schermitor schermir {v} to fence (to practice fencing) schermitor {n} fencer (one who practices fencing) scherso [I] {n} scherso schisma [-ma/-mat-] {n} schism (1. division, separation; 2. [Eccl.]) {Hence:} schismatic-schismatico schismat- see schisma schismatic {adj} schismatic, schismatical schismatico {n} schismatic schisto {n} [Petrography] schist {Hence:} schistose; micaschisto etc. schistose {adj} [Petrography] schistose, schistous schiso- [occurring in compounds] schiso- (split) {Hence:} schisophrenia etc.; schisophyto etc.; schisopode etc. schiso-phrenia (-ía) {n} [Psychiatry] schisophrenia {Hence:} schisophrenic-schisophrenico schisophrenic {adj} schisophrenic schisophrenico {n} schisophrenic, schisophrene schiso-phyto (-óphyto) {n} [Bot.l schisophyte schisopode (-ó-) {adj} schisopol, schisopodous {Hence:} schisopodo schisopodo (-ópodo) {n} [sool.] schisopod schissar (-tsar) {v} to sketch (1. to make a draft or sketch of; 2. to make a sketch or sketches) schisso [I] {n} [Lit., Art] sketch {Hence:} schissar schola {n} school; tener schola to keep school {Hence:} scholar scholar {adj} school scholar {n} school child, pupil scholastic {adj} scholastic {Hence:} scholasticismo; scholastico scholasticismo {n} scholasticism scholastico {n} scholastic schooner [A] {n} [Naut.] schooner schottisch [G] {n} [Dancing] schottische scia- {n} [occurring in compounds] scia- (shadow) {Hence:} antiscios; sciamachia etc. scia-machia (-ía) {n} sciamachy, sham fight, shadow boxing sciatic {adj} sciatic (1. pertaining to the hip); 2. pertaining to sciatica); nervo sciatic sciatic nerve {Hence:} scistics sciatica {n} [Med.] sciatica sciente {adj} learned, (well-)informed {Hence:} scientia &; consciente &; insciente &; omnisciente etc. scientia {n} 1. knowledge, learning; 2. science; homine de scientia man of science, scientist {Hence:} scientista; scientific scientific {adj} scientific scientista {n} scientist scimitarra {n} scimitar scinder [scind-/sciss-] {v} to split {Hence:} scissile; scission; abscinder &; rescinder &; scissipare etc. scintilla {n} spark (particle of fire) {Hence:} scintillar-scintillation scintillar {v} to sparkle, glitter, scintillate; {also:} to twinkle scintillation {n} scintillation; {also:} twinkling Scipion {npr} [Rom. Hist.] Scipio scir {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sciente &; conscie; nescie &; prescir &; plebiscito etc. sciss- see scinder scissile {adj} scissile; {also:} fissile scission {n} scission scissi-pare {adj} [Biol.] scissiparous {Hence:} scissiparitate scissiparitate {n} [Biol.] scissiparity, schisogenesis sciuro {n} squirrel sclave {adj} slave, slave's: (characteristic of a slave) {Hence:} sclavitude; sclavo sclavitude {n} slavery (stat(of being a slave) sclavo {n} slave scler-antho {n} [Bot.] scleranth; Scleranthus scler-enchyma (-én-) {n} sclerenchyma (1. [Bot.]; 2. [sool.]) sclero- [occurring in derivatives and compounds] sclero-, scler- (1. hard; 2. to harden) {Hence:} sclerose; scleroma; sclerosis-arteriosclerosis etc.; sclerotic-sclerotica; sclerantho etc.; sclerophthalmia etc. scleroma {n} [Med.] scleroma scler-ophthalmia (-ía) {n} [Pathol.] sclerophthalmia sclerose {adj} [Biol., Med.] sclerous (hard, indurated) sclerosis (-ósis) {n} [Med., Bot.] sclerosis (hardening, induration) sclerotic {adj} sclcrotic (1. sclerous, hard; 2. affected with sclerosis) sclerotica {n} [Anat., sool.] sclerotic (sclerotic coat of the eye) scolio {n} reef (chain of rocks lying near the surface of the water) {Hence:} scoliose scoliose {adj} full of reefs -scop- [occurring in derivatives] {Hence:} -scopo &; -scopia &; -scopio &; -scopic & scopa {n} broom {Hence:} scopar-scopator, scopatrice, scopatura scopar {v} to sweep (with a broom) scopator {n} sweeper (one who or that which sweeps) scopatrice {n} (woman) sweeper scopatura {n} sweepings -scopia (-ía) [occurring in compounds] -scopy (examination, observation) {Hence:} necroscopia etc. -scopic [occurring in compounds] -scopic (seeing) {Hence:} necroscopic etc.; macroscopic etc. -scopio {n} [occurring in compounds] -scope (instrument for watching, ohserving, examining, etc.) {Hence:} periscopio &; telescopio &; polariscopio etc.; laryngoscopio etc: kaleidoscopio etc.; microscopio etc.; stereoscopio etc.; gyroscopio etc. scopo {n} 1. target, mark; 2. object, aim -scopo {n} [occurring in compounds] 1. -scope (as in "horoscope"); 2. -scopist (as in "cranioscopist") {Hence:} horoscopo etc.; cranioscopo etc. scorbutic {adj} scorbutic scorbuto {n} [Pathol.] scurvy, scorbutus {Hence:} scorbutic-antiscorbutic scoria {n} scoria (I. [Metal.] slag, dross; 2. [Geol.] slaggy lava) {Hence:} scorificar-scorification scorificar {v} to scorify scorification {n} scorification scorpion {n} [sool.] scorpion; Scorpion [Astron.] Scorpio, Scorpion {Hence:} scorpionide scorpionide {n} [sool.] scorpionid; scorpionides Scorpionidae scote {adj} Scotch, Scottish {Hence:} scoto-Scotia, scotic Scotia {npr} Scotland; Nove Scotia Nov. Scotia scotic {adj} Scotch, Scottish scoto {n} Scot scriba {n} scribe (I. [Jewish Hist.]; 2. copyist) scriber [scrib-/script-] {v} to write {Hence:} scriba; scriptor; scriptorio; scriptura &; scripte-manuscripte etc., scripto; ascriber &; circumscriber &; conscriber &; describer &; inscriber &; postscrib- &; prescriber &; proscriber &; rescriber &, subscriber &; transcriber & script- see scriber scripte {adj} written, in writing scripto {n} writing ("piece of writing"); per scripto in writing scriptor {n} writer (author, journalist etc.) scriptorio {n} desk, writing desk scriptura {n} 1. writing, handwriting, script; 2. [Law, Com., etc.] paper, document etc.; 3. [Relig.] Scripture {Hence:} scriptural scriptural {adj} [Eccl.] scriptural scrofula (scró-) {n} [Pathol.] scrofula {Hence:} scrofulosis; scrofulose scrofulose {adj} scrofulous scrofulosis (-ósis) {n} [Med.] scrofulosis scrupulo (scrú-) {n} scruple (1. [Pharm.]; 2. as in "conscientious scruples") {Hence:} scrupulose-scrupulositate, inscrupulose scrupulose {adj} scrupulous scrupulositate {n} scrupulousness scrutabile {adj} scrutable scrutar {v} scan, scrutinise, examine, etc. {Hence:} scrutinio &; scrutabile-inscrutabile-inscrutabilitate; perscrutar & scrutiniar {v} 1. to scrutinise; 2. to vote by ballot scrutinio {n} 1. scrutiny; 2. poll, ballot {Hence:} scrutiniar sculper [sculp-/sculpt-] {v} to sculpture (to carve, cut, grave, chisel, etc.) {Hence:} sculptor; sculptrice; sculptura-sculptural, sculpturesc; sculpte sculpt- see sculper sculpte {adj} sculptured, graven, carved sculptor {n} sculptor sculptrice {n} sculptress sculptura {n} sculpture sculptural {adj} sculptural sculpturesc {adj} sculpturesque, sculptural scuma {n} foam, scum; scuma (de sapon) lather (froth or foam from soap and water) {Hence:} scumose; scumar-scumatoria scumar {v} 1. to foam (to form or gather foam); 2. to skim (to clear from scum) scumatoria {n} skimmer (utensil used for skimming) scumose {adj} foaming, scummy scuriolo {n} squirrel scutella {n} small bowl, deep dish {Hence:} scutellaria scutellaria {n} [Bot.] Scutellaria scutero {n} squire; {also:} shield-bearer scuti-forme {adj} scutiform scuto {n} 1. shield, buckler; 2. escutcheon, coat of arms {Hence:} scutero; scutiforme etc. Scylla {npr} Scylla scytha {n} Scyth, Scythian {Hence:} Scythia; scythic-scythico Scythia {npr} Scythia scythic {adj} Scythian scytho {n} Scythian (1. Scyth; 2. Scythian language) se {rel pron} himself; herself; itself; themselves se- see sex -sec [occurring in compounds] {Hence:} extrinsec; intrinsec secabile {adj} capable of being cut, divisible secale {n} [Bot.] rye; pan de secale rye bread secante 1. ppr of secar; 2. {adj} secant (as in "a secant line") {Hence:} secante (2)-cosecante secante {n} [Geom.] secant seca-papiro {n} paper cutter, paper knife secar [sec-/sect-] {v} to cut (to divide, sever or reduce by cutting) {Hence:} secante &; secabile-insecabile; section &; sector; sectura; dissecar &; insecar &; resecar &; trisecar etc.; secapapiro etc. secerner [-cern-/-cret-] {v} 1. to separate; 2. [Physiol.] to secern {Hence:} secretion; secretori; secrete &; secretar -secr- see sacre secret- see secern- secreta {n} [Eccl.] secret, secreta secretar {v} [Physiol. & [Biol.] to secrete secretariato {n} secrctariate; {also:} secretaryship secretario {n} secrctary (confidential clerk) {Hence:} secretariato secrete {adj} 1. secret; 2. secretive, close {Hence:} secreto-secretario &; secreta secretion {n} [Physiol. & Biol.] secretion secreto {n} 1. secret; 2. secret drawer; secret spring; in secreto in secret or secrecy; esser in le secreto to be in the secret; secreto de Policinella open secret, secret of Polichinelle secretori {adj} [Physiol.] secretory sect- see secar secta {n} sect {Hence:} sectari; sectario sectari {adj} sectarian sectario {n} sectarian section {n} I. (act of) cutting; {also:} [Surg.] section; II. section (1. separation by cutting; 2. portion, division, subdivision; {also:} [Nat. Hist., Mil., etc.]; 3. [Geom., Drawing, etc.]); section transverse crosssection {Hence:} sectionar; intersection; vivisection etc. sectionar {v} to section (to cut or divide into sections) sector {n} sector (1. [Geom.]; 2. [Mil.]) sectura {n} cut (wound or opening made by cutting) secular {adj} secular (1. occurring once in a century; 2. existing for centurics; 3. worldly) {Hence:} secularismo; secularisista; secularitate; secularisar-secularisation secular {n} secular, layman secularisar {v} to secularise secularisation {n} secularisation secularismo {n} secularism secularista {n} secularist secularitate {n} secularity (1. secular extent; 2. worldliness) seculo (sé-) {n} 1. century (period of 100 years); 2. world (things mundane) {Hence:} secular & [secun] {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to (secundo) secunda {n} second (1. 1/60 of a minute; 2. 1/3600 of a degree of an angle; 3. [Mus.]) secundar {v} to second (to support) secundari {adj} secondary; schola secundari high school, secondary school secunde {adj} second {Hence:} secundinas, secundari; secundar; secundo (1); secunda; dece-secunde etc.; secundo (2) secundinas {npl} secundines, after-birth secundo {n} second (in a duel, etc.) secundo {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to; secundo que according as secur {adj} I. secure, safe; II. sure, certain (1. not doubting; 2. not doubtful) {Hence:} securitate; assecurar &; insecur-insecuritate securitate {n} I. security (1. safety; 2. as in "to leave something as a security"); II. sureness, certainty sed {conj} but sedar {v} to allay, soothe, appease {Hence:} sedation; sedative-sedativo sedation {n} [Med.] sedation sedative {adj} sedative; {also:} [Med.] sedativo {n} [Med.] sedative sede {n} 1.seat (1. accommodation for sitting; 2. principal place where anything takes place or is carried on); II. [Eccl.] see; sancte sede Holy See, Apostolic See se-dece (sé-) {adj} sixteen sedentari {adj} sedentary sedente {adj} seated, sitting; {also:} sedent seder [sed-/-sess-;-sid-/-sess-] {v} to sit (1. to be sitting or seated; 2. as in "to sit in court, in council, etc."; 3. to fit); esser sedite to sit, be sitting or seated; seder se to seat oneself, sit down {Hence:} sede; sedimento &; sedente-sedentari; sessile; session; assider &; dissider &; insid- &; presider &; resider &; subsider &; obseder &; posseder & sedimentar {v} to sediment (to deposit as sediment) sedimentari {adj} sedimentary sedimentation {n} sedimentation sedimento {n} sediment (1. lees, dregs; 2. [Geol.]) {Hence:} sedimentari; sedimentar-sedimentation sedition {n} sedition {Hence:} seditiose; seditionar seditionar {v} to sedition, incite to sedition seditiose {adj} ceditious seducer [-duc-/-duct-] {v} to seduce {Hence:} seducimento; seducibile; seduction; seductive; seductor seducibile {adj} seducible seducimento {n} seducement seduct- see seducer seduction {n} seduction (1. act of seducing; 2. that which seduces) seductive {adj} seductive seductor {n} seducer segmentar {v} to segment, separate into segments segmentari {adj} segmentary, segmental segmentation {n} segmentation segmento {n} [Geom.] segment {Hence:} segmentari; segmentar-segmentation segregar {v} to segregate {Hence:} segregation; segregative segregation {n} segregation segregative {adj} segregative seismal {adj} seismal, seismic seismic (séis-) {adj} seismic seismo (séismo) {n} earthquake, seism {Hence:} seismal; seismic; seismographo etc.; seismologo etc.; macroseismo etc.; microseismo etc. seismographia (-ía) seismography seismographic {adj} seismographic seismo-grapho (-ógrapho) {n} seismograph {Hence:} seismographia; seismographic seismologia (-ía) {n} seismology seismologic {adj} seismologic, seismological seismo-logo (-ólogo) {n} seismologist {Hence:} seismologia; seismologic select- see seliger selecte {adj} select, choice selection {n} selection; selection natural [Biol.] natural selection selectionar {v} to select selective {adj} selective selen- {n} [occurring in derivatives and compounds] seleno-, selen- (moon) - Selena [Gr. Relig.] Selene {Hence:} selenium &; selenita; selenite; selenographo etc. seleniato {n} [Chem.] selenate selenic {adj} [Chem.] selenic seleniose {adj} [Chem.] selenious selenita {n} Selenite, inhabitant of the moon selenite {n} [Mineral.] selenite selenito {n} [Chem.] selenite selenium (-lé-) {n} [Chem.] selenium {Hence:} seleniato; selenito; selenic; seleniose selenographia (-ía) {n} selenography seleno-grapho (-ó-)n 1. selenograph; 2. selenographer {Hence:} selenographia seleri (sé-)n celery seliger [-lig-/-lect-] {v} to select {Hence:} selection-selectionar; selective; selecte sella {n} saddle {Hence:} sellero; selleria; sellar-dissellar; insellar-insellate sellar {v} to saddle (to put a saddle upon) selleria (-ía) {n} saddlery sellero {n} saddler Sem {npr} Shem {Hence:} semita-antisemita-antisemitismo, antisemitic, prosemita-prosemitismo, prosemitic, semitismo, semetic sema- [-ma/-mat-] {n} [occurring in compounds] sema- (sign, signal) {Hence:} semaphoro etc.; sematographia etc. semantic {adj} semantic {Hence:} semantica-semanticista semantica {n} [Philol.] semantics, semasiology semanticista {n} semanticist, semasiologist sema-phoro (-má-) {n} semaphore semasi- {n} [occurring in compounds] semasi- (signification) {Hence:} semasiologo etc. semasiologia (-ía) {n} [Philol.] semasiology, semantics semasiologic {adj} semasiological semasio-logo (-ólogo) {n} semasiologist, semanticist {Hence:} semasiologia-semasiologic semat- see sema- semato-graphia (-ía) {n} sematography, sign-writing semblante {n} semblance, appearance semblantia {n} semblance, appearance; {also:} seeming semblar {v} to seem, appear; il me sembla it seems to me {Hence:} semblante; semblantia semeio- {n} [occurring in compounds] semeio (sign) {Hence:} semeiotic; semeiotica; semeiologia etc. semeio-logia (-ía) {n} [Med.] semeiology {Hence:} semeiologic semeiologic {adj} semeiologic, semeiological semeiogic {adj} [Med.] semeiotic, semeiologic semeiotica {n} [Med.] semeiotics, semeiologic [semel] {adv} 1. once; 2. firstly semestral {adj} semestral (occurring every six months) se-mestre {n} semester {Hence:} semestral semi- [occurring in compounds] semi- (half) {Hence:} semicirculo etc.; semiflosculo etc.; semicupio etc.; semifluide etc.; semipelagian etc.; semisomne etc.; sincipite etc. semi-barbare {adj} semibarbarous, semibarbaric semi-breve {n} [Mus.] semibreve semicircular {adj} semicircular; canales semicircular [Anat., sool.] semicircular canals semi-circulo (-cir-) {n} semicircle (1. half of a circle; 2. semicircular measuring instrument, graphometer) {Hence:} semicircular semi-circumferentia {n} [Geom.] semicircumference semi-consonante {n} [Phonet.] semiconsonant semi-cupio {n} semicupium, sits bath semicylindric {adj} semicylindric, semicylindrical semi-cylindro {n} semicylinder {Hence:} semicylindric semi-dea (-éa) {n} demigoddess semi-deo (-éo) {n} demigod semi-diametro (-ámetro) {n} [Math.] semidiameter semi-diaphane {adj} semidiaphanous semi-duple {adj} semidouble (1. [Liturgy]; 2. [Bot.]) semi-flosculo (-flós-)n [Bot.] semifloscule, semifloret {Hence:} semiflosculose semiflosculose {adj} [Bot.] semifloscular, semiflosculose, semiflosculous semi-fluide (-flú-) {adj} semifluid semi-lunar {adj} [Anat., Biol.] semilunar semi-lunar {n} [Anat.] semilunar (bone), lunatum semi-morte {adj} half-dead seminal {adj} seminal (pertaining to seed or semen) seminar {v} to sow (seeds, etc.) seminario {n} 1. [Hort.] seedbed; nursery; 2. (institution for the training of candidates for the priesthood, ministry, etc.) seminary, seminar, etc. {Hence:} seminarista seminarista {n} seminarist semination {n} semination seminator {n} sower seminatorio {n} seeder, sowing-machine semine {n} seed; {also:} milk, roe, spawn, semen, etc. {Hence:} seminario &; seminal; seminifere; seminar-semination, seminator, seminatorio, disseminar &, inseminar &, reseminar, superseminar seminifere {adj} seminiferous semi-nude {adj} seminude, half-naked semi-official {adj} semiofficial semi-pelagian {adj} [Theol.] Semi-Pelagian {Hence:} semipelagianismo; semipelagiano semipelagianismo {n} [Theol.] Semi-Pelagianism semipelagiano {n} [Theol.] Semi-Pelagian semi-prova {n} [Law] semiproof semi-salvage (-aje) {adj} semisavage, half-savage semi-somne {adj} semisomnous, half-asleep semita (1) {n} Semite semita (2) (sé-) {n} 1. path; 2. [sool.] semita, fasciole {Hence:} semital semital {adj} [sool.] semital semitic {adj} Semitic; linguas semitic Semitic languages semitismo {n} Semitism semi-tono {n} [Mus.] semitone, halftone semi-transparente {adj} semitransparent {Hence:} semitransparentia semitransparentia {n} semitransparency semi-tropical {adj} semitropical semi-uncial {adj} semiuncial semi-vive {adj} half-alive semivocal {n} semivowel semp- see semper semper (sém-) {adv} always {Hence:} semperverde etc.; sempiterne etc. semper-verde {adj} evergreen semper-verde {n} evergreen semp-iterne {adj} everlasting, eternal, sempiternal [sempre] {adv} always (semper) sen- {adj} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} senato &; senectute; senil &; senior (1)-senior (2) & senato {n} senate {Hence:} senator-senatorial; senatoconsulto etc. senato-consulto {n} [Rom. Hist.] `senatus consultum', senatusconsult senator {n} senator senatorial {adj} senatorial (pertaining to a senator or senate) senectute {n} old age Senegal {npr} Senegal {Hence:} senegalese senegalese {adj/n} Senegalese senil {adj} senile (belonging to old age); debilitate senil senile weakness {Hence:} senilitate senilitate {n} senility senior {adj} senior, older senior {n} 1. senior, elder; 2. lord; 3. sir; Senior Lord (Lord God); Nostre Senior Our Lord; senior X. Mr. X. {Hence:} senioria; seniorial; seniora-senioretta seniora {n} lady; seniora X. Mrs. X. senioretta {n} miss; senioretta X. Miss X. senioria (-ía) {n} 1. [Hist.] seigniory; 2. lordship; {also:} as in "your lordship" seniorial {adj} [Hist.] seignorial sens- see sentir sensar {v} to sense, sensate sensate {adj} sensible (possessing common sense) sensation {n} sensation (1. as in "a sensation of cold"; 2. as in "to create a sensation") {Hence:} sensational-sensationalismo sensational {adj} sensational (as in "sensational revelations") sensationalismo {n} sensationalism (as in "sensationalism of the yellow press") sensibile {adj} I. perceptible, sensible; II. sensitive (1. that receives sense impressions; 2. highly susceptible) {Hence:} sensibilitate; insensibile-insensibilitate; suprasensibile sensibilitate {n} sensibility (1. ability to receive sense impressions; 2. sensitiveness) sensitiva {n} sensitive plant sensitive {adj} sensitive, sensory senso {n} I. sense (1. as in "the sense of hearing"; 2. discrimination, judgment; 3. meaning); II. direction (way, course); senso commun common sense; perder le sensos to lose consciousness; in senso inverse in the opposite direction {Hence:} sensate-insensate; sensar-sensation &; sensual &; contrasenso; nonsenso etc.; multisense etc. sensorial {adj} sensorial sensorio {n} sensorium {Hence:} sensorial sensu- see senso sensual {adj} sensual (as in "sensual pleasures") {Hence:} sensualismo; sensualista; sensualitate; sensualisar sensualisar {v} to sensualise (to make sensual) sensualismo {n} sensualism (1. addiction to sensual indulgence; 2. [Philos.] sensationalism) sensualista {n} [Philos.] sensualist, sensationalist sensualitate {n} sensuality sententia {n} 1. [Law] sentence; 2. (sententious) saying, aphorism {Hence:} sententiose; sententiar sententiar {v} [Law] to sentence sententiose {adj} sententious sentiente {adj} sentient sentiero {n} path; le sentiero del virtute the path of virtue sentimental {adj} sentimental sentimentalismo {n} sentimentalism sentimentalitate {n} sentimentality sentimento {n} feeling (1. act or fact of feeling; 2. sentiment, emotion) {Hence:} sentimental-sentimentalismo, sentimentalitate sentir [sent-/sens-] {v} to feel (something); sentir se (ben, mal, etc.) to feel (well, ill, etc.) {Hence:} sentimento &; sentiente; sensibile &; sensitive-sensitiva; sensorio &; senso &; assentir &; consentir &; dissentir &; presentir &; resentir & separabile {adj} separable separar {v} to separate (to put or keep apart) {Hence:} separabile-inseparabile-inseparabilitate; separation; separative; separator; separate-separatismo, separatista separate 1. pp of separar; 2. {adj} separate separation {n} separation; separation de benes separate maintenance; separetion del Ecclesia e del Stato disestablishment of the Church separatismo {n} separatism separatista {n} separatist separative {adj} separative separator {n} 1. separater, one who separates; 2. separator sepe {n} hedge; rege del sepe wren sepsis (sép-) {n} [Med.] sepsis {Hence:} asepsis; antisepsis septagesime (-ésime) {adj} seventieth; le septagesime parte, le septagesimo the seventieth part, the seventieth septanta {adj} seventy septantesime (-ésime) {adj} seventieth, le septantesime parte, le septantesimo the seventieth part, the seventieth septe {adj} seven {Hence:} septanta-septantesime; septagesime; septime &; septentrion &; dece-septe etc.; septuple etc.; septuplicar etc.; septemviro etc. septem- see septe septembre {n} September septemviral {adj} septemviral septemvirato {n} septemvirate septem-viro (-tém-) {n} [Rom. Antiq.] septemvir {Hence:} septemvirato; septemviral septen- see septe septentrion {n} [Astron.] Septentrion, the Dipper {Hence:} septentrional septentrional {adj} northern septic {adj} septic {Hence:} septicitate; aseptic-aseptico; antiseptic-antiseptico; septicemia etc.; septico septic-emia (-ía) {n} [Med.] septicemia, septicaemia {Hence:} septicemic septicemic {adj} septicemic, septicaemic septicitate {n} septicity septico {n} septic septim- see septe septima (sép-) {n} [Mus.] seventh septimana {n} week; fin de septimana week end {Hence:} septimanal septimanal {adj} weekly septime (sép-) {adj} seventh {Hence:} septimana &; septima septu- see septe septuplar {v} to septuple (to multiply by seven) septu-ple (sép-) {adj} septuple, sevenfold {Hence:} septupar septu-plicar {v} to septuple sequente 1. ppr of sequer; 2. {adj} following, next; le die sequente the next day, the following day sequentia {n} sequence (1. "sequence of things, events, etc."; 2. [Eccl.]) sequer [sequ-/secut-] {v} to follow {Hence:} sequente-sequentia; consequer &; exequer &; obsequer &; persequer &; prosequer &; subsequer & sequestrar {v} 1. [Law] to sequester; 2. to confine illegally, put under illegal restraint sequestration {n} 1. [Law] sequestration (of goods); 2. illegal confinement or restraint sequestro {n} 1. [Law] sequestration; 2. [Med.] sequestrum {Hence:} sequestrar-sequestration sequoia (-quóia) {n} sequoia; sequoia gigante giant sequoia, big tree; sequoia sempervivente redwood [ser] {v} to be (esser) {Hence:} [sera]; [serea] ser- [ser-/sert-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} serie &; asserer &; deserer &; disserer &; inserer [sera] (-rá) fut of ser will be, shall be seralio {n} seraglio, serail {Hence:} caravanseralio etc. serbe {adj} Serb, Serbian Serbia {npr} Serbia serbo {n} Serb, Serbian {Hence:} Serbia; serbocroate etc.; serbe serbo-croate {adj} Serbo-Croatian, Serbo-Croat {Hence:} serbocroato serbocroato {n} Serbo-Croatian, Serbo-Croat (1. Serbo-Croatian language; 2. native speaker of Serbo-Croatian) [serea] (-éa) cond of ser would be, should be seren {adj} serene {Hence:} serenitate; serenissimo; serenar-serenada serenada {n} serenade serenar {v} to make serene serenissimo (-íssimo) {n} serenissimo serenitate {n} serenity sergente (-j-) {n} [Mil.] sergeant serial {adj} serial seriar {v} to arrange in series, to seriate serie {n} series; {also:} [Elec.]; in serie in series {Hence:} serial; seriar serie {adj} serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications") {Hence:} serio-seriose serio {n} seriousness, earnestness seriose adi serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications") sermon {n} sermon {Hence:} sermonar-sermonator; sermonisar sermonar {v} to preach, sermonise sermonator {n} preacher; sermoniser sermonisar {v} to sermonise, harangue sero {n} 1. whey (of milk); 2. serum; specif.: blood serum {Hence:} sorose-serositate; serologia etc.; serotherapia etc. [sero] {adv} late sero-logia (-ía) {n} serology serose {adj} serous serositate {n} selosity (serous quality) sero-therapia (-ía) {n} serotherapy serpentar {v} to wind, meander serpentaria {n} 1. [Bot.] serpentaria, snakeroot; 2. serpent eater, secretary bird serpente {n} snake, serpent; Serpente [Astron.] Serpent {Hence:} serpentaria; serpentin-serpentino; serpentar; serpentiforme etc. serpenti-forme {adj} serpentiform serpentin {adj} serpentine (1. of a snake; 2. tortuous, winding) serpentino {n} I. serpentine (1. [Hist., Ordn.]; 2. [Mineral.]; 3. coil of a still); II. paper streamer, serpentin serper {v} to glide, wriggle {Hence:} serpigine &; serpente & serpigine {n} [Pathol.] serpigo; {also:} ringworm {Hence:} serpiginose serpiginose {adj} serpiginous serra {n} 1. saw (tool for sawing); 2. sierra {Hence:} serrar-serreria, serration, serrator, serrate-serratula serramento {n} 1. locking (of a door, etc.); 2. (action of) fastening, tightening serrar (1) {v} to saw serrar (2) {v} 1. to lock (to fasten with a lock); 2. to lock up, lock away (something); 3. to close tightly (together) {Hence:} serramento; serratura; disserrar serrate 1. pp of serrar; 2. {adj} serrate, serrated serration {n} (action of) sawing serrator {n} sawyer serratula {n} [Bot.] sawwort serratura {n} lock (of a door, etc.); serratura fulmine sip fastener, sipper serreria (-ía) {n} sawmill serva {n} (female) slave servage (-aje) {n} slavery, bondage, serfdom servar {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain) {Hence:} conservar &; observar &; preservar &; resenar & serve {adj} 1. subject to servitude; 2. slavish, servile {Hence:} senicio &; servitude; servir &; servo &; sena servibile {adj} serviceable, useful servicial {adj} serviceable, diligent, ready to be of service servicio {n} service (1. duties done or required; 2. helpful act or acts; 3. set of dishes, etc.); servicio militar military service; servicio divin church service, divine service {Hence:} servicial; disservicio serviente {n} 1. servant; 2. [Mil.] gunner servietta {n} napkin (table napkin) servil {adj} servile (1. pertaining to slaves; 2. mean, base); imitation servil slavish, servile imitation {Hence:} servilismo; servilitate servilismo {n} servileness, servilism servilitate {n} servility servir {v} to serve; servir un persona to serve someone; servir de to serve as; servir a to be useful for; servir se de to make use of {Hence:} serviente; servibile; servitor; disservir; reservir servitor {n} 1. servant (person employed by another); 2. waiter (one who waits at table) servitude {n} 1. servitude (slavery, bondage); 2. [Law] easement servo {n} serf, slave {Hence:} servage; servil & sesqui- {adv} [occurring in compounds] sesqui- (more by one half) {Hence:} sesquioxydo etc.; sesquiplano etc.; sesquialtere etc.; sesquiped- etc. sesquialtera (-ál) {n} [Mus.] sesquialtera sesqui-altere {adj} sesquialteral, sesquialter (one and a half times as great as another) {Hence:} sesquialtera sesqui-oxydo (-óx-) {n} [Chem.] sesquioxide sesqui-ped- {n} [occurring in derivatives] sesquiped- (foot and a half) {Hence:} sesquipedal sesquipedal {adj} sesquipedalian, sesquipedal sesqui-plano {n} biplane with short underplane sess- see seder sessile {adj} [Bot.] sessile session {n} 1. sitting; sitting down; 2. session ("session of a court, etc.") seta {n} 1. bristle (short, stiff hair of hogs, etc.); 2. silk; seta artificial rayon {Hence:} setasso &; seteria; seton; setacee; setifere; setose; setiforme etc. setacee {adj} setaceous, bristly setassar {v} to bolt (to sift flour, etc. through a bolter) setasso {n} bolter (sifter for bolting flour, etc.) {Hence:} setassar sete {n} thirst; haber sete to be thirsty; appaciar su sete to quench one's thirst {Hence:} assetar-assetate seteria (-ría) {n} 1. silk factory or store; 2. silk (ware) setifere {adj} bristle-bearing, setiferous seti-forme {adj} bristle-shaped, setiform seton {n} [Surg.] seton setose {adj} silky, silken setter [A] {n} [Dogs] setter sever {adj} severe (1. not lenient; 2. as in "severe style") {Hence:} severitate; asseverar &; perseverar & severitate {n} severity, severeness Sèvres [F] {npr} Sèvres; sèvres Sèvres (porcelain) sex {adj} six {Hence:} sexanta-sexantesime; sexagesime &; sexte &; semestre etc.; sedece etc.; dece-sex etc. sexagesimal {adj} sexagesimal sexagesime (-ésime) {adj} sixtieth; le sexagesime parte, le sexagesimo the sixtieth part, the sixtieth {Hence:} sexagesimal sexanta {adj} sixty sexantesime (-ésime) {adj} sixtieth; le sexantesime parte, le sexantesimo the sixtieth part, the sixtieth sexo {n} sex; le sexo belle the fair sex {Hence:} sexual-sexualitate, asexual, bisexual etc., homosexual etc. sexta {n} 1. [Eccl.] Sext; 2. [Mus.] sixth sextante {n} sextant sexte {adj} sixth; le sexte parte, le sexto the sixth part, the sixth {Hence:} sextante; sextetto; sextuple etc.; sextuplicar etc; sexta sextetto {n} [Mus.] sextet sextu- see sexte sextuplar {v} to sextuple sextu-ple (séx-) {adj} sextuple, sixfold {Hence:} sextuplar sextu-plicar {v} to sextuple (to multply by six) sexu- see sexo sexual {adj} sexual (pertaining to the functions of sex) sexualitate {n} sexuality shako {n} shako shampooing [A] {n} shampooing, shampoo shilling [A] {n} shilling shocking! [A] shocking! shogun [J] {n} shogun shophar [Heb.] {n} shofar, shophar shrapnel [A] {n} shrapnel shunt [A] {n} [Elec.] shunt si {adv} 1. thus, so; 2. yes; si ... como as ... as, (not) so ... as {Hence:} si-nominate etc.; [assi] etc. si {conj} if (1. supposing that; 2. whether); si non 1. if not; 2. except, unless it be {Hence:} [sinon] etc.; [nisi] etc.; [etsi] etc. si {n} 1. [Mus.] ti, si; 2. [Mus.] (the note) B [sia] pr subj of esser be, may be, let there be; sia ... sia ... be (it) ... or be (it ...; whether ... or ... sial-agoge {adj} sialagogue, sialagogic, saliva-producing {Hence:} sialagogo sialagogo {n} [Med.] sialagogue sialo- {n} [occurring in derivatives and compounds] sialo-, sial- (saliva) {Hence:} sialagoge etc. ... Siam {npr} Siam {Hence:} siamese siamese {adj/n} Siamese; catto siamese Siamese cat; geminos siamese Siamese twins sibilante 1. ppr of sibilar; 2. {adj} sibilant sibilante {n} [Phonet.] sibilant sibilar {v} 1. to whistle; 2. to hiss, sibilate sibilation {n} sibilation sibilator {n} whistler (one who whistles) sibilo (sí-) {n} I. whistle (1. whistling; 2. instrument for whistling); II. hiss, hissing {Hence:} sibilar-sibilente, sibilation, sibilator Sibiria {npr} Siberia {Hence:} sibirian-sibiriano; sibiric sibirian {adj} Siberian sibiriano {n} Siberian sibiric {adj} Siberian; Sibiric; abiete sibiric Siberian fir sibylla {n} [Gr. and Rom. Mythol.] sibyl {Hence:} sibyllin sibyllin {adj} sibylline; libros sibyllin Sibylline Books sic {adj} dry; vino sic dry wine {Hence:} siccitate; siccar-sicca, siccante, siccative, siccatorio, desiccar &; exsiccar & [sic] {adv} 1. thus, so; 2. yes (si) {Hence:} sicut etc. sicc- see sic sicca {n} shelf, sandbank siccante 1. ppr of siccar; 2. {adj} drying; papiro siccante blotting paper, blotter siccar {v} to dry (1. to make dry; 2. to become dry) siccative {adj} siccative siccatorio {n} drying-place, drying-room, drying-loft, etc. siccitate {n} 1. dryness; 2. drought, drouth Sicilia {npr} Sicily {Hence:} sicilian-siciliano, siciliana sicilian {adj} Sicilian; Vesperas Sicilian [Hist.] Sicilian Vespers siciliana {n} [Dancing] Siciliana siciliano {n} Sicilian [sic-ut] (sí-) {adv} so as, just as, as sider- {n} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} sideral; siderar &; considerar &; desiderar &; siderostato etc. -sider see seder sideral {adj} [Astron.] sidereal siderar {v} to strike (by lightning) {Hence:} sideration sideration {n} sudden stroke (of apoplexy); sudden paralysis siderite {n} [Mineral.] siderite (native ferrous carbonate) sidero- {n} [occurring in derivatives and compounds] sidero-, sider- (iron) {Hence:} siderite; siderographia etc.; sidorolitho etc.; sideroscopio etc.; siderurgia etc. sidero-graphia (-ía) {n} siderography sidero-litho (-ólito) {n} siderolite sidero-scopio {n} sideroscope sidero-stato (-ó-) {n} siderostat sider-urgia (-ía) {n} metallurgy or working of iron, siderurgy {Hence:} siderurgic siderurgic {adj} iron (as in "iron ore"), siderurgical siesta {n} siesta sigillar {v} to seal (1. as in "to seal a deed"; 2. to fasten, make fast; 3. as in "this sealed his fate") sigillator {v} sealer sigillo {n} seal (1. instrument for sealing; 2. impression made by a seal); {also:} signet {Hence:} sigillar-sigillator, dissigillar signal {n} signal {Hence:} signalar-signalamento, signalator, signalate signalamento {n} (act of) signaling signalar {v} 1. to signal (to make known by a signal or signals); 2. to signalise (to make notable); 3. to point (out); signalar se to distinguish oneself, make oneself notable signalate 1. pp of signalar; 2. {adj} remarkable, signal signaiator {n} signaler signar {v} to sign (to affix one's name to); signar se to cross oneself signator {n} signer signatura {n} signature (1. act of signing one's name; 2. [Print.]) significante 1. ppr of significar; 2. {adj} significant significantia {n} significance (meaning, import) significar {v} to signify (1. to make known, intimate; 2. to mean); iste significa nihii that does not mean anything {Hence:} significante-significantia, insignificante-insignificantia; signification; significative; significator; significato signification {n} signification (1. act of signifying or making known; 2. meaning) significative {adj} significant, significative; cifra significative significant figure significato {n} meaning, significate significator {n} signifier; attrib signifying, significant signo {n} sign (1. symbol, mark; 2. indication; 3. gesture, motion); facer signo to motion; {also:} to beckon; signo de exclamation, de interrogation exclamation, question mark {Hence:} signal &; signar-signator, signatura; assignar &; consignar &; contrasignar &; designar &; resignar &; significar &; insigne & silente {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing) {Hence:} silentio-silentiario, silentiose, silentiar-silentiator silentiar {v} to silence silentiario {n} [Hist.; Rel.] silentiary silentiator {n} [Technol.] silencer silentio {n} silence (1. noiselessness; 2. forbearance from speech) silentiose {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing) Silesia {npr} Silesia, Alte (Basse) Silesia Upper (Lower) Silesia {Hence:} silesian-silesiano silesian {adj} Silesian; Silesia silesiano {n} Silesian silhouettar {v} to silhouette (to show, represent, etc., in silhouette) silhouette [F] {n} silhouette {Hence:} silhouettar silic- see siliqua silicato {n} silicate silice (sí-) {n} 1. flint; 2. silex, silica {Hence:} silicato-tungstosilicato etc.; silicium; silicosis; silicee; silicic; silicificar-silicification; silicifluoric etc. silicee {adj} siliceous silicic {adj} silicic; acido silicic silicic acid silicificar {v} to silicify (to convert into silica) silicification {n} silicification silici-fluoric (-óric) {adj} silicifluoric silicium (-lí-) {n} silicon, silicium silicosis (-ósis) {n} [Pathol.] silicosis silicula {n} [Bot.] silicle silicula siliculose {adj} [Bot.] siliculose siliqua (sí-) {n} [Bot.] pod; silique {Hence:} silicula-siliculose; siliquifere; siliquose siliquifere {adj} pod-bearing; siliquiferous siliquose {adj} [Bot.] siliquose silo [H] {n} silo siluro {n} 1. [sool.] silurus, sheatfish; 2. [sool.] Silurus silva {n} wood, forest; grove {Hence:} silvan-silvanite, transsilvan-transsilvano, Transsilvania, Pennsylvania etc., Silvano; silvatic; silvestre; silvose; silvicultor etc.; silvicultura etc. silvan {adj} sylvan silvanite {n} [Mineral.] sylvanite Silvano {npr} [Mythol.] Silvanus silvatic {adj} forest, sylvatic silvestre {adj} forest, wood silvi-cultor {n} forester, silviculturist silvi-cultura {n} forestry, silviculture silvose {adj} wooded sim- [occurring in compounds] {Hence:} simple etc.; simplice etc. simia {n} monkey, ape {Hence:} simian; simieria; simiesc; simiar simian {adj} simian simiar {v} to ape simieria (-ía) {n} monkey business, monkeyshine simiesc {adj} simian similabile {adj} similar similante {n} semblance, appearance similantia {n} semblance (1. resemblance, similarity; 2. image, likeness) similar {adj} similar {Hence:} similaritate similar {v} 1. to resemble; 2. to seem, appear {Hence:} similante-similantia, verosimilante etc.; similabile; assimilar &; dissimilar &; resimilar & similaritate {n} similarity simil-auro {n} similor, imitation gold simile {adj} like, resembling, similar {Hence:} similitude; similar (1) &; simular &; similar (2) &; dissimile &; similauro etc.; facsimile etc.; verisimile etc.; simul simile {n} [Rhet.] simile similitude {n} 1. likeness, resemblance, similitude; 2. [Rhet.] simile; similitude (de triangulos) similarity (of triangles) Simon {nprm} Simon; Simon le Mago Simon Magus {Hence:} simonia-simonista, simonisar simonia (-ía) {n} simony simonisar {v} to practice simony simonista {n} simonist (one practicing simony) sim-ple {adj} simple (1. not double or manifold; 2. not complicated) {Hence:} simplismo; simplificar-simplificabile, simplification, simplificator sim-plice (sím-) {adj} simple (1. not double, not manifold; 2. not complicated) {Hence:} simplicitate sim-plices (sím-) {npl} simples, medicinal herbs simplicitate {n} simplicity simplificabile {adj} capable of being simplified simplificar {v} to simplify simplification {n} simplification simplificator {n} simplifier simplismo {n} oversimplification, simplism simul (sí-) {adv} at once, at the same time, together {Hence:} simultanee &; insimul simul- see simile simulacro {n} simulacrum (1. image; 2. mock appearance, sham) simular {v} to simulate (to feign) {Hence:} simulacro; simulation; simulator; simulate; dissimular & simulate 1. pp of simular; 2. {adj} simulate simulation {n} simulation simulator {n} simulator simultanee {adj} simultaneous {Hence:} simultaneitate simultaneitate {n} simultaneity sin {prep} without {Hence:} sinecura etc. Sin- {npr} [occurrmg in compounds] Sin-, Sino- (China) {Hence:} sinologo etc.; sino-japonese etc. sin- [-sin-/sit-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} site; sito &; desin- & sin- see semi- Sinai {npr} Sinai; le monte Sinai Mount Sinai; le peninsula del Sinai Sinai Peninsula sincer {adj} sincere (1. honest; 2. frank; 3. real, true) {Hence:} sinceritate; insincer-insinceritate sinceritate {n} sincerity sincipital {adj} [Anat.] sincipital sin-cipite (-cíp-) {n} [Anat.] sinciput {Hence:} sincipital sine-cura {n} sinecure {Hence:} sinecurismo, sinecurista sinecurismo {n} sinecurism sinecurista {n} sinecurist sine die [L] sine die sine qua non [L] sine qua non singular {adj} singular (1. relating to a single person or thing; 2. unusual, uncommon, strange, etc.); (numero) singular [Gram.] singular (number) singularisar {v} to singularise, make distinct singularitate {n} singularity singule {adj} single, separate, alone {Hence:} singular-singularitate, singularisar singultar {v} 1. to sob; 2. to hiccup singulto {n} 1. sob; 2. hiccup, hiccough, singultus {Hence:} singultar sinistre {adj} 1. left (not right); 2. sinister (threatening, evil) {Hence:} sinistromane etc.; sinistrorse etc.; sinistrogyr etc. sinistro-gyr {adj} sinistrogyrate sinistro-mane {adj} left-handed (using the left hand more easily than the right) sinistr-orse {adj} [Bot.] sinistrorse sinn fein [Ir.] {n} Sinn Fein sino {n} 1. bosom; 2. womb; 3. [Anat.] sinus; 4. [Math.] sine; sinos breasts; in le sino del familia in the bosom of the family {Hence:} sinuate; sinuose-sinuositate; insinuar & sino-japonese {adj} Sino-Japanese sinologia (-ía) {n} Sinology sino-logo (-ólogo) {n} Sinologue, Sinologist {Hence:} sinologia si-nominate {adj} so-called [si-non] {conj} otherwise, else; except, save, if not, unless (si non) sinu- see sino sinuate {adj} [Bot.] sinuate, sinuated sinuose {adj} sinuous sinuositate {n} sinuosity sinus (si-) {n} 1. [Math.] sine; 2. [Anat.] sinus {Hence:} sinusitis; sinusoide-sinusoital; cosinus sinusitis (-ítis) {n} [Pathol.] sinusitis, sinus trouble sinusoidal {adj} [Math.] sinusoidal sinusoide {n} [Math.] sinusoid Sion (sí-) {npr} sion (1. hill near Jerusalem; 2. Jerusalem; 3. the Church) {Hence:} sionismo; sionista; sionita sionismo {n} sionism sionista {n} sionist; {also:} attrib sionita {n} [Eccl. Hist.] Ronsdorfer, sionite siphon {n} siphon (1. bent tube for transferring a liquid; 2. siphon bottle; 3. [sool.]) {Hence:} siphonostome etc.; siphonophoro etc. siphono-phoro (-nó-) {n} [sool.] siphonophore siphono-stome (-nó-) {adj} [soo].] siphonostomatous, siphonostomous -sipide see sapide -sipiente see sapiente sirena {n} siren (1. [Mythol.]; 2. as in "the ship's siren") {Hence:} sirenie-sirenios; lepidosirena etc. sirenie {adj} sirenian, siren, sirenical sirenios {npl} [sool.] Sirenia sirocco {n} sirocco sirop {n} syrup {Hence:} siropose siropose {adj} syrupy -sister {v} [occurring in compounds] {Hence:} assister &; consister &; desister &; exister &; insister &; persister &; resister &; subsister & sistro {n} [Antiq.] sistrum sit- see sin- site {adj} situated, placed sito {n} site {Hence:} situar-situation sito- {n} [occurring in compounds] sito-, sit- (food) {Hence:} parasite &; sitomania etc. sito-mania (-ía) {n} [Psychol.] sitomania sito-phobia (-ía) {n} [Psychol.] sitophobia situ- see sito situar {v} to situate; to place, locate situation {n} I. situation (1. location, place; 2. condition, circumstance); II. posture; {also:} position, attitude (of the body) situla (sí-) {n} buckct, pail {Hence:} situlata situlata {n} bucketful, pailful [sive] {conj} or if, or; sive ... sive ... if ... or if skeletic {adj} I. [Anat.] skeletal; II. skeleton (1. as in "skeleton crew"; 2. emaciated) skeleto (ské-) {n} skeleton (1. [Anat.]; 2. framework (of a house, ship, etc.); 3. outline, sketch) {Hence:} skeletic; skeletologia etc.; endoskeleto etc. skelet-ologia (-ía) {n} skeletology ski [Nor.] {n} ski {Hence:} skiar-skiator skiar {v} to ski skiator {n} skier skunk [A] {n} skunk (1. [sool.]; 2. fur of the skunk) slave {adj} Slav, Slavic, Slavonic; linguas slave Slavonic languages {Hence:} slavo-slavismo, slavista, slavon &, slavophile etc., panslavismo etc., balto-slavo etc.; yugoslave etc. slavismo {n} 1. Slavicism; 2. Panslavism slavista {n} Slavist slavo {n} Slav slavon {adj} Slavonian, Slavonic {Hence:} slavono-Slavonia Slavonia {npr} Slavonia slavono {n} 1. Slavonian (inhabitant of Slavonia); 2. Slavonic (language) slavo-phile {adj} Slavophile {Hence:} slavophilo slavophilo (-ó-) {n} Slavophile sleeping-car [A] {n} [R.R.] sleeping car slitta {n} drag, dray, road sledge; {also:} sled, sleigh slogan [A] {n} slogan sloop [A] {n} [Naut.] sloop slovac {adj} Slovak {Hence:} Slovachia; slovaco; checoslovac etc. slovach- see slovac Slovachia (-ákia) {npr} Slovakia slovaco {n} Slovak sloven {adj} Slovene, Slovenian {Hence:} Slovenia; sloveno Slovenia {npr} Slovenia sloveno {n} 1. Slovene; 2. Slovenian smalt {n} enamel {Hence:} smaltar smaltar {v} 1. to enamel; 2. to glase (as in to "glase earthenware") smaragdin {adj} emerald, smaragdine smaragdite {n} [Mineral.] smaragdite smaragdo {n} emerald, smaragd {Hence:} smaragdite; smaragdin smerilio {n} emery {Hence:} papiro-smerilio etc. -smo see -ismo smoking [A] {n} tuxedo, dinner jacket or coat snob [A] {n} snob {Hence:} snobismo snobismo {n} snobbishness [so] pr 1me pers sing of esser (I) am so- {v} [occurring in compounds] so-, soso- (to save) {Hence:} creosoto etc. sobrie {adj} sober (temperate, not given to excesses or extremes) {Hence:} sobrietate; insobrie-insobrietate sobrietate {n} soberness, sobriety, temperateness socco {n} [Gr. & Rom. Theat.] sock {Hence:} socculo socculo {n} socle, pedestal, stand sociabile {adj} sociable {Hence:} sociabilitate, insociabile-insociabilitate sociabilitate {n} sociability social {adj} 1. social (pertaining to human society); 2. pertaining to a commercial society; ration social name (of a firm); capital social registered capital, joint stock; anno social fiscal year of a firm {Hence:} socialismo; socialista; socialisar &; antisocial socialisar {v} to socialise {Hence:} socialisation socialisation {n} socialisation socialismo {n} socialism socialista {n} socialist socialista {adj} socialist, socialistic sociar {v} to join or unite (one thing with another) {Hence:} sociabile &; associar &; consociar &; dissociar & societate {n} society; le Societate del Nationes the League of Nations; societate per actiones joint-stock company; societate de succursos mutual mutual benefit society; societate in commandita sleeping partnership; joco de societate parlor game; societate anonyme corporation (incorporated company) socio {n} partner, associate {Hence:} societate; social &; sociar &; sociologo etc. sociologia (-ía) {n} sociology sociologic {adj} sociologic, sociologica socio-logo (-ólogo) {n} sociologist {Hence:} sociologia; sociologic Socrates (só-) {npr} Socrates {Hence:} socratic; socratico socratic {adj} Socratic socratico {n} Socratic soda {n} soda (1. sodium oxide; 2. as in "washing soda", "baking soda", "caustic soda"; 3. soda water) {Hence:} sodium sodium (só-) {n} sodium Sodoma (só-) {npr} Sodom {Hence:} sodomia; sodomita-sodomitic sodomia (-mía) {n} sodomy sodomita {n} 1. Sodomite (inhabitant of Sodom); 2. sodomite (one guilty of sodomy) sodomitic {adj} Sodomitic sofa {n} sofa soirée [F] {n} (evening) party soja (sóya) {n} [Bot.] soy, soybean, soya sojornar {v} to stay, sojourn {Hence:} sojorno sojorno {n} stay, sojourn sol (1) {n} 1. [Mus.] sol; 2. [Mus.] (the note) G {Hence:} solmisar etc. sol (2) {n} sun (1. the heavenly body "sun"; 2. sunlight, sunshine); il face sol the sun is shining, it is sunny; prender le sol to take a sun bath, to bask in the sun; colpo de sol sunstroke {Hence:} solano &; solar; solario; insolar &; solstitio etc.; parasol etc.; tornasol etc. sol {adj} sole (1. without companions, alone; 2. only); mi sol preoccupation my only preoccupation; viver sol to live alone; sentir se sol to feel lonesome, lonely {Hence:} solitate-solitari &; solitude; desolar &; solipede etc.; soliloguio etc.; solo-solista solanaceas {npl} [Bot.] Solanaceae solanacee {adj} solanaceous solano {n} [Bot.] nightshade {Hence:} solanacee-solanaceas solar {adj} solar -solar {v} [occurring in compounds] {Hence:} consolar & solario {n} solarium soldar (1) {v} to have in (one's) pay soldar (2) {v} 1. to solder (to join by solder); 2. to weld (as in "to weld pieces of metal") {Hence:} soldator; soldatura; dissoldar soldatesc {adj} 1. soldierly; 2. barrack-room (as in "barrack-room language") soldatesca {n} 1. soldiery; 2. undisciplined troops soldato {n} soldier {Hence:} soldatesc-soldatesca soldator {n} 1. solderer; 2. welder soldatura {n} 1. (act of) soldering; 2. solder; 3. (act of) welding soldo {n} 1. [Fin.] sou; 2. (soldier's) pay {Hence:} soldar-soldato & solea {n} 1. sole (of a shoe, etc.); 2. [sool.] sole {Hence:} solear solear {v} to sole (to furnish with a sole) solemne {adj} solemn {Hence:} solemnitate; solemnisar-solemnisation solemnisar {v} to solemnise (to render solemn by ceremony or due formality) solemnisation {n} solemnisation solemnisate {n} solemnity (1. state or quality of being solemn; 2. solemn observance) soler {v} to be wont do (do), have the custom of (doing) {Hence:} solite-insolite; insolente &; obsolescer & solfeggiar (-fedjár) {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios solfeggio [I] {n} [Mus.] solfeggio (exercise in scales, using sol-fa syllables) {Hence:} solfeggiar soli- see solide solidar {v} to make solid or firm solidari {adj} solidary {Hence:} solidaritate; solidarisar solidarisar {v} to render jointly liable or responsible; solidarisar se to make common cause solidaritate {n} solidarity solide (só-) {adj} solid (1. not liquid, fluid, or gaseous; 2. firmly or strongly built; 3. of sound, sterling character) {Hence:} soliditate; solidari &; solidar-consolidar &; solidificar-solidification solidificar {v} to solidify (to make solid) solidification {n} solidification soliditate {n} solidity (1. state of being not liquid, fluid, or gaseoue; 2. etate of being firmly or strongly built; 3. moral, mental, or financial soundness) soli-loquio {n} soliloquy soli-pede (-í-) {adj} [sool.] soliped soli-pede (-í-) {n} [sool.] soliped solista {n} soloist solitari {adj} solitary {Hence:} solitario solitario {n} I. solitary; II. solitaire (1. diamond set by itself; 2. card game played by one person) solitate {n} loneliness, solitude solite (só-) {adj} wonted, accustomed; {also:} wont solitude {n} solitude (1. loneliness; 2. lonely place) sollicitante {n} solicitant, petitioner sollicitar {v} 1. to solicit (to entreat); 2. to apply for (as in "to apply for a position") sollicitation {n} 1. solicitation (entreaty); 2. application ("application for a position, etc.") sollicitator {n} 1. solicitor (person who entreats); 2. applicant sollicite (-lí-) {adj} solicitous (concerned) {Hence:} sollicitude; sollicitar-sollicitante, sollicitation, sollicitator sollicitude {n} solicitude solmente {adv} only, merely; non solmente ... sed etiam not only ... but also sol-misar {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios {Hence:} solmisation solmisation {n} [Mus.] solmisation (1. sol-fa notation; 2. solfeggio) solo (1) {n} solo solo (2) {n} 1. soil, earth; 2. floor ("the floor of a room") {Hence:} solea & solstitial {adj} solstitial sol-stitio {n} [Astrom] solstice {Hence:} solstitial solu- see solver solubile {adj} soluble (1. that can be dissolved; 2. that can be solved) solubilitate {n} solubility (1. capacity of being dissolved; 2. capacity of being solved) solut- see solver solute {adj} 1. solved; 2. dissolved solution {n} solution (1. act of dissolving; 2. liquid in which a substance has been dissolved; 3. act of solving; 4. as in "to find the solution of the problem") solvente {adj} solvent (1. able to dissolve; 2. [Com.]) solvente {n} [Chem.] solvent solventia {n} [Com.] solvency solver [solv-/solut-] {v} to resolve, dissolve; {also:} to solve {Hence:} solvente-solventia, insolvente-insolventia; solubile-solubilitate, insolubile-insolubilitate; solution; solute; absolver &; dissolver &; resolver & soma (1) [-ma/-mat-] {n} [Biol.] soma {Hence:} somatic; somatologia etc.; chromosoma etc. soma (2) {n} [Hindu Relig.] soma somatic {adj} somatic somato-logia [-ía] {n} somatology {Hence:} somatologic somatologic {adj} somatologic somn-ambule {adj} somnambulistic {Hence:} somnambulismo; somnambulo somn-ambulismo {n} somnambulism, noctambulism somn-ambulo (-ám-) {n} sleepwalker, somnambulist somnifere {adj} soporific, somniferous somnifero (-ní-) {n} sleeping tablet, sporific somni-loque (-ní-) {adj} somniloquous {Hence:} somniloquista somni-loquio {n} somniloquy somniloquista {n} somniloquist somno {n} sleep; haber somno to be sleepy; morbo del somno sleeping sickness {Hence:} somnifere-somnifero; somnolente &; insomne &; somniloquio etc.; somniloque etc.; semisomne etc. somnolente {adj} somnolent, sleepy, drowsy {Hence:} somnolentia somnolentia {n} somnolence, sleepiness, drowsiness [somos] (só-) pr 1me pers pl of esser (we) are [son] pr pl of esser are sonalia {n} cattle bell sonante 1. ppr of sonar; 2. {adj} sonant; {also:} [Phonet.] sonar {v} I. to sound (1. to make a sound; {also:} to strike, ring, toll; 2. to cause to sound; {also:} to ring); II. to play (an instrument) {Hence:} sonalia; sonante-altisonante etc.; malsonante etc.; sonator; sonata &; assonar &; consonar &; dissonar &; resonar sonata {n} sonata {Hence:} sonatina sonatina {n} sonatina sonator {n} 1. sounder (one who or that which sounds); 2. player (of an instrument) sonda {n} 1. [Naut.] lead, plummet; 2. [Surg.] sound, probe; 3. [Mining] borer, drill {Hence:} sondar-sondage, sondator sondage (-aje) {n} I. sounding (1. [Naut.]; 2. probing; 3. [Surg.]); II. [Mining] boring, drilling; turre de sondage derrick (as in "oil derrick") sondar {v} I. to sound (1. [Naut.]; 2. to probe; 3. [Surg.]); II. [Mining] to bore, drill sondator {n} 1. [Naut.] leadsman; 2. [Naut.] sounder, sounding apparatus; 3. [Mining] borer, driller sonettar {v} to compose sonnets sonettero {n} sonneteer sonetto {n} sonnet {Hence:} sonettero; sonettar soniar {v} to dream soniator {n} dreamer sonio {n} dream {Hence:} soniar-soniator sono {n} sound (as in "the sound of a bell") {Hence:} sonetto &; sonar &; dissone; sonometro etc.; undisone etc.; altisone etc.; multisone etc.; unisone etc.; horrisone etc. sono-metro (-nó-) {n} sonometer (soundmeasuring instrument) sonor {adj} sonorous, resonant {Hence:} sonoritate sonoritate {n} sonority soph- {adj} [occurring in derivatives and compounds] soph- (wise, learned) {Hence:} sophia-sophic; sophis--sophismo, sophista-sophistic-sophistica, sophisticar-sophistication; philosopho etc.; theosophia etc.; gymnosophista etc. sophia (-ía) {n} sophia, wisdom Sophia (-ía) {nprf} Sophia sophic {adj} sophic sophis- {v} [occurring in derivatives] sophismo {n} sophism sophista {n} 1. [Gr. Philos.] Sophist; 2. sophist; {also:} attrib sophistic {adj} sophistic sophistica {n} 1. sophistics 2. sophistry sophisticar {v} to sophisticate (to falsify, pervert, adulterate etc.) sophistication {n} sophistication (falsifying, falsification, adulteration) Sophocles (só-) {npr} Sophocles sopir {v} to put to sleep; {also:} to lull, quiet, etc. {Hence:} sopor & sopor {n} sopor, profound sleep {Hence:} soporifere; soporific-soporifico; soporose soporifere {adj} soporific, soporiferous soporific {adj} soporific, soporiferous soporifico {n} soporific, sleeping tablet soporose {adj} soporific (as in "soporific symptoms") sopranista {n} sopranist soprano [I] {n} soprano {Hence:} sopranista sorber [sorb-/sorpt-] {v} to sup, sip; to drink down, swallow {Hence:} absorber &; resorber &; sanguisorba etc. soror {n} sister; {also:} [Eccl.]; soror affin sister-in-law {Hence:} sororastra; sororal sororal {adj} sisterly sororastra {n} stepsister sorta {n} sort (kind, class); de sorta que so that {Hence:} assortir & sorte {n} 1. lot, destiny; 2. chance, luck; tirar al sorte to draw lots {Hence:} consorte; sortilegio etc. sorti-legio {n} (piece of) sorcery; {also:} spell, charm sortir {v} to go or come out {Hence:} sortita; resortir sortita {n} 1. [Mil.] sortie, sally; 2. [Clothing] wrap, robe, etc.; sortita de banio bathrobe S O S [A] {n} [Naut.] S O S Sosia {npr} sosia; sosia (someone's) double sottana {n} cassock soufflé [F] {n} soufflé soup- see souper soupar {v} to sup, have supper souper [F] {n} supper {Hence:} soupar souvenir [F] {n} souvenir [sovente] {adv} repeatedly, frequently, often; from time to time (subinde) soveran {adj} sovereign (1. supreme; 2. possessing supreme power); remedio soveran sovereign remedy {Hence:} soveranitate; soverano soveranitate {n} sovereignty soverano {n} sovereign (1. monarch; 2. gold coin in Great Britain) soviet [R] {n} soviet {Hence:} sovietismo; sovietista; sovietic; sovietisar; sovietisation sovietic {adj} soviet, sovietic; Union del Republicas Sovietic Union of Soviet Socialist Republics, Soviet Union sovietisar {v} to sovietise sovietisation {n} sovietisation sovietismo {n} sovietism sovietista {n} sovietist spada {n} 1. sword; 2. [Cards] spade; pisce spada swordfish {Hence:} spadero; spadon spadero {n} swordmaker, swordsmith spadon {n} (large) sword spaghetti [I] {npl} spaghetti spalier {n} trellis, espalier sparadrapo {n} adhesive plaster, sticking plaster sparger [sparg-/spars-;-sperg-/-spers-] {v} to sprinkle {Hence:} sparse; spargitor; asperger &; disperger & spargitor {n} sprinkler sparniar {v} I. to spare (1. to show mercy to; to protect from, save); II. to save (as in "to save money, time, etc.") {Hence:} sparnio sparnio {n} saving; thrift; sparnios savings spars- see sparger sparse {adj} sparse Sparta {npr} Sparta {Hence:} spartan-spartano spartan {adj} Spartan spartano {n} Spartan spasmo {n} [Med.] spasm {Hence:} spasmodic-antispasmodic spasmodic {adj} [Med.] spasmodic spastic {adj} [Med.] spastic spatha {n} [Bot.] spathe {Hence:} spathacee spathacee {adj} [Bot.] spathaceous spatial {adj} spatial spatiamento {n} (act of) spacing spatiar {v} to space spatio {n} space {Hence:} spatial; spatiose-spatiositate; spatiar-spatiamento spatiose {adj} spacious spatiositate {n} spaciousness spatula (spá-) {n} 1. [Anat.l shoulder; 2. spatula; 3. [sool.] spoonbill spec- [spec-/spect-;-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} perspicace &; conspicue &; perspicue &; spectar &; aspic- &; circumspic- &; despicer &; inspicer &; introspicer &; perspicer &; prospicer &; respicer &; retrospic- &; suspic- &; frontispicio etc. special {adj} special, especial {Hence:} specialista; specialitate; specialisar-specialisation specialisar {v} to specialise; specialisar se to specialise (in a certain field) specialisation {n} specialisation specialista {n} specialist specialitate {n} specialty, speciality specie (1) {n} I. species (1. kind, sort; 2. group, class; especially: [Bot., sool.]; 3. [Eccl.]); II. specie; in specie in specie {Hence:} special &; specific &; speciose &; specificar &; subspecie specie (2) {n} spice; pan de specie ginger bread, spice cake {Hence:} speciero; specieria specieria (-ía) {n} 1. groceries (collectively); 2. grocery (store) speciero {n} grocer specific {adj} specific (1. special, definite; 2. [Bot., sool.]); peso specific specific gravity; remedio specific specific remedy {Hence:} specificitate specificar {v} to specify {Hence:} specification specification {n} specification (act of specifying) specificitate {n} specificity, specificness specimen [L] {n} specimen speciose {adj} specious {Hence:} speciositate speciositate {n} speciousness spect- see spec- spectaculo {n} I. spectacle (1. sight; 2. public show or display); II. [Theat.] play, show spectar {v} to look at {Hence:} spectaculo; spectator spectator {n} spectator spectral {adj} spectral (1. ghostly; 2. pertaining to the spectrum); analyse spectral spectral colors spectro {n} 1. ghost, specter; 2. spectrum {Hence:} spectral; spectroscopio etc. spectroscopia (-ía) {n} spectroscopy spectroscopic {adj} spectroscopic spectro-scopio {n} spectroscope {Hence:} spectroscopia; spectroscopista; spectroscopic spectroscopista {n} spectroscopist specular {adj} specular; {also:} [Med.] specular {v} to speculate (1. to engage in thought or reflection; 2. [Com.]); specular super 1. to speculate on or about; 2. to speculate in {Hence:} speculation; speculative; speculator speculation {n} speculation (1. thought, reflection; 2. [Com.]) speculative {adj} speculative (1. pertaining to thought or reflection; 2. involving risks) speculator {n} speculator speculo (spé-) {n} mirror; {also:} speculum {Hence:} specular (1); specular (2) & speech [A] {n} speech (public talk) sperabile {adj} to be hoped (for) sperantia {n} hope; fundar su sperantia super to found one's hopes on; plen de sperantia full of hope, hopeful sperantiose {adj} hopeful (full of hope) sperar {v} to hope (for) {Hence:} spero; sperantia-sperantiose; sperabile-insperabile; insperate; desperar & -sperger see sparger sperma [-ma/-mat-] {n} sperm {Hence:} spermatic; spematosoon etc.; spermophilo etc.; endosperma etc.; anglosperme etc. spermaceti {n} spermaceti spermat- see sperma spermatic {adj} spermatic spermato-soon (-só-) {n} [sool.] spermatosoon spermo-philo (-mó-) {n} gopher, spermophile spero {n} hope sphera {n} sphere (1. [Geom., Astron.]; 2. as in "sphere of action"); sphera celeste celestial sphere; sphera armillar armillary sphere {Hence:} spheric-sphericitate; spheroide-spheroidal; spherometro etc.; atmosphera etc.; stratosphera etc.; planispherio etc.; hemispherio etc. spheric {adj} spherical sphericitate {n} sphericity spheroidal {adj} spheroidal spheroide {n} spheroid spher-ometro (-ómetro) {n} [Phys.] spherometer sphinge {n} sphinx (1. [Archaeol.]; 2. [Entom.]) spia {n} spy {Hence:} spiar spiar {v} to spy, spy upon -spic- see spec- spica {n} ear (of grain), spike {Hence:} spicula-spiculate; spicate; spicifere; spicar; spiciforme etc.; spicilegio etc.; spicanardo etc. spica-nardo {n} spikenard spicar {v} to ear (to form, be formed, into ears or spikes) spicate {adj} spiky, eared, spicate spicifere {adj} [Bot.] spiciferous, bearing ears (of grain) spici-forme {adj} spiciform, ear-shaped spici-legio {n} gleaning; gleanings; specif.: spicilege (collection, anthology) spicula {n} [Bot.] spikelet, spicule spiculate {adj} [Bot.] spiculate spina {n} 1. spine, thorn; 2. fishbone; spina (dorsal) spine, backbone; esser super le spinas to be on thorns, on pins and needles {Hence:} spinello; spineto; spinula; spinal-cerebro-spinal etc.; spinifere; spinose-spinositate; porcospino etc.; spino spinace {n} spinach {Hence:} spinacia spinacia {n} spinach spinal {adj} [Anat.] spinal spinello {n} [Mineral.l spinel (ruby) spineto {n} thicket of thorns; brambles spinetta {n} [Mus.] spinet spinifere {adj} spiniferous spino {n} thorn, thornbush; bramble; spino albe, spino blanc hawthorn spinose {adj} thorny (1. full of thorns; 2. as in "a thorny question") spinositate {n} thorniness spinula {n} pin (for fastening together parts of clothing, etc.); spinula de securitate safety pin spion {n} spy {Hence:} spionar-spionage-contraspionago spionage (-aje) {n} spying, espionage spionar {v} to spy spira {n} 1. whorl (of a spiral); 2. [Geom.] spiral; {also:} coil, etc. {Hence:} spiral; spiroide-spiroidal; spirocheta etc. spiral {adj} spiral spiral {n} 1. spiral; 2. hairspring spirante {adj/n} [Phonet.] spirant spirar {v} to breathe (to respire; {also:} to be alive) {Hence:} spirante; spiration; aspirar &; conspirar &; espirar &; inspirar &; respirar &; suspirar &; transpirar &; spirometro etc. spiration {n} [Theol.] spiration spiritismo {n} spiritualism, spiritism spiritista {n} spirituatist, spiritist spiritistic {adj} spiritistic spirito (spí-) {n} spirit (1. as in "spirit of ammonia"; 2. "spirit as opposed to body or matter"; 3. as in "to believe in spirits"; {also:} sprite); Spirito Sancte Holy Ghost; spirito maligne evil spirit; spirito forte freethinker; spirito de corpore esprit de corps {Hence:} spiritual-spiritualismo, spiritualista, spiritualitate, spiritualisar-spiritualisation; spirituose-spirituositate; spiritismo; spiritista-spintistic spiritu- see spirito spiritual {adj} spiritual (1. pertaining to spirit, mind, intellect; 2. devoid of body, incorporeal) spiritualisar {v} spiritualise (to render spiritual) spiritualisation {n} spiritualisation spiritualismo {n} [Philos., Relig.] spiritualism spiritualista {n} [Philos., Relig.] spiritualist spiritualitate {n} spirituality (1. incorporeal quality or state; 2. spiritual-mindedness) spirituose {adj} 1. spirited (full of spirit); 2. spirituous (alcoholic) spirituositate {n} 1. spiritedness; spirituousness, spirituosity spiro-cheta {n} [Bacteriol.] spirochete spiroidal {adj} spiroid, spiroidal spiroide {adj} spiroid, spiroidal spirometria (-ía) {n} spirometry spirometric {adj} spirometric spiro-metro (-ómetro) {n} spirometer {Hence:} spirometria; spirometric spissar {v} to thicken (to make thicker or denser) spisse {adj} thick (1. as in "a thick board", "two inches thick"; 2. dense) {Hence:} spissitate; spissor; spissar-inspissar-inspissation spissitate {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density) spissor {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density) splen {n} [Anat.] spleen, milt {Hence:} splenitis; splenic; asplenio; splenologia etc.; splenopathia etc. splendente 1. ppr of splender; 2. {adj} splendent splender {v} to shine, be resplendent {Hence:} splendide; splendor; splendente; resplender & splendide {adj} 1. bright, resplendent; 2. splendid splendor {n} splendor splenic {adj} [Anat.] splenic splenitis (-ítis) {n} [Med.] splenitis spleno-logia (-ía) {n} splenorogy spleno-pathia (-ía) {n} splenopathy spolia {n} 1. slough, cast skin (of a serpent etc.); 2. spoil, booty; spolias spoils, loot {Hence:} spoliar-spoliamento, spoliation, spoliator; despoliar & spoliamento {n} 1. casting (of the skin of a serpent, etc.); 2. despoiling, stripping spoliar {v} 1. to skin, remove the skin (of an animal); 2. to despoil, strip; spoliar se to cast off the skin spoliation {n} spoliation, looting spoliator {n} spoliator, looter spond- see spondeo spondaic (-áic) {adj} [Pros.] spondaic, spondaical spondeo (-éo) {n} [Pros.] spondee {Hence:} spondaic sponder [spond-/spons-] {v} 1. to promise (solemnly); 2. to pledge; {also:} to bet {Hence:} sponsion; spons- &; responder & spongia {n} sponge {Hence:} spongite; spongiose-spongiositate; spongiar spongiar {v} to sponge (to cleanse or wipe with a sponge) spongiose {adj} spongy (of the nature of a sponge) spongiositate {n} sponginess spongite {n} [Mineral.] spongite spons- {adj} [occurring in derivatives] {Hence:} sponsar-sponsate; sponso-sponsal, sponsalias; sponsa spons- see also sponder sponsa {n} 1. newly wed; {also:} bride; 2. wife; {also:} spouse sponsal {adj} nuptial, matrimonial sponsalias {npl} wedding ceremony, espousals sponsar {v} 1. to marry (to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); sponsar se to marry (to get married) sponsate 1. pp of sponsar; 2. {adj} married sponsion {n} bet; facer un sponsion to make a bet, bet sponso {n} 1. newly wed; {also:} bridegroom; 2. husband; {also:} spouse; le sponsos the married couple, husband and wife spontanee {adj} spontaneous; generation spontanee spontaneous generation; combustion spontanee spontaneous combustion spontaneitate {n} spontaneity, spontaneousness sponte {adv} voluntarily, willingly {Hence:} spontanee-spontaneitato spora {n} spore {Hence:} sporidio; sporangio etc.; soospora etc. sporadic {adj} sporadic {Hence:} sporadicitate sporadicitate {n} sporadicalness spor-angio {n} [Bot.] sporangium sporidio {n} [Bot.] sporidium sporon {n} spur (1. "rider's spur"; 2. stimulus; 3. spine on a cock's leg; 4. [Bot.]) {Hence:} sporonero; sporonar-sporonamento sporonamento {n} (act of) spurring sporonar {v} to spur (1. to prick with spurs; 2. to incite, stimulate) sporonero {n} spurrier sport [A] {n} sport (physical exercise) {Hence:} sportive sportive {adj} sport (as in "sport clothes") sportsman [A] {n} sportsman sportswoman [A] {n} sportswoman sposa {n} 1. newlywed; {also:} bride; 2. wife; {also:} spouse sposalias {npl} wedding ceremony, espousals sposar {v} 1. to marry (to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); sposar se to marry (to get married) sposate 1. pp of sposar; 2. {adj} married sposo {n} 1. newlywed; {also:} bridegroom; 2. husband; {also:} spouse; le sposos the married couple, husband and wife {Hence:} sposalias; sposar-sposate, resposar; sposa S.P.Q.R [L] S.P.Q.R. (senatus populusque romanus) spuer [spu-/sput-] {v} to spit; {also:} to spew {Hence:} sputo-sputiera, sputar-sputation; conspuer; exspuer-exspuition spuma {n} foam, froth {Hence:} spumifere; spumose-spumositate; spumar spumar {v} to foam, froth (to form or gather foam or froth), to spume spumifere {adj} spumiferous, foamy spumose {adj} foamy, foaming spumositate {n} foaminess sput- see spuer sputar {v} to spit, expectorate sputation {n} spitting, expectoration sputiera r spittoon, cuspidor sputo {n} spit, spittle; {also:} sputum squali-forme {adj} [sool.] squaliform squalo {n} [Ichthyol.] Squalus; {also:} shark {Hence:} squaloide; squaliforme etc.; squalodonte etc. squal-odonte {n} [Paleontol.] Squalodon squaloide {adj} [sool.] squaloid squama {n} scale (as in "scale of a fish", "scale of dead outer skin", etc.) {Hence:} squamose; squamar squamar {v} to scale, remove the scales from squamose {adj} scaly sta- [occurring in derivatives] {Hence:} stase &; -stato &; static & -sta see -ista stabile {adj} stable; equilibrio stabile stable equilibrium {Hence:} stabilitate; stabilir &; stabilisar-stabilisation, stabilisator; instabile-instabilitate stabilimento {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organisation, business, etc.) stabilir {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); stabilir se to establish oneself, settle {Hence:} stabilimento; stabilitor; prestabilir; restabilir-restabilimento stabilisar {n} to stabilise stabilisation {n} stabilisation stabilisator {n} stabiliser (1. one who stabilises; 2. [Aeronaut.]) stabilitate {n} stability stabilitor {n} establisher stabular {v} to stable stabulation {n} stabling (of cattle, horses etc.) stabulo (stá-) {n} stable, cattle barn, sty, etc. {Hence:} stabular-stabulation staccato [I] [Mus.] staccato stadio {n} 1. [Sports] stadium; 2. stage (of development, etc.) staffa {n} stirrup {Hence:} staffetta; staffero staffero {n} groom; footman staffetta {n} staffette, estafette; mounted courier stagnante 1. ppr of stagnar; 2. {adj} stagnant stagnar {v} to stagnate, be stagnant stagnation {n} stagnation stagno {n} pond, pool, standing water {Hence:} stagnar-stagnante stagnation stalactite {n} [Geol.] stalactite; stalactita de glacie icicle {Hence:} stalactitic stalactitic {adj} stalactitic, stalactitical stalagmite {n} [Geol.] staiagmite {Hence:} stalagmitic stalagmitic {adj} stalagmitic, stalagmitical stallo {n} stall ("choir stall") {Hence:} installar &; pedestallo etc. stallon {n} stallion staminal {adj} [Bot.] staminal, stamineal staminate {adj} [Bot.] staminate stamine {n} 1. worsted yarn; 2. [Bot.] stamen {Hence:} staminal; staminate; staminifere staminifere {adj} [Bot.] staminiferous stampa {n} print (engraving, woodcut, etc.) stampage (-aje) {n} stamping, impressing, imprinting stampar {v} to stamp (to impress or imprint with some mark) {Hence:} stampa; stampage; stampator stampator {n} stamper (one who or that which stamps) stand [A] {n} stand (1. grandstand; 2. as in "refreshment stand") standard [A] {n} standard (norm of comparison); standard de vita living standard {Hence:} standardisar-standardisation standardisar {v} to standardise standardisation {n} standardisation standardo {n} standard, banner stannar {v} to tin (to plate with tin) stannato {n} [Chem.] stannate stannator {n} tin plater stannatura {n} tinning, tin-plating stannero {n} tinsmith stannic {adj} [Chem.] stannic; acido stannic stannic acid stannifere {adj} stanniferous, stannic stanno {n} tin; folio de stanno tin foil {Hence:} stannato; stannero; stannic; stannifere; stannar-stannator, stannatura stansa [I] {n} [Pros.] stansa star {v} to stand (to be standing) {Hence:} stabile &; station &; statura; stato &; circumstar &; constar &; contrastar &; distar &; instar &; obstar &; restar & starter [A] {n} [Sports] starter (official who gives the signal to start) stase {n} [Pathol.] stasis (stagnation of the blood in a blood vessel) {Hence:} antiperistase; apostasia; diastase; ecstase &; metastase; hypostase; hemostase etc.; iconostase etc. static {adj} static; {also:} [Elec.] {Hence:} statica; ecstatic; hypostatic; hemostatic etc.; hydrostatic etc. statica {n} statics station {n} I. (action of) standing; II. station (1. stop, stopping place; 2. station building, depot); stationes del Cruce Stations of the Cross; station del anno season (one of the four divisions of the year); station de gasolina gas station, filling station {Hence:} stationari; stationar stationar {v} to halt, stop (to cease to go on or move) stationari {adj} stationary (fixed in a certain station, place, course) statista {n} statesman statistic {adj} statistica {Hence:} statistico; statistica statistica {n} statistics ("science of statistics") statistico {n} statistician stato {n} I. state (1. condition or manner of existence; 2. commonwealth); II. [Pol.] estate; III. status (legal standing, position); stato de cosas state of things, circumstances; esser in stato de (facer un cosa) to be in a position to (do something); stato civil civil status; homine de stato statesman; colpo de stato coup d'état; Statos Unite (de America) United States (of America) {Hence:} statista-statistic & -stato [occurring in compounds] {Hence:} aerostato etc.; gyrostato etc.; hemostato etc.; heliostato etc. statua {n} statue {Hence:} statuari; statuario; statuaria; statuetta statuari {adj} statuary statuaria {n} statuary (art of making statues) statuario {n} statue maker, statuary statuer [statu-/statut-;-stitu-/-stitut-] {v} to decree, ordain {Hence:} statuto-statutari; constituer &, destituer &; instituer &; prostituer &; restituer &; substistuer & statuetta {n} statuette statura {n} stature (bodily height) statut- see statuer statutari {adj} statutory statuto {n} 1. bylaw, ordinance, regulation; 2. statute (as in "statute of occupation") -staurar {v} [occurring in compounds] {Hence:} instaurar &; restaurar & steamer [A] {n} steamer, steamship stear [-ar/-at-] {n} tallow, suet {Hence:} stearato; stearina; stearic; steatite; steatoma; steatosis stearato {n} [Chem.] stearate stearic (-á-) {adj} [Chem.] stearic stearina {n} stearin steat- see stear steatite {n} steatite, soapstone; {also:} French chalk steatoma {n} [Med.] steatoma steatosis (-ósis) {n} [Med.] fatty degeneration, steatosis steeplechase [A] {n} [Horse Racing] steeplechase stella {n} I. star (1. heavenly body; 2. as in "to be born under a lucky star"); II. blase (on horse); stella (de cinema, de opera, etc.) (film, operatic, etc.) star; stella polar North Star, Polaris; stella del matino morning star; stella del vespere evening star {Hence:} stellar-interstellar; stellate; stellifere; stellar-constellar & stellar {adj} stellar stellar {v} to star, stud with stars stellate {adj} starry, starred; (le) bandiera stellate (the) Star-Spangled Banner stellifere {adj} stelliferous sten- {adj} [occurring in compounds] steno- (narrow) {Hence:} steonographo etc. stencil [A] {n} (mimeographing) stencil stenographia (-ía) {n} stenography, shorthand stenographiar {v} to stenograph, write shorthand stenographic {adj} stenographic stenographista {n} stenographist, stenographer steno-grapho (-ógrapho) {n} stenographer {Hence:} stenographia-stenographista, stenographir; stenographic Stentore {npr} [Gr. Antiq.] Stentor; stentore stentor (1. person with a loud voice; 2. [Biol.]) {Hence:} stentoree stentoree {adj} stentorian Stephano (sté-) {npr} Stephen steppa {n} steppe ster-bordo {n} [Naut.] starboard stercoral {adj} stercoral stercorar {v} to manure, dung stercorari {adj} stercoral stercorario {n} dunghill stercore {n} manure, dung {Hence:} stercoral; stercorari; stercorario; stercorar stere- {adj} [occurring in derivatives and compounds] stere-, stereo- (solid) {Hence:} sterotypo etc.; steremetria etc.; stereoscopio etc.; stereo-decistereo etc., decastereo etc. stereo {n} [Metric System] stere, cubic meter stereo-graphia (-ía) {n} stereography {Hence:} stereographic stereographic {adj} stereographic stereo-metria (-ía) {n} stereometry stereoscopia (-ía) {n} stereoscopy stereoscopic {adj} stereoscopic stereo-scopio {n} stereoscope {Hence:} stereoscopia; stereoscopic stereo-tomia (-ía) {n} stereotomy {Hence:} stereotomic stereotomic {adj} stereotomic stereotypar {v} to stereotype (1. to make into stereos; 2. to make stereotyped) stereotype (-ó-) {adj} 1. [Print.] stereotype, stereotypical; 2. stereotyped stereotypia (-ía) {n} stereotyping; stereotype, stereotypy stereotypic {adj} stereotype, stereotypic stereo-typo (-ó-) {n} stereo, stereotype (stereotype plate) {Hence:} stereotypia; stereotypic; stereotypar; stereotype sterile {adj} sterile, barren {Hence:} sterilitate; sterilisar-sterilisation, steritisator, sterilisate sterilisar {v} to sterilise (1. to deprive of fecundity; 2. to free from bacteria) sterilisate 1. pp of sterilisar; 2. {adj} sterile (free from bacteria) sterilisation {n} sterilisation sterilisator {n} steriliser sterilitate {n} sterility, barrenness stern- [stern-/strat-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} strato &; strata-autostrata etc.; prosterner & sternal {adj} [Anat.] sternal stern-algia (-ía) {n} [Med.] sternalgia -sternar {v} [occurring in compounds] {Hence:} consternar &; prosternar & sterno {n} breastbone, sternum {Hence:} sternal; sternalgia etc., sternocostal etc. sterno-costal {adj} [Anat.] sternocostal sternutamento {n} 1. (act of) sneesing; 2. sneese sternutar {v} to sneese {Hence:} sternutamento; sternutation; sternatatori sternutation {n} sternutation, sneesing sternutatori {adj} sternutatory stetho- {n} [occurring in compounds] stetho- (breast, chest) {Hence:} stethoscopio etc. stethoscopia (-ía) {n} stethoscopy stethoscopic {adj} stethoscopic stetho-scopio {n} stethoscope {Hence:} stethoscopia; stethoscopic steward [A] {n} [Naut., etc.] steward sthenic {adj} [Pathol.] sthenic stheno- {n} [occurring in derivatives and compounds] sthen-, stheno (strength) {Hence:} sthenic, asthen--asthenia-asthenic-asthenico sticho {n} [Pros.] stich, stichos {Hence:} stichomythia etc.; disticho etc.; acrostichio etc.; hemistichio etc. sticho-mythia (-ía) {n} [Gr. Lit.] stichomythy stigma [-ma/-mat-] {n} stigma (1. brand; 2. [Pathol.]; 3. [Bot.]; 4. [sool.] spiracle) {Hence:} stigmatisar-stigmatisation; astigmatismo; astigmatic stigmat- see stigma stigmata (stí-) {npl} [Theol.] stigmata stigmatisar {v} to stigmatise (1. [Theol.l: 2. to brand, stamp with infamy) stigmatisation {n} stigmatisation stiletto {n} stiletto, stylet stilisar {v} to stylise, conventionalise stilisation {n} stylisation stilista {n} stylist (as in "prose stylist") stilistic {adj} stylistic, stylistical stilistica {n} stylistics, stylistic stilla {n} drop {Hence:} stillar-stillation, distillar &, instillar & stillar {v} to drip stillation {n} dripping stilo {n} style (1. [Antiq.] stylus; 2. manner of writing, speaking, making, etc.); haber stilo to have style; stilo (de graphite) (lead) pencil; stilo de carmino lipstick {Hence:} stiletto; stilista-stilistic, stilistica; stilisar-stilisation stimulante 1. ppr of stimular; 2. {adj} stimulating stimulante {n} stimulant stimular {v} 1. to stimulate; 2. to goad stimulation {n} 1. stimulation; 2. (action of) goading stimulative {adj} stimulative stimulator {n} stimulator stimulo (stí-)n 1. stimulus; 2. goad {Hence:} stimular-stimulante, stimulation, stimulative, stimulator -stinar {v} [occurring in compounds] {Hence:} destinar &; obstinar & stipar {v} to stuff, fill up {Hence:} constipar & stipendiar {v} to pay a stipend to stipendiari {adj} stipendiary (receiving a stipend) stipendiario {n} stipendiary (one who receives a stipend) stipendio {n} stipend {Hence:} stipendiari; stipendiario; stipendiar stipular {v} to stipulate {Hence:} stipulation stipulation {n} stipulation stirpe {n} stock (1. stem, trunk, etc.; 2. as in "of old English stock"); {also:} stirps {Hence:} extirpar & -stitio {n} [occurring in compounds] {Hence:} interstitio &; armistitio etc.; solstitio etc. -stituer see statuer stivage (-aje) {n} estivage stivar {v} to steeve, stow in the ship's hold {Hence:} stivage; stivator stivator {n} steever (one who steeves); specif.: stevedore stoa {n} [Gr. Antiq.] stoa (portico; specif.: the Stoa at Athens where the philosopher seno lectured) {Hence:} stoic-stoicismo, stoico stock [A] {n} [Com.] stock, supply {Hence:} stockar stockar {v} to stock, lay in a stock of stoffa {n} 1. material, fabric; 2. stuff (substance, essence) stoic (stóic) {adj} stoic, stoical (1. [Philos.]; 2. indifferent to pleasure and pain) stoicismo {n} stoicism (1. [Philos.]; 2. repression of the emotions; indifference to pleasure and pain) stoico (stóico) {n} stoic (1. [Philos.]; 2. one who practices stoicism) stola {n} [Eccl.] stole stoma [-ma/-mat-] {n} [Bot.] stoma; stomas [Bot.] stomata {Hence:} stomatitis; stomatoscopio etc.; siphonostome etc. stomachal {adj} stomachic stomacho (stó-) {n} stomach {Hence:} stomachal stomat- see stoma stomatitis (-ítis) {n} [Pathol.] stomatitis stomato-scopio {n} stomatoscope stop! [A] {interj} [Naut., etc.] stop!; {also:} [Teleg.] stoppa {n} tow; oakum {Hence:} stoppose; stoppar-stoppator stoppar {v} I. to stop up (with tow or oakum); II. to stop (1. to bring a motor a car, etc. to a halt; 2. to come to a halt) stoppator {n} caulker stoppose {adj} tow, towy strabe {adj} cross-eyed, squinting; esser strabe to squint, be squint-eyed {Hence:} strabismo; strabotomia etc. strabismo {n} strabismus, squinting strabo-tomia (-ía) {n} [Surg.] strabotomy strangular {v} 1. to strangle; 2. [Med.] to strangulate {Hence:} strangulation; strangulator; strangulate strangulate 1. pp of strangular; 2. {adj} [Med.] strangulated; hernia strangulate strangulated hernia strangulation {n} strangulation strangulator {n} strangler; le strangulatores [Hist.] the Thugs strat- see stern- strata {n} (paved) road, highway, street stratagema [-ma/-mat-] {n} stratagem {Hence:} stratagematic stratagemat- see stratagema stratagematic {adj} stratagemic, stratagematic strategia (-ía) {n} strategy strategic {adj} strategic strategista {n} strategist stratego {n} 1. leader (of an army, etc.); 2. strategist {Hence:} strategia-strategista; strategic stratificar {v} [Geol.] to stratify (to deposit in strata) stratification {n} [Geol.] stratification strato {n} layer, stratum {Hence:} stratificar-stratiscation; substrato; stratosphera etc. strato-sphera {n} stratosphere {Hence:} stratospheric stratospheric {adj} stratospheric, stratospherical streper {v} to rattle, rumble, din {Hence:} strepito-strepitose; strepitar strepitar {v} to make a (great) noise, din, rattling strepito (stré-) {n} noise, din strepitose {adj} noisy strept- {adj} [occurring in compounds] strepto- (twisted) {Hence:} streptococco etc. strepto-cocco {n} [Bacteriol.] streptococcus strict- see stringer stricte {adj} I. narrow (of little breadth); II. tight (fitting closely); III. strict (1. precise; 2. severe) strictessa {n} 1. narrowness; 2. tightness; 3. closeness stricto {n} straits, narrows; {also:} sound strictura {n} (act of) binding tightly, tightening, stricture stridente 1. ppr of strider; 2. {adj} strident stridentia {n} stridence, stridency strider {v} to make a harsh, shrill, noise; to creak, grate, shrill, whir, etc. {Hence:} stridente-stridentia;stridor; stridule & stridor {n} stridor (shrill, shrieking sound) stridulante {adj} stridulant, stridulent stridular {v} to stridulate; specif.: [sool.]; {also:} to squeak stridulation {n} stridulation; specif.: [sool.] stridulator {n} stridulator stridulatori {adj} stridulatory stridule {adj} stridulous, creaking, squeaky {Hence:} stridular-stridulante; stridulation; stridulator; stridulatori strige {n} [sool.] Strix {Hence:} strigides strigides (strí-) {npl} [sool.] Strigidae stringer [string-/strict-] {v} to enfold tightly, compress {Hence:} strictura; stricte-strictessa, stricto; astringer &; constringer &; restringer & stronti- see Strontian Strontian {npr} Strontian (parish of Strontian) {Hence:} strontiana-strontianite; strontium strontiana {n} [Chem.l strontia strontianite {n} [Mineral.] strontianite, strontian strontium [strón-] {n} [Chem.] strontium strophe {n} strophe (1. [Gr. Lit.]; 2. [Pros.] stansa) {Hence:} strophic; apostrophe & strophic {adj} strophic, strophical stropiar {v} to maim, cripple, lame, etc. {Hence:} stropiato stropiato {n} cripple, maimed person, etc. struct- see struer structura {n} structure structural {adj} structural strudel [G] {n} strudel struer [stru-/struct-] {v} 1. to arrange, put in order; to prepare; 2. to build, construct {Hence:} structura-structural, infrastructura, substructura, superstructura; construer &; destruer &; instruer &; obstruer &; substruer & struma {n} struma (1. scrofulous tumor; 2. goiter) {Hence:} strumose strumose {adj} strumous (affected with struma); {also:} affected with goiter struthio {n} ostrich; haber un stomacho de struthio to have the digestion of an ostrich {Hence:} avestruthio etc. strychnic {adj} strychnic strychnina {n} [Chem.] strychnine strychninismo {n} [Med.] strychninism strychno {n} [Bot.] Strychnos {Hence:} strychnic; strychnina-strychninismo stuccar {v} to stucco, overlav with stucco stuccator {n} stuccoer, stuccoworker stuccatura {n} stuccowork stucco [I] {n} stucco {Hence:} stuccar-stuccator, stuccatura studente {n} student studer {v} to study {Hence:} studente; studio-studiose, studiar-studiante studiante {n} student studiar {v} to study studio {n} I. study (1. act or process of studying; 2. room devoted to study; 3. [Art, Lit.]; 4. [Mus.] étude); II. studio studiose {adj} studious (assiduous in study) stupe-facer [-fac-/-fact-] {v} to stupefy (1. to make torpid, benumb; 2. to amase) {Hence:} stupefaciente; stupefaction; stupefactive stupefaciente {adj} stupefying, stupefacient stupefaciente {n} narcotic, stupefacient stupefact- see stupefacer stupefaction {n} stupefaction (1. torpor; 2. amasement) stupefactive {adj} stupefying, stupefactive stupende {adj} amasing, stupendous stuper {v} to be stunned, amased, etc. {Hence:} stupide &; stupende; stupor; stupefacer etc. stupide {adj} 1. stunned, amased; 2. stupid {Hence:} stupiditate stupiditate {n} stupidity stupor {n} stupor stupula (stú-) {n} stubble (the stumps of wheat, corn, grass, etc. left in the ground after reaping) sturion {n} [Ichthyol.] sturgeon sturno {n} starling {Hence:} stygie stygie {adj} Stygian Styge {npr} [Gr. Mythol.] Styx {Hence:} stygie su {adj poss} his; her; its {Hence:} sue; [sui]; suicida etc.; suicidio etc. suabe {adj} Swabian {Hence:} suabo-Suabia Suabia {npr} Swabia suabo {n} Swabian (1. inhabitant of Swabia; 2. Swabian dialect) suader [suad-/suas-] {v} to advise, urge, persuade {Hence:} suasibile; suasion; suasive; dissuader &; persuader & suas- see suader suasibile {adj} suasible, persuadable suasion {n} suasion suasive {adj} suasive, suasory suave {adj} sweet, pleasing, suave {Hence:} suavitate; suaviloquente etc. suavi-loquente {adj} mild-spoken suavitate {n} sweetness, mildness sub {prep} under, below, beneath sub- {prefixo} [subject to assimilation before `-c-', `-f-', `-g-', `-m-', `-p-', `-r-'; sometimes `sus-' before `-c-', `-p-', `-t-'] sub-, suc-, suf- , sug-, sum-, sup-, sur-, sus- (1. under, underneath; 2. subordinate; subdivision of; 3. slightly; 4. up, upwards) {Hence:} subclavio etc.; sublingual etc.; sublinear etc.; suburbio etc.; subalimentar etc.; subbullir etc.; sublevar etc.; succurrer etc.; suffumigar etc.; supportar etc.; supprimer etc.; suspender etc.; sustener etc. subalimentar {v} to undernourish subalimentation {n} undernourishment; {also:} malnutrition subalterne {adj} subaltern, subordinate subbullimento {n} simmering subbullir {v} to simmer subcamisa {n} undershirt subclavio {n} [Anat.] subclavius subconsciente {adj} subconscious subconsciente {n} [Psychol.] subconscious subconscientia {n} subconsciousness subcontrari {adj} [Philos.] subcontrary subcuppa {n} saucer subcutanee {adj} subcutaneous subdelegar {v} subdelegate subdelegation {n} subdelegation subdivider [-vid-/-vis-] {v} to subdivide subdivisibile {adj} subdivisible subdivision {n} subdivision subdominante {n} [Mus.] subdominant subgonnella {n} petticoat, slip, underskirt subhuman {adj} subhuman subinde {adv} 1. immediately after, just after, forthwith; 2. repeatedly, frequently; from time to time subitanee {adj} sudden {Hence:} subitaneitate subitaneitate {n} suddenness subite (sú) {adj} sudden {Hence:} subitanee &; subito subito (sú) {adv} suddenly, unexpectedly subjacente {adj} subjacent subjacer v-; subjacer a (un cosa) to lie under (something) {Hence:} subjacente subject- see subjic- subjectar {v} to subject, subjugate subjecte {adj} subject (1. being under the domination of another; 2. as in "subject to temptation"; 3. as in "a treaty subject to ratification") subjection {n} subjection (action of subjecting or subjugating) subjective {adj} subjective (1. pertaining to a subject; 2. as in "a subjective judgment'; 3. [Philos.]; 4. [Psychol.]) subjectivismo {n} [Philos.] subjectivism subjectivista {v} subjectivist subjectivitate {n} subjectiveness, subjectivity subjecto {n} I. subject (1. matter, theme, topic; 2. [Gram.]; 3. [Philos.]; 4. as in "British subject"); II. individual, fellow, chap subjic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} subjection; subjective-subjectivismo, subjectivista, subjectivitate; subjecte; subjecto; subjectar subjugar {v} to subjugate {Hence:} subjugation; subjugator subjugation {n} subjugation subjugator {n} subjugator subjunct- see subjunger subjunctive {adj} 1. conjunctive, connective; 2. [Gram.] subjunctive subjunctivo {n} [Gram.] subjunctive (mood) subjunger [-jung-/-junct-] {v} to subjoin, annex, append {Hence:} subjunctive-subjunctivo sublevamento {n} 1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection sublevar {v} 1. to raise, lift up; 2. to incite to revolt; sublevar se to rise, revolt {Hence:} sublevamento; sublevation sublevation {n} sublevation (1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection) sublimar {v} to sublimate (1. to exalt; to sublime, make sublime; 2. [Chem.; Phychoanalysis, etc.]) sublimation {n} sublimation sublimato {n} [Chem.] sublimate sublime {adj/n} sublime; Porta Sublime Sublime Porte {Hence:} sublimitate; sublimar-sublimation, sublimato subliminal {adj} [Psychol.] subliminal sublimitate {n} sublimity sublinear {v} to underline sublingual {adj} [Anat.] sublingual sublobular {adj} sublobular sublocar {v} to sublet {Hence:} sublocation sublocation {n} (act of) subletting sublocotenente {n} [Mil.] sublieutenant sublunar {adj} sublunary, sublunar submarin {adj} submarine {Hence:} submarino submarino {n} submarine (torpedo boat) submaxillar {adj} [Anat.] submaxillary submerger [-merg-/-mers-] {v} to submerge {Hence:} submergibile; submersibile-insubmersibile; submersion; submerse submergibile {adj} submersible submers- see submerger submerse {adj} submerged, submersed submersibile {adj} submersible submersibile {n} submarine boat submersion {n} submersion subministrar {v} to furnish, supply submiss- see submitter submisse {adj} submissive submission {n} submission submissive {adj} submissive submitter [-mitt-/-miss-] {v} 1. to subdue, subject; 2. to submit (as in "to submit for approval"); submitter se to submit, yield {Hence:} submission-insubmission; submissive; submisse subnavigar {v} to cruise under water subnegar {v} to conceal, hold back, withhold (information required by law) {Hence:} subnegation subnegation {n} concealment, withholding (information required by law) subordinar {v} to subordinate subordinate 1. pp of subordinar; 2. {adj} subordinate; subordinate a subordinate to; proposition subordinate subordinate clause subordination {n} subordination subordinato {n} subordinate subornar {v} to suborn {Hence:} subornation; subornator subornation {n} subornation subornator {n} suborner subprefecto {n} subprefect subprefectura {n} subprefecture subprior {n} subprior subpriora {n} subprioress subproducto {n} by-product subrogar {v} to surrogate, subrogate {Hence:} subrogation; subrogate subrogate {adj} surrogated subrogation {n} subrogation subscriber [-scrib-/-script-] {v} to subscribe (1. to sign one's name to; 2. to promise over one's signature; 3. as in "to subscribe to a periodical or other installment publication") {Hence:} subscription; subscriptor subscript- see subscriber subscription {n} subscription (1. act of signing one's name to; 2. as in "subscription for a periodical, etc.") subscriptor {n} subscriber subsequente {adj} subsequent subsequentia {n} subsequence subsequer {v} to follow next {Hence:} subsequente-subsequentia subsider {v} to abate, settle down, subside {Hence:} subsidio & subsidiar {v} to subsidise (to grant a subsidy to) subsidiari {adj} subsidiary, supplementary subsidio {n} subsidy {Hence:} subsidiari; subsidiar subsistente {adj} subsistent (existing) subsistentia {n} subsistence; medios de subsistentia means of subsistence, livelihood subsister {v} to subsist (1. to continue to exist; 2. to keep oneself alive) {Hence:} subsistente-subsistentia subspecie {n} [Biol.] subspecies substantia {n} substance (1. [Philos.]; 2. matter, material, stuff; 3. material possessions, property; 4. as in "the substance of what he said;'); in substantia in substance {Hence:} substantial-substantialitate, consubstantial &, insubstantial-insubstantialitate; substantive &; consubstantiation; transsubstantiar & substantial {adj} substantial (1. [Philos.]; 2. having substance) substantialitate {n} substantiality substantive {adj} substantive (independent and self-subsistent); le verbo substantive 'esser' the substantive verb 'to be' {Hence:} substantivo substantivo {n} substantive, noun substituer [-stitu-/-stitut-] {v} to substitute (to put in the place of another person or thing) {Hence:} substitution; substituto substitut- see substituer substitution {n} substitution substituto {n} substitute substrato {n} substratum; {also:} [Metaph.] substruct- see substruer substruction {n} [Arch.] substruction substructura {n} substructure substruer [-stru-/-struct-] {v} [Arch.] to substruct {Hence:} substruction subtangente {n} [Math.] subtangent subtender [-tend-/-tens-] {v} [Geom.] to subtend {Hence:} subtensa subtens- see subtender subtensa {n} [Geom.] subtense subterfugio {n} subterfuge subterfugir {v} to make use of subterfuges {Hence:} subterfugio subterranee {adj} subterranean subterraneo {n} basement, underground passage or room, etc. subtil {adj} subtle, subtile {Hence:} subtilitate; subtilisar-subtilisation subtilisar {v} 1. to rarefy, refine; 2. to subtilise (to make subtle distinctions) subtilisation {n} 1. rarefaction; 2. subtilisation (drawing of subtle distinctions) subtilitate {n} subtlety, subtility subtitulo (-tí-) {n} subtitle subtract- see subtraher subtraction {n} 1. withdrawal, removal; 2. [Math.] subtraction subtraher [-trah-/-tract-] {v} 1. to withdraw, take away; 2. [Math.] to subtract subtraher se a to elude, escape from {Hence:} subtraction subtropical {adj} subtropical subtus (súb-) {adv} below, beneath, underneath subula (sú-) {n} awl {Hence:} subulate subulate {adj} subulate, awl-shaped suburban {adj} suburban suburbicari {adj} [Eccl.] suburbicarian, suburbicary suburbio {n} suburb subvenir [-ven-/-vent-] {v} to assist, aid {Hence:} subvention-subventionar subvent- see subvenir subvention {n} subvention subventionar {v} to subsidise, endow subvers- see subverter subversion {n} subversion (overthrow) subversive {adj} subversive subversor {n} subverter subverter [-vert-/-vers-] {v} t overthrow, subvert {Hence:} subversion; subversive; subiversor subvestimentos {npl} underwear, underclothes suc- see sub- succedanee {adj} substitute, succedaneous {Hence:} succedaneo succedaneo {n} substitute, succedaneum succeder [-ced-/-cess-] {v} to succeed (1. to follow; 2. to be successful) {Hence:} succedanee &; succession; successive; successor; successo-insuccesso; succedite succedite 1. pp of succeder; 2. {adj} successful success- see succeder succession {n} succession (1. the coming of one thing or person after another; 2. "succession as heir") successive {adj} successive successivemente {adv} successively, in succession successo {n} 1. outcome; 2. success; con (bon) successo successfully successor {n} successor succinato {n} [Chem.] succinate succinct- see succinger succincte {adj} succinct succinger [-cing-/-cinct-] {v} to gird up {Hence:} succincte succinic {adj} [Chem.] succinic succino {n} yellow amber, succin, succinite {Hence:} succinato; succinic succo {n} 1. juice, sap, etc.; 2. pith, quintessence (of a book, poem, etc.); succo gastric gastric juice; succo pancreatic pancreatic juice {Hence:} succino &; succulente &; succose succose {adj} juicy succubar {v} to lie below (not to lie on top) {Hence:} succubo succubo (súc-) {n} succubus succulente {adj} succulent {Hence:} succulentia succulentia {n} succulence succumber {v} to succumb succurrer [-curr-/-curs-] {v} to succor, help {Hence:} succurribile; succurso-succursal succurribile {adj} succorable succurs- see succurrer succursal {adj} subsidiary, succursal succursal {n} branch, branch office succurso {n} succor, help succuss- see succuter succussa {n} shake, shaking; {also:} quake succussion {n} [Med.] succussion succuter [-cut-/-cuss-] {v} 1. to shake (as in "to shake a tree"); 2. to shake off {Hence:} succussion; succusa sucrage (-áje) {n} sugaring, sweetening sucrar {v} to sugar, sweeten sucrate 1. pp of sucrar; 2. {adj} sweet, sugary sucreria (-ía) {n} sugarworks sucrero {n} sugar maker sucriera {n} sugar bowl sucro {n} sugar {Hence:} sucrero; sucreria; sucriera; sucrosa; sucrar-sucrage, sucrate sucrosa {n} [Chem.] sucrose suct- see suger suction {n} suction (act of sucking) sud {n} south; (ir) al sud (to go) south; (vento) del sud south (wind); polo sud South Pole; le cruce del sud [Astron.] the Southern Cross {Hence:} sud-west etc.; sud-sud-est etc. Sudan {npr} Sudan {Hence:} sudanese sudanese {adj/n} Sudanese sudar {v} to sweat, perspire; sudar sanguine to sweat blood {Hence:} sudario; sudor &; sudation; sudatori; exsudar &; transsudar & sudario {n} sudary, sudarium sudation {n} (excessive) perspiration sudatori {adj} sudatory sud-est {n} southeast sudor {n} sweat, perspiration; in le sudor de su fronte by the sweat of one's brow {Hence:} sudorifere; sudorific-sudorifico; sudoripare etc. sudorifere {adj} sudoriferous sudorific {adj} sudorific sudorifico {n} [Pharm.] sudorific sudori-pare {adj} sudoriferous, sudoriparous; glandula sudoripare sweat gland sud-sud-est {n} South-Southeast sud-west {n} Southwest sue {pron poss} his; hers; its suer [su-/sut-] {v} 1. to sew; 2. to stitch; machina a suer sewing machine {Hence:} subula &; sutura-sutural suf- see sub- sufficer {v} to suffice, be sufficient {Hence:} sufficiente-sufficientia, insufficiente-insufficientia sufficiente {adj} sufficient sufficientia {n} 1. sufficiency (sufficient quantity, supply, etc.); 2. (adequate) qualification, ability, competence suffig- [-fig-/-fix-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} suffixo-suffixar suffix- see suffig- suffixar {v} to suffix suflixo {n} [Gram.] suffix sufflar {v} I. to blow (1. to send out a strong current of air; 2. as in "the wind blows"); II. to prompt (an actor, etc.); III. [Checkers] to blow, huff; sufflar al aures de un persona to whisper into somebody's ear {Hence:} sufflo; suffletto; sufflator; insufflar & sufflator {n} 1. blower (one who or that which blows); 2. [Theat.] prompter suffletto {n} bellows (as in "hand bellows") sufflo {n} 1. breath, breathing; 2. breese, waft suffocante {adj} choking, stifling suffocar {v} 1. to suffocate, choke (someone or something); 2. to become suffocated or choked {Hence:} suffocante; suffocation suffocation {n} suffocation suffraganee {adj} [Eccl.] suffragan; episcopo suffraganee suffragan bishop suffragar {v} 1. to vote (for); 2. to help, support; 3. [Eccl.] to intercede (for) {Hence:} suffraganee; suffrigio-suffragista suffragette [A] {n} suffragette suffragio {n} 1. suffrage, vote; 2. help, support; 3. [Eccl.] suffrage; suffragio universal universal suffrage suffragista {n} suffragist suffrentia {n} suffering, pain suffrer {v} to suffer (1. to undergo, endure; 2. to bear with, tolerate; 3. to experience mental or physical pain; 4. to be injured, harmed, impaired). {Hence:} suffrentia; suffribile-insuffribile; suffritor suffribile {adj} bearable, tolerable, sufferable suffritor {n} sufferer (one who suffers pain, etc.) suffumigar {v} to suffumigate {Hence:} suffumigation suffumigation {n} suffumigation sug- see sub- suger [sug-/suct-] {v} to suck (as in "to suck blood") {Hence:} suction; exsug--exsuction; sanguisuga etc. suggerer [-ger-/-gest-] {v} to suggest (to prompt, put into one's mind); {also:} [Hypnot.] {Hence:} suggestibile-suggestibilitate; suggestion-suggestionar; suggestive suggest- see suggerer suggestibile {adj} suggestible (1. easily influenced by suggestion, esp hypnotic suggestion; 2. that may be suggested) suggestibilitate {n} suggestibility suggestion {n} suggestion (prompting); {also:} [Hypnot.] suggestionar {v} to suggest (to prompt, put into one's mind); also: [Hypnot.] suggestive {adj} suggestive (tending to suggest) [sui] {pron/adj poss} his, her, hers, its sui-cida {n} suicide (one who commits suicide) {Hence:} suicidal; suicidar suicidal {adj} suicidal suicidar v-; suicidar se to commit suicide sui-cidio {n} suicide, self-murder suite [F] {n} suite (1. following, retinue; 2. [Mus.]) sulcar {v} to furrow, plow sulco {n} 1. furrow; 2. wake (of a ship) {Hence:} sulcar sulf- see sulfure sulfato {n} [Chem.] sulphate sulf-hydric {adj} sulphydric; acido sulfhydric sulphydric acid sulf-hydro {n} sulphydrate sulfido {n} [Chem.] sulphide sulfito {n} [Chem.] sulphite sulfon {n} [Chem.] sulphone sulfonal {n} [Med.] sulphonal sulfurar {v} to sulphurise, sulphur sulfuration {n} sulphurisation, sulphuration sulfurator {n} sulphurator sulfure {n} [Chem.] sulphur; flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur {Hence:} sulfuriera; sulfuree; sulfuric; sulfurose-hyposulfurose; sulfurar-sulfuration, sulfurator; sulfato-hyposulfato, arseniosulfato etc.; sulfido-oxysulfido etc.; sulfito-hyposulfito; sulfon-sulfonal; sulfhydrato etc.; sulfhydric etc. sulfuree {adj} sulphurous, sulphureous sulfuric {adj} sulphuric sulfuriera {n} sulphur mine sulfurose {adj} sulphurous (as in "sulphurous acid") sulky [A] {n} sulky (light, two-wheeled horse-drawn vehicle) sultan {n} sultan (ruler of a Mohammedan state) {Hence:} sultanato; sultana sultana {n} 1. sultana, sultaness; 2. [Hist.] sultane (long gown in Turkish style) sultanato {n} sultanate sum- see sub- sumer [sum-/sumpt-] {v} to take, lay hold of {Hence:} sumpto &; assumer &; consumer &; presumer &; resumer & summa {n} sum (1. [Math.]; 2. amount of money; 3. summary, epitome); facer le summa (de) to add up; summa total sum total; in summa in short {Hence:} summista; summari &; summar-summator; consummar & summar {v} [Math.] to add up summari {adj} summary (1. expounded briefly; 2. [Law]) {Hence:} summario-summarisar-summarisation summario {n} summary summarisar {v} to summarise summarisation {n} summarisation summator {n} one who does sums summe {adj} highest, topmost {Hence:} summitate; summa & summista {n} summist summitate {n} 1. summit, top; 2. leading or outstanding person sumpt- see sumer sumpto {n} expense, cost {Hence:} sumptuari; sumptuose-sumptuositate sumptu- see sumpto sumptuari {adj} sumptuary; lege sumptuari sumptuary law sumptuose {adj} sumptuous sumptuositate {n} sumptuousness sup- see sub- super (sú) I. {prep} 1. on, upon; on top of; above, over; 2. about, concerning, on; II. {adv} above, on top; super toto above all {Hence:} superbe &; supere-superior &, superar-superabile-insuperabile super- {prefixo} super-, over- (1. over, above; 2. very; excessively, too much) {Hence:} supercarga etc.; supertaxa etc.; supertoto etc.; superhuman etc.; superflue etc.; superabundar etc.; superpagar etc.; superponer etc. superabile {adj} surmountable, superable superabundante {adj} superabundant superabundantia {n} superabundance superabundar {v} to superabound superalimentar {v} to overfeed superalimentation {n} overfeeding superar {v} 1. to overcome, vanquish, surmount; 2. to surpass, excel, exceed superbe {adj} 1. arrogant, overbearing; 2. superb {Hence:} superbia superbia {n} arrogance, haughtiness supercarga {n} surcharge (1. overload; 2. "surcharge on a postage stamp") supercargar {v} to overload, overburden superciliari {adj} superciliary supercilio {n} (eye)brow superciliose {adj} beetle-browed, beetling; {also:} supercilious supercingula (-cíng-) {n} surcingle supercostal {adj} [Anat.] supracostal supere {adj} higher, upper supereminente {adj} supereminent supereminentia {n} supereminence supererogar {v} tc supererogate {Hence:} supererogation; supererogatori supererogation {n} supererogation supererogatori {adj} supererogatory (as in "supererogatory fasts") superexcitar {v} to overexcite; overstimulate superexcitation {n} overexcitement; surexcitation superfacie {n} surface (1. exterior of an object, superficial area) superfetation {n} superfetation (1. [Physiol.]; 2. redundance, superfluity) superficial {adj} superficial superficialitate {n} superficiality superficie {n} surface (superficial area) {Hence:} superacial-superacialitate superfin {adj} superfine superflue {adj} superfluous {Hence:} superfluitate superfluitate {n} superfluity superhomine {n} superman superhuman {adj} superhuman superintendente {n} superintendent superintendentia {n} supervision, superintendence superintender {v} to superintend {Hence:} superintendente-superintendentia superior {adj} 1. higher, upper; 2. superior {Hence:} superioritate superior {n} superior; {also:} [Eccl.]; matre superior mother superior superioritate {n} superiority superlative {adj} superlative (1. supreme; 2. [Gram.]) {Hence:} superlativo superlativo {n} [Gram.] superlative supermundan {adj} supermundane, supernatural supernatural {adj} supernatural supernavigar {v} to sail above; to float or sail on (top of) supernominar {v} to surname; {also:} to nickname, give a nickname to supernomine {n} surname; {also:} nickname {Hence:} supernominar supernumerari {adj} supernumerary, extra superpaga {n} overpayment superpagar {v} to overpay superpassar {v} to surpass (1. to excel; 2. to exceed) superponer [-pon-/-posit-] {v} to superpose, superimpose {Hence:} superposition superposit- see superponer superposition {n} superposition, superimposition superproduction {n} overproduction supersaturar {v} to supersaturate supersaturation {n} supersaturation superscarpa {n} overshoe superseminar {v} to sow over (ground already sown) superstition {n} superstition {Hence:} superstitiose superstitiose {adj} superstitious superstructura {n} superstructure supertaxa {n} surtax supertoto {n} 1. overcoat, surtout; 2. topcoat; 3. overalls supervenientia {n} supervenience supervenir {v} to happen, supervene {Hence:} supervenientia supervivente {n} survivor superviventia {n} survival (as in "survival of the fittest") superviver {v} to survive (to continue to exist); superviver a to survive (to outlive, outlast) {Hence:} supervivente-superviventia suppa {n} soup {Hence:} suppiera suppiera {n} tureen supplantar {v} to supplant, supersede {Hence:} supplantation; supplantator supplantation {n} supplantation supplantator {n} supplanter supplementar {v} to supplement supplementari {adj} supplementary; angulos supplementari supplemental angles supplementation {n} supplementation supplemento {n} supplement (1. addition; 2. [Math.]) {Hence:} supplementari; supplementar-supplementation suppler {v} 1. to supply, provide, furnish; 2. to substitute, to supply for (someone); 3. to be a substitute or replacement {Hence:} supplemento &; suppletion; suppletive; suppletor; suppletori suppletion {n} [Gram.] suppletion suppletive {adj} supplementary, suppletive suppletor {n} 1. supplier, provider; 2. substitute, deputy suppletori {adj} supplementary, suppletory supplica (súp-) {n} request, prayer, petition supplicante {n} supplicant, suppliant supplicar {v} to entreat, supplicate supplication {n} entreaty, supplication supplicator {n} suppliant, supplicator supplicatori {adj} supplicatory supplice (súp-) {adj} supplicant {Hence:} supplicio &; supplicar-supplica, supplicante, supplication, supplicator, supplicatori suppliciar {v} 1. to execute, put to death; 2. to torture suppliciato {n} 1. executed person; 2. person under torture supplicio {n} punishment; torture; execution {Hence:} suppliciar-suppliciato supponer [-pon-/-posit-] {v} to suppose {Hence:} suppositicie; supposition; suppositive; suppositorio; presupponer & supportabile {adj} supportable, bearable supportar {v} to support (1. to sustain, carry; 2. to endure, suffer) {Hence:} supporto; supportabile-insupportabile supporto {n} support (anything that supports or holds up) supposit- see supponer suppositicie {adj} supposititious, spurious supposition {n} supposition suppositive {adj} suppositive suppositorio {n} [Med.] suppository suppress- see supprimer suppression {n} suppression; {also:} [Med.] suppressive {adj} suppressive supprimer [-prim-/-press-] {v} to suppress (as in "to suppress newspapers, a smile, etc.") {Hence:} suppression; suppressive suppurante 1. ppr of suppurar; 2. {adj} suppurant, suppurative suppurante {n} suppurative suppurar {v} to suppurate (to form or secrete pus) {Hence:} suppurante; suppuration; suppurative suppuration {n} suppuration suppurative {adj} suppurative supra' I. {prep} above, over; II. {adv} on the top, above suprarenal {adj} [Anat.] suprarenal, adrenal; capsulas, glandulas, suprarenal adrenal glands suprasensibile {adj} [Philos.] supersensible; spec.: spiritual suprematia (-ía) {n} supremacy supreme {adj} 1. supreme; 2. last, final; le hora supreme the last hour, the hour of death; in le supreme grado in the highest degree; corte supreme Supreme Court {Hence:} suprematia [sur] {prep} on, upon; on top of sur- see sub- sura {n} calf (of the leg) {Hence:} sural sural {adj} sural (pertaining to the calf of the leg surde {adj} 1. deaf; 2. surd, dull, muffled {Hence:} surdina; surditate; assurdar; surdemute etc. surde-mute {adj} deaf and dumb, deaf-mute surdina {n} [Mus.] mute, sordine surditate {n} deafness surgente 1. ppr of surger; 2. {adj} surgent surger [surg-/surrect-] {v} to rise, arise; {also:} to loom, emerge {Hence:} surgente; insurger &; resurger & surmontabile {adj} surmountable surmontar {v} to surmount (1. to rise above; 2. to be above or on top of; 3. to overcome) {Hence:} surmontabile-insurmontabile surplicio {n} [Eccl.] surplice surplus [F] {n} surplus surprendente {adj} surprising surprender [-prend-/-pris-] {v} to surprise (1. to take unawares; 2. to astonish) {Hence:} surprendente; surprisa surpris- see surprender surprisa {n} surprise (1. unexpected act, event, etc.; 2. "feeling of surprise"); per surprisa by surprise surrealismo {n} surrealism surrealista {n} surrealist surrep [-rep-/-rept-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} surreption; surrepticie surrept- see surrep- surrepticie {adj} surreptitious surreption {n} surreptitious action or manner; surreption surrider [-rid-/-ris-] {v} to smile (to be smiling) {Hence:} surriso surris- see surrider surriso {n} smile surrogar {v} to substitute for, replace {Hence:} surrogato surrogato {n} substitute (as in "substitute for coffee"), surrogate sursum corda [L] sursum corda, lift up your hearts! surtout [F] {n} overcoat surveliante {n} supervisor, superintendent, watcher surveliantia {n} supervision, superintendence, watch suveliar {v} to supervise, superintend, watch {Hence:} surveliante-surveliantia sus- see sub- suscept- see suscip- susceptibile {adj} susceptible (very sensitive); {also:} touchy; susceptible de (amelioration) susceptible or capable of (improvement) susceptibilitate {n} susceptibility; susceptibleness; also: touchiness susception {n} -; [Eccl.] susception del ordines sacre susception of holy orders susceptive {adj} susceptive suscip- [-cip-/-cept-]' [occurring in derivatives] {Hence:} susceptibile-susceptibilitate; susception-intussusception etc.; susceptive suscitar {v} to raise up, bring into being; give rise to; stir up, instigate {Hence:} suscitation; resuscitar & suscitation {n} (action of) raising up; provocation; instigation suspect- see suspic- suspectar {v} to suspect suspecte {adj} suspicious, suspect suspender [-pend-/-pens-] {v} to suspend (1. to hang, hang up; 2. as in "to suspend sentence, publication, etc."; 3. to remove temporarily from office, function, etc.) {Hence:} suspension; suspensive; suspensor; suspensorio; suspense suspens- see suspender suspense {adj} in suspense, in suspension suspension {n} suspension (act of suspending) suspensive {adj} suspending, suspensive suspensor {n} suspender (one who or that which susspends or allows to suspend); suspensores [Clothing] suspenders suspensorio {n} [Med.] suspensory suspic- [-spic-/-spect-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} suspicion-suspiciose; suspecte; suspectar suspicion {n} suspicion suspiciose {adj} suspicious, distrustful suspirar {v} to sigh; to suspire {Hence:} suspiro; suspirator suspirator {n} sigher suspiro {n} 1. sigh; 2. [Mus.] quarter-rest Susquehanna {npr} Susquehanna sustenente 1. ppr of sustener; 2. {adj} sustaining sustenentia {n} sustenance sustene-pectore {n} brassière sustener [-ten-/-tent-] {v} to sustain (1. to prop up; 2. to back, give one's support to; 3. to keep, maintain; 4. to bear, endure); sustener se 1. to hold oneself up; 2. to continue, last (to continue to exist) {Hence:} sustenimento; sustenente-sustenentia; sustentor; sustentar-sustentamento, sustentation; sustenepectore etc. sustenimento {n} sustainment (1. sustaining; 2. means of support) sustent- see sustener sustentamento {n} sustenance sustentar {v} to sustain, feed, etc. sustentation {n} sustentation sustentor {n} sustainer susurrante {adj} whispering, murmuring, rustling, susurrant, etc. susurrar {v} 1. (to make a low, continuous sound), to hum, drone buss, etc.; 2. to whisper, mutter, mumble, grumble, etc. {Hence:} susurro; susurrante; susurration; susurrator susurration {n} susurration susurrator {n} murmurer, whisperer, hummer, etc. susurro {n} murmur, buss, hum, rustle, etc.; {also:} susurrus sut- see suer sutura {n} 1. suture (1. [Anat., Bot.]; 2. [Surg.]); II. sewing, stitching; {also:} needlework; III. seam (of a dress, suit, etc.) sutural {adj} sutural Sveda {npr} Sweden {Hence:} svede-svedo svede {adj} Swedish svedo {n} 1. Swede; 2. Swedish svelte {adj} slender, slim; {also:} svelte sweater [A] {n} sweater, (knitted) jumper Switsa {npr} 1. Switserland; 2. Schwys {Hence:} switse-switso switse {adj} Swiss; caseo switse Swiss cheese switso {n} I. Swiss (1. native of Switserland; 2. Swiss guard, Switser; 3. Swiss language or dialect); II. [Eccl. etc.] hall porter (in full regalia) syl- see syn- syllaba (síl-) {n} syllable {Hence:} syllabismo; syllabic; syllabar-syllabation; parisyllabe etc.; polysyllabe etc.; bisyllabe etc.; monosyllabe etc. syllabar {v} to syllabify syllabario {n} syllabary syllabation {n} syllabification syllabic {adj} syllabic syllabismo {n} syllabism syllepsis {n} syllepyiy sylleptic {adj} sylleptic syllogisar {v} to syllogise {Hence:} syllogismo; syllogistic syllogismo {n} syllogism syllogistic {adj} syllogistic sylphide (síl-) {n} sylph; sylphid sylpho {n} (male) sylph -sylv- see silva sym- see syn- symbolic {adj} symbolical, symbolic; {also:} [Relig.] symbolica {n} 1. symbolism (system of signs or symbols); 2. symbology symbolisar {v} to symbolise symbolisation {n} symbolisation symbolismo {n} symholism (1. practice or art of using symbols; 2. system of symbols or signs) symbolista {n} symbolist (one who uses symbols or practises symbolism) symbolo (sím-) {n} symbol (1. [Relig.]; 2. symbolic representation; 3. significant mark or character) {Hence:} symbolismo; symbolista; symbolic; symbolica; symbolisar-symbolisation; symbologia etc. symbol-ogia (-ía) {n} symbology symmetr- {adj} [occurring in derivatives and compounds] symmetr- (symmetrical) {Hence:} symmetria-symmetric-asymmetric, symmetrisar, pseudosymmetria etc.; asymmetre-asymmetria symmetria (-ía) {n} symmetry symmetric {adj} symmetric, symmetrical symmetrisar {v} symmetrise sympath- {adj} [occurring in derivatives] sympath- (sympathetic) {Hence:} sympathia-sympathic, sympathisar sympathia (-ía) {n} 1. sympathy (affinity between persons or things); 2. liking, friendly feeling sympathic {adj} 1. sympathetic (operating, or produced, through affinity); 2. likable, attractive; tinta sympathic invisible ink, sympathetic ink sympathisar {v} to harmonise, sympathise (to be in harmony as to disposition, qualities, etc.) symphone {adj} symphonious, symphonous {Hence:} symphonia-symphonista, symphonic symphonia (-ía) {n} [Mus.] symphony (as in "the Fifth Symphony") symphonic {adj} symphonic; orchestra symphonic symphony orchestra symphonista {n} symphonist (composer of symphonies) symphysis (sím-) {n} [Anat., sool., etc.] symphysis symptoma [-ma/-mat-] {n} symptom {Hence:} symptomatic; symptomatologia etc. symptomat- see symptoma symptomatic {adj} symptomatic symptomato-logia (-ía) {n} symptomatology syn- {prefixo} [`syl-' before `-l-'; `sym-' before `-b-', `-m-', `-p-', `-ph-'; used chiefly to form technical terms] syn-, syl-, sym- (with, together; alike) {Hence:} synecologia etc.; synodo etc.; synchrone etc.; synonyme etc.; syllogisar etc.; symmetria etc. synagoga {n} synagogue synchrone {adj} synchronous {Hence:} synchronic; synchronisar-synchronismo, synchronisation synchronic {adj} synchronous, synchronic synchronisar {v} to synchronise synchronisation {n} synchronisation synchronismo {n} synchronism syncopal {adj} syncopal syncopar {v} to syncopate (1. [Gram.]; 2. [Mus.]) syncopation {n} syncopation (1. [Gram.] syncope; 2. [Mus.]) syncope (sín-) {n} I. syncope (1. [Gram.]; 2. [Med.]); II. [Mus.] syncopation {Hence:} syncopal; syncopar-syncopation syncrasis (-crá-) {n} syncrasis (intermixture, blending) {Hence:} idiosyncrasia etc. syndical {adj} 1. pertaining to a syndic; 2. syndicalist syndicalismo {n} 1. syndicalism; 2. tradeunionism syndicalista {n} 1. syndicalist; 2. tradeunionist; {also:} attrib syndicar {v} 1. to syndicate (to organise into a syndicate); 2. to organise (a union); syndicar se 1. to combine or be combined into a syndicate; 2. to form or be formed into a trade-union syndicato {n} 1. [Fin.] syndicate; 2. trade-union syndico (sín-) {n} 1. [Admin.] syndic; 2. [Law] trustee {Hence:} syndicato; syndical-syndicalismo-anarchosyndicalismo etc.; syndicalista-anarchosyndicalista etc.; syndicar synecologia (-ía) {n} synecology Synedrio {n} Sanhedrin, Synedrion, Synedrium synodic {adj} synodic, synodical (1. [Eccl. synodal; 2. [Astron.]) synodista {n} synodist (member of a synod) synodo (sí-) {n} synod (1. [Eccl.]; 2. assembly, convention; 3. [Astrol.] conjunction) {Hence:} synodista; synodic synonyme (-ónime) {adj} synonymous {Hence:} synonymia; synonymic; synonymo synonymia (-ía) {n} synonymy (quallty of being synonymous) synonymic {adj} synonymic, synonymical synonymo (-ónimo) {n} synonym synopsis {n} synopsis synoptic {adj} synoptic, synoptical; evangelios synoptic Synoptic Gospels syntactic {adj} syntactic, syntactical syntaxe {n} [Gram.] syntax synthese (-íntese) {n} synthesis; specif.: [Philos., Chem., etc.] {Hence:} photosynthese etc.; polysynthese etc. synthet- {adj} [occurring in derivatives and compounds] synthet- (put together, compounded; synthetic) {Hence:} synthetic-photosynthetic etc.; synthetisar; polysynthetic etc. synthetic {adj} synthetic, synthetical; cauchu synthetic synthetic rubber synthetisar {v} to synthesise syphil- see Syphilis Syphilis (sí-) {npr} [Latin poem by Fracostoro, published in 1530 and relating the story of the shepherd Syphilus]; syphilis [Pathol.] syphilis {Hence:} syphilitic-syphilitico syphilitic {adj} syphilitic syphilitico {n} syphilitic Syria {npr} Syria {Hence:} syrie-syrio; syriac-syriaco; syriarcha etc. syriac (-rí-) {adj} Syriac (as in "Syriac language"); also: Syrian syriaco (-rí-) {n} Syriac (language) syri-archa {n} [Rom. Hist.] Syriarch syrie {adj} Syrian syringa {n} 1. syrinx, pipe of Pan; 2. syringe; 3. [Bot.] Syringa {Hence:} syringar-syringation syringal {adj} [Ornith.] syringeal syringar {v} to syringe, to treat with a syringe syringation {n} injection (of morphine, etc.) syringe {n} syrinx (1. panpipe; 2. [Archaeol.]; 3. [Ornith.]) {Hence:} syringal syrio {n} Syrian (native of Syria) systaltic {adj} [Physiol.] systaltic systema [-ma/-mat-] {n} system {Hence:} systematic; systematisar systemat- see systema systematic {adj} systematic systematisar {v} systematise systole {n} [Physiol.] systole {Hence:} systolic systolic {adj} [Physiol.] systolic -ta see -ista tab- see tabula tabu (-ú) {adj} taboo tabu (-ú) {n} taboo tabach- see tabaco tabacheria (-ía) {n} tobacconist's, cigar store, etc. tabachero {n} tobacconist tabachiera {n} snuffbox tabaco {n} tobacco (1. tobacco plant; 2. as in "smoking tobacco") {Hence:} tabachero; tabacheria; tabachiera tabella {n} table, tables (as in "statistic tables") tabernaculo {n} tabernacle tableau [F] {n} tableau table d'hôte [F] {n} table d'hôte tabletta {n} tablet (small flat piece of medicine, candy, etc.) tabouret [F] {n} stool (seat without a back) tabula (tá-) {n} I. slab, plate, board, table; II. table (1. [Furniture]; 2. as in "table of contents"); le tabulas del lege the Tables of the Law; tabula rase tabula rasa; facer tabula rase de to make a clean sweep of; poner le tabula to lay or set the table; tabula nigre blackboard; tabula (de fenestra) (window) sill {Hence:} tabular (1); tabuliero; tabular (2)-tabulation, tabulator; intabular-intabulamento; retabulo; tabella tabular {adj} tabular tabular {v} to tabulate tabulation {n} tabulation tabulator {n} tabulator tabuliero {n} board (for chess, checkers etc.); tabuliero (de servicio) tray (for serving tea, coffee etc.) tacer {v} 1. to be silent, keep quiet (to refrain from speaking); 2. to pass over in silence, keep to oneself {Hence:} tacite-taciturne &; retic- & tachy- {adj} [occurring in compouns] tachy- (swift) {Hence:} tachygrapho etc.; tachymetro etc. tachygraphia (-ía) {n} tachygraphy tachygraphic {adj} tachygraphic, tachygraphical tachy-grapho (-kí-) {n} tachygrapher, tachygraphist {Hence:} tachygraphia; tachygraphic tachymetria (-ía) {n} [Surv.] tachymetry tachy-metro (-kí-) {n} [Surv.] tachymeter {Hence:} tachymetria tacite (tá-) 1. pp of tacer; 2. {adj} tacit taciturne {adj} taciturn {Hence:} taciturnitate taciturnitate {n} taciturnity tact- see tanger tactic {adj} tactical {Hence:} tactico; tactica tactica {n} tactics, tactic tactico {n} tactician tactile {adj} tactile (pertaining to the sence of touch) tactilitate {n} tactility tacto {n} 1. (act of) touching; 2. tact (as in "social tact") taffeta (-tá) {n} taffeta; taffeta de Angleterra court plaster Tago {npr} Tagus taikun [J] {n} tycoon (shogun) tal {adj} such a, such; un tal (persona) such a (person); tal e tal such and such (a) talco {n} [Mineral.] talc; talco (in pulvere) talcum (powder) {Hence:} talcose talcose {adj} talcose talento {n} talent (1. [Antiq.]; 2. as in "talent for acting") {Hence:} talentose talentose {adj} talented talia {n} 1. edge (sharp side of a blade); 2. stature, height {Hence:} taliar-taliator, detaliar &, retaliar & taliar {v} 1. to cut (to make or shape by cutting); also: [Dressmaking] to cut out; 2. [Cards] to hold the bank taliator {n} cutter (of gems, wood, stone, etc.) talisman {n} talisman {Hence:} talismanic talismanic {adj} talismanic talmente {adv} so; (un libro) talmente (belle) so (beautiful) a (book), such a (beautiful book) talmud [Heb.] {n} Talmud {Hence:} talmudista; talmudic talmudic {adj} Talmudic talmudista {n} Talmudist talon {n} 1. heel; (also of stocking, shoe etc.); 2. [Arch.] talon; 3. [Fin.] stub, counterfoil, talon, etc. talpa {n} [sool.] mole [tam] {adv} so, as, to such a degree; tam ... quam as ... as {Hence:} tamen tambur {n} I. drum (1. [Mus.] 2. eardrum; 3. [special: Arch., Technol., etc.]); II. [Fortif.] tambour; III. drummer; tambur major drum major; (a) tambur battente with drums beating; batter le tambur to drum, beat the drum {Hence:} tamburino tamburino {n} tambourine [tamen] (tá-) {adv} yet, however, nevertheless, notwithstanding tampon [F] {n} [Med.] tampon {Hence:} tamponar-tamponamento tamponamento {n} [Med.] tamponage tamponar {v} [Med.] to tampon [tan] {adv} so, as; tan ... como as ... as, (not) so ... as (tanto) -tang [Chinese] {n} [occurring in compounds] -tang (party) {Hence:} Kuomintang etc. tangente {adj} [Math.] tangent {Hence:} tangentia-tangential; tangente (2)-cotangente, subtangente tangente {n} [Math.] tangent tangentia {n} [Math.] tangency tangential {adj} [Math.] tangential tanger [tang-/tact-;-ting-/-tact-] {v} to touch {Hence:} tangente &; tangibile-tangibilitate, intangibile-intangibilitate; tactile-tactilitate, intactile; intacte; tacto; attinger &; continger & tangibile {adj} tangible (capable of being touched) tangibilitate {n} tangibility (quality of being tangible) tank (1) [A] {n} [Mil.] tank tank (2) [A] {n} tank (as in "water tank, gasoline tank, etc.") tannage (-aje) {n} tanning, tannage tannar {v} to tan (skins) tannator {n} tanner tanneria (-ía) {n} tannery tannic {adj} tannic tannino {n} tannin tanno {n} tan, tanbark {Hence:} tannic; tannino; tannar-tannage, tanneria; tannator tantalic {adj} [Chem.] tantalic tantalite {n} [Mineral.] tantalite tantalium (-tá-) {n} [Chem.] tantalum Tantalo (tán-) {npr} [Gr. Mythol.] Tantalus; tantalo [Ornith.] tantalus {Hence:} tantalium-tantalite, tantalic tante {adj} so much, so many; tante per cento so much per hundred, percentage; tante ... como as much, as many ... as {Hence:} tanto-intertanto tanto {adv} so, so much; tanto ... como as much ... as; in tanto que inasmuch as, in so far as; tanto plus ... que all the more ... that; quanto ... tanto the ... the tapete {n} rug, carpet, tapestry, etc.; esser super le tapete to be on the tapis, be under consideration; tapete de papiro wallpaper -tapho- {n} [occurring in compounds] taph- (tomb) {Hence:} epitaphio; cenotaphio etc. tapioca {n} tapioca tapis [F] {n} rug, carpet, tapestry, etc.; esser super le tapis to be on the tapis, be under consideration {Hence:} tapissero; tapissar-tapisseria tapiss- see tapis tapissar {v} to do tapestry work; {also:} to upholster tapisseria (-ía) {n} tapestry; {also:} upholstery tapissero {n} tapestry worker; {also:} upholsterer tappar {v} to plug, stop up tappo {n} plug, stopper {Hence:} tappar tardar {v} to delay (to move slowly, linger) tarde {adj} slow, tardy {Hence:} tardive; tardar; retardar &; tardigrade etc. tarde {adv} late; plus tarde I. later (1. as in "later than expected"; 2. subsequently); II. later on; al plus tarde at the latest tardi-grade (-í-) {adj} tardigrade, slowpaced {Hence:} tardigrado tardigrado (-í-) {n} [sool.] tardigrade tardive {adj} tardy (1. slow; 2. late) tarifa {n} tariff (1. [Customs]; 2. scale or schedule of prices); tarifa telegraphic telegraph rates {Hence:} tarifar tarifar {v} to tariff (to list the tariff value of) tasca {n} 1. bag; 2. pocket; lampa de tasca flashlight, flashlamp {Hence:} tascata; intascar tascata {n} pocketful tassa {n} cup ("teacup", "coffee cup", etc.) tastar {v} to feel, touch tatu [-tú) {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (design produced by tattooing) {Hence:} tatuar-tatuage, tatuator tatuage (-aje) {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (design produced by tattooing) tatuar {v} to tattoo, do tattooing tatuator {n} tattooer taurides (táu-) {npl} [Astron.] Taurids tauri-forme {adj} bull-shaped, tauriform taurin {adj} bull, bull's, taurine tauro {n} bull (male bovine animal); Tauro [Astron.] Taurus, Bull {Hence:} taurides; tanrin; tauriforme etc.; tauromachia etc.; taurobolio etc.; minotauro etc. tauro-bolio {n} taurobolium, tauroboly (sacrifice of bulls) tauro-machia (-ía) {n} tauromachy, bullfighting {Hence:} tauromachic tauromachic {adj} tauromachic tauto- {n} [occurring in compounds] tauto- (same) {Hence:} tautologia etc. tauto-logia (-ía) {n} tautology {Hence:} tautologic tautologic {adj} tautological taverna {n} tavern {Hence:} tavernero tavernero {n} tavern keeper, taverner taxa {n} 1. rate, established price; 2. tax (as in "income tax") taxabile {adj} liable to tax or duty; taxable; dutiable taxar {v} I. rate, set the price for; II. to tax (1. to impose a tax on; to subject to taxation; 2. to charge, accuse) {Hence:} taxa-supertaxa, taximetro etc.; taxabile; taxation; taxator taxation {n} 1. setting of prices, wages, etc.; 2. [Admin.] taxation taxator {n} assessor, levier, etc. of taxes taxi (-í) {n} taxi, taxicab taxi-dermia (-ía) {n} taxidermy {Hence:} taxidermista; taxidermic taxidermic {adj} taxidermic, taxidermal taxidermista {n} taxidermist taxi-metro (-í-) {n} taximeter taxi-nomia (-ía) {n} taxonomy, taxinomy {Hence:} taxinomista; taxinomic taxinomic {adj} taxonomic, taxonomical taxinomista {n} taxonomist taxis (tá-) [Gr.] {n} [Surg.] taxis; `taxi-' taxi-, taxo- (arrangement, order) {Hence:} ataxia; taxidermia etc.; taxinomia etc. taxo {n} yew taxon {n} badger {Hence:} taxoniera taxoniera {n} badger hole te {pron} 1. pers you [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "I love you", "for you"); 2. refl yourself [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "you hurt yourself", "to yourself") techn- {n} [occurring in derivatives and compounds] techno-, techn- (art, craft) {Hence:} technic-technicitate, technicismo, pyrotechnic etc., polytechnic etc.; technico; technica; technocrate etc.; technocratia etc.; technologo etc.; technocratic etc.; mnemotechnia etc. technic {adj} technical technica {n} 1. technics, technology; 2. technique technicismo {n} technicalism, technicism; technical term technicitate {n} technicalness, technicality technico {n} technician techno-crate (-ó-) {n} technocrat techno-cratia (-ía) {n} technocracy techno-cratic {adj} technocratic technologia (-ía) {n} technology technologic {adj} technological techno-logo (-ólogo) {n} technologist {Hence:} technologia; technologic tect- see teger tecto {n} 1. roof; 2. ceiling tecton- {n} [occurring in derivatives and compounds] tecton- (builder) {Hence:} tectonic; tectonica; architecton- etc. tectonic {adj} tectonic tectonica {n} tectonics tedio {n} tedium, tediousness; tedio del vita taedium vitae, weariness (of life) {Hence:} tediose tediose {adj} tedious (involving tedium) teger [teg-/tect-] {v} to cover, conceal {Hence:} tecto; deteger &; proteger & tegula (té-) {n} tile {Hence:} tegulero; teguleria; tegular tegular {v} to tile teguleria (-ía) {n} tilery tegulero {n} tiler tel- see tele- tela {n} I. cloth, fabric; II. canvas (1. strong cloth of hemp or flax; 2. oil painting); III. [Theat.] curtain; tela cerate oilcloth; tela metallic wire gause; cobweb, spider web {Hence:} telario; orbitel etc. telario {n} loom tel-autographo (-ógrapho) {n} telautograph, facsimile telegraph tele- (1) {adj} [occurring in compounds] teleo- (perfect, complete) tele- (2) {adv} [occurring in compounds] tele-, tel- (far) {Hence:} telephere &; telegrapho etc.; telepathia etc.; telephono etc.; television etc.; telautographo etc. telegramma {n} telegram telegraphar {v} to telegraph telegraphia (-ía) {n} telegraphy telegraphic {adj} telegraphic telegraphista {n} telegraphist telegrapho (-lé-) {n} telegraph {Hence:} telegraphia-radiotelegraphia etc.; telegraphista; telegraphic; telegraphar; pantelegrapho etc. tele-mechanica {n} [Elec.] telemechanics telemetria (-ía) {n} telemetry telemetric {adj} telemetric tele-metro (-lé-) {n} telemeter (instrument for measuring the distance of an object from the observer) {Hence:} telemetria; telemetric teleo {n} [occurring in compounds] teleo-, tel- (end, purpose) {Hence:} teleologia etc.; entelechia etc.; tele--atele, protele, teleostee etc. teleo-logia (-ía) {n} teleology {Hence:} teleologista; teleologic teleologic {adj} teleological teleologista {n} teleologist tele-ostee {adj} [sool.] teleost, teleostean {Hence:} teleosteo teleosteo {n} [sool.] teleost, teleostean; teleosteos Teleostei tele-pathia (-ía) {n} telepathy {Hence:} telepathic telepathic {adj} telepathic telepherage (-aje) {n} telpherage; linea de telepherage telpher line, telpherway telepherar {v} to telpher (to transport in a telpher) telephere {adj} telpher {Hence:} telephero-telepherar-telepherage telephero (-lé-) {n} telpher (light car suspended from cables) telephonar {v} to telephone telephonia (-ía) {n} telephony telephonic {adj} telephonic telephonista {n} (telephone) operator tele-phono {n} telephone {Hence:} telephonia; telephonista; telephonic; telephonar tele-photo {n} telephote (1. apparatus for photographing at a distance; 2. apparatus for the transmission of messages by light; 3. apparatus for the electric transmission of photographs) tele-photographia (-ía) {n} telephotography (1. photography at a distance; 2. electric transmission of photographs) telescop- see telescopio telescopar {v} to telescope (as in "to telescope railroad cars"); telescopar se to telescope (to move like the sliding portions of a spyglass before closing) telescopic {adj} telescopic telescopio {n} telescope {Hence:} telescopic; telescopar tele-vision {n} television temerari {adj} temerarious temere {adj} rash, temerous {Hence:} temeritate; temerari temeritate {n} temerity tempera [I] {n} [Paint.] tempera temperamento {n} I. moderation (quality of being moderate); II. temperament (1. disposition; 2. [Mus.]) temperante 1. ppr of temperar; 2. {adj} temperate temperantia {n} temperance; societate de temperantia temperance society temperar {v} to temper (1. to moderate, regulate, etc.; 2. [specif.: Metal., Paint.]) {Hence:} temperamento; temperante-temperantia, intemperante-intemperantia; temperator; temperatura; temperate-intemperate; attemperar; distemperar-distemperate; obtemperar; retemperar temperate I. pp of temperar; II. {adj} temperate; (sona) temperate temperate (sone) temperator {n} temperer (one who or that which tempers) temperatura {n} temperature tempesta {n} storm {Hence:} tempestuose; tempestar tempestar {v} to storm, rage tempestuose {adj} tempestuous templo {n} temple (as in "temple of Diana") {Hence:} contemplar & tempo [I] {n} [Mus.] tempo tempora (tém-) {n} [Anat.] temple {Hence:} temporal temporal (1) {adj} temporal (1. not ecclesiastical; 2. not eternal) temporal (2) {adj} [Anat.] temporal (of or pertaining to the temples) temporalitate {n} temporality (1. quality of being temporal or temporary; 2. [Eccl.]) temporanee {adj} temporal, temporary temporari {adj} temporary tempore {n} I. time (1. duration; {also:} extent or point of time; 2. [Mus.]); II. weather; III. [Gram.] tense; perder le tempore to waste time; de tempore in tempore from time to time; a tempore in (good) time; ante le tempore ahead of time, too early; il face belle or bon tempore the weather is good; ex tempore extempore {Hence:} temporal-temporalitate; temporanee-contemporanee &, extemporanee; temporari; temporisar &; contratempore; passatempore etc. temporisar {v} to temporise {Hence:} temporisation; temporisator temporisation {n} temporisation temporisator {n} temporiser tenace {adj} tenacious (persistent in a state, an action; also: an opinion, etc.) {Hence:} tenacitate; pertinace & tenacitate {n} tenacity, tenaciousness tenalia {n} 1. tongs, pincers, nippers, vise, clamp, etc.; 2. [Fortif.] tenaille tendentia {n} tendency tendentiose {adj} tendentious (subservient to a preconceived purpose) tender [A] {n} [R.R.] tender tender [tend-/-tent-/tens-] {v} to stretch; {also:} to stretch out; to unfold, spread out; tender a 1. to tend to or toward; 2. to tend, be apt, to {Hence:} tendine &; tendon; tendentia-tendentiose; tenta; tension-hvpertension; tensor; tense; tenditor; attender &; contender &; distender &; extender &; intender &; ostender &; portender &; pretender &; subtender & tendine {n} [Anat.] tendon; sinew {Hence:} tendinose tendinose {adj} [Anat.] tendinous tenditor {n} stretcher (one who or that which stretches) tendon {n} [Anat.] tendon tenebras (tén-) {npl} 1. darkness, dark; 2. [Eccl.] Tenebrae; angelo del tenebras Prince of Darkness {Hence:} tenebrion &; tenebrose-tenebrositate tenebrion {n} [sooi.] Tenebrio, meal worm {Hence:} tenebrionides tenebrionides (-ó-) {npl} [sool.] Tenebrionidae, darkling beetles tenebrose {adj} dark (1. obscure, dusky, tenebrous; 2. sinister, evil) tenebrositate {n} darkness (1. dark; 2. wickedness) tenente {n} tenant tenentia {n} tenancy tener [ten-/tent-;-tin-/-tent-] {v} to hold (something); tener pro to deem; consider; tener a (un cosa) to value, care for (a thing) {Hence:} tenente-tenentia, locotenente etc.; tenor &; tenibile-tenibilitate, intenibile-intenibilitate; abstiner &; continer &; pertiner &; detener &; intertener &; mantener etc.; obtener &; retener &; sustener & tenere {adj} tender (1. soft, not hard or tough; 2. delicate, sensitive; 3. affectionate) {Hence:} teneressa teneressa {n} tenderness (1. softness; 2. sensitiveness; 3. affection) tenia {n} tapeworm {Hence:} tenifuge etc. tenibile {adj} tenable (as in "a tenable position") tenibilitate {n} tenability tenifuga {n} taeniafuge teni-fuge {adj} taeniafuge {Hence:} tenifuga tennis [A] {n} tennis tenor {n} tenor (1. course or direction; 2. general purport, drift; 3. [Mus.] highest adult male voice); tenor de vita way of life, standard of living {Hence:} tenorino; tenorisar tenorino {n} falsetto tenor, tenorino tenorisar {v} to sing as a tenor tens- see tender tense {adj} tense (1. stretched tight; 2. feeling or evincing nervous tension) tension {n} tension; tension (de un vapor, etc.) pressure (of a vapor, etc.) tensor {n} [Anat.] tensor -tent- see tender tenta {n} 1. tent; 2. awning tentaculo {n} [sool.] tentacle tentar {v} I. to tempt (1. to try, put to the test; 2. to try to allure, incite, etc.); II. to attempt, try; tentar le fortuna to tempt fortune {Hence:} tentaculo; tentation; tentative-tentativa; tentator; attentar & tentation {n} temptation tentativa {n} attempt, endeavor tentative {adj} tentative tentator {n} tempter tenue {adj} 1. thin, slender, tenuous; 2. slight, trifling, unimportant; consonante tenue [Phonet.] tenuis {Hence:} tenuitate; attenuar &; extenuar &; tenuirostro etc. tenue {n} [Phonet.] tenuis tenui-rostre {adj} [Ornith.] tenuirostral, tenuirostrate {Hence:} tenuirostro tenuirostro {n} [Ornith.] tenuiroster tenuitate {n} 1. tenuity, thinness; 2. slightness, insignificance teper {v} to be lukewarm {Hence:} tepide-tepiditate, tepidar; tepor tepidar {v} to warm slightly, take the chill off tepide {adj} lukewarm, tepid tepiditate {n} tepidity tepor {n} lukewarmness ter- [ter-/trit-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} terebra &; tritura &; atter- &; conter- &; deter- & ter- see also tres terebinthin {adj} terebinthine (1. of the turpentine tree; 2. of turpentine) terebinthina {n} turpentine, terebinthine terebinthinar {v} to terebinthinate, to turpentine terebintho {n} terebinth, turpentine tree {Hence:} terebinthin; terebinthina-terebinthinar terebra (tér-) {n} [sool.] terebra (1. boring ovipositor of hymenopterous insect; 2. genus to which auger shell belongs) {Hence:} terebrar terebrar {v} to bore, pierce terg- {n} [occurring in derivatives and compounds] terg- (back) {Hence:} tergiversar etc. ... tergi-versar {v} to tergiversate (to use subterfuges) {Hence:} tergiversation, tergiversator tergiversation {n} tergiversation (shift, subterfuge, evasion) tergiversator {n} tergiversator terminabile {adj} terminable terminal {adj} terminal terminar {v} to terminate, to bring to an end; terminar se to terminate, to come to an end termination {n} termination (1. action of terminating; 2. [Gram.] ending) terminative {adj} terminative terminator {n} terminator (one who or that which terminates) termino (tér-) {n} term (1. limit in space or time; 2. a space of time; 3. expression; 4. "term of a contract, etc.", termino medie middle term; termino technic technical term; sin termino endlessly; esser in bon (mal) terminos con to be on good (bad) terms with {Hence:} terminal; terminar-terminabile-interminabile, termination, terminative, terminator, determinar &; exterminar &; contermine; terminologia etc. termino-logia (-ía) {n} terminology {Hence:} terminologic terminologic {adj} terminological terminus [L] {n} terminus, terminal (terminal point of a railway) ternari {adj} ternary terno {n} group or set of three; {also:} [Lottery] tern {Hence:} ternari terra {n} 1. earth; 2. estate, property; terra firme 1. terra firma; 2. mainland, continent; terra cocte terra cotta; Terra Sancte Holy Land; Terra del Foco Tierra del Fuego; Terra Nove Newfoundland; (can de) Terra Nove Newfoundland (dog); poner or mitter pede a terra to alight, set foot to the ground; tremor de terra earthquake; cader per terra to fall, fall down; super terra on the earth; esser super terra to exist {Hence:} terrage; terrassa; terranee-subterranee-subterraneo, mediterranee etc.; terren &; terrestre; terrina; terrose; atterar &; interrar &; terrapleno etc.; terricola etc.; terrigene etc.; terraquee etc.; fumoterra etc.; Anglaterra etc. terrage (-aje) {n} [Hist.] tithe, terrage terranee {adj} terranean, terraneous terra-pleno {n} [Fortif.j terreplein; {also:} [R.R.] roadbed terr-aquee {adj} terraqueous terrassa {n} terrace (open gallery, portico, colonnade, flat roof, etc.) terren {adj} 1. earthly, terrestrial; 2. land, earth {Hence:} terreno terreno {n} I. (plot of) ground; II. terrain (1. [Mil.]; 2. [Geol.] terrane); III. land, soil; ganiar terreno to gain ground terrer {v} to frighten {Hence:} terrific; terror &; terribile; terrificar terrestre {adj} terrestrial (1. pertaining to the earth; 2. earthly) terribile {adj} terrible terri-cola (-í-) {n} [sool., Bot.] terricole, terricolist; attrib terricolous terrier {n} terrier (as in "wire-haired terrier") terrific {adj} terrific terrificar {v} to terrify terri-gene {adj} terrigenous terrina {n} terrine; tureen territorial {adj} territorial territorialitate {n} territoriality territorio {n} territory; {also:} jurisdiction (territory over which authority extends) {Hence:} territorial-territorialitate, exterritorial-exterritorialitate, extraterritorial-extraterritorialitate terror {n} terror {Hence:} terrorismo; terrorista; terrorisar terrorisar {v} to terrorise terrorismo {n} terrorism terrorista {n} terrorist terrose {adj} earthy (as in "an earthy smell") tertia {n} I. [Mus.] third; II. tierce (1. [Fencing]; 2. [Eccl.]) tertian {adj} [Pathol.] tertian {Hence:} tertiana tertiana {n} tertian (fever) tertiar {v} 1. to divide in three parts; 2. [Agr.] to plow for the third time tertiari {adj} tertiary tertie {adj} third; le tertie parte, le tertio the third part, third; tertie stato [Hist.] third estate, Third Estate {Hence:} tertian &; tertiari; tertiar; tertia test [A] {n} test, examination; test de intelligentia [Psychol.] intelligence test testa {n} I. [sool.] test, shell; II. [Bot.] testa, shell; III. head (1. "head of a person or animal"; {also:} head, heading; 2. brains, mind); al testa de at the head of; perder le testa to lose one's head; testa coronate crowned head; testa de ponte bridgehead; testa de littera (factura, etc.) letterhead (billhead, etc.) {Hence:} teston; testacee-testaceos; testiera testacee {adj} [sool.] testaceous, testacean testaceos {npl} [sool.] Testacea testamentari {adj} testamentary testamento {n} [Law] testament, will testar {v} 1. to witness (as in "to witness a signature to a document"); 2. to make one's testament or will testate 1. pp of testar; 2. {adj} [Law] testate testator {n} [Law] testator teste (1) {n} witness (one who attests) {Hence:} testimonio &; testar-testamento-testamentari, testator, testate-intestate, attestar &, contestar &, detestar &, protestar &; testificar-testification, testificator teste (2) {n} [Anat. and sool.] testis {Hence:} testiculo-testicular testicular {adj} [Anat.] testicular testiculo {n} [Anat.] testicle testiera {n} [Harness] headstall testificar {v} to testify, bear witness testification {n} testification testificator {n} testifier testimonial {adj} witnessing, testifying testimoniar {v} to testify, witness, bear witness testimonio {n} testimony, attestation {Hence:} testimonial; testimoniar testo {n} 1. earthenware pot; 2. potsherd teston {n} [Numis.] teston, testoon testudine {n} I. [sool.] tortoise; II. [Antiq.l testudo, tortoise (1. movable shed for the protection of attacking soldiers; 2. military formation with the shields held aloft and together) {Hence:} testudinee testudinee {adj} tortoise, testudinal, testudineous tetanic {adj} [Med.] tetanic tetano (té-) {n} [Med.] tetanus; {also:} lockjaw {Hence:} tetanic tetra- {adj} [occurring in compounds] tetra- (four) {Hence:} tetrarcha etc.; tetralogia etc.; tetrametro etc; tetradactyle etc.; tetragon etc.; tetrapode etc. tetra-dactyle {adj} tetradactylous tetra-gon {adj} tetragonal {Hence:} tetragono tetragono {n} tetragon tetra-hedr- {adj} [appearing in derivatives] {Hence:} tetrahedro-tetrahedric tetrahedric {adj} [Math.] tetrahedral tetrahedro {n} [Math.] tetrahedron tetra-logia (-ía) {n} tetralogy tetra-mere {adj} [Bot., sool.] tetramerous tetra-metro (-á-) {n} tetrameter tetra-pode (-trá-) {adj} tetrapod tetra-ptere {adj} [Biol.] tetrapterous tetr-archa {n} tetrarch {Hence:} tetrarchato; tetrarchia tetrarchato {n} tetrarchate tetrarchia (-ía) {n} tetrarchy tetta {n} teat; {also:} dug {Hence:} atettar -teucho {n} [occurring in compounds] -teuch (book) {Hence:} pentateucho etc. ... teut- {n} [occurring in derivatives and compounds] Teut-, Teuto- (1. as in "Teutonic"; 2. Teuton; as in "Teutomania") {Hence:} teutone-teutono-teutonic; Teutoburgo etc.; teutomania etc. Teuto-burgo {npr} -; battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald teuto-mania (-ía) {n} Teutomania teutone {adj} Teuton, Teutonic teutonic {adj} Teutonic; linguas teutonic Teutonic languages; Ordine Teutonic Order of the Teutonic Knights teutono (téu-) {n} Teuton texer [tex-/text-] {v} to weave {Hence:} textile; textura; texto &; texitor; texito; contexer &; pretex- & texito {n} 1. (woven) fabric, cloth; 2. [Biol.] tissue; texito (de fraudes, absurditates, etc.) tissue, web (of deceptions, absurdities, etc.) texitor {n} weaver text- see texer textile {adj} textile; industria textile textile industry textile {n} textile texto {n} text {Hence:} textual textu- see texto textual {adj} textual textura {n} texture (1. "texture of a woven fabric"; 2. structure) thallo- {n} [occurring in derivativcs and compounds] thallo- (young shoot) {Hence:} thallogeno etc. ... thallo-geno (-ógeno) {n} thallogen thaumat- {n} [occurring in compounds] thaumat-, thaumato- (wonder, marvel) {Hence:} thaumaturgo etc. thaumaturgia (-ía) {n} thaumaturgy thaumaturgic {adj} thaumaturgic thaumat-urgo {n} thaumaturge {Hence:} thaumaturgia; thaumaturgic the {n} tea {Hence:} theiero; theira; theina theatral {adj} theatrical theatralitate {n} theatricalness (character of being theatrical in type, behavior, etc.) theatro {n} theater (1. theater building, hall etc.; 2. theatrical art, profession, literature, etc.); theatro anatomic anatomical theater; theatro del guerra theater of war {Hence:} theatral-theatralitate; amphitheatro &; theatromano etc.; theatromania etc. theatro-mania [-ía) {n} theatromania theatro-mano (-ó-) {n} theatromaniac theca {n} [Anat., Bot., sool.] theca (sheath, capsule, receptacle, etc.) {Hence:} bibliotheca etc. theiera {n} teapot theiero {n} tea plant, tea shrub theina (-ína) {n} [Chem.] theine theismo (-ísmo) {n} theism theista (-ísta) {n} theist theistic (-ístic) {adj} theistic thema [-ma/-mat-] {n} I. theme (1. topic, subject; 2. [School] composition; 3. [Mus.]); II. [Gram.] stem, base, theme {Hence:} thematic-athematic themat- see thema thematic {adj} thematic; specif.: [Gram., Mus.] theo- {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. theo- (as in "theology"); 2. the- (as in "theist") {Hence:} theismo; theista; athee &; theocrate etc.; theologo etc.; theodicea etc.; theogonia etc.; theurgo etc.; theocratia etc.; theocratic etc.; theosophe etc.; polytheismo etc.; monotheista etc.; Dorothea etc. theo-crate (-ó-) {n} theocrat theo-cratia (-ía) {n} theocracy theo-cratic {adj} theocratic theo-dicea (-éa) {n} theodicy theo-gonia (-ía) {n} theogony {Hence:} theogonic theogonic {adj} theogonic theologia (-ía) {n} theology theologic {adj} theological theologisar {v} to theologise theo-logo (-ólogo) {n} theologian {Hence:} theologia; theologic; theologisar theo-mantia (-ía) {n} theomancy theor- {v} [occurring in derivatives] theorema [-ma/-mat-] {n} theorem theorematic {adj} theorematic theoretic {adj} theoretical theoretica {n} theoretics theoretico {n} theorist, theoretician theoria (-ía) {n} 1. [Gr. Relig.] theoria; 2. theory theoric {adj} theoretical theorisar {v} to theorise theorista {n} theorist theoro (-óro) {n} [Gr. Hist.] theor {Hence:} theoria-theorista, theoric, theorisar; theor--theorema-theorematic, theoretic, theoretico, theoretica theo-sophe (-ósophe) {adj} theosophical {Hence:} theosophia-theosophic; theosopho theosophia (-ía) {n} theosophy theosophic {adj} theosophical theosopho (-ósopho) {n} theosophist therap- [occurring in derivatives] {Hence:} therapia-hydrotherapia etc.; penumonotherapia etc., psychotherapia etc.; therapenta & therapeuta {n} therapeutist {Hence:} therapeutic-hydrotherapeutic etc.; therapeutica-electrotherapeutica etc.; psychotherapeuta etc. therapeutic {adj} therapeutic, therapeutical therapeutica {n} therapeutics therapia (-ía) {n} 1. therapy; 2. therapeutics therm- {adj/n} [occurring in derivatives and compounds] therm- (1. warm, hot; 2. heat) {Hence:} thermite; thermal; thermic; diathermia &; thermocauterio etc.; thermochimia etc.; thermodynamica etc.; thermometro etc.; thermostato etc.; Thermopylas etc.; thermidor etc. thermal {adj} thermal thermas (tér-) {npl} thermae; specif.: [Rom. Antiq.] thermic {adj} thermic; excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger thermi-dor {n} [French Revolutionary Calendar] Thermidor {Hence:} thermidorian-thermidoriano thermidorian {adj} [Fr. Hist.] Thermidorian thermidoriano {n} [Fr. Hist.] Thermidorian thermite {n} thermite (as in "welding with thermite") thermo-cauterio {n} thermocautery thermo-chimia (-ía) {n} thermochemistry thermo-dynamica {n} thermodynamics thermo-metro (-ó-) {n} thermometer Thermo-pylas (-mó-) {nprpl} Thermopylae thermos [A] {n} Thermos (bottle) thermo-stato (-ó-) {n} thermostat thesaureria (-ía) {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer) thesaurero {n} treasurer thesaurisar {v} to hoard (money, etc.) thesaurisator {n} hoarder (of money) thesauro {n} 1. treasure; {also:} [Eccl.] (collection of) relics and ornaments; 2. treasury (repository for a treasure or treasures); 3. thesaurus {Hence:} thesaurero; thesaureria; thesaurisar-thesaurisator these {n} thesis (1. [Pros.]; 2. proposition; specif.: [Logic]; 3. dissertation) thetic {adj} thetic (1. [Pros.]; 2. dogmatic) theurgia (-ía) {n} theurgy, (white) magic theurgic (-úrgic) {adj} theurgic theurgista {n} theurgist the-urgo (-úrgo) {n} theurgist {Hence:} theurgia-theurgista, theurgic thom- see Thomas Thomas (tómas) {nprm} Thomas {Hence:} thomismo; thomista thomismo {n} [Philos.] Thomism thomista {n} Thomist thomista {adj} Thomist, Thomistic Thor {npr} [Norse Mythol.] Thor {Hence:} thorite; thorium-thoric thorace {n} thorax {Hence:} thoracic; penumothorace etc. thoracic {adj} thoracic thoric {adj} [Chem.] thoric thorite {n} [Mineral.] thorite thorium (tó-) {n} [Chem.] thorium thrombosis (-ósis) n, thrombosis throno {n} throne {Hence:} disthronar-disthronamento; inthronar-inthronamento thunnero {n} tunny fishermen or dealer thunno {n} [Ichthyol.] tuna (fish), tunny {Hence:} thunnero thymic {adj} thymic thymo (1) {n} [Bot.] thyme {Hence:} thymol thymo (2) {n} [Anat.] thymus {Hence:} thymic thymol {n} [Chem.] thymol thyr-, thyro- see thyreo- thyreo- {n} [occurring in compounds] thyreo-, thyro- (1. shield; 2. thyroid) {Hence:} thyreoide; thyreotomia etc.; thyroide; thyrotomia etc. thyreoide {adj} [Anat.] thyroid, thyreoid thyreo-tomia (-ía) {n} [Surg.] thyrotomy, thyreotomy thyroide {adj} [Anat.] thyroid; glandula thyroide thyroid (gland); cartilagine thyroide thyroid cartilage thyro-tomia (-ía) {n} [Surg.] thyrotomy [ti] {pron} you, thee (used as object of verb) (te) Tibere, Tibre {npr} Tiber Tibet {npr} Tibet {Hence:} tibetan-tibetano tibetan {adj} Tibetan tibetano {n} Tibetan tibia (1. (1. [Anat.] shinbone; 2. [Gr. and Rom. Mus.]) {Hence:} tibial tibial {adj} [Anat.] tibial tic [F] {n} [Med.] tic, twitching -tic- see tacer ticket [A] {n} ticket (as in "railroad, theater, etc., ticket") tic-tac ticktack, ticktock; facer tic-tac to tick, ticktack, ticktock tigrate {adj} tigrine tigre {n} tiger {Hence:} tigressa; tigrate tigressa {n} tigress tilde [H] {n} tilde tilia {n} 1. linden; 2. linden blossom {Hence:} tiliacee-tiliaceas tiliaceas {n} [Bot.] Tiliaceae tiliacee {adj} [Bot.] tiliaceous timbal {n} 1. timbal, kettledrum; 2. [Cookery] timbale {Hence:} timbalero timbalero {n} kettledrummer timbrar {v} to stamp (to impress with an official stamp) timbro {n} I. timbre; II. stamp (1. as in "rubber stamp"; 2. mark made with a stamp"; also: postmark; 3. "postage stamp" {Hence:} timbrar timer {v} to fear, be afraid (of) {Hence:} timide &; timor &; timibile timibile {adj} fearful, to be feared timide {adj} timid {Hence:} timiditate; intimidar-intimidabile, intimidation timiditate {n} timidity timon {n} 1. pole (of a vehicle); {also:} tongue, beam (of a plow); thill, etc.; 2. [Naut.] helm; {also:} rudder {Hence:} timonero timonero {n} helmsman timor {n} fear {Hence:} timorate; timorose timorate {adj} overscrupulous timorose {adj} timorous, fearful Timotheo {npr} Timothy tinct- see tinger tincto {n} hue, tint, dye tinctor {n} dyer tinctori {adj} tinctorial tinctorial {adj} tinctorial tinctura {n} 1. (action of) dyeing; 2. dye, coloring matter; 3. color, hue; 4.[Pharm.] tincture tinctureria (-ía) {n} dyer's shop tincturero {n} dyer tinea {n} 1. [Pathol.] tinea, ringworm, athlete's foot, etc.; 2. (small) moth {Hence:} tineose tineose {adj} infected with tinea, ringworm, etc. -tiner see tener tinger [ting-/tinct-] {v} to dye (to give a new color to) {Hence:} tinctor; tinctori-tinctorial; tinctura-tincturero, tinctureria; tincto; distinger -tinger see tanger tinta {n} 1. tint, shade, hue; 2. ink; tinta de China India ink; tinta sympathic invisible ink {Hence:} tintiera; tintar tintar {v} to tint, tinge tintiera {n} inkwell tintinnamento {n} (action of) tinkling, jingling, clinking tintinnar {v} to tinkle, jingle, clink {Hence:} tintinno; tintinnamento tintinno {n} tinkle tira-corcos (-cór-) {n} corkscrew tirada {n} 1. (act of) pulling; drawing, etc.; 2. tirade tirage (-aje) {n} I. draft, draught (of a chimney); II. printing (1. action of pulling or printing; 2. copies printed at one time; {also:} circulation) tiramento {n} 1. (act of) drawing out, stretching; 2. (act of) drawing, dragging, pulling, etc. tirar {v} 1. to draw out, stretch; 2. to draw, drag, pull, etc.; 3. [Print.] to pull; 4. to shoot, shoot off; tirar (un linea, parallelas, etc.) to draw (a line, parallels, etc.) {Hence:} tiro; tirada; tirage; tiramento; tirator; tiratorio; retirar &; tiracorcos etc. tirator {n} 1. drawer (one who or that which draws); 2. marksman, sharpshooter; franc tirator franc-tireur tiratorio {n} drawer (sliding box in a chest, desk, etc.) tiro {n} shooting, firing; {also:} shot -tirp- see stirpe tisana {n} (medicinal) tea, tisane Titan {npr} [Gr. Mythol.] Titan {Hence:} titanic (1); titanium &; titanifere; titanomachia titanic (1) {adj} Titanic; {also:} titanic, enormous titanic (2) {adj} [Chem., Mineral.] titanic titanifere {adj} titaniferous titanite {n} [Mineral.] titanite titanium (-tá-) {n} [Chem.] titanium {Hence:} titanite; titanic (2) titano-machia (-ía) {n} titanomachia, war of the Titans titillar {v} to titillate; to tickle {Hence:} titillation titillation {n} titillation; tickling titrar {v} [Chcm.] to titrate {Hence:} titration titration {n} [Chem.] tiration titubar {v} to stagger, totter {Hence:} titubation titubation {n} (act of) staggering, tottering; {also:} [Pathol.] titubation titular {adj} titular (held by virtue of a title titular {v} 1. to entitle (as in "to entitle a book, etc."); 2. to endow with a title of rank, to title titulo (tí-) {n} I. title (1. "title of nobility, honor, rank, etc."; 2. recognised claim or right; 3. "title of a book, song, etc."); II. [Assaying] fineness of gold or silver; III. [Paleog.] mark over a word as sign of abbreviation {Hence:} titular (1); titular (2); intitular &; subtitulo toalia (-ália) {n} towel toast [A] {n} toast (1. toasted bread; 2. as in "to drink a toast") {Hence:} toastar toastar {v} to toast (1. as in "to toast bread"; 2. to propose a toast to) toboggan [A] {n} toboggan tocca {n} 1. touch (action of touching); 2. cap; {also:} toque; petra de tocca touchstone toccabile {adj} touchable toccante 1. ppr of toccar; 2. {adj} touching, pathetic toccar {v} to touch (1. as in "to touch a person on the arm"; 2. to affect emotionally) {Hence:} tocco; toccante; toccabile; toccator; toccata; retoccar & toccata {n} [Mus.] toccata toccator {n} toucher (one who or that which touches) tocco {n} touch (act of touching) toddy [A] {n} toddy toga {n} 1. [Rom. Antiq.] toga; 2. gown, robe (of office) {Hence:} togate togate {adj} togaed (having a toga) toilette [F] {n} 1. dressing table, dresser; 2. dressing room; 3. toilet (dressing, grooming); 4. toilette (attire) Tokai [Hu.] {npr} Tokay; tokai Tokay (wine) Tokio {npr} Tokyo tolerabile {adj} tolerable (that can be endured) tolerabilitate {n} tolerability tolerante {adj} tolerant tolerantia {n} tolerance, toleration tolerar {v} to tolerate, endure {Hence:} tolerante-tolerantia, intolerante-intolerantia; tolerabile-tolerabilitate, intolerabile-intolerabilitate; toleration; tolerator toleration {n} toleration tolerator {n} tolerator tom- [occurring in derivatives and compounds] -tom- (cut, cutting) {Hence:} atomo &; phlebotomo etc.; microtomo etc.; rheotomo etc.; -tomia-phlebotomia etc.; sootomia etc.; stereotomia etc.; tomo tomahawk [A] {n} tomahawk tomate {n} tomato {Hence:} tomatiero tomatiero {n} tomato plant tombola [I] {n} tombola -tomia (-ía) {n} [occurring in compounds] -tomy (cutting) tomo {n} volume (section of a work in several volumes, as in "four volumes in three") tonal {adj} tonal tonalitate {n} [Mus.] tonality tonar {v} to thunder tonder [tond-/tons-] {v} to shear, clip, etc. {Hence:} tonsion; tonsor; tonsura-tonsurar-tonsurato tonic {adj} tonic (1. [Med.]; 2. pertaining to the stress of a syllable; 3. [Mus.]) tonica {n} [Mus.] keynote tonicitate {n} [Physiol.] tonicity tonitro (tó-) {n} thunder tonna {n} I. tun, cask; II. ton (1. [Weight]; 2. [Naut.]); tonna metric metric ton {Hence:} tonnage; tonnello; intonnar tonnage (-aje) {n} tonnage (cubical content of a vessel in tons); tonnage de registro register tonnage tonnello {n} tun, cask tono {n} I. tone (1. sound, sound quality; 2. [Paint.]; 3. [Physiol.]); II. key (as in "the key of C"); tono major, minor major, minor key; dar le tono [Mus.] to give the pitch; tonos harmonic [Mus.] overtones {Hence:} tonal-tonalitate; tonic-tonicitate, tonica; tonar-detonar &, intonar &; atone &; barytone etc.; monotone etc.; diatonic etc.; semitono etc. tons- see tonder tonsilla {n} [Anat.] tonsil {Hence:} tonsillitis; tonsillar; tonsillotomia etc.; tonsillectomia etc. tonsillar {adj} tonsillar tonsill-ectomia (-ía) {n} [Surg.] tonsillectomy tonsillitis (-ítis) {n} [Pathol.] tonsillitis tonsillo-tomia (-ía) {n} tonsillectomy tonsion {n} fleece (coat of wool that covers a sheep or simiar animal); le tonsion de auro the Golden Fleece tonsor {n} shearer, clipper (one who shears, clips, etc.) tonsura {n} 1. (act of) shearing, clipping etc.; also: shearings, etc.; 2. [Eccl.] tonsure tonsurar {v} to tonsure tonsurato {n} cleric, priest topaso {n} topas topic {adj} topical (1. local; {also:} [Med.]; 2. pertaining to a topic, heading, or subject) topico {n} 1. topical or local application or remedy; 2. topic; Topicos Topics (work by Aristotle bearing that title) topo- {n} [occurring in derivatives and compounds] topo-, top- (place) {Hence:} topic-topico; topographo etc.; toponymia etc. topographia (-ía) {n} topography (1. art or practice of topography; 2. topographical features of an area) topographic {adj} topographical topo-grapho (-óqrapho) {n} topographer {Hence:} topographia; topographic top-onymia (-ía) {n} toponymy torcha (-sha) {n} torch, flambeau toreador [H] {n} toreador tormentar {v} 1. to torture, put to torture; 2. to torment (to cause torment) tormentator {n} 1. torturer; 2. tormentor, tormenter tormentilla {n} [Bot.] tormentil tormento {n} 1. torture (as in "to put to torture"); 2. torment, anguish {Hence:} tormentilla; tormentose; tormentar-tormentator tormentose {adj} torturing, tormenting tornado {n} tornado tornar {v} to turn (1. "to turn on a lathe"; 2. to change or reverse position of) torna-sol {n} turnsole (1. [Bot.] heliotrope, sunflower, etc.; 2. purple dye obtained from the Chrosophora tinctoria) tornator {n} turner (one who turns objects on a lathe) torna-vite {n} screw driver tornear {v} 1. to whirl, gyrate; 2. to tourney {Hence:} torneo torneo (-éo) {n} tournament, tourney torneria (-ía) {n} turnely (a turner's work shop) torno {n} I. lathe; II. turn (1. as in "the turn of a wheel"; 2. as in "to be someone's turn") {Hence:} tornar-torneria, tornator, contornar &, retornar &, tornasol etc., tornavite etc.; tornear &; ampere-torno etc. torpedar {v} to torpedo torpedinar {v} to torpedo torpedine {n} torpedo (1. [sool.] "electric ray"; 2. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 3. Open car with torpedo body) {Hence:} torpedinero; torpedinar torpedinero {n} torpedineer torpedo {n} torpedo (1. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 2. open car with torpedo body) {Hence:} torpedar torper {v} to be numb, torpid or sluggish {Hence:} torpide-torpiditate; torpor torpide {adj} torpid torpiditate {n} torpidity torpor {n} torpor torquer [torqu-/tort-/tors-] {v} I. to twist (1. as in "to twist threads into yarn"; 2. to wrench, contort; 3. as in "to twist a passage"); II. to wring (as in "to wring the linen") {Hence:} torquimento; tortura &; torte-torto, bistorta etc.; tortuose-tortuositate; torsion; contorquer &; distorquer &; extorquer &; intorquer &; retorquer & torquimento {n} (act of) twisting, wringing torre-facer [-fac-/-fact-] {v} to torrefy (to scorch, parch) {Hence:} torrefaction torrefact- see torrefacer torrefaction {n} torrefaction torrente 1. ppr ol torrer; 2. {adj} torrent {Hence:} torrente (2)-torrential torrente {n} torrent torrential {adj} torrential torrer [torr-/tost-] {v} to parch, scorch {Hence:} torride; torrente &; tostar &; torrefacer etc. torride {adj} torrid tors- see torquer torsion {n} torsion (act of turning or twisting) torso [I] {n} torso tort- see torquer torta {n} tart; pie; {also:} cake, etc.; torta de patella pancake {Hence:} torteletta; tortiera torte {adj} twisted, crooked torteletta {n} tartlet tortiera {n} pie pan; pie dish torto {n} 1. something crooked or twisted; {also:} twist, bend; 2. wrong, harm, injury; {also:} [Law] tort; a torto wrongfully tortuca {n} turtle, tortoise tortuose {adj} tortuous tortuositate {n} tortuosity (quality of being tortuous) tortura {n} torture {Hence:} torturar torturar {v} to torture, put to torture tory [A] {n} Tory toscan {adj} Tuscan (of Tuscany); ordine toscan [Arch.] Tuscan order {Hence:} Toscana; toscano Toscana {npr} Tuscany toscano {n} Tuscan (1. native of Tuscany; 2. Tuscan dialect) tost- see torrer tostar {v} 1. to toast; 2. to roast (as in "to roast coffee") {Hence:} tostator tostator {n} 1. toaster (one who or that which toasts); 2. roaster (one who or that which roasts) tosto {adv} presently, soon, promptly; plus tosto rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably); si tosto que as soon as [tot] {adj} so many, such a great number total {adj} total; summa total sum total total {n} total totalisar {v} to totalise (to ascertain the total of) totalisation {n} totalisation totalisator {n} totalisator (totaliser); specif.: [Horse Racing] totalitari {adj} totalitarian totalitario {n} totalitarian totalitarismo {n} totalitarianism totalitate {n} totality tote {adj} I. all (1. the whole of; 2. "all the parts, members, etc. of a whole series or group"); II. every, each; esser tote aures to be all ears; tote le (homines) all (men); tote le (caseo) all the (cheese), the entire (cheese); totes all, everyone; de tote (le) corde wholeheartedly; tote (le) duo both {Hence:} total-totalitate-totalitari-totalitarismo, totalitario, totalisar-totalisation, totalisator; toto-supertoto; toto (2) totem (tó-) {n} totem {Hence:} totemismo; totemic totemic {adj} totemic totemismo {n} totemism totevia (-ía) {adv} yet, still, nevertheless toto {n} all, everything; le toto the whole; super toto above all; ante toto after all; in toto entirely, wholly, in toto; in toto e per toto entirely, wholly toto {adv} all, quite, wholly tour [F] {n} tour, trip, excursion {Hence:} tourismo; tourista-touristic; tour de force [F] tour de force tourismo (turísino) {n} tourism tourista (turísta) {n} tourist touristic (turístic) {adj} tourist, touring tourniquet [F] {n} [Med.] tourniquet; 2. turnstile tox- see toxic toxic {adj} toxic, poisonous {Hence:} toxina-antitoxina; toxico-intoxicar &, toxicologo etc. toxico {n} poison toxicologia {n} toxicology toxicologic {adj} toxicological toxico-logo (-có-) {n} toxicologist {Hence:} toxicologia; toxicologic toxina {n} [Biochem.] toxin [tra] {prep} through trabe {n} beam; {also:} rafter, etc. {Hence:} trabecula trabecula {n} [Anat., sool., etc.] trabecula trachea (-éa) {n} windpipe, trachea {Hence:} tracheitis; tracheal; tracheotomia etc. tracheal {adj} tracheal tracheitis (-ítis) {n} [Med.] tracheitis tracheo-tomia (-ía) {n} tracheotomy tracia {n} track, trail; tracias traces, vestiges traciar {v} to trace (1. to follow the trail of, track; 2. to draw in outline) {Hence:} tracia; traciator; retraciar traciator {n} tracer (one who or that which traces) tract- see traher tractabile {adj} tractable (easy to deal with or to control) tractabilitate {n} tractability tractamento {n} treatment tractar {v} to treat (1. to deal with, handle, subject to a treatment; 2. to entertain); tractar de (un thema, etc.) to treat (of) (a topic, etc.); tractar de (le pace, etc.) to treat for (peace, etc.) {Hence:} tractamento; tractabile-tractabilitate, intractabile-intractabilitate; tractato; retractar; maltractar etc. tractato {n} 1. treatise; 2. treaty, agreement traction {n} traction (pulling, draft) tracto {n} I. (action of) drawing, pulling; II. tract (1. stretch of territory; 2. period of time; 3. [Liturgy]); III. trait (1. lineament of the face, feature; 2. distinctive characteristic); IV. stroke (short line drawn with a pen, paintbrush, etc.) tractor {n} tractor (automotive vehicle used for hauling, etc.) trad- {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} tradition &; extrader & trade-union [A] {n} trade-union {Hence:} trade-unionismo; trade-unionista trade-unionismo {n} trade-unionism trade-unionista {n} trade-unionist tradition {n} tradition {Hence:} traditional-traditionalismo, traditionalista traditional {adj} traditional traditionalismo {n} traditionalism traditionalista {n} traditionalist traducer [-duc-/-duct-] {v} 1. to convey, transfer; 2. to translate (as in "to translate into French") {Hence:} traducibile-intraducibile; traduction; traductor traducibile {adj} translatable traduct- see traducer traduc-tion {n} translation (1. act of translating from one language into another; 2. version resulting from translation) traductor {n} translator (one who translates from one language into another) trafficar {v} to traffic trafficator {n} trafficker traffico (trá-) {n} trade, commerce, traffic {Hence:} trafficar-trafficator trag- {n} [occurring in derivatives and compounds]; tragus [Anat., etc.] tragus {Hence:} tragic-tragicomic etc., tragicomedia etc.; tragacantha etc.; tragedo etc. trag-acantha {n} tragacanth tragedia {n} tragedy tragediano {n} tragedian trag-edo {n} tragedian (1. actor in a tragedy; 2. author of tragedies) {Hence:} tragedia-tragediano tragi- see tragic tragic {adj} tragic, tragical (1. of a tragedy; 2. calamitous) tragi-comedia {n} tragicomedy tragi-comic {adj} tragicomic traha {n} drag, dray, road sledge; {also:} sled, sleigh traher [trah-/tract-] {v} to draw, pull; to drag {Hence:} traha; traction; tractor; tracto; tractar &; abstraher &; attraher &; contraher &; detraher &; distraher &: extraher &; retraher &; subtraher & trainar {v} 1. to draw, drag, pull; 2. to train (to exercise, drill) {Hence:} traino; trainator trainator {n} trainer traino {n} train (1. "train of a gown, etc."; 2. suite, retinue; 3. cortege, procession; {also:} [Mil.]; 4. "railroad train"); traino directe through train; traino expresse or rapide express train; traino omnibus local train trair (-ír) {v} to betray {Hence:} traition; traitor traition {n} treason, betrayal; alte traition high treason traitor {n} traitor trajan {adj} of Trajan, Trajan's; columna trajan Trajan's Column Trajano {npr} [Rom. Hist.] Trajan {Hence:} trajan traject- see trajic- trajectoria {n} trajectory trajic- [-jic-/-ject-] {v} [occurring in derivatives] {Hence:} trajectoria tram [A] {n} streetcar, tram {Hence:} tramvia etc. tram-via (-ía) {n} streetcar line {Hence:} tramviari; tramviero tramviari {adj} streetcar (as in "streetcar tickets") tramviero {n} streetcar man; specif.: streetcar conductor tramway [A] {n} 1. tramway (track for streetcars); 2. streetcar, tramcar, trolley (car) tran- see trans- trance {n} trance tranquille {adj} tranquil, calm {Hence:} tranquillitate; tranquillisar tranquillisar {v} to tranquillise, to reassure; tranquillisar se to calm down (to become calm) tranquillitate {n} tranquillity trans {prep} across, over, beyond, on the farther side of trans- {prefixo} [`tran-' before `-s-' + consonant] trans-, tran- (1. beyond, across; 2. through; 3. [expressing change, transformation]) {Hence:} transalpin etc.; transmontan etc.; transparer etc.; transferer etc.; transformar etc.; transsubstantiar etc.; transcender etc.; transcriber etc. transact- see transiger transaction {n} 1. [Law] adjustment, compromise; 2. transaction transactional {adj} transactioal transactor {n} transactor transalpin {adj} [Geog.] transalpine transalpino {n} transalpine (native of a country beyond the Alps) transbordar {v} to transfer, tramsship {Hence:} transbordo transbordo {n} transfer, transshipment transcendental {adj} [Philos.] transcendental transcendentalismo {n} transcendental philosphy, transcendentalism transcendentalista {n} transcendentalist transcendente 1. prp of transcender; 2. {adj} transcendent transcendentia {n} transcendency transcender {v} to transcend, exceed {Hence:} transcendente-transcendentia, transcendental-transcendentalismo, transcendentalista transcriber [-scrib-/-script-] {v} to transcribe (1. to make a written copy of; 2. [Mus.]) {Hence:} transcription; transcriptor; transcripto transcript- see transcriber transcription {n} transcription (1. act of copying; 2. [Mus.]) transcripto {n} transcript, copy transcriptor {n} transcriber transferentia {n} transfer, transference transferer [-fer-/-lat-] {v} to transfer (1. to move, shift; 2. [Law] "to transfer property, etc.") {Hence:} transferimento; transferentia; transferibile-intransferibile, translation, translatar transferibile {adj} transferable transferimento {n} transfer (1. removal; 2. [Law]) transfiger [-fig-/-fix-] {v} to transfix {Hence:} transfixion transfigurar {v} to transfigure (to change the form or appearance of) {Hence:} transfiguration transfiguration {n} transfiguration; Transfiguration [Relig.] Transfiguration transfix- see transfiger transfixion {n} transfixion transformabile {adj} transformable transformar {v} to transform {Hence:} transformismo; transformista; transformabile; transformation; transformative; transformator transformation {n} transformation transformative {adj} transformative transformator {n} transformer (1. one who tranforms something; 2. [Elec.]) transformismo {n} transformism transformista {n} transformist transfunder {v} [-fund-/-fus-] {v} to transfuse; {also:} [Med.] {Hence:} transfusion transfus- see transfunder transfusion {n} transfusion; {also:} [Med.] transgreder [-gred-/-gress-] {v} to transgress, trespass (against) {Hence:} transgression; transgressive; transgressor; transgressar transgress- see transgreder transgressar {v} to transgress, trespass (against) transgression {n} transgression transgressive {adj} transgressive transgressor {n} transgressor transiente {adj} passing, transient transigente {adj} accomodating, ready to compromise transiger [-ig-/-act] {v} 1. to compromise (to effect a compromise); 2. to transact {Hence:} transigente-intransigente-intransigentia; transaction-transactional; transactar transir {v} to go across, go through {Hence:} transiente; transition; transitive &; transitori; transito transition {n} transition transitive {adj} [Gram.] transitive {Hence:} intransitive transito (trán-) {n} transit transitori {adj} transitory, transient; periodo transitori period of transition translat- see transferer translatar {v} to translate (1. to transfer, remove; 2. as in "to translate a book") translation {n} translation (1. transference, removal; 2. as in "translation of a book") translucer {v} to be translucent (to be partly transparent) {Hence:} translucide & translucide {adj} translucent (partly transparent) {Hence:} transluciditate transluciditate {n} translucence, translucency transmiss- see transmitter transmissibile {adj} transmissible transmissibilitate {n} transmissibility transmission {n} transmission (1. transmittal, passing on; 2. transmission gear) transmissor {n} transmitter (1. person or thing that transmits something; 2. [Teleph.]) transmitter [-mitt-/-miss ] {v} to transmit, pass on {Hence:} transmissibile-transmissibilitate, intransmissibile; transmission; transmissor transmontan {adj} transmontane transmutabile {adj} transmutable transmutabilitate {n} transmutability transmutar {v} to transmute {Hence:} transmutabile-transmutabilitate, intransmutabile; transmutation transmutation {n} transmutation transparente {adj} transparent transparentia {n} transparency transparer {v} to show through {Hence:} transparente-transparentia, semitransparente etc. transpassamento {n} decease, death transpassar {v} 1. to trespass; 2. to die, pass away {Hence:} transpasso; transpassamento transpasso {n} 1. trespass; 2. death transpirabile {adj} perspirable ([Med.] that can be disposed of through perspiration) transpirar {v} I. to perspire, sweat; II. to transpire (1. to emit, breathe forth; 2. to become known, leak out) {Hence:} transpirabile; transpiration transpiration {n} perspiration transplantar {v} to transplant {Hence:} transplantation transplantation {n} transplantation transponer [-pon-/-posit-] {v} to transpose (1. to transfer; 2. to interchange the position of; 3. [Mus.]) {Hence:} transposition; transpositive; transpositor transportabile {adj} transportable transportar {v} to transport (1. to convey; 2. to enrapture) {Hence:} transporto; transportabile; transportation; transportator transportation {n} transportation, transport transportator {n} transporter (one who transports) transporto {n} transport (1. transportation, conveyance; 2. transport-ship; 3. rapture); medio de transporto means of transportation, conveyance transposit- see transponer transposition {n} transposition (1. act of transposing; 2. interchange of position; 3. [Mus.]) transpositive {adj} [Gram.] transpositive transpositor {n} transposer (one who or that which transposes) transsilvan {adj} Transylvanian Transsilvania {npr} Transylvania transsilvano {n} Transylvanian transsubstantiar {v} [Theol.] transubstantiate {Hence:} transsubstantiation transsubstantiation {n} [Theol.] transubstantiation transsudar {v} to transude {Hence:} transsudation transsudation {n} transudation Transvaal {npr} Transvaal transvasar {v} to decant, transvase transvers- see transverter transversa {n} 1. crossbar, crossbeam, etc.; 2. [Fortif.] traverse; 3. cross street transversal {adj} transversal transversal {n} [Geom.] transversal transversar {v} to cross, traverse (1. to pass across or through; 2. to thwart) transverse {adj} lying across or athwart, transverse transverso {n} breadth, width; a transverso through (from side to side); a(l) transverso (de) through (as in "to shoot through the head", "to look through the window"); de transverso askew, awry; reguardar de transverso to look askance transverter [-vert-/-vers-] {v} to turn or direct across {Hence:} transverse-transverso-transversal, transversa, transversar trapes- {n} [occurring in derivatives] trapes- (table) {Hence:} trapesio-trapesiforme etc.; trapesoide trapesi-forme {adj} trapesiform trapesio {n} 1. [Geom.] trapesium; 2. [Gymnastics] trapese trapesoide {n} [Geom.] trapesoid trappa {n} 1. trap; {also:} snare, gin, pitfall; 2. trap door, hatch {Hence:} trappar-trappator; attrappar trappar {v} to trap, catch in a trap trappator {n} trapper (one who traps animals) tratta {n} [Fin.] draft, bill travaliar {v} 1. to torment; 2. to labor, toil; {also:} to travail {Hence:} travalio; travaliator travaliator {n} 1. tormentor; 2. workman, laborer travalio {n} 1. torment; 2. labor, toil; {also:} travail trave {n} beam; {also:} rafter, etc. {Hence:} architrave etc. [traverso] {prep} through, from side to side travestimento {n} 1. (act of) disguising; disguise; 2. (act of) parodying, parody travestir {v} 1. to disguise; 2. to parody {Hence:} travestimento; travestitor travestitor {n} 1. disguiser; 2. parodist tre- see tres tre-dece (tré-) {adj} thirteen tremende {adj} tremendous (1. terrifying; 2. extraordinary) tremer {v} to tremble (to shake, shiver) {Hence:} tremende; tremor; tremule & tremolo [I] {n} [Mus.] tremolo tremor {n} trembling, shaking, tremor; tremor de terra earthquake tremulamento {n} shaking, trembling tremulante 1. ppr of tremular; 2. {adj} tremulant, tremulent tremular {v} to tremble tremulator {n} trembler tremule {adj} quivering, tremulous {Hence:} tremular-tremulante, tremulamento, tremulator; tremulo tremulo (tré-) {n} aspen, trembling poplar trenchamento (-sh-) {n} (act of) cutting, cutting off trenchante (-sh-) 1. ppr of trenchar; 2. {adj} cutting, sharp; {also:} trenchant trenchar (-sh) {v} to cut, cut off {Hence:} trencho; trenchea; trenchamento; trenchante; trenchator trenchator (-sh-) {n} cutter (one who or that which cuts) trenchea (-éa) {n} [Mil.] trench trencho {n} slice (as in "a slice of meat") trenta {adj} thirty {Hence:} trentena; trentesime trentena {n} about thirty trentesime (-ésime) {adj} thirtieth; le trentesime parte, le trentesimo the thirtieth part, the thirtieth trentin {adj} Trentine Trento {npr} Trent; consilio de Trento Council of Trent {Hence:} trentin trep- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} trepide & trepidar {v} 1. to tremble, shake; 2. to tremble (with fear), trepidate trepidation {n} trepidation (1. tremor, shaking; 2. trembling with fear) trepide {adj} trembling, fearful, trepid {Hence:} trepiditate; trepidar-trepidation; intrepide-intrepiditate trepiditate {n} agitation, trepidation tres {adj} three; regula de tres [Arith.] rule of three {Hence:} trillion &; trenta &; terno &; trin &; tertie &; trichlorido etc.; trioxydo etc.; triphthongo etc.; triplano etc.; trilogia etc.; Tripole etc.; trivio etc.; trimestre etc.; trinomie etc.; tridimensional etc.; triangule etc.; tricolor etc.; trienne etc.; trigemine etc.; trifide etc.; triple etc.; triplice etc.; tripartir etc.; triumviro etc.; dece-tres etc.; tredece etc.; trio tresor {n} treasure {Hence:} tresorero; tresoreria tresoreria (-ía) {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer) tresorero {n} treasurer tressa {n} braid, plait, tress tressage (-aje) {n} (act of) braiding, plaiting tressar {v} to braid, plait {Hence:} tressa; tressage; tressator tressator {n} braider, plaiter tri- [occurring in derivatives and compounds] tri- (three, thrice) {Hence:} triade-triadic; trias &; triphthongo etc.; trisyllabe etc. See also tres triade (trí-) {n} triad (1. trio, trinity, three; 2. specif.: [Mus., Geom., etc.]) triadic {adj} triadic triangular {adj} triangular triangular {v} triangulate triangulation {n} triangulation tri-angule {adj} triangular {Hence:} triangulo-triangular (1), triangular (2)-triangulation triangulo (-ángulo) {n} triangle trias {n} [Geol.] Trias {Hence:} triassic triass- see trias triassic {adj} [Geol.] Triassic tribal {adj} tribal tribo {n} tribe (1. [Anc. Hist.]; 2. as in "Indian tribes"; 3. as in "the cat tribe") {Hence:} tribal; tribuno & tribu- see tribo tribuer [tribu-/tribut-] {v} to assign, allot {Hence:} tributo &; attribuer &; contribuer &; distribuer & tribular {v} 1. to thresh; 2. to tribulate tribulation {n} tribulation tribulo (trí-) {n} threshing machine, thresher {Hence:} tribular-tribulation tribuna {n} 1. rostrum, platform, tribune; 2. gallery (in churches, etc.); 3. grandstand tribunal {n} tribunal (1. seat of a judge; 2. court or forum of justice) tribunato {n} tribunate, tribuneship tribunitie {adj} tribunitial, tribunitian tribuno {n} tribune (1. [Rom. Hist.]; 2. defender of the people) {Hence:} tribunato; tribunal; tribunitie; tribuna tribut- see tribuer tributari {adj} tributary (1. as in "tributary nations"; 2. as in "tributary stream") tributo {n} tribute (1. enforced payment imposed by a conqueror; 2. as in "a tribute to the dead") {Hence:} tributari trica {n} 1. trifle; 2. hindrance, complication {Hence:} intricar & trichina {n} [sool.] trichina {Hence:} trichinosis; trichinose trichinose {adj} trichinous trichinosis (-ósis) {n} [Pathol.] trichinosis tri-chlorido (-clór-) {n} trichloride tri-cipite (-cí-) {adj} [Anat.] (of the triceps) tri-cipite (-cí-) {n} triceps tri-color {adj} tricolored, tricolor tri-color {n} tricolor tri-corne {adj} three-cornered {Hence:} tricorno tricorno {n} tricorn tricot [F] {n} I. tricot (1. knitted material; 2. soft ribbed fabric); II. (knitted garment) sweater, tights, etc. {Hence:} tricotar-tricotage, tricotator, tricotatrice tricotage (-aje) {n} 1. knitting; 2. knitted goods tricotar {v} to knit (as in "to knit stockings") tricotator {n} knitter tricotatrice {n} (woman) knitter tri-cyclo {n} tricycle tri-dente {n} trident (1. three-pronged fish spear; 2. [Mythol.]) tri-dimensional {adj} tridimensional, threedimensional triennal {adj} triennial tri-enne {adj} triennial {Hence:} triennio; triennal triennio {n} triennium Trieste {npr} Trieste tri-facial {adj} [Anat.] trifacial, trigeminal tri-fide (trí-) {adj} trifid tri-foliate {adj} [Bot.] trifoliate tri-folio {n} 1. [Bot.] clover, trefoil; 2. [Arch.] trefoil; trifolio de quatro folias four-leaved clover; 3. [Cards] club, card of the suit of clubs tri-forme {adj} triform tri-gemine (-gé-) {adj} trigeminous, born three at one birth {Hence:} trigemino trigemino (-gé-) {n} triplet tri-latere {adj} trilateral, three-sided tri-lingue {adj} trilingual trillar {v} to trill {Hence:} trillo trillion {n} trillion (1. unit with 12 seros annexed; 2. unit with 18 seros annexed) {Hence:} trillionesime trillionesime (-ésime) {adj} trillionth; le trillionesime parte, le trillionesimo the trillionth part, the trillionth trillo {n} [Mus.] trill, shake tri-lobate {adj} trilobate, three-lobed tri-lobite {n} [Paleontol.] trilobite tri-logia (-ía) {n} trilogy tri-mere {adj} [Bot., sool.] trimerous trimestral {adj} quarterly (once in a quarter of a year) tri-mestre {n} quarter (of a year) {Hence:} trimestral tri-metro (trí-) {n} trimeter trin {adj} 1. triune; 2. threefold, triple; {also:} [Astrol.] trine {Hence:} trinitate & Trinidad [H] {npr} Trinidad trinit- see trinitate trinitario {n} Trinitarian (1. [Theol.]; 2. member of the Order of the Holy Trinity) trinitate {n} trinity; Trinitate Trinity (1. [Theol.]; 2. Trinity Sunday) {Hence:} trinitario; antitrinitari tri-nomie {adj} [Alg.] trinomial {Hence:} trinomio trinomio {n} [Alg.] trinomial trio {n} trio tri-oxydo (-ó-) {n} trioxide tripa {n} [Cookery] tripe; tripas guts, tripes tri-partir {v} to divide into three parts {Hence:} tripartition; tripartite tripartite {adj} tripartite (divided into three parts) tripartition {n} tripartition tri-pede (trí-) {n} tripod; {also:} trivet tri-phthongo {n} triphthong (union of three vowels pronounced in one syllable) triplamento {n} (action of) tripling, trebling tri-plano {n} triplane triplar {v} to triple, treble tri-ple {adj} triple, treble {Hence:} tripletto; triplar-triplamento tripletto {n} triplet (combination of three) triplicar {v} to triplicate triplication {n} triplication triplicato {n} triplicate (one of three copies of a document) triplice (trí-) {adj} triplex, triple, threefold {Hence:} triplicitate; triplicar-triplication, triplicato triplicitate {n} triplicity Tri-pole {npr} Tripoli (city of Tripoli) {Hence:} tripolitan-tripolitano tripolitan {adj} Tripolitan tripolitano {n} Tripolitan tri-reme {adj} trireme, three-oared tri-reme {n} trireme tri-secar [-sec-/-sect-] {v} to trisect {Hence:} trisection trisect- see trisecar trisection {n} trisection trismo {n} lockjaw, trismus triste {adj} sad; triste (excusa, figura, etc.) sorry (excuse, figure, etc.) {Hence:} tristessa; attristar; contristar tristessa {n} sadness tri-syllabe (-sí-) {adj} trisyllabic {Hence:} trisyllabo trisyllabo (-sí-) {n} trisyllabo trit- see ter- tritico (trí-) {n} wheat Triton {npr} [Gr. Mythol.] Triton; triton [sool.] triton (any member of the genus 'Triton' of marine snails); {also:} newt, triton tritura {n} trituration (action of triturating) {Hence:} triturar-triturabile, trituration triturabile {adj} triturable triturar {v} to triturate trituration {n} trituration trium- see tres triumphal {adj} triumphal triumphante 1. ppr of triumphar; 2. {adj} triumphant triumphar {v} to triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. to exult; 3. to obtain victory) triumphator {n} triumpher triumpho {n} triumph (1. [Rom Antiq.]; 2. exultation of success; 3. as in "triumph of knowledge") {Hence:} triumphal; triumphar-triumphante, triumphator triumviral {adj} triumviral triumvirato {n} triumvirate trium-viro (-úm-) {n} [Rom. Antiq.] triumvir {Hence:} triumvirato; triumviral trivial adi 1. trivial (pertaining to the trivium); 2. trite, commonplace; 3. vulgar, coarse {Hence:} trivialitate trivialitate {n} 1. triteness; 2. vulgarity, coarseness tri-vio {n} [Hist.] trivium {Hence:} trivial & [tro] {adv} too, too much; tro (de) (aqua, libros, etc.) too much (water, etc.), too many (books, etc.); de tro superfluous, in the way trobador {n} troubadour (medieval lyric poet of a school flourishing in Provence and the south of France) trocar {v} to barter {Hence:} troco; trocator trocator {n} barterer trocha- see trocheo trochaic {adj} [Pros.] trochaic trocheo (-éo) {n} [Pros.] trochee {Hence:} trochaic troco {n} barter Troia (tróia) {npr} [Gr. Hist.] Troy {Hence:} troian-troiano troian {adj} Trojan; cavallo troian Trojan horse troiano {n} Trojan (inhabitant of Troy) troika (trói-) [R] {n} troika trolley [A] {n} trolley (revolving wheel which makes contact with the overhead wire and transmits power to the trolley car) tromba [I] {n} [Meteorol.] 1. waterspout; 2. whirlwind trombon {n} trombone {Hence:} trombonista trombonista {n} trombonist trompa {n} 1. horn, trumpet; 2. aspirator (apparatus for drawing stream of air or gas through a tube); 3. trunk (of an elephant, etc.); trompa de Eustachio Eustachian tube {Hence:} trompetta & trompetta trumpet (1. the musical instrument "trumpet"; 2. trumpeter) {Hence:} trompettero; trompettar trompettar {v} to trumpet (1. to blow a trumpet; 2. to noise abroad) trompettero {n} trumpeter -tron see electron [trop] [F] {adv} (tro) -trope [occurring in derivatives and compounds] -trope (turning) {Hence:} tropismo-geotropismo etc.; heliotrope etc.; allotrope etc.; hemitrope etc.; geotropic etc. troph- [occurring in derivatives and compounds] troph-, tropho- (nourishment) {Hence:} trophic; atrophe &; hypertrophia &; limitrophe etc. tropheo (-éo) {n} trophy trophic {adj} trophic (pertaining to nutrition) tropic {adj} tropic, tropical {Hence:} tropico-tropical-intertropical, subtropical, semitropical etc. tropical {adj} tropical tropico {n} tropic; Tropico del Cancere Tropic of Cancer; Tropico del Capricorno Tropic of Capricorn tropismo {n} [Biol.] tropism tropo {n} [Rhet.] trope {Hence:} tropologia etc. tropo-logia (-ía) {n} tropology {Hence:} tropologic tropologic {adj} tropological [troppo] [I] {adv} (tro) trottar {v} to trot {Hence:} trotto; trottator trottator {n} trotter (horse which trots) trotto {n} trot trottoir [F] {n} sidewalk, pavement troubadour [F] {n} troubadour trousseau [F] {n} trousseau trovabile {adj} to be found, findable trovar {v} to find {Hence:} trovabile-introvabile; trovator trovator {n} 1. finder (one who finds or has found); 2. troubadour; trouvère trovero {n} trouvère Troyes [F] {npr} Troyes tructa {n} trout -truder [-trud-/-trus-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} abstruder &; intruder & trufa {n} truffle {Hence:} trufari, trufiera; trufar trufar {v} to stuff with truffles trufari {adj} truffle, relating to truffles trufiera {n} truffle bed trulla {n} (brick or plastering) trowel truncamento {n} truncation truncar {v} to truncate, lop off truncate 1. pp of truncar; 2. {adj} truncate, truncated truncation {n} truncation trunco {n} trunk (1. "tree trunk"; 2. [Anat.]; 3. [Arch.] shaft of a column) {Hence:} truncar-truncamento, truncation, truncate truppa {n} I. troop (1. body of people; 2. [Mil.]); II. [Theat.] troupe {Hence:} attruppar-attruppamento trust [A] {n} trust, cartel tsar [R] {n} csar, tsar {Hence:} tsarina; tsarismo; tsarista; tsarian tsarevich (-évitch) [R] {n} csarevich, tsarevich tsarevna [R] {n} csarevna, tsarevna tsarian {adj} csarian, tsarian tsarina {n} csarina, tsarina tsarismo {n} csarism, tsarism tsarista {n} csarist, tsarist tsigan {adj} gypsy {Hence:} tsigano tsigano {n} 1. gypsy; 2. Gypsy (language of the gypsies) tu {pron pers} you [in familiar or informal use; addressing one person]; 2. {adj poss} your [in familiar or informal use; addressing one person] {Hence:} tue tu- [tu-/tut-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} tutor &; tutrice; tutela &; intuer & tuba {n} [Mus.] tuba (1. [Rom. Antiq.]; 2. bass saxhorn) {Hence:} saxtuba tubar {v} to tube, furnish with tubes tuberaceas {n} [Bot.] Tuberaceae tuberacee {adj} tuberaceous tubercular {adj} tubercular tubercularisar {v} to tubercularise tuberculate {adj} tuberculate tuberculina {n} tuberculin tuberculo {n} tubercle {Hence:} tuberculina; tuberculosis; tubercular-tubercularisar; tuberculate; tuberculose tuberculose {adj} tubercular, tuberculous tuberculosis (-ósis) {n} tuberculosis; tuberculosis pulmonar tuberculosis of the lungs tubere {n} [Bot., Pathol., etc.] tuber; {also:} swelling, hump, bump, boss, etc. {Hence:} tuberculo &; tuberacee-tuberaceas; tuberose-tuberositate, tuberosa; protuberar & tuberosa {n} [Bot.] tuberose tuberose {adj} tuberous tuberositate {n} tuberosity tubi-cola (-í-) {n} [sool.] tubicole tubo {n} tube (1. pipe; 2. [Radio]); tubo digestive alimentary canal; tubo de reaction test tube; tubo de organo organ pipe {Hence:} tubulo-tubular, tubulate, tubulose, tubulation, tubulatura, multitubular etc.; tubar; tubicola etc. tubular {adj} tubular tubulate {adj} tubulated, tubular tubulation {n} tubulation tubulatura {n} [Chcm.] tubulure, tubulature tubulo {n} tubule, small tube tubulose {adj} tubulous (containing tubes) tue {pron poss} yours [in familiar or informal use; addressing one person] tulipan {n} tulip {Hence:} tulipaniero tulipaniero {n} tulip tree [tum] {adv} then (1. at that time; 2. next; 3. afterwards) tumba {n} grave, tomb {Hence:} tumbal tumbal {adj} tomb, tombal tume-facer [-fac-/-fact-] {v} to tumefy (to cause to swell) {Hence:} tumefaction tumefact- see tumefacer tumefaction {n} tumefaction tumer {v} 1. to be swollen or tumid; 2. to swell, intumesce {Hence:} tumide-tumiditate; tumor &; tumulo &; tumescer &; tumefacer etc. tumescente 1. ppr of tumescer; 2. {adj} tumescent tumescentia {n} tumescence tumescer {v} to intumesce {Hence:} tumescente-tumescentia; intumescer & tumide {adj} tumid (1. swollen, distended; 2. pompous, inflated) tumiditate {n} tumidity tumor {n} [Pathol.] tumor {Hence:} tumorose tumorose {adj} tumorous tumulari {adj} tumular tumulo {n} barrow, tumulus {Hence:} tumulari tumulto {n} tumult {Hence:} tumultuari; tumultuose; tumultuar tumultu- see tumulto tumultuar {v} 1. to incite to a tumult; 2. to make a tumult tumultuari {adj} tumultuary tumultuose {adj} tumultuous tunc {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently) tunder [tund-/-tus-] {v} to pound, bruise, tund {Hence:} contunder &; obtunder & tundra [R] {n} tundra tungst- sef tungsten tungstato {n} [Chem.] tungstate tungsten [Swedish] {n} [Chem.] tungsten, wolfram {Hence:} tungstato; tungstite; tungstic; tungstosilicato etc. tungstic {adj} [Chem.] tungstic tungstite {n} [Mineral.] tungstite tungsto-silicato {n} tungstosilicate tunnel [A] {n} tunnel tupinambá [Tupi] {n} Jerusalem artichoke, topinambou turba {n} 1. crowd, throng; 2. mob, rabble {Hence:} turbide &; turbulente &; turbar & turban {n} turban turbar {v} to disturb, throw into disorder, confuse {Hence:} turbine &; turbation; turbator; disturbar &; perturbar & turbation {n} disturbance, disorder, confusion turbator {n} disturber turbide {adj} turbid {Hence:} turbiditate turbiditate {n} turbidity, turbidness turbina {n} turbine {Hence:} turbocompressor etc. turbinate {adj} [Bot.] turbinate; {also:} [Anat., sool.] turbinate, turbinal turbine {n} 1. [sool.] turbo; 2. top (as in "to spin a top") {Hence:} turbinate turbo- see turbina turbo-compressor {n} turbocompressor turbo-dynamo (-dí-) {n} turbodynamo turbo-generator {n} turbogenerator turbulente {adj} turbulent {Hence:} turbulentia turbulentia {n} turbulence, turbulency turc {adj} Turkish turch- see turco turchese {n} turquoise Turchia {npr} Turkey turco {n} 1. Turk (native of Turkey); 2. [Mil.] Turco; 3. Turkish (language) {Hence:} Turchia; turchese; turcoman; turc turcoman {adj/n} Turkoman turdides (túr-) {npl} [sool.] Turdidae turdo {n} thrush {Hence:} turdides turf [A] {n} [Horse Racing] turf turfa {n} peat, turf turger {v} to swell, be swollen {Hence:} turgide-turgiditate; turgor; turgescer-turgescente-turgescentia turgescente 1. ppr of turgescer; 2. {adj} turgescent turgescentia {n} turgescence, turgescency turgescer {v} to swell, swell up turgide {adj} turgid turgiditate {n} turgidity, turgidness turgor {n} turgor Turin {npr} Turin turre {n} 1. tower; 2. [Chess] castle, rook; turre de Babylon tower of Babel; turre de sondage derrick (as in "oil derrick") {Hence:} turriforme etc. turri-forme {adj} tower-shaped tusse {n} cough {Hence:} tussilagine; tussir; pertusse & tussilagine {n} [Bot.] coltsfoot, coughwort tussir {v} to cough tut- see tu- tutela {n} [Law] guardianship, tutelage {Hence:} tutelari tutelari {adj} tutelary (as in "tutelary deity") tutor {n} [Law] guardian, tutor {Hence:} tutoria; tutorar; cotutor tutorar {v} to tutor (to exercise guardianship, tutelage over) tutoria (-ía) {n} [Law] guardianship, tutorship tutrice {n} [Law] guardian, tutoress tympanic {adj} I. drum, drumlike; II. tympanic (1. [Anat., sool.]; 2. [Arch.]) tympanista {n} drummer; tympanist tympano (tím-) {n} I. [Mus.] drum; II. [Print.] tympan; III. tympanum (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) {Hence:} tympanista; tympanic typho {n} typhus {Hence:} typhoide & typhoide {adj} typhoid; febre typhoide typhoid fever, enteric fever {Hence:} paratyphoide typhoide {n} [Med.] typhoid (fever); enteric fever typhon {n} typhoon typic {adj} typical, typic typo {n} 1. type; {also:} [Print.]; 2. character (as in "quite a character") {Hence:} typic; typographo etc.; typometro etc.; heliotypo etc.; linotypo etc.; stereotype etc.; monotypo etc.; archetypo etc.; prototypo etc. typographia (-ía) {n} typography, printing typographic {adj} typographical typo-grapho (-ógrapho) {n} typographer {Hence:} typographia; typographic typometria (-ía) {n} typometry typo-metro (-ómetro) {n} [Print.] typometer {Hence:} typometria tyrannia (-ía) {n} tyranny tyrannic {adj} tyrannic tyranni-cida {n} tyrannicide (one who kills a tyrant) tyranni-cidio {n} tyrannicide (act of killing a tyrant) tyrannisar {v} to tyrannise tyranno {n} tyrant (1. despot; 2. [Ornith.]) {Hence:} tyrannia; tyrannic; tyrannisar; tyrannicida etc; tyrannicidio etc. tyrrhen {adj} Tyrrhenian; Mar Tyrrhen Tyrrhenian Sea Tyrrhenia {npr} Tyrrhenia tyrrheno {n} Tyrrhenian, Etruscan {Hence:} Tyrrhenia; tyrrhen ubere {n} udder ubere {adj} fruitful, abundant, uberous {Hence:} ubertate, exuberar & ubertate {n} fertility, abundance uberty ubi' 1. {adv} where (in or at what place); 2. {conj} where; when, as soon as; wherewith; in which; `a ubi' where, whither; `de ubi' from where, whence {Hence:} ubicar &; ubique etc.; ubicunque etc.; alicubi etc.; [alterubi] etc. ubicar {v} to have one's location, be (somewhere) {Hence:} ubication ubication {n} location (fact of being located in a certain place), ubication ubi-cunque {adv/conj} wherever ubi-que {adv} everywhere; anywhere, wheresoever, wherever {Hence:} ubiquitate ubiquitate {n} ubiquitousness ukas [R] {n} ukase Ukraina {npr} Ukraine {Hence:} ukrainian-ukrainiano ukrainian {adj} Ukrainian ukrainiano {n} Ukrainian (1. native of the Ukraine; 2. Ukrainian language) ulcerar {v} to ulcerate (to affect with ulcers) ulceration {n} [Med.] ulceration ulcere {n} [Med.] ulcer {Hence:} ulcerose; ulcerar-ulceration ulcerose {adj} ulcerous (1. having the nature of an ulcer; 2. ulcerated) [ulle] {adj/pron} any, anyone {Hence:} nulle & ulmacee {adj} [Bot.] ulmaceous ulmaria {n} [Bot.] meadosweet, queen of the meadows ulmeto {n} elm grove ulmic {adj} [Chem.] ulmic ulmina {n} [Chem.] ulmin ulmo {n} elm {Hence:} ulmeto; ulmacee; ulmaria; ulmic; ulmina Ulster [A] {npr} Ulster; ulster [Clothing] ulster ulterior {adj} 1. ulterior, situated beyond, thither; 2. subsequent, later ulteriormente {adv} later (on), subsequently ultimar {v} to bring to a close, to bring to completion ultimate 1 {pp} of `ultimar'; 2. {adj} ultimate ultimation {n} (action of) bringing to a close or to completion ultimatum [NL] {n} ultimatum ultime (úl-) {adj} last {Hence:} penultime &; ultimar-ultimation, ultimate ultra I. {adv} on the other side, beyond, farther; II. {prep} 1. on the farther side of; beyond, past; 2. besides; ultra ille besides, moreover; ultra que aside from the fact that {Hence:} ultrage &; ultrar-ultrantia ultra- {prefixo} ultra- (beyond) {Hence:} ultramarin etc.; ultraviolette etc.; ultrapassar etc. ultrage (-aje) {n} outrage {Hence:} ultragiose; ultragiar ultragiar (-ajár) {v} to outrage ultragiose (-jose) {adj} outrageous ultramar {adv} overseas; (paises) de ultramar overseas (countries) ultramarin {adj} ultramarine (blue) ultramontan {adj} ultramontane (1. transmontane; 2. [R.C.Ch.]) {Hence:} ultramontanismo ultramontanismo {n} ultramontanism ultrantia {n} excess, extreme; a ultrantia to the bitter end ultrapassar {v} to go beyond ultrar {v} to carry to excess or to extremes ultraviolette {adj} ultraviolet; radios ultraviolette ultraviolet rays uluco (ú-) {n} owl ulula (úlula) {n} barn owl ulular {v} to howl, ululate {Hence:} ululation; ululator ululation {n} howling, ululation ululator {n} howler (one who howls); specif.: howling monkey Ulysses (-lís-) {npr} [Gr. Mythol.] Ulysses umbella {n} [Bot.] umbel {Hence:} umbellate; umbellifere; umbelliforme etc. umbellate {adj} [Bot.] umbellate umbellifere {adj} [Bot.] umbelliferous umbelli-forme {adj} [Bot.] umbelliform umbilical {adj} umbilical; cordon umbilical umbilical cord umbilicate {adj} umbilicate umbilico (-íco) {n} [Anat.] navel, umbilicus {Hence:} umbilical; umbilicate umbra (1) {n} 1. shade (as in "light and shade"; {also:} as in "the shades in Hades"); 2. shadow; al umbra de under or in the shadow of; umbras (del nocte) shadows (of the night); umbra de (dubita, etc.) shade or shadow of (doubt etc.) {Hence:} umbrella; umbratile; umbrifere; umbrina; umbrose; umbrar-adumbrar &; penumbra umbra (2) {n} umber (1. [Mineral.]; 2. "the color umber"); terra de umbra sienna umbrar {v} to shade, darken (to put shading in or on) umbratile {adj} shady, umbrageous umbre {adj} Umbrian umbrella {n} umbrella (cloth-covered frame used for protection against rain or sun) Umbria {npr} Umbria umbrifere {adj} umbriferous umbrina {n} [sool.] umbrina, umbrine umbro {n} Umbrian (1. inhabitant of Umbria; 2. Umbrian dialect) {Hence:} Umbria; umbre umbrose {adj} shady, umbrageous un' 1. {adj} one; 2. {indef art} a, an; `le un le altere' one another, each other, each (one) ... the other (one); `le unes le alteres' one another, each other, each (of them) ... the others, other ones {Hence:} union &; unitate &; unic &; unir &; unificar &; unicorne etc.; unilateral etc.; uniforme etc.; unanime etc.; unicolor etc.; unipare etc.; [unaltere] etc.; undece etc.; dece-un etc.; alicun etc.; [qualcun] etc.; [alcun] etc.; [necun] etc.; uno-[qualcuno] etc., alcuno etc. [un-altere] {pron} each other, one another un-anime (-ánime) {adj} unanimous {Hence:} unanimitate unanimitate {n} unanimity uncia {n} 1. ounce; 2. inch {Hence:} uncial-semiuncial etc. uncial {adj} uncial unci-forme {n} unciform, hook-shaped uncinate {adj} uncinate uncino {n} hook (as in "wall hook", "hook and eye") unco {n} hook, barb {Hence:} uncino-uncinate; unciforme etc. unct- see unguer unction {n} unction (1. act of anointing; 2. unctuousness) uncto (1) {n} anointed; le Uncto del Senior the Lord's Anointed uncto (2) {n} unguent, ointment {Hence:} unctuose-unctuositate unctu- see uncto (2) unctuose {adj} unctuous (1. oily, greasy; 2. oily, suave) unctuositate {n} unctuosity, unctuousness unda {n} wave (1. "wave of the sea, etc."; 2. [Phys.]); unda sonor sound wave; unda luminose light wave; undas curte [Radio] short waves; undas longe [Radio] long waves {Hence:} undulose; undular &; undina; undose; undear; inundar &; undisone etc. [unde] {adv} whence (1. from which place; 2. wherefore, for which reason or cause) undear {v} to wave (to move in waves or undulations) un-dece (ún-) {adj} eleven undina {n} undine undi-sone {adj} wavelike (sounding like waves) undose {adj} wavy undular {v} to wave, undulate (1. to move in, or like, waves; 2. to impart a wavy appearance to) {Hence:} undulation; undulatori; undulate undulate 1. pp of undular; 2. {adj} wavy, undulating undulation {n} I. undulation (1. waving motion; 2. wavy form); II. [Hairdressing] wave; undulation permanente permanent wave undulatori {adj} undulatory undulose {adj} rolling, wavy, undulous UNESCO [A] {n} UNESCO ungue {n} nail (of a finger or toe); {also:} unguis {Hence:} unguiculo-unguiculate; ungula &; unguifere unguentari {adj} unguentary unguento {n} ointment, salve unguer [ung-/unct-] {v} to anoint (1. to rub with an ointment; 2. to make sacred with oil) {Hence:} ungento-ungentari; unction; uncto (1); uncto (2) &; axungia etc. unguiculate {adj} unguiculate unguiculo {n} small nail or claw unguifere {adj} unguiferous ungula (úngula) {n} 1. nail (of a finger or toe); 2. claw (of a canine, feline, or bird); 3. hoof (of an animal) {Hence:} ungulate-ungulato, multungulate etc.; multungule etc. ungulate {adj} ungulate (1. having hoofs; 2. pertaining to the ungulates) ungulato {n} [sool.] ungulate unibile {adj} uniteable unic {adj} 1. sole, only; 2. unique (that has no like or equal); filio unic only son {Hence:} unicitate unicitate {n} 1. oneness, singleness; 2. uniqueness uni-color {adj} one-colored, unicolorous uni-corne {adj} one-horned {Hence:} unicornio uni-corne {n} unicorn unicornio {n} unicorn uni-ficar {v} to unify {Hence:} unification unification {n} unification uni-flor {adj} [Bot.] uniflorous uni-foliate {adj} [Bot.] unifoliate uniformar {v} to uniform (1. to make uniform; 2. to put into uniform) uni-forme {adj} uniform {Hence:} uniformitate; uniformar uniforme {n} uniform uniformitate {n} uniformity uni-lateral {adj} unilateral (1. [Bot.]; 2. [Law]) unimento {n} (action of) uniting, joining, etc. union {n} union; tracto de union hyphen (sign used to join two words together) {Hence:} unionismo; unionista; disunion unionismo {n} unionism unionista {n} unionist uni-pare {adj} uniparous (producing but one offspring at a time) uni-personal {adj} [Gram.] unipersonal; {also:} impersonal uni-polar {adj} unipolar unir {v} to unite, join, connect {Hence:} unimento; unibile; unitive; unite; disunir; reunir-reunion uni-sexual {adj} unisexual uni-sone {adj} unison, unisonous {Hence:} unisono unisono (-í-) {n} unison unit- see unitate unitari {adj} 1. unitary; 2. [Theol.] Unitarian unitario {n} 1. unitarist; 2. [Theol.] Unitarian unitarismo {n} 1. unitarism; 2. [Theol.] Unitarianism unitate {n} 1. unit; 2. unity; {also:} oneness {Hence:} unitari-unitarismo; unitario; disunitate unite 1. pp of unir; 2. {adj} smooth, even; (le) Statos Unite (the) United States; Nationes Unite United Nations unitive {adj} unitive, uniting uni-valve {adj} [Bot., sool.] univalve, univalved universal {adj} universal; suffragio universal universal franchise or suffrage universalisar {v} to universalise universalismo {n} [Theol.] Universalism universalista {n} [Theol.] Universalist universalitate {n} 1. universality; 2. totality universe {adj} universal {Hence:} universitate &; universo-universal-universalismo, universalista, universalitate, universalisar universit- see universitate universitari {adj} university universitate {n} university {Hence:} universitari universo {n} universe uno {indef pron} one unquam (únquam) {adv} ever, at any time upas [Mal.] {n} [Bot.] upas ur- {n} [occurring in compounds] ur-, uro- (tail) {Hence:} cenuro etc. ... ur- {v} [occurring in derivatives] {Hence:} ureter &; urethra & -ura {suffixo substantive} [used with the second stem of verbs in `-er' and `-ir'] -ure (action or result of ...ing) {Hence:} mixtura etc.; pictura etc.; fissura etc.; cultura etc.; copertura etc. Ural {npr} 1. Ural (River); 2. Urals, Ural Mountains {Hence:} uralian; uraloaltaic etc. uralian {adj} Uralian uralo-altaic (-táic) {adj} uralaltaic Urania {npr} [Gr. Mythol.] Urania (1. Muse of astronomy; 2. epithet of Aphrodite) uranic {adj} uranic uranie {adj} uranian (1. pertaining to the god Uranus; 2. pertaining to the planet Uranus; 3. pertaining to Urania; 4. pertaining to the heavens) uranite {n} [Mineral.] uranite uranium (-rá-) {n} uranium {Hence:} uranite; uranic Urano {npr} Uranus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) {Hence:} uranie-uranium &, urania; uranographo etc.; uranometria etc. uranographia (-ía) {n} uranography urano-grapho (-ógrapho) {n} uranographer {Hence:} uranographia urano-metria (-ía) {n} (science of) uranometry urban {adj} 1. urban; 2. urbane urbanisar {v} to urbanise urbanisation {n} urbanisation urbanismo {n} town planning, city planning urbanista {n} 1. city planner; 2. [Eccl.] urbanist urbanitate {n} urbanity (1. urbanness; 2. urbaneness) urbe {n} town, city {Hence:} urban-urbanismo, urbanista, urbanitate, urbanisar-urbanisation, inurban, suburban; suburbio; suburbicari urceo {n} pitcher, jug uredine {n} [Bot.] uredinium {Hence:} uredineas uredineas {npl} rust fungi, Uredinales ur-emia (-ía) {n} [Med.] uremia, uraemia {Hence:} uremic uremic {adj} uremic, uraemic urente 1. ppr of urer; 2. {adj} [Med.] caustic urer [ur-/ust-] {v} 1. to burn, burn up; 2. [Med.] to cauterise {Hence:} uredine &; urente; ustion; adurer &; comburer & ureter {n} [Anat.] ureter {Hence:} ureteritis; ureteral; ureterotomia etc. ureteral {adj} ureteral ureteritis (-ítis) {n} [Pathol.] ureteritis uretero-tomia (-ía) {n} [Surg.] ureterotomy urethra {n} [Anat.] urethra {Hence:} urethritis; urethral; urethroscopio etc. urethral {adj} urethral urethritis (-ítis) {n} [Pathol.] urethritis urethroscopia (-ía) {n} [Med.] urethroscopy urethro-scopio {n} [Med.] urethroscope {Hence:} urethroscopia urgente {adj} urgent (demanding immediate attention or action) urgentia {n} urgency (need for immediate attention or action) urger {v} to urge, be insistent or pressing; {also:} to be urgent {Hence:} urgente-urgentia -urgo [occurring in compounds] -urge (worker) {Hence:} chirurgo etc.; metallurgo etc.; thaumaturgo etc.; siderurgia etc. -uria [occurring in compounds] urina {n} urine {Hence:} urinal; urinose; urinar-urinatorio urinal {n} urinal (vessel for holding urine) urinar {v} to urinate urinatorio {n} urinal (building for urinating purposes) urinose {adj} urinous urna {n} 1. urn; 2. ballot box; urna cinerari cinerary urn uro- {n} [occurring in derivatives and compounds] (urine) {Hence:} -uria-albuminuria etc.; uremia etc. ... ursa {n} she-bear; ursa major [Astron.] Ursa Major, Great Bear, (Big) Dipper; ursa minor [Astron.] Ursa Minor, Little Bear or Little Dipper ursin {adj} ursine urso {n} bear; urso polar or blanc polar bear {Hence:} urson; ursin; ursa urson {n} [sool.] Canada porcupine; urson U.R.S.S. {n} U.S.S.R. urtica (-tíca) {n} nettle, urtica {Hence:} urticaria; urticacee-urticaceas; urticar-urticante, urtication urticaceas {npl} [Bot.] Urticaceae urticacee {adj} urticaceous urticante 1. ppr of urticar; 2. {adj} urticant, stinging urticar {v} to nettle, urticate urticaria {n} [Pathol.] urticaria, nettle rash urtication {n} urtication Uruguay (-ái) {npr} Uruguay (1. Uruguay river; 2. Republic of Uruguay); Republica Oriental del Uruguay Republic of Uruguay us- see ut- U.S.A. [A] {n} U.S.A. usabile {adj} usable usabilitate {n} usability, usableness usage (-aje) {n} 1. use (act of using); 2. usage, custom usantia {n} usage, custom, habit usar {v} 1. to use, make use of; 2. to use up; usar (facer, etc.) to be used to (doing, etc.) uso {n} use (1. act of using; 2. habit); facer uso de to make use of; in uso in use; foras de uso out of use {Hence:} usual-inusual; usar-usage, usantia, usabile-usabilitate, inusabile; disuso-disusar; misuso-misusar-misusage; usufruer etc. usquam (ús-) {adv} somewhere usque {prep} (all the way) to, up to (a point in space or time); also: till, until; usque nunc up to now; usque al presente up to the present ust- see urer ustion {n} 1. (act of) burning, destroying by fire; 2. [Med.] cauterisation usual {adj} usual (1. ordinary; 2. customary) usufruct- see usufruer usufructo {n} [Law] usufruct usufructuari {adj} [Law] usufructuary usufructuario {n} [Law] usufructuary usu-fruer [-fru-/-fruct-] {v} [Law] to enjoy the usufruct {Hence:} usufructo-usufructuari, usufructario usura {n} usury {Hence:} usuria; usuari; usurero; usurar usurar {v} to practice usury usurari {adj} usurious usurero {n} usurer usuria (-ía) {n} usury usurpar {v} to usurp {Hence:} usurpation; usurpator; usurpatori usurpation {n} usurpation usurpator {n} usurper usurpatori {adj} usurpatory [ut] {adv} as, how, in order that, to the end that, just as; ut ... ita ... the ... the ..., as ... so ... {Hence:} sicut etc. ut {n} [Mus.] (the note) C ut-' [ut-/us-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} utile &; uso &; abut- & utensile {n} utensil, tool uterin {adj} uterine (1. pertaining to the uterus; 2. born of the same mother, but of a different father) utero (ú-) {n} uterus, womb {Hence:} uterin; uterologia etc. utero-logia (-ía) {n} uterology utile {adj} useful {Hence:} utilitate-utilitari-utilitario, utilitarismo; utilisar-utilisabile-inutilisabile, utilisation, utilisator, utilisate-inutilisate; inutile-inutilitate, inutilisar utilisabile {adj} available (capable of being turned to account) utilisar {v} to utilise utilisate {adj} utilised, used utilisation {n} utilisation utilisator {n} utiliser utilitari {adj} utilitarian (as in "utilitarian ethics") utilitario {n} utilitarian utilitarismo {n} utilitarianism utilitate {n} utility, usefulness Utopia {n} Utopia; utopia utopia {Hence:} utopismo; utopista; utopic utopic {adj} utopian utopismo {n} utopianism utopista {n} utopian [utroque] {indef pron} either or both of two [utrum ... an] (ú-) {conj} whether ... or uva {n} 1. grape; 2. grapes, bunch of grapes; uva de Corintho currant (small seedless raisin used in cooking); uva sic raisin {Hence:} uvula &; uvea uvea {n} [Anat.] uvea uvula {n} uvula {Hence:} uvular uvular {adj} uvular uxor {n} wife {Hence:} uxoricida etc.; uxoricidio etc. uxori-cida {n} uxoricide (one who kills his wife) uxori-cidio {n} uxoricide (act of killing one's wife) va pr of vader 1. go, goes; [grammatical function: auxiliary, forming the future or immediate future]; va! go!; io va comenciar I shall begin, I am going to begin va see also vader Vaal {npr} Vaal (river) {Hence:} Transvaal vacante 1. ppr of vacar; 2. {adj} vacant, not occupied vacantia {n} vacancy (unoccupied post); vacantias vacation, recess vacar {v} 1. to be vacant, unoccupied; 2. to be in recess {Hence:} vacante-vacantia vacca {n} 1. cow (female bovine); 2. cowhide {Hence:} vacchero; vaccheria; vaccin-vaccino & vacch- see vacca vaccheria (-ía) {n} 1. cow stables; 2. dairy farm vacchero {n} cowherd, cowboy vaccin {adj} vaccine vaccinal {adj} vaccinal vaccinar {v} to vaccinate vaccination {n} vaccination vaccinator {n} vaccinator (one who vaccinates) vaccinic {adj} vaccinal, vaccinic vaccino {n} vaccine (preparation for vaccination and inoculation) {Hence:} vaccinal; vaccinic; vaccinar-vaccination, vaccinator, revaccinar-revaccination; vaccinogene etc. vaccino-gene {adj} vaccinogenic vacillamento {n} (act of) vacillating, vacillation vacillar {v} 1. to vacillate; 2. to flicker; 3. to be unsteady or shaky {Hence:} vacillamento; vacillation; vacillatori vacillation {n} 1. vacillation; 2. (act of) flickering, shaking, etc.; le vacillation de un barca the rocking of a (row)boat vacillatori {adj} 1. vacillatory; 2. flickering, shaking, etc. vacuar {v} to empty, make empty vacue {adj} empty {Hence:} vacuitate; vacuar; evacuar &; vacuo-vacuolo vacuitate {n} emptiness, vacuity vacuo {n} emptiness; void; {also:} vacuum vacuolo (-cú-) {n} [Biol.] vacuole vadabile {adj} fordable vadar {v} to ford, wade through vademecum (-mé-) {n} vade mecum vader [vad-/-vas-] {v} to go {Hence:} evader &; invader &; see verbal forms va, [van], [vamos] vado {n} ford {Hence:} vadar-vadabile vagabundage (-aje) {n} vagabondage vagabundar {v} to vagabond vagabunde {adj} vagabond {Hence:} vagabundar-vagabundage; vagabundo vagabundo {n} vagabond vagar {n} to wander about, ramble vage {adj} 1. wandering about, rambling; 2. vague (not clearly defined) {Hence:} vagar-vagabunde &, divagar &, extravagar &; noctivage etc.; multivage etc. vagina {n} 1. sheath; 2. [Anat.] vagina {Hence:} vaginismo; vaginitis; vaginula; vaginal; evaginar &; invaginar & vaginal {adj} [Anat.] vaginal vaginismo {n} [Med.] vaginismus (spasmodic contractions of the vagina) vaginitis (-ítis) {n} [Pathol.) vaginitis vaginula {n} [Bot.] vaginule vaina (-ína) {n} sheath, scabbard, etc. {Hence:} vainero; disvainar; invainar vainero {n} sheather, scabbard maker [valde] {adv} 1. vehemently, strongly; 2. exceedingly, very much valdese {adj/n} Waldensian; valdeses Waldenses Valdo, Peter {npr} Peter Waldo [founder of the Waldenses] {Hence:} valdese vale! {interj} vale! (farewell!) valente 1. ppr of valer; 2. {adj} valiant valentia {n} 1. valor, bravery; 2. [Chem.] valence valer {v} 1. to be worth (to be equal to, in value or in price); 2. to be courageous {Hence:} valide &; valente-valentia; valor &; valetude &; prevaler &; convalescer &; eguivaler etc. valetude {n} (state of) health {Hence:} valetudinari; valetudinario valetudin- see valetude valetudinari {adj} invalid, infirm valetudinario {n} invalid valge {adj} bow-legged Valhalla {n} [Mythol.] Valhalla validar {v} to validate (to render valid) validation {n} validation (act of rendering valid) valide {adj} 1. able-bodied, robust; 2. valid {Hence:} validitate; validar-validation; invalide-invaliditate, invalidar-invalidation, invalido validitate {n} 1. robustness, vigor; 2. validity valise [F] {n} traveling bag, valise; {also:} suitcase, satchel, etc. valkyria {n} Valkyrie vallar {v} to surround with a rampart vallata {n} valley vallation {n} 1. (act of) surrounding with a rampart; 2. rampart, circumvallation valle {n} valley; lilio del valles lily of the valley; per (le) montes e valles over hill and dale; valle de lacrimas vale of tears {Hence:} vallata; vallea vallea (-éa) {n} valley vallo {n} rampart, circumvallation {Hence:} vallar-vallation-contravallation, circumvallar-circumvallation, circumvallate; intervallo valor {n} 1. value, worth; 2. valor; valores [Com.] holdings (as stock, shares, etc.) {Hence:} valorose; valorisar-valorisation, revalorisar; plus-valor etc. valorisar {v} to valorise (to fix prices by valorisation) valorisation {n} valorisation valorose {adj} valorous valuta {n} 1. value (monetary worth of a thing); 2. [Fin.] (monetary) standard {Hence:} valutar-valutation; devalutar-devalutation; evalutar & valutar {v} to value, appraise valutation {n} valuation, appraisal valva {n} 1. leaf or wing (of a folding door); 2. [Bot., sool., etc.] valve (as in "valves of the pericarp") {Hence:} valvate; valvula &; valvar; multivalve etc.; bivalve etc. valvar {adj} [sool.] valvar, valvular valvate {adj} [Bot., sool.] valvate valvula {n} valve (1. [Anat.] as in "heart valves"; 2. [Engin.]; also: tap, spigot, faucet, etc.; 3. [Radio, Elec., etc.] tube); valvula de securitate safety valve {Hence:} valvular-multivalvular etc. valvular {adj} [Anat., etc.] valvular [vamos] (vá-) pr 1me pers pl of vader I. (we) go, are going; II. let's go, let us go; III. [Grammatical functions: 1. auxiliary, forming the future or immediate future; 2. auxiliary, forming the imperative]; vamos comenciar 1. we shall begin, are going to begin; 2. let's begin, let us begin vampir {n} vampire (1. bloodsucking ghost or reanimated corpse; 2. [sool.] vampire bat) {Hence:} vampirismo vampirismo {n} vampirism van {adj} vain (1. futile; 2. worthless; 3. conceited); in van in vain {Hence:} vanitate-vanitose; evanescer &; vangloria etc. [van] pr pl of vader 1. go; 2. [grammatical function: auxiliary forming the future or immediate future]; nos van comenciar we shall begin, we are going to begin vandale {adj} 1. Vandal, Vandalic (pertaining to the Vandals); 2. vandal, vandalish (wantonly destructive) vandalic {adj} 1. Vandal, Vandalic (pertaining to the Vandals; 2. vandal, vandalish (wantonly destructive) vandalismo {n} vandalism vandalo (ván-) {n} 1. [Hist.] Vandal; 2. vandal (wanton destroyer) {Hence:} vandalismo; vandalic; vandale van-gloria {n} boastfulness, vainglory {Hence:} vangloriose; vangloriar vangloriar {v} -; vangloriar se to brag, boast vangloriose {adj} vainglorious, boastful vanguarda {n} [Mil.] vanguard vanilla {n} vanilla {Hence:} vanillina; vanillismo; vanillate vanillate {adj} vanilla-flavored vanillina {n} [Bot., Chem.] vanillin vanillismo {n} [Med.] vanillism vanitate {n} vanity (1. futility; 2. conceit, vainglory) vanitose {adj} vainglorious, conceited vannar {v} to winnow vannatura {n} chaff (husks separated from the grain hy winnowing) vanno {n} winnow, winnowing fan {Hence:} varnar-vannatura vantar {v} to boast, of vaunt; vantar se to boast (about oneself) {Hence:} vanteria vanteria (-ía) {n} boasting, vauntery vapor {n} 1. steam, vapor; 2. steamer, steamship; machina de vapor steam engine; banio de vapor steam bath; nave a vapor steamer, steamship {Hence:} vaporose-vaporositate; vaporisar-vaporisation, vaporisator; evaporar &; cavallo-vapor etc. vaporisar {v} to vaporise (1. to evaporate; 2. to atomise, spray) vaporisation {n} vaporisation, evaporation vaporisator {n} vaporiser, atomiser vaporose {adj} vaporous vaporositate {n} vaporosity, vaporousness var {adj} knock-kneed vari- see variola variabile {adj} variable variabilitate {n} variability variante 1. ppr of variar; 2. {adj} variant, varying variante {n} variant variar {v} to vary (1. to differ; 2. to modify, alter) variate 1. pp of variar; 2. {adj} varied variation {n} variation; thema con variationes theme with variations; calculo del variationes calculus of variations varice (vá-) {n} [Med.] varix, varicose vein {Hence:} varicose; varicocele etc. varicella {n} [Med.] chicken pox, varicella varico-cele {n} varicocele varicose {adj} varicose varie {adj} 1. various (1. different, diverse; 2. several, diverse); II. variable, inconstant {Hence:} varietate; variola &; variar-variante, variabile-variabilitate, invariabile-invariabilitate, variation, variate varietate {n} variety (1. variedness, difference; 2. [Biol.]); theatro de varietates vaudeville theater variola (-rí-) {n} [Med.] smallpox, variola {Hence:} varicella; variolar; variolic; varioloide; variolose variolar {adj} [Med.] variolar, variolous, variolic variolic {adj} [Med.] variolic, variolar, variolous varioloide {n} [Med.] varioloid variolose {adj} [Med.] variolous, variolic, variolar varion {n} minnow Varsovia {npr} Warsaw vascello {n} vessel (ship) vascular {adj} [Anat., Bot.] vascular (as in "vascular membrane, tissue, etc.") vascularitate {n} [Anat., Bot.] vascularity vasculo {n} 1. vessel, container; 2. vasculum {Hence:} vascular-vascularitate; vasculose vasculose {adj} [Anat., Bot.] vascular vaselina {n} Vaseline vaso {n} 1. vessel (hollow container); 2. vase; vasos communicante communicating vessels; vaso de election [Eccl.] chosen vessel; vaso sanguinari blood vessel {Hence:} vascello; vasculo &; extravasar &: invasar; transvasar; vasomotor etc. vaso-motor {adj} [Anat.] vasomotor vassallage (-aje) {n} [Hist.] vassalage (state of being a vassal) vassallo {n} [Hist.] vassal; {also:} attrib {Hence:} vassallage vastar {v} to lay waste vaste {adj} 1. waste (as in "to lay waste"); 2. vast (extensive in area or range) {Hence:} vastitate; vastar-devastar & vastitate {n} vastness vatican {adj} Vatican (1. as in "Vatican Hill"; 2. pertaining to the Vatican); Citate Vatican Vatican City {Hence:} Vaticano Vaticano {n} 1. Vatican Hill; 2. Vatican vaudeville [F] {n} vaudeville [vece] {n} time (as in "three times"); alcun veces sometimes; un vece once (one time; at one time); a veces at times; altere vece again; plure veces several times, repeatedly (vice) vect- see veher vecte {n} 1. crowbar, pry, lever, etc. vector {n} 1. conveyer, conveyor; 2. [Math.] vector {Hence:} vectorial vectorial {adj} [Math.] vectorial veget- see vegetal vegetabile {adj} vegetable vegetal {adj} vegetal, vegetable; le regno vegetal the vegetable kingdom vegetal {n} vegetable vegetar {v} to vegetate (1. to grow, as plants, seeds, etc.; 2. to live a merely physical life) vegetarian {adj} vegetarian vegetarianismo {n} vegetarianism vegetariano {n} vegetarian vegetation {n} vegetation (1. action of vegetating; 2. plant life, plants collectively) vegetative {adj} vegetative vegete (vé-) {adj} healthy, vigorous, flourishing {Hence:} vegetal (1)-vegetal (2)-vegetarian-vegetarianismo, vegetariano; vegetar-vegetabile, vegetation, vegetative; vegetoanimal etc. vegeto-animal {adj} vegeto-animal vegeto-mineral {adj} vegeto-mineral vehemente {adj} vehement, impetuous {Hence:} vehementia vehementia {n} vehemence veher [veh-/vect-] {v} [occurring in compounds and derivatives] {Hence:} vehiculo &; vector &; eveher &; inveher & vehicular {adj} vehicular vehicular {v} to convey in a vehicle vehiculo {n} vehicle; {also:} [Pharm.] {Hence:} vehicular (1); vehicular (2) [vel] {conj} or, or rather; vel ... vel either ... or vela {n} sail ("the sail of a ship"); facer vela to make sail; poner al vela to set sail; a plen vela under full sail; sub vela under sail {Hence:} velero; veliero velar {adj} velar; {also:} [Phonet.] velar {v} to veil velario {n} [Rom. Antiq.] velarium velero {n} sailmaker velia {n} waking, being awake veliar {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout {Hence:} velia; eveliar &; surveliar & veliero {n} sailing ship; sailboat [velle] subj pass of voler 1. would, would wish, would like; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the conditional]; ille velle comenciar 1. he would like to begin; 2. he would begin -veller [-vell-/-vuls-] {v} [occurring in compounds] {Hence:} aveller &; conveller &; diveller &; eveller &; reveller & velo {n} veil (as in "bridal veil"); velo (del palatio) soft palate, velum {Hence:} velario; velar (1); velar (2)-disvelar, revelar & velo- see velocipede veloce {adj} speedy, swift {Hence:} velocitate; velocifero; velocimetro etc.; velocipede etc. velocifero (-cí-) {n} 1. stagecoach express; 2. velocipede, dandy horse veloci-metro (-cí-) {n} speedometer, velocimeter veloci-pede (-cí-) {n} velocipede {Hence:} velocipedista; velodromo etc. velocipedista {n} velocipedist velocitate {n} speed, velocity; de alte velocitate high-speed velo-dromo {n} velodrome -velopp- [occurring in compounds] {Hence:} disveloppar &; inveloppar & velvet [A] {n} velveteen vena {n} vein (1. blood vessel; 2. as in "veins and arteries"); also: [Bot., Mineral., Geol., etc.]; vena musical musical vein {Hence:} venula; venate; venose-venositate, intravenose; venar-venatura venar (1) {v} to hunt, chase {Hence:} veneria; venation; venator; venatori venar (2) {v} to vein, grain venate {adj} veiny, veined venation {n} (action of) hunting; venation venator {n} hunter, huntsman venatori {adj} hunting, hunter's; venatory venafura {n} venation, veining vender {v} to sell (to exchange for money or other payment) {Hence:} vendibile-invendibile; venditor; vendita; revender-revenditor, revendita vendibile {adj} vendible, salable vendita (vén-) {n} sale (act of selling) venditor {n} vendor (seller; {also:} vending machine); venditor ambulante peddler vene- see veneno vene-ficio {n} (act of) poisoning venenifere {adj} poison-bearing venenific {adj} poison-producing, venenific veneno {n} poison; {also:} venom (poisonous fluid secreted by certain snakes, etc.) {Hence:} venenifere; venenific; venenose-venenositate; invenenar-invenenamento; contraveneno; veneficio etc. venenose {adj} poisonous, venomous venenositate {n} venomousness venerabile {adj} venerable venerabilitate {n} venerability, venerableness venerar {v} to venerate, revere {Hence:} venerabile-venerabilitate; veneration; venerator veneration {n} veneration, reverence venerator {n} venerator vener-di (-dí) {n} Friday; Venerdi Sancte Good Friday Venere {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) {Hence:} veneree; venerdi etc. veneree {adj} venereal veneria (-ía) {n} hunt, chase, hunting; venery venete (vé-) {adj} 1. [Rom. Antiq.] Venetic (of Venetia or the Veneti); 2. of Venesia {Hence:} veneto-Venetia-venetian-venetiano Venetia {npr} 1. [Rom. Antiq.] Venetia; 2. Venesia; 3. Venice venetian {adj} Venetian, of Venice venetiano {n} Venetian veneto (vé-) {n} 1. Venetic (language of the Veneti); 2. one of the Veneti Venesuela {npr} Venesuela {Hence:} venesuelan-venesuelano venesuelan {adj} Venesuelan venesuelano {n} Venesuelan vengiabile (-já-) {adj} worthy of revenge vengiantia (-ján-) {n} vengeance, revenge vengiar (-jár) {v} to avenge; vengiar se to avenge oneself, take revenge {Hence:} vengiantia; vengiabile; vengiative; vengiator vengiative (-ja-) {adj} vengeful, vindictive vengiator (-ja-) {n} avenger venia {n} mercy, indulgence {Hence:} venial-venialitate venial {adj} venial; peccato venial venial sin venialitate {n} veniality venir [ven-/vent-] {v} to come; venir al mundo to come into the world, be born; venir al manos to come to blows; facer venir to send for {Hence:} venita; advenir &; circumvenir; convenir &; contravenir &; devenir; evenir &; intervenir &; pervenir; prevenir &; provenir &; revenir; subvenir &; supervenir &; benvenite etc. venita {n} coming venose {adj} venous, venose venositate {n} venosity, venousness ventalio {n} ventail ventar {v} to blow, be windy ventilar {v} I. to fan, winnow (grain); II. to ventilate (1. to supply with fresh air; 2. to discuss openly) {Hence:} ventilation; ventilator ventilation {n} ventilation (1. supplying with fresh air; 2. as in "ventilation of one's grievance") ventilator {n} ventilator; ventilator (electric) (electric) fan vento {n} wind (as in "east wind") {Hence:} ventose &; ventar-ventalio; ventilar &; paravento etc. ventose {adj} 1. windy, gusty; 2. ventose, flatulent {Hence:} ventositate ventositate {n} ventosity, flatulence ventral {adj} abdominal, ventral ventrata {n} 1. litter (of puppies, etc.); 2. hearty feed ventre {n} belly {Hence:} ventrata; ventriculo &; ventral; eventrar &; ventrilogue etc. ventricular {adj} ventricular ventriculo {n} [Anat.] ventricle {Hence:} ventricular ventri-loque (-trí-) {adj} ventriloquous, ventriloquial {Hence:} ventriloquia; ventriloquo ventriloquia (-ía) {n} ventriloquism, ventriloquy ventriloquo (-trí-) {n} ventriloquist venula {n} [Anat.] venule, veinlet Venus (vé-) {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) ver {n} spring, springtime {Hence:} vernal; primavera etc. ver {adj} true (truthful; in accordance with truth or reality) {Hence:} verismo; verista; veritate; verace &; verificar &; averar; veridic etc.; verisimile etc.; verdicto etc.; verosimilante etc.; [vere], [vero] verace {adj} veracious {Hence:} veracitate veracitate {n} veracity veranda {n} veranda, verandah verbal {adj} verbal (1. as in "a verbal contract"; 2. [Gram.]) verberar {v} to beat, whip, flog {Hence:} verberation; reverberar & verberation {n} (action of) beating, whipping, flogging; verberation verbo {n} 1. word; 2. [Gram.] verb; le Verbo the Word {Hence:} verbal; verbose-verbositate; adverbio &; proverbio & verbose {adj} verbose verbositate {n} verbosity verde {adj} green; fructo verde green fruit (unripe fruit); vino verde hard, sharp, wine; le annos verde the green years; verde vetulessa green old age {Hence:} verdiero; verdura; verdear; verdemar etc.; semperverde etc.; biliverdina etc. verde {n} (the color) green verdear {v} to become green verde-mar {adj} sea-green ver-dicto {n} verdict verdiero {n} orchard verdura {n} I. verdure (1. fresh greenness; 2. green vegetation); II. greens (green vegetables) [vere] {adv} truly, really, indeed, even (vero) verger {v} to verge (as in "a hill verges to the north") {Hence:} converger &; diverger & vergilian, virgilian {adj} Vergilian Vergilio, Virgilio {nprm} Vergil {Hence:} vergilian vergonia {n} shame (1. "feeling of shame"; 2. disgrace); haber vergonia to be ashamed {Hence:} vergoniose; vergoniar-avergoniate vergoniose {adj} 1. bashful, modest; 2. shameful, disgraceful veri-dic (-rí-) {adj} truthful, veridical {Hence:} veridicitate veridicitate {n} truthfulness, veracity verificabile {adj} verifiable verificar {v} to verify (1. to confirm the truth of; 2. to test or check the correctness of); verificar un conto to check, audit an account {Hence:} verificabile; verification; verificator verification {n} verification verificator {n} verifier veri-simile {adj} likely, probable, verisimilar {Hence:} verisimilitude; inverisimile verisimilitude {n} likelihood, probability, verisimilitude verismo {n} verism verista {n} verist; attrib verist, veristic veritate {n} truth; {also:} verity; dicer le veritate to tell the truth; a dicer le veritate to tell the truth; in veritate in truth, truly, really verme {n} worm; verme de terra earthworm {Hence:} vermiforme etc.; vermicida etc.; vermivore etc. vermente {adv} really, truly; indeed vermicelli [I] {npl} vermicelli vermi-cida {n} vermicide; attrib vermicidal vermi-forme {adj} vermiform; appendice vermiforme vermiform appendix vermi-fuge (-í-) {adj} vermifuge vermi-fuge (-í-) {n} vermifuge vermilie {adj} bright red, scarlet, vermilion, etc. {Hence:} vermilion vermilion {n} vermilion vermina (vér-) {n} vermin {Hence:} verminose verminose {adj} verminous (1. infested with vermin; 2. [Pathol.]) vermi-vore {adj} vermivorous vermut {n} vermouth vernal {adj} vernal, spring; equinoctio vernal vernal equinox vernissar {v} to varnish vernissator {n} varnisher vernisse {n} varnish {Hence:} vernissar-vernissator [vero] {adv} truly, really, indeed, even (vere) vero-similante {adj} likely, probable, verisimilar {Hence:} verosimilantia; inverosimilante-inverosimilantia verosimilantia {n} verisimilitude, probability verre {n} boar (male swine) verruca {n} wart; {also:} [Med., sool.] veruca {Hence:} verrucaria; verrucose-verrucositate; verruciforme etc. verrucaria {n} [Bot.] Verrucaria verruci-forme {adj} wart-shaped, verruciform verrucose {adj} warty; {also:} [Med.] verrucose verrucositate {n} verrucosity vers- see verter versar {v} -; versar se in to become familiar or conversant with, to verse oneself in versate {adj} -; versate in versed in, conversant with versatile {adj} versatile (1. fickle, variable; 2. as in "versatile genius") {Hence:} versatilitate versatilitate {n} versatility versetto {n} 1. verse (of the Bible); 2. [Liturgy] versicle versiculo {n} versicle versificar {v} to versify (1. to write verse; 2. to relate in verse) versification {n} versification versificator {n} versifier version {n} I. (act of) turning or turning round; II. version (1. translation; 2. as in "two versions of an affair") verso {n} 1. [Poet.] verse; 2. [Typog., etc.] verso (reverse or left-hand page); verso leonin Leonine verse; verso libre free verse {Hence:} versetto; versiculo; versificar-versification, versificator verso {prep} toward(s); {also:} to, in the direction of, etc. versta [R] {n} verst vertebra (vér-) {n} vertebra {Hence:} vertebral-intervertebral; vertebrate-invertebrate-invertebrato, vertebrato vertebral {adj} vertebral vertebrate {adj} vertebrate vertebrato {n} [sool.] vertebrate verter [vert-/-vers-] {v} to turn, turn round; {also:} to turn, bend {Hence:} vertice &; version; verso (1); verso (2) &; anniversari etc.; versar-versatile &, versate, malversar etc., tergiversar etc., ambivert- &; averter &; adverter &; converter &; controverter &; diverter &; everter &; extroverter &; introverter &; inverter &; perverter &; reverter &; subverter &; transverter &; sinistrorse etc. vertical {adj} vertical {Hence:} verticalitate verticalitate {n} verticality vertice (vér-) {n} vertex (1. top, summit; 2. [Anat.]; 3. [Math.]) {Hence:} verticillo-verticillate; verticitate; vertical & verticillate {adj} [Bot.] verticillate, verticillated verticillo {n} [Bot.] verticil verticitate {n} verticity vertigine {n} dissiness, giddiness, vertigo {Hence:} vertiginose vertiginose {adj} vertiginous (1. dissy, giddy; 2. causing vertigo or giddiness; 3. whirling, rotatory) verve [F] {n} animation, sest, verve vesica (-íca) {n} [Anat.] (urinary) bladder; vesica biliari [Anat.] gall bladder; vesica natatori [Ichthyol.] air bladder, swim or swimming bladder {Hence:} vesicula-vesicular; vesical; vesicar-vesicante, vesicatori vesical {adj} vesical vesicante 1. pp of vesicar; 2. {adj} vesicant, vesicatory vesicante {n} vesicant, vesicatory vesicar {v} [Med.] to blister, vesicate vesicatori {adj} vesicatory, vesicant vesicula {n} vesicic (1. [Anat.]; 2. [Med.] blister; 3. [Bot.]) vesicular {adj} vesicular (having the form or structure of a visicle) vesir [Tu.] {n} visier {Hence:} vesirato vesirato {n} visierate vespa {n} wasp {Hence:} vespiario vespera (vés-) {n} evening; iste vespera this evening, tonight; le vespera in the evening, evenings; heri vespera last night; mane vespera tomorrow night; vesperas [Eccl.] vespers vesperal {adj} vesperal, vespertine vesperal {n} [Eccl.] vesperal vespere {n} evening; iste vespere tonight; le vespere in the evening, evenings; heri vespere last night; mane vespere tomorrow night {Hence:} vespera-vesperal; vespertilion; vespertin vespertilion {n} [sool.] bat vespertin {adj} vespertine, vespertinal vespiario {n} wasp's nest Vesta {npr} Vesta (1. [Rom. Rel.]; 2. [Astron.]) {Hence:} vestal vestal {adj} vestal (1. pertaining to Vesta; 2. pertaining to a vestal virgin) vestal {n} vestal (virgin) veste {n} (outer) garment {Hence:} vestiario; vestir-vestimento-subvestimentos, vestitura, disvestir, investir &, revestir &, travestir & vestiario {n} cloakroom, checkroom vestibulo (-tí-) {n} vestibule; {also:} [Anat.] vestigial {adj} vestigial vestigio {n} 1. footprint; 2. vestige {Hence:} vestigial vestimento {n} 1. garment, piece of clothing; 2. [Eccl.] vestment; vestimentos clothing, clothes, apparel vestir {v} 1. to dress (a person); 2. to put on (a garment); vestir de to dress (a person) in vestitura {n} clothing, clothes, apparel vesuvian {adj} Vesuvian vesuvianite {n} [Geol.] veruvianite Vesuvio {npr} Vesuvius {Hence:} vesuvian-vesuvianite vet- see vetere veteran {adj} veteran {Hence:} veterano veterano {n} veteran vetere {adj} old (1. not young; 2. not new); le Vetere Testamento the Old Testament; le Vetere Mundo the Old World {Hence:} veteran &; vetuste-vetustate; inveterar &; vetule & veterinari {adj} veterinary {Hence:} veterinario veterinario {v} veterinarian, veterinary surgeon veto {n} veto; poner su veto (a un cosa) to veto (something) vetula (vé-) {n} old woman vetule {adj} old (1. not young; 2. not new) {Hence:} vetulessa; vetulo; vetula vetulessa {n} 1. old age; 2. oldness vetulo (vé-) {n} old man vetus- see vetere vetustate {n} 1. old age; oldness; 2. antiqueness vetuste {adj} 1. very old; 2. antiquated vexar {v} to vex, annoy, irritate {Hence:} vexation; vexator; vexatori vexation {n} vexation, irritation vexator {n} vexer vexatori {adj} vexatious via {n} way (=road, path); {also:} route; course (of action); vias (respiratori, digestive, etc.) [Anat.] (respiratory, digestive, etc.) tracts, passages, etc.; via sic (humide) [Chem.] dry (wet) process; via lactee Milky Way; vias de facto acts of violence, assault and battery {Hence:} viatico; viage &; viabile &; devie &; obvie &; pervie &; previe; conviar &; disviar; inviar &; viaducto etc.; ferrovia etc.; tramvia etc.; multivie etc.; trivio etc. via {prep} via, by way of viabile (1) {adj} passable (that can be passed or traversed) {Hence:} viabilitate (1) viabile (2) {adj} viable, capable of living {Hence:} viabilitate (2) viabilitate (1) {n} passableness (state of being passable or traversable) viabilitate (2) {n} viability (capacity for living) via-ducto {n} viaduct viage (-aje) {n} journey, trip; {also:} voyage; facer un viage to make or take a trip {Hence:} viagiar-viagiator viagiar (-jár) {v} to travel viagiator (-ja-) {n} traveler; voyager viatico {n} viaticum (1. provisions for a journey; 2. [R.C.Ch.]) vibrante 1. ppr of vibrar; 2. {adj} vibrant vibrar {v} to vibrate {Hence:} vibrante; vibratile; vibration; vibrator; vibratori; vibrato vibratile {adj} vibratile vibration {n} vibration vibrato {n} [Mus.] vibrato vibrator {n} vibrator vibratori {adj} vibratory, vibrating vic- see viginti vicari {adj} vicarious vicarial {adj} vicarial (pertaining to a vicar) vicariato {n} vicariate vicario {n} vicar (1. deputy, proxy; 2. [Eccl.]) {Hence:} vicariato; vicarial vice {n} 1. turn (as in "my turn"); {also:} stead; 2. time (as in "three times"); alicun vices sometimes; un vice once (1. on a single occasion; 2. formerly, at one time); un vice que once, once that; in vice de instead of; a vices at times; altere vice a second time, once more, once again; plure vices several times; repeatedly {Hence:} vicari; vicario &; vicissitude vice- {prefixo} [used with titles] vice- (one who takes the place of) {Hence:} vicepresidente etc.; vicerege etc. vicecontato {n} viscountcy viceconte {n} viscount {Hence:} vicecontessa; vicecontato vicecontessa {n} viscountess vic-ennal {adj} vicennial (1. lasting twenty years; 2. occurring once in twenty years) vicepresidente {n} vice-president, vicechairman, etc. vicepresidentia {n} vice-presidency, vice-chairmanship, etc. vicerege {n} viceroy vice versa [L] vice versa vicin {adj} neighboring, adjoining, near {Hence:} vicinitate; vicinal; vicinar; avicinar; circumvicin; vicino vicinal {adj} neighboring, adjoining; via vicinal vicinal road vicinar {v} to border upon, neighbor vicinitate {n} neighborhood, vicinity (1. nearness; 2. region, surroundings) vicino {n} neighbor vicissitude {n} vicissitude (as in "after many vicissitudes") vico {n} 1. street, alley; 2. village, hamlet {Hence:} vicin & vict- see vincer victima (víc-) {n} victim victo {n} sustenance, food {Hence:} victualia-victualiar victor {n} victor victoria {n} victory {Hence:} victoriose victoriose {adj} victorious victu- see victo victualia {n} provisions, victuals victualiar {v} to provision, victual vidente I. ppr of vider; II. {adj} seeing (1. having the power of sight; 2. clairvoyant) vidente {n} clairvoyant vider [vid-/vis-/vist-] {v} to see; vidite que seeing that, considering that {Hence:} vidente-evidente &, clairividente etc.; onmividente etc.; visibile-visibilitate, invisibile-invisibilitate; vision-visionari-visionario, television etc.; viso-visage, visiera, visual, visar, aviso, avisar &; viste; vista; intervider &; previder &; provider &; revider & vidua {n} 1. widow; 2. [Bot.] mourning widow, sweet scabious viduage (-aje) {n} widowhood vidual {adj} belonging to widowhood viduar {v} to widow (to bereave of a husband) vidue {adj} widowed {Hence:} viduo; vidua-viduage, viduitate, vidual, viduar viduitate {n} widowhood viduo {n} widower Vienna {npr} Vienna {Hence:} viennese viennese {adj/n} Viennese vig- see viginti viger {v} to be vigorous {Hence:} vigor & vigesimal {adj} vigesimal vigesime (-gé-) {adj} twentieth vigesimo (-gé-) {n} twentieth (part) vigilante 1. ppr of vigilar; 2. {adj} vigilant, watchful vigilantia {n} vigilance, watchfulness vigilar {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout; vigilar super to watch over, look after vigilator {n} 1. one who stays awake; 2. watchman, guard vigile {adj} awake {Hence:} vigilia; vigilar-vigilante-vigilantia, vigilator vigilia {n} vigil (1. wakefulness; 2. wakeful attention, watch; 3. eve of a festival) viginti {adj} twenty {Hence:} vigesime-vigesimal, vigesimo; vicennal etc. vignette [F] {n} vignette vigor {n} vigor; {also:} validity {Hence:} vigorose; vigorar vigorar {v} to invigorate vigorose {adj} vigorous vil {adj} 1. cheap; 2. vile, base; a precio vil at a low price {Hence:} vilitate; vilificar &; vilipender etc. vilayet [Tu.] {n} vilayet vilificar {v} to vilify {Hence:} vilification vilification {n} vilification vili-pender {v} to hold cheap, despise, vilipend vilitate {n} 1. cheapness; 2. vileness, baseness villa {n} villa {Hence:} village; villetta; villan & village (-aje) {n} village villan {adj} 1. living in a village; 2. vile, infamous, villainous {Hence:} villanage; villania; villano villanage (-aje) {n} [Hist.] villenage, villeinage (status of a villein) villania (-ía) {n} vile action, villainy villano {n} 1. villager, rustic; 2. [Hist.] villein; 3. scoundrel, villain villetta {n} small villa villo {n} hair, down {Hence:} villose-villositate; villute-villuto villose {adj} hairy, villous villositate {n} hairiness, villosity villute {adj} hairy villuto {n} velvet; villuto costate corduroy Vilna [Lithuanian] {npr} Vilna, Wilno vin- [occuring in compounds] {Hence:} vindice etc vinagrar {v} to vinegar, season with vinegar vinagre {n} vinegar {Hence:} vinagrero; vinagreria; vinagrar vinagreria (-ía) {n} vinegar factory vinagrero {n} vinegar maker or dealer vinari {adj} wine, of wine vincer [vinc-/-vict-] {v} to vanquish, overcome {Hence:} vincimento; vincibile-invincibile-invincibilitate; victor-victoria &; invicte; vincitor; convincer &; evincer & vincibile {adj} vincible, vanquishable vincimento {n} vanquishment vincitor {n} victor vin-demia {n} vintage {Hence:} vindemiar-vindemiator vindemiar {v} to harvest grapes vindemiator {n} vintager vindicabile {adj} vindicable (that can or deserves to be vindicated) vindicantia {n} vengeance, revenge vindicar {v} 1. to revenge, avenge; 2. [Law] to vindicate; vindicar se de to take vengeance for vindicative {adj} vindictive vindicator {n} avenger vin-dice (vín-) {n} avenger {Hence:} vindicar-vindicantia, vindicabile, vindicative, vindicator, revendicar-revindication vinia {n} vineyard vinic {adj} vinic vini-cole {adj} wine-growing vini-cultura {n} viniculture vinifere {adj} wine-producing vinificar {v} to (cause to) turn into wine vinification {n} vinification vino {n} wine {Hence:} vinari; vinia; vinic; vinifere; vinolente &; vinose-vinositate; vinificar-vinification; avinar &; vinicultura etc.; vinicole etc.; vindemia etc. vinolente {adj} too fond of the bottle, winebibbing {Hence:} vinolentia vinolentia {n} winebibbing vinose {adj} vinous vinositate {n} vinosity (quality of being vinous) vintesime (-ésime) {adj} twentieth; le vintesime parte, le vintesimo the twentieth part, the twentieth vinti {adj} twenty {Hence:} vintesime viola (1) {n} [Bot.] Viola; viola; specif.: violet {Hence:} violetta &; violacee-violaceas viola (2) {n} [Mus.] viola {Hence:} violista; violino &; violon violabile {adj} violable violaceas {n} pl [Bot.] Violaceae violacee {adj} violaceous (1. violet, violet-colored; 2. of the Violaceae) violar {v} to violate (1. "to violate a law, rule, etc."; 2. "to violate a sacred place"; 3. to rape) {Hence:} violabile-inviolabile-inviolabilitate; violation; violator; violate-inviolate violate 1. pp of violar; 2. {adj} violate, violated violation {n} violation (1. "violation of a law, rule, etc."; 2. "violation of a sacred place"; 3. rape) violator {n} violator violentar {v} to do violence to violente {adj} violent {Hence:} violentia; violentar violentia {n} violence; facer violentia a to do violence to violetta {n} [Bot.] violet {Hence:} violette-ultraviolette, violetto violette {adj} violet violetto {n} violet (color violet) violinista {n} violinist violino {n} violin {Hence:} violinista violista {n} violist violon {n} bass viol violoncellista {n} violoncellist violoncello [I] {n} violoncello {Hence:} violoncellista vipera (ví-) {n} viper {Hence:} viperides; viperin viperides (-pér-) {npl} [sool.] Viperidae viperin {adj} viperine, viperous viragine {n} virago virga {n} 1. rod (straight, slender stick); 2. [Naut.] yard {Hence:} virgula &; invirgar-invirgatura virginal {adj} virginal virgine {n} virgin; Virgine [Astron.] Virgo; le Virgine the Virgin Mary {Hence:} Virginia &; virginitate; virginal virgine {adj} virgin, virginal; foreste virgine virgin forest Virginia {n} (State of) Virginia; tabaco de Virginia Virginia (tobacco) {Hence:} virginian-virginiano virginian {adj} Virginian (pertaining to Virginia) virginiano {n} Virginian (native or inhabitant of Virginia) virginitate {n} virginity virgula {n} [Gram.] comma; puncto e virgula semicolon; bacillo virgula [Med.] comma bacillus {Hence:} virguletta; virgular virgular {v} to (put a) comma virguletta {n} (single) quotation mark; virgulettas quotation mark or marks; poner (un parola) inter virgulettas to put (a word) in quotation marks viril {adj} virile; etate viril manhood {Hence:} virilitate virilitate {n} I. virility (1. potency; 2. maculinity, manliness); II. manhood (as in "to arrive at manhood") viro {n} man (male human being) {Hence:} viragine; virtute &; viril &; triumviro etc. virose {adj} virose, poisonous virtu- see virtute virtual {adj} virtual {Hence:} virtualitate virtualitate {n} virtuality virtuose {adj} virtuous (1. having or exhibiting moral virtue; 2. efficacious, potent) virtuositate {n} virtuosity (great skill in the methods of an art, especially music) virtuoso {n} virtuoso (person skilled in the methods of an art, especially music) {Hence:} virtuositate virtute {n} I. manliness, valor; II. virtue (1. active property, potency; 2. moral excellence; 3. chastity in a woman; 4. [Theol.] one of the orders of celestial beings); per virtute de by virtue of; facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity {Hence:} virtual &: virtuose-virtuoso & virulente {adj} virulent (1. [Bacteriol.]; 2. as in "virulent invective") {Hence:} virulentia virulentia {n} virulence, virulency virus (ví-) {n} [Pathol.] virus {Hence:} virulente &; virose vis- see vider visa {n} visa, visé visage (-aje) {n} countenance, face, visage visar {v} to aim (to take aim); visar a to aim at vis-à-vis [F] {adv} opposite, face to face, vis-à-vis visco {n} 1. mistletoe; 2. birdlime {Hence:} viscose-viscositate viscose {adj} viscous viscositate {n} viscosity visibile {adj} visible visibilitate {n} visibility visiera {n} visor (1. of a helmet; 2. of a cap) vision {n} vision visionari {adj} visionary visionario {n} visionary visita (ví-) {n} visit; facer un visita a un persona to call on someone; visita domiciliari domiciliary visit; derecto de visita right of search or visit; visita pastoral pastoral visitation (of a bishop) visitante {n} visitant, visitor visitar {v} to visit {Hence:} visita-contravisita; visitante; visitation; visitator visitation {n} visitation visitator {n} visitor, caller viso {n} sight, vision (power of seeing) vist- see vider vista {n} view (1. sight; 2. things seen; 3. mental picture); a prime vista at first sight; perder de vista to lose sight (of); secunde vista second sight; puncto de vista point of view; in vista de in view of viste {prep} considering, in view of; viste que considering that Vistula (vís-) {npr} Vistula visual {adj} visual (pertaining to the sense of sight) vita {n} life; ganiar le vita to make a living; sin vita without life, lifeless; plen de vita full of life, lively {Hence:} vital-vitalismo, vitalista, vitalitate; vitamina etc. vital {adj} vital; fortia vital vital force vitalismo {n} [Philos., Biol.] vitalism vitalista {n} vitalist vitalitate {n} vitality vit-amina {n} vitamin {Hence:} vitaminic; vitaminisar; vitaminologia etc. vitaminic {adj} vitamin, vitaminic vitaminisar {v} to vitaminise vitamino-logia (-ía) {n} vitaminology vitar {v} 1. to plant vines; 2. to screw, screw in -vitar see invitar vite {n} 1. vine, grapevine; 2. screw; matre vite [Mech.] nut {Hence:} vitar; viticultura etc.; viticola etc.; viticole etc.; tornavite etc. vitelli-gene {adj} vitelligenous, vitellogenous (producing the yolk or vitellus) vitellin (1) {adj} calf, calf's vitellin (2) {adj} 1. yolk, yolk-like, yolk-colored; 2. vitelline (pertaining to the vitellus) vitellino {n} vellum vitello (1) {n} 1. calf (young of the cow); 2. veal {Hence:} vitellin (1)-vitellino vitello (2) {n} 1. yolk (of an egg); 2. [Embryol.] vitellus {Hence:} vitellin (2); vitelligene etc. vitiar {v} 1. to corrupt, deprave; II. to vitiate (1. to impair, spoil; 2. to destroy the legal force of) vitiation {n} vitiation viti-cola (-tí-) {n} winegrower, viticulturist viti-cola (-tí-) {adj} winegrowing, viticultural viti-cole {adj} viticultural viti-cultor {n} wine grower, viticulturist viti-cultura {n} viticulture vitio {n} 1. vice (moral fault or failing); 2. defect (as in "defect of eyesight") {Hence:} vitiose; vitiar-vitiation vitiose {adj} 1. depraved, wicked, vicious; 2. defective, faulty; cavallo vitiose vicious horse vitrar {v} to glase, furnish with glass vitree {adj} vitrcous (1. of, pertaining to, or derived from, glass; 2. glassy, resembling glass); humor vitree [Anat.] vitreous humor vitrero {n} glasier vitriera {n} stained glass window vitrificabile {adj} vitrifiable vitrificar {v} to vitrify vitrification {n} vitrification, vitrifaction vitrina {n} 1. show window; 2. showcase, cabinet vitriolar {v} to throw vitriol at vitriolic {adj} vitriolic vitriolisar {v} to vitriolise (convert into vitriol) vitriolo {n} [Chem.] vitriol {Hence:} vitrolic, vitriolar, vitriolisar vitro {n} I. glass (1. as in "made of glass"; 2. drinking glass); II. windowpane, pane {Hence:} vitrero; vitriera; vitrina; vitree-vitriolo &; vitrose; vitrar; vitrificar-vitrificabile, vitrification vitrose {adj} vitreous (1. of, pertaining to, derived from, glass; 2. glassy) vituperabile {adj} vituperable, reprehensible, vile vituperar {v} to vituperate {Hence:} vituperabile; vituperation; vituperative; vituperator vituperation {n} vituperation vituperative {adj} vituperative vituperator {n} vituperator vivace {adj} vivacious; {also:} [Mus.] vivace {Hence:} vivacitate vivacitate {n} vivaciousness, vivacity vivanda {n} (dish of) food; vivandas viands, victuals {Hence:} vivandero, vivandera vivandera {n} (female) canteen manager, sutler vivandero {n} (male) canteen manager, sutler vivario {n} fishpond vivat (ví-) viva, vivat vive {adj} 1. alive, live, living; 2. lively; (color) vive bright (color); de vive voce by word of mouth; de vive fortia by sheer force; al or in le vive to the quick {Hence:} vivario; vivific; vivificar-vivification, vivificator, revivificar-revivification; avivar &; vivisection etc.; vivipare etc.; semivive etc. vivente {adj} alive, living viver {v} to live; viver de to live on (something); maniera de viver way of life, way of living; viver (in un loco) to live (in a place) {Hence:} conviva &; vive &; vivace &; vivide; vivanda &; vivente; conviver; reviver; superviver &; reviviscer & viveres {npl} victuals, food vivide {adj} vivid vivific {adj} vivifying vivificar {v} to vivify vivification {n} vivification vivificator {n} vivifier vivi-pare {adj} viviparous (producing living young) {Hence:} ovovivipare etc. vivi-section {n} vivisection {Hence:} vivisectionista vivisectionista {n} vivisectionist [vix] {adv} 1. with difficulty; 2. hardly, scarcely, barely vocabulario {n} vocabulary (1. list of words with their meanings; 2. stock of words used by a person, class of people, profession, etc.) vocabulo {n} word, vocable {Hence:} vocabulario vocal {adj} vocal (pertaining to voice or speech) vocal {n} vowel {Hence:} vocalic-intervocalic; vocalismo; vocalisar-vocaliso, vocalisation, vocalisator; semivocal etc. vocalic {adj} vocalic vocalisation {n} vocalisation (1. act of changing into a vowel; 2. [Mus.]) vocalisator {n} [Mus.] vocaliser vocalismo {n} vocalism (system of vowels) vocaliso {n} [Mus.] exercise in vocalisation, vocalising vocar {v} to call (to command, ask, etc. to come) {Hence:} vocabulo &; vocation; vocative-vocativo; advocar &; convocar &; evocar &; invocar &; provocar &; revocar &; equivoc etc. vocation {n} vocation (1. divine call; 2. action or activity a person feels called upon to perform); le vocation de Abraham the call of Abraham vocative {adj} vocative vocativo {n} [Gram.] vocative, vocative case voce {n} voice (1. as in "human voice"; 2. [Gram.]) {Hence:} vocal (1)-vocal (2) &; vociferar &; portavoce etc. vociferante {adj} vociferous vociferar {v} to bawl, vociferate {Hence:} vociferante; vociferation; vociferator vociferation {n} vociferation vociferator {n} vociferator vodka [R] {n} vodka voga {n} 1. (act of) sailing, moving, floating, drifting; 2. vogue; esser in voga to be in vogue or in fashion vogar {v} to sail, move, float, drift {Hence:} voga [voi] {pron} you (vos) [vol] pr of voler; 1. will(s), wish(es); 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the future]; io vol comenciar 1. I wish to begin; 2. I shall begin volante {n} 1. flywheel; 2. steering wheel; 3. frill, ruffle; 4. shuttlecock volapük [Vol.] {n} [Interling.] Volapük {Hence:} volapükismo, volapükista volapükismo {n} [Interling.] Volapükism volapükista {n} [Interling.] Volapükist volar {v} to fly (as in "birds fly") {Hence:} volo; volante; volatile &; volata; revolar volata {n} 1. flight (as in "the flight of a shot," "within an eagle's flight," etc.); 2. [Artil.] chase volatile {adj} 1. flying; 2. volatile (evaporating rapidly); sal volatile smelling salts {Hence:} volatilitate; volatilisar-volatilisation volatile {n} flying animal, winged creature volatilisar {v} to volatilise volatilisation {n} volatilisation volatilitate {n} volatility voler {v} to wish, want; voler (facer un cosa) to want to (do something); voler (un cosa) to want (a thing); voler dicer to mean, signify {Hence:} benevolente etc.; volition; volitive; benevole etc.; see verbal forms [vol], [velle] voler {n} will (act of willing) Volga {npr} Volga volition {n} volition volitive {adj} volitive, volitional volo {n} flight (1. action or manner of flying; 2. distance covered in flying) volt {n} [Elec.] volt volt- see volver volta {n} 1. [Man.] volt; 2. vault (arched ceiling or roof) {Hence:} voltar; voltear-volteo; archivolta etc. Volta, Alessandro {npr} [1745-1827; physicist after whom the "volt" is named]; lege de Volta Volta's law; effecto Volta Volta effect {Hence:} voltaismo; voltaic-voltametro etc.; volt-voltage, voltimetro etc., voltampere etc. voltage (-aje) {n} voltage voltaic (-áic) {adj} voltaic; pila voltaic voltaic pile; arco voltaic voltaic arc voltaismo (-ímo) {n} voltaism volta-metro (-tá-) {n} voltameter volt-ampere (-pér) {n} voltampere voltar {v} to vault (to cover with a vault) voltear {v} [Man.] to vault volteo (-éo) {n} [Man.] (act or art of vaulting) volti-metro (-ímetro) {n} voltmeter volu- see volver volubile {adj} voluble (1. apt to roll; 2. [Bot.]; 3. glib, garrulous) {Hence:} volubilitete volubilitate {n} 1. tendency to roll; 2. volubility, volubleness volumine {n} volume (1. as in "a work in three volumes"; 2. space occupied, compass) {Hence:} voluminose voluminose {adj} voluminous volunt- see voluntate voluntari {adj} voluntary voluntariato {n} [Mil.] voluntariate, voluntary service voluntario {n} [Mil.] volunteer voluntate {n} will; a voluntate at will; bon (mal) voluntate good (ill) will; de bon voluntate willingly, gladly; de mal voluntate unwillingly, grudgingly; le ultime voluntate the last will {Hence:} voluntari-involuntari; voluntario-voluntariato volupt- see voluptate voluptate {n} pleasure, delight; specif.: sexual pleasure {Hence:} voluptuari; voluptuario; voluptuose-voluptuositate voluptuari {adj} voluptuous, voluptuary voluptuario {n} voluptuary voluptuose {adj} voluptuous voluptuositate {n} voluptuousness volut- see volver voluta {n} volute (1. [Arch.]; 2. [sool.] any kind of gasteropods) volver [volv-/volut-/volt-] {v} to roll, turn round {Hence:} volvulo; volubile &; voluta; volta &; circumvolver &; convolver &; devolver &; evolver &; involver &; revolver & volvulo {n} [Med.] volvulus vomic {adj} vomitive, vomitory; nuce vomic [Bot.] nux vomica {Hence:} vomica vomica (vó-) {n} [Med.] vomica vomir {v} to vomit {Hence:} vomic &; vomitive-vomitivo; vomitorio; vomito; vomitar-vomitator; vomiturition; ignivome etc. vomitar {v} to vomit vomitator {n} vomiter vomitive {adj} vomitive, vomitory vomitivo {n} vomitory, emetic vomito (vó-) {n} vomit, vomiting vomitorio {n} [Arch.] vomitory, vomiitorium vomiturition {n} [Mcd.] vomiturition vorace {adj} voracious {Hence:} voracitate voracitate {n} voraciousness, voracity vorar {v} to devour {Hence:} vorace &; devorar &; carnivore etc.; omnivore etc. vortice (vór-) {n} whirlpool, vortex {Hence:} vorticose vorticose {adj} vortical, vorticose vos {pron} I. pers you [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons (as in "you are", "I love you" "for you"); 2. in familiar or informal use; addressing several persons (as in "you are", "I love you", "for you")]; II. refl 1. yourself [in polite or formal use (as in "you hurt yourself," "to yourself")]; 2. yourselves [in all uses (as in "you hurt yourselves", "to yourselves")] {Hence:} vostre vosgian {adj} Vosgian (pertaining to the Vosges Mountains) Vosgos {nprpl} Vosges Mountains {Hence:} vosgian vostre' I. {adj poss} your [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use, addressing several persons]; II. {pron poss} yours [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use; addressing several persons] vot- see vov- votante {n} voter votar {v} I. to vow (1. to promise solemnly; 2. to dedicate); II. to vote (1. to cast a vote; 2. to approve, determine, or grant by a vote) votive {adj} votive voto {n} 1. vow (solemn promise); 2. vote (as in "to cast a vote"); facer voto de to vow (to promise solemnly) vov- [vov-/vot-] {v} [occurring in derivatives and compounds] {Hence:} votive; voto; votar-votante; devov- & vulcanic {adj} 1. Vulcanic, Vulcanian; 2. volcanic; {also:} [Geol.] vulcanie {adj} Vulcanian vulcanisar {v} 1. [Geol.] to volcanise; 2. [Technol.] to vulcanise vulcanisation {n} 1. [Gcol.] volcanisation; 2. [Technol.] vulcanisation vulcanismo {n} [Geol.] volcanism; {also:} vulcanism Vulcano {npr} [Rom. Relig.] Vulcan; vulcano volcano {Hence:} vulcanismo; vulcanic; vulcanie; vulcanisar-vulcanisation vulgar {adj} vulgar (1. of the common people; 2. low, coarse); lingua vulgar vulgar tongue, vernacular vulgarisar {v} to vulgarise vulgarisation {n} vulgarisation vulgarisator {n} vulgariser vulgarismo {n} vulgarism (1. vulgarity; 2. vulgar phrase or expression) vulgaritate {n} vulgarity Vulgata [L] {n} [Theol.] Vulgate vulgo {n} common people, vulgus {Hence:} vulgar-vulgarismo, vulgaritate, vulgarisar-vulgarisation, vulgarisator; divulgar & vulgo [L] {adv} commonly, vulgo vulnerabile {adj} vulnerable vulnerabilitate {n} vulnerability vulnerar {v} to wound vulnerari {adj} vulnerary vulneraria {n} vulnerary (vulnerary remedy) vulnere {n} wound {Hence:} vulnerari-vulneraria; vulnerar-vulnerabile-vulnerabilitate, invulnerabile-invulnerabilitate vulpe {n} fox {Hence:} vulpin vulpin {adj} vulpine (1. pertaining to a fox; 2. foxy) vulture {n} vulture {Hence:} vulturides; vulturin vulturides (-túr-) {npl} [sool.] Vulturidae vulturin {adj} vulturine wadi (-dí) [Ar.] {n} wadi wafla {n} waffle wagon {n} (railroad) car; wagon restaurante dining car, diner; wagon lectos sleeping car waldense {adj/n} Waldensian; waldenses Waldenses Waldo, Peter {npr} [founder of the Waldenses] {Hence:} waldense walser [G] {n} walts water-closet [A] {n} water closet, toilet water-polo [A] {n} water polo watt {n} [Elec.] watt {Hence:} wattage; wattimetro etc., watt-hora etc.; kilowatt etc. watta {n} (absorbent) cotton {Hence:} wattar wattage (-aje) {n} [Elec.] wattage wattar {v} to pad, wad, quilt, etc. watt-hora {n} watt-hour watti-metro (-í-) {n} wattmeter W.C. [A] {n} W.C., water closet week-end [A] {n} week end west {n} west; (ir) al west (to go or travel) west; (vento) del west west (wind), westerly (wind) {Hence:} Westfalia etc.; sud-west etc. West-falia {npr} Westphalia {Hence:} westfalic westfalic {adj} Westphalian whig [All {n} whig whisky [A] {n} whisky whist [A] {n} whist wigwam [A] {n} wigwam Wilno [Polish] {npr} Wilno, Vilna wolfram [G] {n} wolfram (1. [Chem.] tungsten; 2. [Mineral.] wolframite) {Hence:} wolframite wolframite {n} [Mineral.] wolframite wombat (wóm-) {n} [sool.] wombat Worms [G] {npr} Worms xen- {adj} [occurring in derivatives and compounds] xeno-, xen- (1. strange, foreign; 2. guest) {Hence:} xenio; xenophobe etc.; pyroxeno etc. xenio {n} [Antiq.] xenium (present given to a guest or to an ambassador) xenon (ksé-) {n} [Chem.] xenon xeno-phile {adj} xenophile {Hence:} xenophilia; xenophilo xenophilia (-ía) {n} xenophilism xenophilo (-nó-) {n} xenophile xeno-phobe (-nó-) {adj} xenophobe, xenophobian {Hence:} xenophobia; xenophobo xenophobia (-ía) {n} xenophobia xenophobo (-nó-) {n} xenophobe xylo- {n} [occurring in compounds] xylo- (wood) {Hence:} xylographo etc.; xylologia etc.; xylophono etc.; xylophage etc.; pyroxylo etc. xylographia (-ía) {n} xylography (art of engraving on wood or taking impressions from such engravings) xylographic {adj} xylographic xylo-grapho (-ógrapho) {n} xylographer {Hence:} xylographia; xylographic xylo-logia (-ía) {n} xylology xylo-phage (-ó-) {adj} [sool.] xylophagous {Hence:} xylophago xylophago (-ó-) {n} [sool.] xylophage xylophonista {n} xylophonist xylo-phono {n} [Mus.] xylophone {Hence:} xylophonista [ya] {adv} already (ja, jam) yacht [A] {n} yacht yak {n} [sool.] yak yankee [A] {n} Yankee yard [A] {n} [Meas.] yard yo: [yo] {pron pers} I (io) yogurt {n} yogurt York [A] {npr} York {Hence:} Nove York etc. yug- {n} [occurring in geographical compounds] yugo-, jugo- (=south) {Hence:} yugoslave etc. yugo-slave {adj} Yugoslav {Hence:} yugoslavo-Yugoslavia Yugoslavia {npr} Yugoslavia yugoslavo {n} Yugoslav (1. native of Yugoslavia; 2. Serbo-Croatian language) sacharia (-ía) {npr} sachariah; sachary sarathustra {npr} sarathustra se- {n} [occurring in geographical compounds] sea-, see- (sea) {Hence:} selanda etc. sebra [Amh.] {n} [sool.] sebra {Hence:} sebrate sebrate {adj} striped sebu (-bú) {n} [sool.] sebu se-landa {npr} seeland (province in the Netherlands) {Hence:} Nove selanda etc.; neoselandese etc. selar {v} to be sealous (about) selator {n} sealot (1. sealous person; 2. [Jewish Antiq.]) selo {n} seal, ardor {Hence:} selote &; selose &; selar-selator selose {adj} 1. sealous; 2. jealous; selose de (le libertate) jealous of (one's liberty) {Hence:} selosia selosia (-ía) {n} jealousy selote {n} sealot (1. sealous person; 2. [Jewish Antiq.]) {Hence:} selotismo selotismo {n} sealotism, sealotry senit {n} senith {Hence:} senital senital {adj} senith, senithal sephyro {npr} [Cr. Mythol.] sephyrus; sephyro sephyr (1. west wind; 2. soft, gentle breese; 3. sephyr cloth) seppelin [G] {n} seppelin sero {n} 1. sero, cipher; 2. as in "sero centigrade"; sero absolute absolute sero seta {n} 1. seta (sixth letter of the Greek alphabet); 2. sed, see (the letter "s") seus (séus) {npr} [Gr. Relig.] seus {Hence:} diantho etc. sigsag (sígság) {n} sigsag {Hence:} sigsagar sigsagar {v} to sigsag sinc {n} [Chem.] sinc; oxydo de sinc sinc oxide; blanco de sinc sinc white {Hence:} sincar-sincage; sincographo etc. sincage (-aje) {n} (act of) sincking sincar {v} to sinc, coat with sinc sincographia (-ía) {n} sincography, sinc etching sincographic {adj} sincographic, sincographical sinco-grapho (-có-) {n} sincographer {Hence:} sincographia; sincographic sircon {n} [Mineral.] sircon {Hence:} sirconium-sirconic sirconic {adj} [Chem.] sirconic sirconium {n} [Chem.] sirconium sodiacal {adj} sodiacal sodiaco (-dí-) {n} sodiac {Hence:} sodiacal soic (sóic) {adj} [sool.] soic sona {n} sone; le sona torride the Torrid sone; sona temperate Temperate sone; sona frigide or glacial Frigid sone {Hence:} sonal-bisonal etc.; sonar sonal {adj} sonal sonar {v} to sone soo-graphia (-ía) {n} soography {Hence:} soographic soographic {adj} soographic sooide {n} sooid soo-latra (so-ó-) {n} soolater, animal worshiper {Hence:} soolatria soolatria (-ía) {n} soolatry, animal worship soo-litho (so-ó-) {n} soolith, soolite soologia (-ía) {n} soology soologic {adj} soological; jardin soologic soological garden soologista {n} soologist soo-logo (so-ó-) {n} soologist {Hence:} soologia-soologista; soologic soon (só-on) (pl soa) {n} [sool.] soon {Hence:} soic-cenosoic etc, paleosoic etc; soide; episoon; asoic; soolitho etc; soologo etc; soographia etc; soophyto etc; spermatosoon etc; entosoon etc.; protosoon etc. soophytic {adj} [sool.] soophytal, soophytic soo-phyto (so-ó-) {n} [sool.] soophyte soophyto-logia (-ía) {n} soophyto]ogy soo-spora (so-ó-) {n} [Bot.] soospore soo-tomia (-ía) {n} sootomy soroastre {npr} soroaster {Hence:} soroastrismo; soroastrian-soroastriano soroastrian {adj} soroastrian soroastriano {n} soroastrian soroastrismo {n} soroastrianism suavo {n} souave sulu {n} sulu sym- {n} [occurring in compounds] symo-, sym- (leaven, ferment) {Hence:} asyme; ensyma